dar
dar | |
pronunciación (AFI) | [ˈd̪aɾ] ⓘ |
silabación | dar |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]- Ejemplo: Le han dado el diploma de la carrera.
- 4
- Considerar que algo es de una determinada manera. Se usa junto con la preposición por.
- Ejemplo: Doy por terminado el contrato.
- 5
- Proporcionar frutos o beneficios.
- Ejemplo: Estas acciones me han dado mucha rentabilidad.
- 6
- Mostrar en público un espectáculo como por ejemplo emitir una película o programa de televisión.
- Ejemplo: ¿Qué dan hoy por la tele?
- 7
- Marcar el reloj una hora, especialmente referido a las campanadas.
- Ejemplo: Casi han dado las doce y el fontanero aún no ha venido.
- 8
- No tener importancia.
- Ejemplo: Tanto da una cosa como otra.
- 9
- Sufrir de manera repentina un dolor o enfermedad.
- Ejemplo: Darle a uno un infarto.
- 10
- Dicho de un inmueble: Entregar visibilidad; Estar situado con dirección a este lugar u objeto.
- Ejemplo:
las mismas ventanas, altas y desnudas, dando sobre el mismo parque barroso que tanto odié.María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 28. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.
- Ejemplo:
- Ejemplo: La ventana da a la plaza.
- 11
- Realizar el coito con alguien.
- Uso: vulgar
- Sinónimos: véase Tesauro de coito.
Verbo intransitivo
[editar]- 12
- Asestar golpes.
- Uso: coloquial, coloquial, se emplea también como transitivo
- Ejemplo: Si sigues con esa actitud te voy a dar.
Locuciones
[editar]Refranes
[editar]- cuando te dieren la vaquilla, corre con la soguilla
- donde las dan, las toman
- manos que no dais, qué esperáis / manos que no dais, ¿qué esperáis?
Conjugación
[editar]Formas no personales (verboides) | |||||||
Infinitivo | dar | haber dado | |||||
Gerundio | dando | habiendo dado | |||||
Participio | dado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo doy | tú das | vos das | él, ella, usted da | nosotros damos | vosotros dais | ustedes, ellos dan |
Pretérito imperfecto | yo daba | tú dabas | vos dabas | él, ella, usted daba | nosotros dábamos | vosotros dabais | ustedes, ellos daban |
Pretérito perfecto | yo di | tú diste | vos diste | él, ella, usted dio | nosotros dimos | vosotros disteis | ustedes, ellos dieron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había dado | tú habías dado | vos habías dado | él, ella, usted había dado | nosotros habíamos dado | vosotros habíais dado | ustedes, ellos habían dado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he dado | tú has dado | vos has dado | él, ella, usted ha dado | nosotros hemos dado | vosotros habéis dado | ustedes, ellos han dado |
Futuro | yo daré | tú darás | vos darás | él, ella, usted dará | nosotros daremos | vosotros daréis | ustedes, ellos darán |
Futuro compuesto | yo habré dado | tú habrás dado | vos habrás dado | él, ella, usted habrá dado | nosotros habremos dado | vosotros habréis dado | ustedes, ellos habrán dado |
Pretérito anterior† | yo hube dado | tú hubiste dado | vos hubiste dado | él, ella, usted hubo dado | nosotros hubimos dado | vosotros hubisteis dado | ustedes, ellos hubieron dado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo daría | tú darías | vos darías | él, ella, usted daría | nosotros daríamos | vosotros daríais | ustedes, ellos darían |
Condicional compuesto | yo habría dado | tú habrías dado | vos habrías dado | él, ella, usted habría dado | nosotros habríamos dado | vosotros habríais dado | ustedes, ellos habrían dado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo dé | que tú des | que vos des, des | que él, que ella, que usted dé | que nosotros demos | que vosotros deis | que ustedes, que ellos den |
Pretérito imperfecto | que yo diera, diese | que tú dieras, dieses | que vos dieras, dieses | que él, que ella, que usted diera, diese | que nosotros diéramos, diésemos | que vosotros dierais, dieseis | que ustedes, que ellos dieran, diesen |
Pretérito perfecto | que yo haya dado | que tú hayas dado | que vos hayas dado | que él, que ella, que usted haya dado | que nosotros hayamos dado | que vosotros hayáis dado | que ustedes, que ellos hayan dado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera dado, hubiese dado | que tú hubieras dado, hubieses dado | que vos hubieras dado, hubieses dado | que él, que ella, que usted hubiera dado, hubiese dado | que nosotros hubiéramos dado, hubiésemos dado | que vosotros hubierais dado, hubieseis dado | que ustedes, que ellos hubieran dado, hubiesen dado |
Futuro† | que yo diere | que tú dieres | que vos dieres | que él, que ella, que usted diere | que nosotros diéremos | que vosotros diereis | que ustedes, que ellos dieren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere dado | que tú hubieres dado | que vos hubieres dado | que él, que ella, que usted hubiere dado | que nosotros hubiéremos dado | que vosotros hubiereis dado | que ustedes, que ellos hubieren dado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) da | (vos) da | (usted) dé | (nosotros) demos | (vosotros) dad | (ustedes) den |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Aragonés
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Asturiano
[editar]dar | |
pronunciación (AFI) | [ˈd̪aɾ] |
silabación | dar |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Conjugación
[editar]Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | {{{1}}}dar | |||||
Xerundiu | {{{1}}}dando | |||||
Participiu | {{{1}}}dau, {{{1}}}dada, {{{1}}}dao, {{{1}}}daos, {{{1}}}daes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | [[{{{1}}}do#Asturiano|{{{1}}}do]] [[{{{1}}}doi#Asturiano|{{{1}}}doi]] |
[[{{{1}}}das#Asturiano|{{{1}}}das]] | [[{{{1}}}da#Asturiano|{{{1}}}da]] | {{{1}}}damos | {{{1}}}dais | [[{{{1}}}dan#Asturiano|{{{1}}}dan]] |
Imperfeutu | {{{1}}}daba | {{{1}}}dabes | {{{1}}}daba | {{{1}}}dábamos {{{1}}}dábemos |
{{{1}}}dabais {{{1}}}dabeis |
{{{1}}}daben |
Indefiniu | {{{1}}}di | {{{1}}}diesti {{{1}}}disti |
{{{1}}}dio | {{{1}}}diemos {{{1}}}dimos |
{{{1}}}diestis {{{1}}}distis | |
Futuru | {{{1}}}dieron | {{{1}}}daré | {{{1}}}darás | {{{1}}}dará | {{{1}}}daremos | {{{1}}}daréis |
Potencial | {{{1}}}darán | {{{1}}}daría | {{{1}}}daríes | {{{1}}}daría | {{{1}}}daríamos {{{1}}}daríemos |
{{{1}}}daríais {{{1}}}daríeis |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | {{{1}}}daríen | [[{{{1}}}dea#Asturiano|{{{1}}}dea]] | [[{{{1}}}deas#Asturiano|{{{1}}}deas]] | [[{{{1}}}dea#Asturiano|{{{1}}}dea]] | [[{{{1}}}deamos#Asturiano|{{{1}}}deamos]] | [[{{{1}}}deáis#Asturiano|{{{1}}}deáis]] |
Imperfeutu | [[{{{1}}}dean#Asturiano|{{{1}}}dean]] | {{{1}}}diera {{{1}}}diere |
{{{1}}}dieras {{{1}}}dieres |
{{{1}}}diera {{{1}}}diere |
{{{1}}}diéramos {{{1}}}diéremos |
{{{1}}}dierais {{{1}}}diereis |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | {{{1}}}dieran {{{1}}}dieren |
[[{{{1}}}da#Asturiano|{{{1}}}da]] |
Bretón
[editar]dar | |
pronunciación (AFI) | /ˈdɑːr/ |
Etimología 1
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Mutación | Singular | Plural |
---|---|---|
Radical |
dar |
daroù |
Suave |
zar |
zaroù |
Dura |
tar |
taroù |
Castellano antiguo
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Descendientes
[editar]dar | |
central (AFI) | [ˈda] |
valenciano (AFI) | [ˈdaɾ] |
baleárico (AFI) | [ˈda] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | da |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]→ Es verbo defectivo
Catalán antiguo
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]Galaicoportugués
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Gallego
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Conjugación
[editar]Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | [[{{{1}}}dar#Gallego|{{{1}}}dar]] | |||||
Gerundio | [[{{{1}}}dando#Gallego|{{{1}}}dando]] | |||||
Participio | [[{{{1}}}dado#Gallego|{{{1}}}dado]], [[{{{1}}}dada#Gallego|{{{1}}}dada]], [[{{{1}}}dados#Gallego|{{{1}}}dados]], [[{{{1}}}dadas#Gallego|{{{1}}}dadas]] | |||||
Formas personales | ||||||
número | singular | plural | ||||
persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 |
Presente | [[{{{1}}}dou#Gallego|{{{1}}}dou]] | [[{{{1}}}dás#Gallego|{{{1}}}dás]] | [[{{{1}}}dá#Gallego|{{{1}}}dá]] | [[{{{1}}}damos#Gallego|{{{1}}}damos]] | [[{{{1}}}dades#Gallego|{{{1}}}dades]] | [[{{{1}}}dan#Gallego|{{{1}}}dan]] |
Pretérito imperfecto o Copretérito | [[{{{1}}}daba#Gallego|{{{1}}}daba]] | [[{{{1}}}dabas#Gallego|{{{1}}}dabas]] | [[{{{1}}}daba#Gallego|{{{1}}}daba]] | [[{{{1}}}dabamos#Gallego|{{{1}}}dabamos]] | [[{{{1}}}dabades#Gallego|{{{1}}}dabades]] | [[{{{1}}}daban#Gallego|{{{1}}}daban]] |
Pretérito perfecto o Pretérito | [[{{{1}}}dei#Gallego|{{{1}}}dei]] | [[{{{1}}}deches#Gallego|{{{1}}}deches]] | [[{{{1}}}deu#Gallego|{{{1}}}deu]] | [[{{{1}}}demos#Gallego|{{{1}}}demos]] | [[{{{1}}}destes#Gallego|{{{1}}}destes]] | [[{{{1}}}deron#Gallego|{{{1}}}deron]] |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | [[{{{1}}}dera#Gallego|{{{1}}}dera]] | [[{{{1}}}deras#Gallego|{{{1}}}deras]] | [[{{{1}}}dera#Gallego|{{{1}}}dera]] | [[{{{1}}}deramos#Gallego|{{{1}}}deramos]] | [[{{{1}}}derades#Gallego|{{{1}}}derades]] | [[{{{1}}}deran#Gallego|{{{1}}}deran]] |
Futuro | [[{{{1}}}darei#Gallego|{{{1}}}darei]] | [[{{{1}}}darás#Gallego|{{{1}}}darás]] | [[{{{1}}}dará#Gallego|{{{1}}}dará]] | [[{{{1}}}daremos#Gallego|{{{1}}}daremos]] | [[{{{1}}}daredes#Gallego|{{{1}}}daredes]] | [[{{{1}}}darán#Gallego|{{{1}}}darán]] |
Condicional o Pospretérito | [[{{{1}}}daría#Gallego|{{{1}}}daría]] | [[{{{1}}}darías#Gallego|{{{1}}}darías]] | [[{{{1}}}daría#Gallego|{{{1}}}daría]] | [[{{{1}}}dariamos#Gallego|{{{1}}}dariamos]] | [[{{{1}}}dariades#Gallego|{{{1}}}dariades]] | [[{{{1}}}darían#Gallego|{{{1}}}darían]] |
Modo subjuntivo | eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 |
Presente | [[{{{1}}}dea#Gallego|{{{1}}}dea]] | [[{{{1}}}deas#Gallego|{{{1}}}deas]] | [[{{{1}}}dea#Gallego|{{{1}}}dea]] | [[{{{1}}}deamos#Gallego|{{{1}}}deamos]] | [[{{{1}}}deades#Gallego|{{{1}}}deades]] | [[{{{1}}}dean#Gallego|{{{1}}}dean]] |
Pretérito | [[{{{1}}}dese#Gallego|{{{1}}}dese]] | [[{{{1}}}deses#Gallego|{{{1}}}deses]] | [[{{{1}}}dese#Gallego|{{{1}}}dese]] | [[{{{1}}}désemos#Gallego|{{{1}}}désemos]] | [[{{{1}}}désedes#Gallego|{{{1}}}désedes]] | [[{{{1}}}desen#Gallego|{{{1}}}desen]] |
Futuro | [[{{{1}}}der #Gallego|{{{1}}}der ]] | [[{{{1}}}deres#Gallego|{{{1}}}deres]] | [[{{{1}}}der#Gallego|{{{1}}}der]] | [[{{{1}}}dermos#Gallego|{{{1}}}dermos]] | [[{{{1}}}derdes#Gallego|{{{1}}}derdes]] | [[{{{1}}}deren#Gallego|{{{1}}}deren]] |
Modo imperativo | ti | vostede1 | nós | vós | vostedes1 | |
Afirmativo | [[{{{1}}}dá#Gallego|{{{1}}}dá]] | [[{{{1}}}dea#Gallego|{{{1}}}dea]]
|
[[{{{1}}}deamos#Gallego|{{{1}}}deamos]]
|
[[{{{1}}}dade#Gallego|{{{1}}}dade]] | [[{{{1}}}dean#Gallego|{{{1}}}dean]] | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
eu | ti | el / ela vostede1 |
nós | vós | eles / elas vostedes1 | |
Infinitivo conjugado | [[ {{{1}}}dar#Gallego| {{{1}}}dar]] | [[{{{1}}}dares#Gallego|{{{1}}}dares]] | [[{{{1}}}dar#Gallego|{{{1}}}dar]] | [[{{{1}}}darmos#Gallego|{{{1}}}darmos]] | [[{{{1}}}dardes#Gallego|{{{1}}}dardes]] | [[{{{1}}}daren#Gallego|{{{1}}}daren]] |
1 Vostede y vostedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. |
Interlingua
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Preposición y pronombre relativo
[editar]- 1
- Contracción de la preposición de y el pronombre ar.
Preposición y verbo copulativo
[editar]- 2
- Contracción de la preposición de y el verbo ar.
Etimología 2
[editar]Preposición y pronombre relativo
[editar]- 1
- Contracción de la preposición do y el pronombre ar.
Preposición y verbo copulativo
[editar]- 2
- Contracción de la preposición do y el verbo ar.
Judeoespañol
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | דאר |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Conjugación
[editar]Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | ||||||
Infinitivo | dar | |||||
Gerundio | [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | |||||
Participio | [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tu | el / eya | mozotros mozotras |
vozotros vozotras |
eyos / eyas |
Tiempos simples | ||||||
Presente | [[{{{1}}}do#Judeoespañol|{{{1}}}do]] | [[{{{1}}}das#Judeoespañol|{{{1}}}das]] | [[{{{1}}}da#Judeoespañol|{{{1}}}da]] | [[{{{1}}}damos#Judeoespañol|{{{1}}}damos]] | [[{{{1}}}dash#Judeoespañol|{{{1}}}dash]] | [[{{{1}}}dan#Judeoespañol|{{{1}}}dan]] |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | [[{{{1}}}dava#Judeoespañol|{{{1}}}dava]] | [[{{{1}}}davas#Judeoespañol|{{{1}}}davas]] | [[{{{1}}}dava#Judeoespañol|{{{1}}}dava]] | [[{{{1}}}davamos#Judeoespañol|{{{1}}}dávamos]] | [[{{{1}}}davash#Judeoespañol|{{{1}}}davash]] | [[{{{1}}}davan#Judeoespañol|{{{1}}}davan]] |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | [[{{{1}}}di#Judeoespañol|{{{1}}}di]] | [[{{{1}}}dates#Judeoespañol|{{{1}}}dates]] | [[{{{1}}}dio#Judeoespañol|{{{1}}}dio]] [[{{{1}}}dyo#Judeoespañol|{{{1}}}dyo]] |
[[{{{1}}}dimos#Judeoespañol|{{{1}}}dimos]] | [[{{{1}}}datesh#Judeoespañol|{{{1}}}datesh]] | [[{{{1}}}dieron#Judeoespañol|{{{1}}}dieron]] [[{{{1}}}dyeron#Judeoespañol|{{{1}}}dyeron]] |
Futuro | [[{{{1}}}dare#Judeoespañol|{{{1}}}daré]] | [[{{{1}}}daras#Judeoespañol|{{{1}}}darás]] | [[{{{1}}}dara#Judeoespañol|{{{1}}}dará]] | [[{{{1}}}daremos#Judeoespañol|{{{1}}}daremos]] | [[{{{1}}}darash#Judeoespañol|{{{1}}}darásh]] | [[{{{1}}}daran#Judeoespañol|{{{1}}}darán]] |
Condicional o Pospretérito | [[{{{1}}}dariya#Judeoespañol|{{{1}}}dariya]] | [[{{{1}}}dariyas#Judeoespañol|{{{1}}}dariyas]] | [[{{{1}}}dariya#Judeoespañol|{{{1}}}dariya]] | [[{{{1}}}dariyamos#Judeoespañol|{{{1}}}dariyamos]] | [[{{{1}}}dariyash#Judeoespañol|{{{1}}}dariyash]] | [[{{{1}}}dariyan#Judeoespañol|{{{1}}}dariyan]] |
Tiempos compuestos | ||||||
Participio presente | esto [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estas [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | esta [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estamos [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estash [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estan [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] |
Participio pasado | estava [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estavas [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estava [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estavamos [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estavash [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] | estavan [[{{{1}}}dando#Judeoespañol|{{{1}}}dando]] |
Pretérito perfecto o Antepresente | tengo [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | tyenes / tienes [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | tyene / tiene [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | tenemos [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | tenesh [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | tyenen / tienen [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | aviya [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | aviyas [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | aviya [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | aviyamos [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | aviyash [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] | aviyan [[{{{1}}}dado#Judeoespañol|{{{1}}}dado]] |
Futuro próximo | vo / v'a dar | vas a dar | va dar | vamos a dar | vash a dar | van a dar |
Modo subjuntivo | yo | tu | el / eya | mozotros mozotras |
vozotros vozotras |
eyos / eyas |
Tiempos simples | ||||||
Presente | [[{{{1}}}de#Judeoespañol|{{{1}}}dé]] | [[{{{1}}}des#Judeoespañol|{{{1}}}des]] | [[{{{1}}}de#Judeoespañol|{{{1}}}dé]] | [[{{{1}}}demos#Judeoespañol|{{{1}}}demos]] | [[{{{1}}}desh#Judeoespañol|{{{1}}}desh]] | [[{{{1}}}den#Judeoespañol|{{{1}}}den]] |
Pretérito imperfecto o Pretérito | [[{{{1}}}dyera#Judeoespañol|{{{1}}}dyera]] / [[{{{1}}}diera#Judeoespañol|{{{1}}}diera]] | [[{{{1}}}dyeras#Judeoespañol|{{{1}}}dyeras]] / [[{{{1}}}dieras#Judeoespañol|{{{1}}}dieras]] | [[{{{1}}}dyera#Judeoespañol|{{{1}}}dyera]] / [[{{{1}}}diera#Judeoespañol|{{{1}}}diera]] | [[{{{1}}}dyeramos#Judeoespañol|{{{1}}}dyéramos]] / [[{{{1}}}dieramos#Judeoespañol|{{{1}}}diéramos]] | [[{{{1}}}dyerash#Judeoespañol|{{{1}}}dyerash]] / [[{{{1}}}dierash#Judeoespañol|{{{1}}}dierash]] | [[{{{1}}}yeran#Judeoespañol|{{{1}}}yeran]] / [[{{{1}}}dieran#Judeoespañol|{{{1}}}dieran]] |
Modo imperativo | tu | mozotros mozotras |
vozotros vozotras |
|||
Afirmativo | [[{{{1}}}da#Judeoespañol|{{{1}}}da]] | [[{{{1}}}de#Judeoespañol|{{{1}}}dé]] | [[{{{1}}}demos#Judeoespañol|{{{1}}}demos]] | [[{{{1}}}dad#Judeoespañol|{{{1}}}dad]] | [[{{{1}}}den#Judeoespañol|{{{1}}}den]] | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
|
dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
[editar]- 1
- Todavía.
Maltés
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del árabe دار (dār).
Sustantivo
[editar]- 1
- Casa.
Etimología 2
[editar]Del árabe ادار (‘adāra).
Verbo
[editar]- 1
- Girar.
Mirandés
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Neerlandés
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Base | dar | darren |
Diminutivo | darretje | darretjes |
- 1 Insectos
- Zángano.
Novial
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio de lugar
[editar]Occitano
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]dar | |
pronunciación (AFI) | /dar/ |
silabación | dar |
longitud silábica | monosílaba |
rima | ar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]dar | |
brasilero (AFI) | [ˈda(h)] |
carioca (AFI) | [ˈda(χ)] |
paulista (AFI) | [ˈda(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [ˈda(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ˈdaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈda.ɾi] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | dá |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués dar ("dar"), y este del latín do.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
- Ejemplo: Te darei um livro.
- 2
- Dar (poner a la mano).
- Ejemplo: Dá-me sua mão.
- 3
- Dar (como regalo).
- Uso: el objeto indirecto toma a o para si no es pronominal.
- Sinónimo: presentear.
- Ejemplo: Dei flores à minha mulher.
- Ejemplo: Ele dá aulas de latim enquanto a Igreja dá conforto aos pobres.
- Ejemplo: Ela me deu um beijo.
- Dá uma tijolada nele.
- Ejemplo: A cerca me deu um choque elétrico, e essa música me dá medo.
- Ejemplo: Darei uma festa para minhas amigas amanhã.
- Ejemplo: O jornal deu que cancelaram-se os eventos.
- 9
- Dar (unas abstracciones).
- Ejemplo: João nos dará recomendações. Ele gosta de dar ordens.
- 10
- Causar.
- Uso: el objeto indirecto toma em si no es pronominal.
- Sinónimos: causar, provocar, resultar em.
- Ejemplo: Comer rápido dá azia em você.
- Ejemplo: Comer rápido dá azia em você.
- Ejemplo: Demo-lo insulina.
- Ejemplo: Esse poço dava água.
- Macieiras dão maçãs. — Los manzanos producen manzanas.
- 15
- Ser (algo).
- Ejemplo: Ela daria uma boa professora.
- 16
- Considerar.
- Uso: el objeto indirecto toma com o por.
- Sinónimos: considerar, ter como / por.
- Ejemplo: Depois de semanas procurando, deram-nos como desaparecidos.
- 17
- Toparse (encontrar).
- 18
- Aceptar penetración sexual.
- Ámbito: Brasil.
- Uso: malsonante, usado con para.
Verbo auxiliar
[editar]- 19
- Bastar.
- Uso: con infinitivos.
- Ejemplo: Dez euros dá para almoçar hoje.
Verbo intransitivo
[editar]- 20
- Aceptar penetración sexual.
- Ámbito: Brasil.
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Descendientes
[editar]Provenzal antiguo
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
Romanche
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dar.
- Ámbito: alto engadino, bajo engadino, grisón, surmirano, sursilvano
Romaní (macrolengua)
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del sánscrito दर (dara, "miedo").
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Miedo.
Rumano
[editar]dar | |
pronunciación (AFI) | /dar/ |
silabación | dar |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | дар[3], darŭ[4], дар[5] |
variantes | dară |
rima | ar |
Etimología 1
[editar]Compuesto de de e iară. Igualmente se pudo derivar del rumano *deară, del latín de y vērō y dē, eā y rē. Véase también doar.
Conjunción
[editar]- 1
- Mas, pero (aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante, sin embargo).
Etimología 2
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo neutro
[editar]Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un dar | niște daruri |
Genitivo– Dativo |
unui dar | unor daruri |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
darul | darurile |
Genitivo– Dativo |
darului | darurilor |
Vocativo | Singular | Plural |
darule dare |
darurilor |
Serbocroata
[editar]dar | |
pronunciación (AFI) | /dar/ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Véneto
[editar]dar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín dare ("dar").
Verbo transitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos vulgares
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Términos coloquiales
- ES:Verbos del paradigma dar
- ES:Verbos irregulares
- DE:Traducciones incompletas o imprecisas
- BG:Traducciones incompletas o imprecisas
- SL:Traducciones incompletas o imprecisas
- EO:Traducciones incompletas o imprecisas
- FR:Traducciones incompletas o imprecisas
- EN:Traducciones incompletas o imprecisas
- IT:Traducciones incompletas o imprecisas
- MN:Traducciones incompletas o imprecisas
- RU:Traducciones incompletas o imprecisas
- SV:Traducciones incompletas o imprecisas
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Verbos
- AN:Verbos transitivos
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:aɾ
- AST:Verbos
- AST:Verbos transitivos
- AST:Primera conjugación
- Bretón
- BR:Palabras provenientes del bretón medio
- BR:Sustantivos
- BR:Sustantivos femeninos
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Verbos
- OSP:Verbos transitivos
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- CA:Términos obsoletos
- CA:Verbos defectivos
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Verbos
- ROA-OCA:Verbos transitivos
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Verbos
- ROA-OPT:Verbos transitivos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Verbos
- GL:Verbos transitivos
- GL:Verbos irregulares
- GL:Primera conjugación
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- IA:Verbos
- IA:Verbos transitivos
- Irlandés
- GA:Palabras sin transcripción fonética
- GA:Preposiciones
- GA:Contracciones
- GA:Contracciones de preposiciones
- GA:Contracciones de pronombres
- GA:Contracciones de verbos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Verbos
- LAD:Verbos transitivos
- LAD:Verbos irregulares
- LAD:Primera conjugación
- Lituano
- LT:Palabras sin transcripción fonética
- LT:Adverbios
- Maltés
- MT:Palabras sin transcripción fonética
- MT:Palabras provenientes del árabe
- MT:Sustantivos
- MT:Verbos
- Mirandés
- MWL:Palabras sin transcripción fonética
- MWL:Verbos
- MWL:Verbos transitivos
- Neerlandés
- NL:Palabras sin transcripción fonética
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos masculinos
- NL:Insectos
- Novial
- NOV:Palabras sin transcripción fonética
- NOV:Adverbios
- NOV:Adverbios de lugar
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Verbos
- OC:Verbos transitivos
- Polaco
- PL:Palabras monosílabas
- PL:Rimas:ar
- PL:Sustantivos
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Medicina
- PT:Brasil
- PT:Términos malsonantes
- PT:Verbos auxiliares
- PT:Verbos intransitivos
- PT:Verbos irregulares
- PT:Primera conjugación
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Verbos
- PRO:Verbos transitivos
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Verbos
- RM:Verbos transitivos
- RM:alto engadino
- RM:bajo engadino
- RM:grisón
- RM:surmirano
- RM:sursilvano
- Romaní (macrolengua)
- ROM:Palabras sin transcripción fonética
- ROM:Palabras provenientes del sánscrito
- ROM:Sustantivos
- ROM:Sustantivos femeninos
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Rimas:ar
- RO:Palabras formadas por composición
- RO:Conjunciones
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos neutros
- Serbocroata
- SH:Sustantivos
- SH:Sustantivos masculinos
- Véneto
- VEC:Palabras sin transcripción fonética
- VEC:Palabras provenientes del latín
- VEC:Verbos
- VEC:Verbos transitivos