Vés al contingut

Déu

De Viquidites
Déu
Detall de la Creació d'Adam de Miquel Àngel
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Déu o divinitat és el nom genèric amb que es designa un ésser superior, no humà, que representa allò sagrat i que exerceix el el seu poder sobre el món o una part del món i al qual és degut el culte dels humans.

  • Et multiplicaré els dolors i els embarassos; tindràs els fills amb dolor. El teu desig t'impulsarà cap al teu home, i ell et voldrà sotmetre.[1]
Gènesi (3,16).
Càstig de Déu a Eva després de menjar el fruit de l'arbre del jardí de l'Edèn
  • La terra serà maleïda per culpa teva. Tota la vida passaràs penes per poder menjar d'ella; et produirà espines i cards, i menjaràs verdures.[1]
Gènesi (3,17-18).
Càstig de Déu a Adán després de menjar el fruit de l'arbre del jardí de l'Edèn
  • Menjaràs el pa amb la suor del teu front.[1]
Gènesi (3,19).
Càstig de Déu a Adán després de menjar el fruit de l'arbre del jardí de l'Edèn
Gènesi (3,19).
Càstig de Déu a Adán després de menjar el fruit de l'arbre del jardí de l'Edèn
  • Juro per mi mateix, paraula de Jahvè, que, perquè has fet això i no m'has refusat el teu fill únic, t'ompliré de benediccions i multiplicaré la teva posteritat com les estrelles del cel i com la sorra de la vora del mar.[1]
Gènesi (22,16-17).
Jurament de Jahvè a Abraham després de posar a prova la seva fe

Orígen del món

[modifica | modifica el codi]

Relació de citacions del Gènesi (1,3-26) sobre l'orígen i creació del món:

  • Que hi hagi llum.[1]
  • Que hi hagi un firmament entremig de les aigües, per separar unes aigües de les altres.[1]
  • Que les aigües de sota el cel s'apleguin en un sol indret i que aparegui el continent.[1]
  • Que la terra produeixi la vegetació: herba que doni llavors i arbres fruiters de tota mena, que facin fruit i llavor a la terra.[1]
  • Que hi hagi llums al firmament del cel per a separar el dia i la nit, que assenyalin les festivitats, els dies i els anys, i des del firmament del cel il·luminin la terra.[1]
  • Que les aigües produeixin animals que hi nedin i es belluguin, i que els animals voladors s'aixequin enlaire sobre la terra ran del firmament del cel.[1]
  • Que la terra produeixi tota mena d'animals: cuques i tota mena d'animals domèstics i salvatges.[1]
  • Fem l'home a la nostra imatge, semblant a nosaltres, i que sotmeti els peixos, els ocells, els animals domèstics i els salvatges i totes les cuques que s'arrosseguen per terra.[1]
  • Jo sóc el Déu del teu pare, el Déu d'Abraham, el Déu d'Isaac i el Déu de Jacob.[2]
Èxode (3,6).
  • Jo sóc, el qui sóc.[2]
Èxode (3,14).
Resposta que digué Déu a Moises. Li diu el Tetragràmmaton o nom de Déu, pronunciat, aproximadament, Jahvèh arran les consonants hebraiques JHWH, les 4 lletres que són també l’orígen cabalístic dels pals de la senyera catalana

Els Deu manaments

[modifica | modifica el codi]

Els deu manaments que digué Déu a Moisés a la muntanya del Sinaí, recollides a l'Èxode (20, 3-17):

  • No tinguis altres déus fora de mi.[3]
  • No et facis cap escultura, ni cap imatge de res del que hi ha dalt del cel, a baix a la terra, o a les aigües de sota la terra.[3]
  • No juris en nom de Jahvè.[3]
  • Honra pare i mare, perquè tinguis llarga vida al país que Jahvè, el teu Déu, et donarà.[3]
  • No matis.[3]
  • No cometis adulteri.[3]
  • No raptis cap home.[3]
  • No llevis fals testimoni contra el teu proïsme.[3]
  • No desitgis la casa del teu proïsme.[3]

Citacions sobre Déu

[modifica | modifica el codi]
  • L'home proposa, però Déu disposa.[4]
(en llatí) Homo proponit, sed Deus disponit.
Imitació de Crist. — Tomàs de Kempis
  • Moro com a bon servidor del rei però primer de Déu.[5]
(en anglès) I die the king's good servant, but God's first.
Londres, 6 de juliol de 1535. — Thomas More
Cita que digué abans de la seva decapitació en el patíbul
  • Déu ens donà la vida, ens donà la llibertat al mateix temps.[6]
(en anglès) The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Summary View of the Rights of British America. — Thomas Jefferson
  • Déu ens ha fet perfectes i no escull els capacitats sinó que capacita els escollits. Fer o no fer, només depèn de la nostra voluntat i perseverança.[7]
 — Albert Einstein

Dites populars

[modifica | modifica el codi]
  • Cristià per força no plau a Déu.[8]
  • Any de neu, any de Déu.[9]
  • Déu ens dóna bones mans, però no ens treballa els camps.[8]
  • Déu ens guardi de bojos en lloc estret.[8]
  • Déu és dret.[9]
  • Déu és just.[9]
  • Déu sap què fa, i no pot errar.[9]
  • Déu sobre tot.[9]
  • Déu té un bastó que pega sempre amb raó.[8]
  • Déu vol el cor de les persones.[9]
  • L'home proposa, i Déu disposa.[9]
  • Les coses justes Déu les vol.[9]
  • L'ull del senyor és el pinso millor.[8]
  • Ningú es mor fins que Déu vol.[8]
  • Quan Déu no vol, els Sants no poden.[8]
  • Quan Déu vol, sense vent i sense núvols, plou.[8]
  • Tant t'escolta Déu si pregues com si renegues.[8]
  • Urgell i Empordà, Déu ens do gra.[10]

Frases fetes

[modifica | modifica el codi]
  • Ésser una cosa de cal Déu.[11]
Frase feta Es referia a la fàbrica de licors Déu i Mata, de les Corts de Sarrià, on es feia un aiguardent molt exquisit.

Embarbussaments

[modifica | modifica el codi]
  • A cap cap cap que Déu deu deu.[9]

Referències

[modifica | modifica el codi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 «Gènesi». A: La Bíblia. Alacant: Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, 2006 [Consulta: 20 juny 2012]. 
  2. 2,0 2,1 «Èxode». A: La Bíblia. Alacant: Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, 2006 [Consulta: 20 juny 2012]. 
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 «Èxode». A: La Bíblia. Alacant: Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, 2006 [Consulta: 20 juny 2012]. 
  4. Peris i Juan, 2001.
  5. «Famous Quotes». The Center for Thomas More Studies. Dallas: University of Dallas, cop. 2010. Arxivat de l'original el 1353029268. [Consulta: 31 agost 2012].
  6. Bartlett, John (comp.). «Thomas Jefferson, 1743-1826». Familiar Quotations. Bartleby.com, 2012. [Consulta: 25 juliol 2012].
  7. Bisart, Margarida. «Sentit polític». El Punt Avui. Barcelona: Grup Hermes, 19-06-2009. [Consulta: 12 abril 2012].
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 8,5 8,6 8,7 8,8 Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars, 1965.
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 9,4 9,5 9,6 9,7 9,8 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Déu». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  10. Parés i Puntas, 1999.
  11. Amades i Gelats, 1980.

Bibliografia

[modifica | modifica el codi]
  • Amades i Gelats, Joan. Refranys personals (en català). Barcelona: Selecta, 1980 (El tresor popular de Catalunya, núm. 5). ISBN 8476670486. 
  • Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082. 
  • Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X. 
  • Peris i Juan, Antoni. Diccionari de locucions i frases llatines. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2001. ISBN 8441208786. 
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy