diff --git a/library/ctypes.po b/library/ctypes.po index 27ed91ac06..f2958601b4 100644 --- a/library/ctypes.po +++ b/library/ctypes.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-07 16:58+0200\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: ../Doc/library/ctypes.rst:2 @@ -263,7 +263,6 @@ msgstr "" "segmentación producidos por llamadas erróneas a la biblioteca C)." #: ../Doc/library/ctypes.rst:197 -#, fuzzy msgid "" "``None``, integers, bytes objects and (unicode) strings are the only native " "Python objects that can directly be used as parameters in these function " @@ -273,13 +272,13 @@ msgid "" "platforms default C :c:expr:`int` type, their value is masked to fit into " "the C type." msgstr "" -"Los objetos ``None``, enteros, bytes y cadenas (unicode) son los únicos " -"objetos nativos de Python que pueden ser usados directamente como parámetros " -"en estas llamadas a funciones. ``None`` se pasa como puntero de C ``NULL``, " -"los objetos bytes y las cadenas se pasan como puntero al bloque de memoria " -"que contiene sus datos (:c:type:`char *` o :c:type:`wchar_t *`). Los enteros " -"de Python se pasan como por defecto en la plataforma como tipo :c:type:`int` " -"de C, su valor se enmascara para que encuadre en el tipo C." +"``None``, enteros, objetos de bytes y cadenas (unicode) son los únicos " +"objetos nativos de Python que se pueden usar directamente como parámetros en " +"estas llamadas a funciones. ``None`` se pasa como puntero C ``NULL``, " +"objetos de bytes y cadenas se pasan como puntero al bloque de memoria que " +"contiene sus datos (:c:expr:`char *` or :c:expr:`wchar_t *`). Los enteros de " +"Python se pasan como el tipo C :c:expr:`int` predeterminado de la " +"plataforma, su valor se enmascara para encajar en el tipo C." #: ../Doc/library/ctypes.rst:204 msgid "" @@ -316,9 +315,8 @@ msgid ":class:`c_bool`" msgstr ":class:`c_bool`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:218 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`_Bool`" -msgstr ":c:type:`_Bool`" +msgstr ":c:expr:`_Bool`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:218 msgid "bool (1)" @@ -329,9 +327,8 @@ msgid ":class:`c_char`" msgstr ":class:`c_char`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:220 ../Doc/library/ctypes.rst:224 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`char`" -msgstr ":c:type:`char`" +msgstr ":c:expr:`char`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:220 msgid "1-character bytes object" @@ -342,9 +339,8 @@ msgid ":class:`c_wchar`" msgstr ":class:`c_wchar`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:222 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`wchar_t`" -msgstr ":c:type:`wchar_t`" +msgstr ":c:expr:`wchar_t`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:222 msgid "1-character string" @@ -368,108 +364,96 @@ msgid ":class:`c_ubyte`" msgstr ":class:`c_ubyte`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:226 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`unsigned char`" -msgstr ":c:type:`unsigned char`" +msgstr ":c:expr:`unsigned char`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:228 msgid ":class:`c_short`" msgstr ":class:`c_short`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:228 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`short`" -msgstr ":c:type:`short`" +msgstr ":c:expr:`short`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:230 msgid ":class:`c_ushort`" msgstr ":class:`c_ushort`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:230 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`unsigned short`" -msgstr ":c:type:`unsigned short`" +msgstr ":c:expr:`unsigned short`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:232 msgid ":class:`c_int`" msgstr ":class:`c_int`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:232 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`int`" -msgstr ":c:type:`int`" +msgstr ":c:expr:`int`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:234 msgid ":class:`c_uint`" msgstr ":class:`c_uint`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:234 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`unsigned int`" -msgstr ":c:type:`unsigned int`" +msgstr ":c:expr:`unsigned int`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:236 msgid ":class:`c_long`" msgstr ":class:`c_long`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:236 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`long`" -msgstr ":c:type:`long`" +msgstr ":c:expr:`long`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:238 msgid ":class:`c_ulong`" msgstr ":class:`c_ulong`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:238 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`unsigned long`" -msgstr ":c:type:`unsigned long`" +msgstr ":c:expr:`unsigned long`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:240 msgid ":class:`c_longlong`" msgstr ":class:`c_longlong`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:240 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`__int64` or :c:expr:`long long`" -msgstr ":c:type:`__int64` o :c:type:`long long`" +msgstr ":c:expr:`__int64` o :c:expr:`long long`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:242 msgid ":class:`c_ulonglong`" msgstr ":class:`c_ulonglong`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:242 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`unsigned __int64` or :c:expr:`unsigned long long`" -msgstr ":c:type:`unsigned __int64` o :c:type:`unsigned long long`" +msgstr ":c:expr:`unsigned __int64` o :c:expr:`unsigned long long`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:245 msgid ":class:`c_size_t`" msgstr ":class:`c_size_t`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:245 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`size_t`" -msgstr ":c:type:`size_t`" +msgstr ":c:expr:`size_t`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:247 msgid ":class:`c_ssize_t`" msgstr ":class:`c_ssize_t`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:247 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`ssize_t` or :c:expr:`Py_ssize_t`" -msgstr ":c:type:`ssize_t` o :c:type:`Py_ssize_t`" +msgstr ":c:expr:`ssize_t` o :c:expr:`Py_ssize_t`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:250 msgid ":class:`c_float`" msgstr ":class:`c_float`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:250 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`float`" -msgstr ":c:type:`float`" +msgstr ":c:expr:`float`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:250 ../Doc/library/ctypes.rst:252 #: ../Doc/library/ctypes.rst:254 @@ -481,18 +465,16 @@ msgid ":class:`c_double`" msgstr ":class:`c_double`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:252 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`double`" -msgstr ":c:type:`double`" +msgstr ":c:expr:`double`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:254 msgid ":class:`c_longdouble`" msgstr ":class:`c_longdouble`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:254 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`long double`" -msgstr ":c:type:`long double`" +msgstr ":c:expr:`long double`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:256 msgid ":class:`c_char_p`" @@ -523,9 +505,8 @@ msgid ":class:`c_void_p`" msgstr ":class:`c_void_p`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:260 -#, fuzzy msgid ":c:expr:`void *`" -msgstr ":c:type:`void *`" +msgstr ":c:expr:`void *`" #: ../Doc/library/ctypes.rst:260 msgid "int or ``None``" @@ -585,6 +566,10 @@ msgid "" "block containing unicode characters of the C type :c:expr:`wchar_t`, use " "the :func:`create_unicode_buffer` function." msgstr "" +"La función :func:`create_string_buffer` reemplaza la antigua función :func:" +"`c_buffer` (que todavía está disponible como alias). Para crear un bloque de " +"memoria mutable que contenga caracteres Unicode del tipo C :c:expr:" +"`wchar_t`, use la función :func:`create_unicode_buffer`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:342 msgid "Calling functions, continued" @@ -702,15 +687,14 @@ msgid "Return types" msgstr "Tipos de retorno" #: ../Doc/library/ctypes.rst:446 -#, fuzzy msgid "" "By default functions are assumed to return the C :c:expr:`int` type. Other " "return types can be specified by setting the :attr:`restype` attribute of " "the function object." msgstr "" -"Por defecto, se supone que las funciones retornan el tipo C :c:type:`int`. " -"Se pueden especificar otros tipos de retorno estableciendo el atributo :attr:" -"`restype` del objeto de la función." +"Por defecto, se supone que las funciones retornan el tipo C :c:expr:`int`. " +"Se pueden especificar otros tipos de retorno configurando el atributo :attr:" +"`restype` del objeto de función." #: ../Doc/library/ctypes.rst:450 msgid "" @@ -1367,7 +1351,6 @@ msgid "Quoting the docs for that value:" msgstr "Citando los documentos para ese valor:" #: ../Doc/library/ctypes.rst:1077 -#, fuzzy msgid "" "This pointer is initialized to point to an array of :c:struct:`_frozen` " "records, terminated by one whose members are all ``NULL`` or zero. When a " @@ -1375,11 +1358,11 @@ msgid "" "could play tricks with this to provide a dynamically created collection of " "frozen modules." msgstr "" -"Este puntero está inicializado para apuntar a un arreglo de registros :c:" -"type:`struct _frozen`, terminada por uno cuyos miembros son todos ``NULL`` o " -"cero. Cuando se importa un módulo congelado, se busca en esta tabla. El " -"código de terceros podría jugar con esto para proporcionar una colección " -"creada dinámicamente de módulos congelados." +"Este puntero se inicializa para apuntar a un arreglo de registros :c:struct:" +"`_frozen`, terminados por uno cuyos miembros son todos ``NULL`` o cero. " +"Cuando se importa un módulo congelado, se busca en esta tabla. El código de " +"terceros podría jugar trucos con esto para proporcionar una colección de " +"módulos congelados creada dinámicamente." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1082 msgid "" @@ -1391,13 +1374,12 @@ msgstr "" "mod:`ctypes`::" #: ../Doc/library/ctypes.rst:1096 -#, fuzzy msgid "" "We have defined the :c:struct:`_frozen` data type, so we can get the pointer " "to the table::" msgstr "" -"Hemos definido el tipo de datos :c:type:`struct _frozen`, para que podamos " -"obtener el puntero de la tabla::" +"Hemos definido el tipo de datos :c:struct:`_frozen`, por lo que podemos " +"obtener el puntero a la tabla::" #: ../Doc/library/ctypes.rst:1103 msgid "" @@ -1676,15 +1658,14 @@ msgstr "" "Python. Una forma es instanciar una de las siguientes clases:" #: ../Doc/library/ctypes.rst:1324 -#, fuzzy msgid "" "Instances of this class represent loaded shared libraries. Functions in " "these libraries use the standard C calling convention, and are assumed to " "return :c:expr:`int`." msgstr "" "Las instancias de esta clase representan bibliotecas compartidas cargadas. " -"Las funciones de estas bibliotecas usan la convención estándar de llamada C, " -"y se asume que retornan :c:type:`int`." +"Las funciones en estas bibliotecas utilizan la convención de llamada " +"estándar de C y se supone que retornan :c:expr:`int`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1328 msgid "" @@ -1701,7 +1682,7 @@ msgstr "" "si existe el nombre de la DLL. Cuando no se encuentra una DLL dependiente de " "la DLL cargada, se lanza un error :exc:`OSError` con el mensaje *\"[WinError " "126] No se pudo encontrar el módulo especificado\".* Este mensaje de error " -"no contiene el nombre de DLL que falta porque la API de Windows no devuelve " +"no contiene el nombre de DLL que falta porque la API de Windows no retorna " "esta información, lo que dificulta el diagnóstico de este error. Para " "resolver este error y determinar qué DLL no se encuentra, debe buscar la " "lista de DLL dependientes y determinar cuál no se encuentra utilizando las " @@ -1738,15 +1719,15 @@ msgid ":exc:`WindowsError` used to be raised." msgstr ":exc:`WindowsError` solía ser lanzado." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1359 -#, fuzzy msgid "" "Windows only: Instances of this class represent loaded shared libraries, " "functions in these libraries use the ``stdcall`` calling convention, and are " "assumed to return :c:expr:`int` by default." msgstr "" -"Sólo Windows: Las instancias de esta clase representan bibliotecas " -"compartidas cargadas, las funciones de estas bibliotecas usan la convención " -"de llamada ``stdcall``, y se supone que retornan :c:type:`int` por defecto." +"Solo Windows: las instancias de esta clase representan bibliotecas " +"compartidas cargadas, las funciones en estas bibliotecas utilizan la " +"convención de llamadas ``stdcall`` y se supone que retornan :c:expr:`int` de " +"forma predeterminada." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1363 msgid "" @@ -1990,20 +1971,20 @@ msgstr "" "biblioteca compartida de Python listo-para-usar:" #: ../Doc/library/ctypes.rst:1515 -#, fuzzy msgid "" "An instance of :class:`PyDLL` that exposes Python C API functions as " "attributes. Note that all these functions are assumed to return C :c:expr:" "`int`, which is of course not always the truth, so you have to assign the " "correct :attr:`restype` attribute to use these functions." msgstr "" -"Una instancia de :class:`PyDLL` que expone las funciones de la API C de " -"Python como atributos. Ten en cuenta que se supone que todas estas funciones " -"retornan C :c:type:`int`, lo que por supuesto no siempre es cierto, así que " -"tienes que asignar el atributo correcto :attr:`restype` para usar estas " +"Una instancia de :class:`PyDLL` que expone las funciones de la API de Python " +"C como atributos. Tenga en cuenta que se supone que todas estas funciones " +"retornan C :c:expr:`int`, lo que, por supuesto, no siempre es cierto, por lo " +"que debe asignar el atributo :attr:`restype` correcto para usar estas " "funciones." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1520 +#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlopen`` with argument " "``name``." @@ -2012,6 +1993,7 @@ msgstr "" "``name``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1522 +#, fuzzy msgid "" "Loading a library through any of these objects raises an :ref:`auditing " "event ` ``ctypes.dlopen`` with string argument ``name``, the name " @@ -2027,10 +2009,11 @@ msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlsym`` with arguments " "``library``, ``name``." msgstr "" -"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlopen`` con argumento " -"``name``." +"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlsym`` con argumento " +"``library``, ``name``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1528 +#, fuzzy msgid "" "Accessing a function on a loaded library raises an auditing event ``ctypes." "dlsym`` with arguments ``library`` (the library object) and ``name`` (the " @@ -2046,8 +2029,8 @@ msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlsym/handle`` with " "arguments ``handle``, ``name``." msgstr "" -"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlopen`` con argumento " -"``name``." +"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.dlsym/handle`` con " +"argumento ``handle``, ``name``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1534 msgid "" @@ -2100,16 +2083,14 @@ msgstr "" "especiales del objeto de la función foránea." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1562 -#, fuzzy msgid "" "Assign a ctypes type to specify the result type of the foreign function. Use " "``None`` for :c:expr:`void`, a function not returning anything." msgstr "" -"Asigne un tipo de ctypes para especificar el tipo de resultado de la función " -"externa. Usa ``None`` para :c:type:`void`, una función que no retorna nada." +"Asigne un tipo ctypes para especificar el tipo de resultado de la función " +"externa. Use ``None`` para :c:expr:`void`, una función que no retorna nada." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1565 -#, fuzzy msgid "" "It is possible to assign a callable Python object that is not a ctypes type, " "in this case the function is assumed to return a C :c:expr:`int`, and the " @@ -2118,13 +2099,13 @@ msgid "" "or error checking use a ctypes data type as :attr:`restype` and assign a " "callable to the :attr:`errcheck` attribute." msgstr "" -"Es posible asignar un objeto Python invocable que no sea de tipo ctypes, en " -"este caso se supone que la función retorna un C :c:type:`int`, y el " -"invocable se llamará con este entero, lo que permite un posterior " -"procesamiento o comprobación de errores. El uso de esto está obsoleto, para " -"un postprocesamiento más flexible o para la comprobación de errores utilice " -"un tipo de datos ctypes como :attr:`restype` y asigne un invocable al " -"atributo :attr:`errcheck`." +"Es posible asignar un objeto de Python invocable que no sea del tipo ctypes, " +"en este caso se supone que la función retorna un C :c:expr:`int`, y el " +"invocable se llamará con este entero, lo que permite un mayor procesamiento " +"o comprobación de errores. El uso de esto es obsoleto, para un procesamiento " +"posterior más flexible o una verificación de errores, use un tipo de datos " +"ctypes como :attr:`restype` y asigne un invocable al atributo :attr:" +"`errcheck`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1574 msgid "" @@ -2221,27 +2202,29 @@ msgstr "" "Esta excepción se lanza cuando una llamada a una función foránea no puede " "convertir uno de los argumentos pasados." +# Typo en la versión original, se envió un PR para corregirlo #: ../Doc/library/ctypes.rst:1623 #, fuzzy msgid "" -"Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.seh_exception`` with " +"Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.set_exception`` with " "argument ``code``." msgstr "" -"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.set_errno`` con argumento " -"``errno``." +"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.set_exception`` con " +"argumento ``code``." +# Typo en la versión original, se envió un PR para corregirlo #: ../Doc/library/ctypes.rst:1625 msgid "" "On Windows, when a foreign function call raises a system exception (for " "example, due to an access violation), it will be captured and replaced with " "a suitable Python exception. Further, an auditing event ``ctypes." -"seh_exception`` with argument ``code`` will be raised, allowing an audit " +"set_exception`` with argument ``code`` will be raised, allowing an audit " "hook to replace the exception with its own." msgstr "" "En Windows, cuando una llamada a una función foránea plantea una excepción " "de sistema (por ejemplo, debido a una violación de acceso), será capturada y " "sustituida por una excepción Python adecuada. Además, un evento de auditoría " -"``ctypes.seh_exception`` con el argumento ``code`` será levantado, " +"``ctypes.set_exception`` con el argumento ``code`` será levantado, " "permitiendo que un gancho de auditoría reemplace la excepción con la suya " "propia." @@ -2251,8 +2234,8 @@ msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``ctypes.call_function`` with " "arguments ``func_pointer``, ``arguments``." msgstr "" -"Lanza un :ref:`auditing event ` ``ctypes.create_unicode_buffer`` " -"con argumentos ``init``, ``size``." +"Genera un :ref:`auditing event ` ``ctypes.call_function`` con " +"argumentos ``func_pointer``, ``arguments``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1633 msgid "" @@ -2303,14 +2286,15 @@ msgstr "" "de error de Windows." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1662 -#, fuzzy msgid "" "Windows only: The returned function prototype creates functions that use the " "``stdcall`` calling convention. The function will release the GIL during " "the call. *use_errno* and *use_last_error* have the same meaning as above." msgstr "" -"El prototipo de función retornado crea funciones que usan la convención de " -"llamadas de Python. La función *no* liberará el GIL durante la llamada." +"Solo Windows: el prototipo de función retornada crea funciones que utilizan " +"la convención de llamada ``stdcall``. La función liberará el GIL durante la " +"llamada. *use_errno* y *use_last_error* tienen el mismo significado que el " +"anterior." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1670 msgid "" @@ -2721,15 +2705,14 @@ msgstr "" "error llamando a la función de api de Windows GetLastError." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1936 -#, fuzzy msgid "" "Windows only: Returns the last error code set by Windows in the calling " "thread. This function calls the Windows ``GetLastError()`` function " "directly, it does not return the ctypes-private copy of the error code." msgstr "" -"Sólo Windows: retorna el último código de error establecido por Windows en " +"Solo Windows: retorna el último código de error establecido por Windows en " "el hilo de llamada. Esta función llama directamente a la función " -"`GetLastError()` de Windows, no retorna la copia ctypes-private del código " +"``GetLastError()`` de Windows, no retorna la copia privada ctypes del código " "de error." #: ../Doc/library/ctypes.rst:1942 @@ -3155,67 +3138,61 @@ msgid "These are the fundamental ctypes data types:" msgstr "Estos son los tipos de datos fundamentales de ctypes:" #: ../Doc/library/ctypes.rst:2179 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`signed char` datatype, and interprets the value as " "small integer. The constructor accepts an optional integer initializer; no " "overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed char`, e interpreta el valor " -"como un entero pequeño. El constructor acepta un inicializador de entero " -"opcional; no se hace ninguna comprobación de desbordamiento." +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`signed char` e interpreta el valor " +"como un entero pequeño. El constructor acepta un inicializador entero " +"opcional; no se realiza ninguna comprobación de desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2186 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`char` datatype, and interprets the value as a " "single character. The constructor accepts an optional string initializer, " "the length of the string must be exactly one character." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`char`, e interpreta el valor como un " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`char` e interpreta el valor como un " "solo carácter. El constructor acepta un inicializador de cadena opcional, la " "longitud de la cadena debe ser exactamente un carácter." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2193 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`char *` datatype when it points to a zero-" "terminated string. For a general character pointer that may also point to " "binary data, ``POINTER(c_char)`` must be used. The constructor accepts an " "integer address, or a bytes object." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`char *` cuando apunta a una cadena " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`char *` cuando apunta a una cadena " "terminada en cero. Para un puntero de carácter general que también puede " "apuntar a datos binarios, se debe usar ``POINTER(c_char)``. El constructor " -"acepta una dirección entera, o un objeto de bytes." +"acepta una dirección entera o un objeto de bytes." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2201 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`double` datatype. The constructor accepts an " "optional float initializer." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`double`. El constructor acepta un " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`double`. El constructor acepta un " "inicializador flotante opcional." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2207 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`long double` datatype. The constructor accepts an " "optional float initializer. On platforms where ``sizeof(long double) == " "sizeof(double)`` it is an alias to :class:`c_double`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`long double`. El constructor acepta " -"un inicializador flotante opcional. En las plataformas donde ``sizeof(long " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`long double`. El constructor acepta " +"un inicializador flotante opcional. En plataformas donde ``sizeof(long " "double) == sizeof(double)`` es un alias de :class:`c_double`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2213 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`float` datatype. The constructor accepts an " "optional float initializer." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`float`. El constructor acepta un " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`float`. El constructor acepta un " "inicializador flotante opcional." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2219 @@ -3224,71 +3201,68 @@ msgid "" "optional integer initializer; no overflow checking is done. On platforms " "where ``sizeof(int) == sizeof(long)`` it is an alias to :class:`c_long`." msgstr "" +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`signed int`. El constructor acepta un " +"inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación de " +"desbordamiento. En plataformas donde ``sizeof(int) == sizeof(long)`` es un " +"alias de :class:`c_long`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2226 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 8-bit :c:expr:`signed int` datatype. Usually an alias for :" "class:`c_byte`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 8-bit :c:type:`signed int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_byte`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`signed int` de C de 8 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_byte`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2232 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 16-bit :c:expr:`signed int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_short`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 16-bit :c:type:`signed int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_short`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`signed int` de C de 16 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_short`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2238 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 32-bit :c:expr:`signed int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_int`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 32-bit :c:type:`signed int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_int`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`signed int` de C de 32 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_int`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2244 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 64-bit :c:expr:`signed int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_longlong`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 64-bit :c:type:`signed int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_longlong`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`signed int` de C de 64 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_longlong`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2250 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`signed long` datatype. The constructor accepts an " "optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed long`. El constructor acepta " -"un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`signed long`. El constructor acepta " +"un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación de " "desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2256 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`signed long long` datatype. The constructor " "accepts an optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed long long`. El constructor " -"acepta un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " -"desbordamiento." +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`signed long long`. El constructor " +"acepta un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación " +"de desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2262 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`signed short` datatype. The constructor accepts " "an optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`signed short`. El constructor acepta " -"un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`signed short`. El constructor acepta " +"un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación de " "desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2268 @@ -3300,15 +3274,14 @@ msgid "Represents the C :c:type:`ssize_t` datatype." msgstr "Representa el tipo de datos C :c:type:`ssize_t`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2280 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`unsigned char` datatype, it interprets the value " "as small integer. The constructor accepts an optional integer initializer; " "no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`unsigned char`, interpreta el valor " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`unsigned char`, interpreta el valor " "como un entero pequeño. El constructor acepta un inicializador entero " -"opcional; no se hace ninguna comprobación de desbordamiento." +"opcional; no se realiza ninguna comprobación de desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2287 msgid "" @@ -3316,115 +3289,108 @@ msgid "" "an optional integer initializer; no overflow checking is done. On platforms " "where ``sizeof(int) == sizeof(long)`` it is an alias for :class:`c_ulong`." msgstr "" +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`unsigned int`. El constructor acepta " +"un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación de " +"desbordamiento. En plataformas donde ``sizeof(int) == sizeof(long)`` es un " +"alias para :class:`c_ulong`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2294 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 8-bit :c:expr:`unsigned int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_ubyte`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 8-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_ubyte`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`unsigned int` de C de 8 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_ubyte`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2300 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 16-bit :c:expr:`unsigned int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_ushort`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 16-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_ushort`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`unsigned int` de C de 16 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_ushort`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2306 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 32-bit :c:expr:`unsigned int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_uint`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 32-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_uint`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`unsigned int` de C de 32 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_uint`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2312 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C 64-bit :c:expr:`unsigned int` datatype. Usually an alias " "for :class:`c_ulonglong`." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C 64-bit :c:type:`unsigned int`. Normalmente un " -"alias para :class:`c_ulonglong`." +"Representa el tipo de datos :c:expr:`unsigned int` de C de 64 bits. Por lo " +"general, un alias para :class:`c_ulonglong`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2318 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`unsigned long` datatype. The constructor accepts " "an optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`unsigned long`. El constructor acepta " -"un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`unsigned long`. El constructor acepta " +"un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación de " "desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2324 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`unsigned long long` datatype. The constructor " "accepts an optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`unsigned long long`. El constructor " -"acepta un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " -"desbordamiento." +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`unsigned long long`. El constructor " +"acepta un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación " +"de desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2330 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`unsigned short` datatype. The constructor accepts " "an optional integer initializer; no overflow checking is done." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`unsigned short`. El constructor " -"acepta un inicializador entero opcional; no se hace ninguna comprobación de " -"desbordamiento." +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`unsigned short`. El constructor " +"acepta un inicializador entero opcional; no se realiza ninguna comprobación " +"de desbordamiento." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2336 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`void *` type. The value is represented as " "integer. The constructor accepts an optional integer initializer." msgstr "" -"Representa el tipo C :c:type:`void *`. El valor se representa como un " +"Representa el tipo C :c:expr:`void *`. El valor se representa como un número " "entero. El constructor acepta un inicializador entero opcional." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2342 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`wchar_t` datatype, and interprets the value as a " "single character unicode string. The constructor accepts an optional string " "initializer, the length of the string must be exactly one character." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`wchar_t`, e interpreta el valor como " -"una cadena unicode de un solo carácter. El constructor acepta un " +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`wchar_t` e interpreta el valor como " +"una cadena Unicode de un solo carácter. El constructor acepta un " "inicializador de cadena opcional, la longitud de la cadena debe ser " -"exactamente de un carácter." +"exactamente un carácter." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2349 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`wchar_t *` datatype, which must be a pointer to a " "zero-terminated wide character string. The constructor accepts an integer " "address, or a string." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`wchar_t *`, que debe ser un puntero a " -"una cadena de caracteres anchos con terminación cero. El constructor acepta " -"una dirección entera, o una cadena." +"Representa el tipo de datos C :c:expr:`wchar_t *`, que debe ser un puntero a " +"una cadena de caracteres anchos terminada en cero. El constructor acepta una " +"dirección entera o una cadena." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2356 -#, fuzzy msgid "" "Represent the C :c:expr:`bool` datatype (more accurately, :c:expr:`_Bool` " "from C99). Its value can be ``True`` or ``False``, and the constructor " "accepts any object that has a truth value." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`bool` (más exactamente, :c:type:" +"Representa el tipo de dato C :c:expr:`bool` (más precisamente, :c:expr:" "`_Bool` de C99). Su valor puede ser ``True`` o ``False``, y el constructor " -"acepta cualquier objeto que tenga un valor verdadero." +"acepta cualquier objeto que tenga un valor de verdad." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2363 msgid "" @@ -3435,13 +3401,12 @@ msgstr "" "información de éxito o error para una llamada de función o método." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2369 -#, fuzzy msgid "" "Represents the C :c:expr:`PyObject *` datatype. Calling this without an " "argument creates a ``NULL`` :c:expr:`PyObject *` pointer." msgstr "" -"Representa el tipo de datos C :c:type:`PyObject *`. Llamar esto sin un " -"argumento crea un puntero ``NULL`` :c:type:`PyObject *`." +"Representa el tipo de dato de C :c:expr:`PyObject *`. Llamar esto sin un " +"argumento crea un puntero :c:expr:`PyObject *` ``NULL``." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2372 msgid "" @@ -3464,15 +3429,12 @@ msgid "Abstract base class for unions in native byte order." msgstr "Clase base abstracta para uniones en orden de bytes nativos." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2390 -#, fuzzy msgid "Abstract base class for unions in *big endian* byte order." -msgstr "Clase base abstracta para estructuras en orden de bytes *big endian*." +msgstr "Clase base abstracta para uniones en orden de bytes *big endian*." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2396 -#, fuzzy msgid "Abstract base class for unions in *little endian* byte order." -msgstr "" -"Clase base abstracta para estructuras en orden de bytes *little endian*." +msgstr "Clase base abstracta para uniones en orden de bytes *little endian*." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2402 msgid "Abstract base class for structures in *big endian* byte order." @@ -3484,14 +3446,13 @@ msgstr "" "Clase base abstracta para estructuras en orden de bytes *little endian*." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2409 -#, fuzzy msgid "" "Structures and unions with non-native byte order cannot contain pointer type " "fields, or any other data types containing pointer type fields." msgstr "" -"Las estructuras con un orden de bytes no nativo no pueden contener campos de " -"tipo puntero, o cualquier otro tipo de datos que contenga campos de tipo " -"puntero." +"Las estructuras y uniones con un orden de bytes no nativo no pueden contener " +"campos de tipo puntero ni ningún otro tipo de datos que contenga campos de " +"tipo puntero." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2415 msgid "Abstract base class for structures in *native* byte order." @@ -3659,7 +3620,6 @@ msgid "Abstract base class for arrays." msgstr "Clase base abstracta para arreglos." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2521 -#, fuzzy msgid "" "The recommended way to create concrete array types is by multiplying any :" "mod:`ctypes` data type with a non-negative integer. Alternatively, you can " @@ -3669,11 +3629,11 @@ msgid "" "an :class:`Array`." msgstr "" "La forma recomendada de crear tipos de arreglos concretos es multiplicando " -"cualquier tipo de datos :mod:`ctypes` con un número entero positivo. " -"Alternativamente, puedes subclasificar este tipo y definir las variables de " -"clase :attr:`_length_` y :attr:`_type_`. Los elementos del arreglo pueden " -"ser leídos y escritos usando subíndices estándar y accesos slice; para las " -"lecturas slice, el objeto resultante *no es* en sí mismo un :class:`Array`." +"cualquier tipo de datos :mod:`ctypes` con un número entero no negativo. Como " +"alternativa, puede subclasificar este tipo y definir variables de clase :" +"attr:`_length_` y :attr:`_type_`. Los elementos del arreglo se pueden leer y " +"escribir utilizando subíndices estándar y accesos de segmento; para lecturas " +"de segmentos, el objeto resultante *no es* en sí mismo, un :class:`Array`." #: ../Doc/library/ctypes.rst:2531 msgid "" pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy