diff --git a/library/base64.po b/library/base64.po index 9abe95a0d7..4a4735fcd8 100644 --- a/library/base64.po +++ b/library/base64.po @@ -64,10 +64,10 @@ msgid "" "defined in :rfc:`3548` (normal, and URL- and filesystem-safe) are supported." msgstr "" "Hay dos interfaces proporcionadas por este módulo. La interfaz moderna " -"admite la codificación :term:`objetos similares a bytes ` " -"a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a bytes " -"` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a :class:" -"`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y " +"admite la codificación de :term:`objetos similares a bytes ` a ASCII :class:`bytes`, y decodificación :term:`objetos similares a " +"bytes ` o cadenas de caracteres que contienen ASCII a :" +"class:`bytes`. Ambos alfabetos de base 64 definidos en :rfc:`3548` (normal y " "seguro para URL y sistema de archivos) son compatibles." #: ../Doc/library/base64.rst:33 @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" "encoding and decoding functions in this module. Ascii85/Base85 support " "added." msgstr "" -"Cualquier :term:`objetos similares a bytes ` ahora son " +"Cualquier :term:`objeto similar a bytes ` ahora son " "aceptados por todas las funciones de codificación y decodificación en este " "módulo. Ascii85/Base85 soporte agregado." @@ -236,9 +236,9 @@ msgid "" "Optional *casefold* is a flag specifying whether a lowercase alphabet is " "acceptable as input. For security purposes, the default is ``False``." msgstr "" -"El opcional *casefold* es una bandera que especifica si un alfabeto en " -"minúscula es aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor " -"predeterminado es ``Falso``." +"El opcional *casefold* es un flag que especifica si un alfabeto en minúscula " +"es aceptable como entrada. Por motivos de seguridad, el valor predeterminado " +"es ``Falso``." #: ../Doc/library/base64.rst:127 msgid "" @@ -297,10 +297,9 @@ msgid "" "instead of 4 consecutive spaces (ASCII 0x20) as supported by 'btoa'. This " "feature is not supported by the \"standard\" Ascii85 encoding." msgstr "" -"*foldspaces* es un indicador opcional que utiliza la secuencia corta " -"especial 'y' en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite " -"'btoa'. Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85 " -"\"estándar\"." +"*foldspaces* es un flag opcional que utiliza la secuencia corta especial 'y' " +"en lugar de 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20) como lo admite 'btoa'. Esta " +"característica no es compatible con la codificación Ascii85 \"estándar\"." #: ../Doc/library/base64.rst:168 msgid "" @@ -344,7 +343,7 @@ msgid "" "be accepted as shorthand for 4 consecutive spaces (ASCII 0x20). This feature " "is not supported by the \"standard\" Ascii85 encoding." msgstr "" -"*foldspaces* es un indicador que especifica si la secuencia corta 'y' debe " +"*foldspaces* es un flag que especifica si la secuencia corta 'y' debe " "aceptarse como abreviatura durante 4 espacios consecutivos (ASCII 0x20). " "Esta característica no es compatible con la codificación Ascii85 \"estándar" "\"." pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy