上
Erscheinungsbild
上 (Chinesisch)
[Bearbeiten] 上 | ||
---|---|---|
Radikal | 一 + 2 | |
Strichzahl | 3 | |
Viereckenindex | 21100 | |
CangJie-Eingabe | 卜一 (YM) | |
Alternative Schreibweisen:
Allgemeine Bedeutung:
- oben
Herkunft:
- Ideogramm, das einen Zustand zeigt, bei dem ein Gegenstand auf einer Unterlage liegt.
Gegenwörter:
Abgeleitete Schriftzeichen:
- Unihan-Eintrag 4E0A bei unicode.org
Umschrift:
- Pinyin: shàng (shang4)
- Wade-Giles: shang4
Aussprache:
- IPA: [ʂɑ̂ŋ]
- Hörbeispiele: 上 (Info)
Bedeutungen:
- [1] oben, oberhalb
- [2] übergeordnet, vorgesetzt
- [3] das Erste (von zwei Teilen)
- [4] das Vorangegangene, Letzte
- [5] hinauf, aufwärts
- [6] hinaufgehen, hinaufklettern
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] oben, oberhalb
[2] übergeordnet, vorgesetzt
[3] das Erste (von zwei Teilen)
[4] das Vorangegangene, Letzte
[5] hinauf, aufwärts
[6] hinaufgehen, hinaufklettern
- [1]
上 (Japanisch)
[Bearbeiten]Substantiv (かみ)
[Bearbeiten]上 (かみ, kami)
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Gipfel
- [2] Kopf
- [3] Oberteil
- [4] Oberlauf
- [5] Kaiser
- [6] Vorgesetzte
- [7] Oberkörper
- [8] das Obige
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- 上世 (Antike)
- 風上 (Luv)
- 上す (auslösen, notieren, vorbringen, servieren, jdn. schicken)
- 上せる (auslösen, notieren, vorbringen, servieren, jdn. schicken)
- 上る (aufsteigen, steigen, aufkommen)
- 上がり (-Abhang, -Vorschuss, -Ernte, -Aufstieg, -Anstieg, -Tod, -Vollendung, -Ende, -Stopp, ex-)
- 上がる (einsteigen, aufsteigen, vorankommen, würdigen, verbessern, vorbeischauen, angeboten bekommen, fertig sein, sich belaufen auf, pleite gehen, gefangen werden, sich ärgern, essen, trinken, sterben, schwach werden, aufhören)
- 仕上, 仕上げ (Ende, Fertigstellung)
- 上げず (alle (2 Tage usw.))
- 上げる (geben, anheben, steigen lassen, lobpreisen, erhöhen, voranbringen, sich übergeben, einführen, zugeben, (zur Schule) schicken, anbieten, vorführen, fertigstellen, zusammenstellen, beobachten, aufführen, zitieren, erwähnen, schwanger gehen, verbessern, frisieren, inhaftieren, engagieren, braten, aufhören)
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Gipfel
[2] Kopf
[3] Oberteil
[4] Oberlauf
[5] Kaiser
[6] Vorgesetzte
[7] Oberkörper
[8] das Obige
- [1]
Substantiv (しょう)
[Bearbeiten]上 (しょう, shō)
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ɕoː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Oberteil
[2] Regierung, Obrigkeit
- [1]
Suffix (うえ)
[Bearbeiten]上 (うえ, ue)
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ɯˈɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] über
- [2] auf
- [3] hinauf, herauf
- [4] Oberteil
- [5] Gipfel
- [6] Oberfläche
- [7] weitaus besser
- [8] höher
- [9] Amt, amtlich
- [10] soweit es … betrifft
- [11] außerdem
- [12] nach
- [13] Kaiser
- [14] Herrscher
- [15] auf … hin
- [16] (Alkohol-) Einfluss
- [17] Herr
- [18] Shogun
- [19] vorgesetzt
- [20] lieb(er Vater)
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- その上, 其の上 (ferner)
- その上で, 其の上で (obendrein)
- 上つ方 (Oberschicht, Adel)
- 年上 (Senior)
- 父上 (höfl.: Vater)
- 母上 (höfl.: Mutter)
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] über
[2] auf
[3] hinauf, herauf
[4] Oberteil
[5] Gipfel
[6] Oberfläche
[7] weitaus besser
[8] höher
[9] Amt, amtlich
[10] soweit es … betrifft
[11] außerdem
[12] nach
[13] Kaiser
[14] Herrscher
[15] auf … hin
[16] (Alkohol-) Einfluss
[17] Herr
[18] Shogun
[19] vorgesetzt
[20] lieb(er Vater)
- [1]
上 (うわ, uwa)
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [ɯwa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] ober-
- [2] auf-
- [3] außen-
- [4] Oberflächen-
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- 上っ側 (Oberfläche)
- 上っ調子 (oberflächlich (Charakter))
- 上っ面, 上面 (das Äußere, Erscheinung)
- 上の空 (Geistesabwesenheit)
- 上衣 (Jacke, Kittel, Mantel)
- 上屋 (ein Schuppen)
- 上回る (übersteigen)
- 上顎 (Oberkiefer)
- 上滑り (oberflächlich, unkonzentriert)
- 上噛合わせ (Überbiss)
- 上靴 (Überschuhe)
- 上紙 (Umschlag)
- 上書き (Anrede)
- 上唇 (Oberlippe)
- 上側 (Oberseite, Oberfläche)
- 上値 (Preiserhöhung)
- 上着 (Jacke, Kittel, Mantel)
- 上張り (Beschichtung, Furnier)
- 上働き (Hausmädchen)
- 上背 (Statur, Körpergröße)
- 上皮 (Außenhaut, Haut, Borke)
- 上服 (Übergewand)
- 上覆 (Hülle)
- 上辺 (das Äußere, Anschein)
- 上包み (Umschlag)
- 上瞼 (Oberlid)
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ober-
[2] auf-
[3] außen-
[4] Oberflächen-
- [1]
Präfix, Suffix (じょう)
[Bearbeiten]上 (じょう, jō)
Umschrift:
Aussprache:
- IPA: [dʑoː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Regierungs-, staatlich
- [2] kaiserlich
- [3] ober-
- [4] best-
- [5] klasse-
- [6] steigend
- [7] zeigend, vorzeige-
- [8] an Bord
- [9] vom … Standpunkt aus
- [10] -mäßig
- [11] erster Band
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- それ以上の (weitere)
- 屋上 (First)
- 海上 (maritim)
- 机上 (theoretisch, am grünen Tisch)
- 逆上 (Aufregung)
- 丘上 (Gipfel eines Hügels)
- 極上 (erstklassig)
- 軍事上 (militärisch, Militär-, strategisch)
- 刑事上 (Straf-)
- 形而上 (metaphysisch) (→形而上学 (Metaphysik))
- 見かけ上 (scheinbar)
- 口上 (Rede)
- 向上 (Fortkommen) (→向上心 (Ehrgeiz))
- 最上 (beste)
- 最上位のビット (MSB)
- 裁判上 (gerichtlich, Gerichts-)
- 山上 (Gipfel, Berggipfel)
- 史上 (historisch, Geschichts-)
- 至上 (Überlegenheit)
- 事実上 (tatsächlich)
- 主上 (Kaiser)
- 上々 (der/die/das beste)
- 上梓 (Druckwerk, Holzschnitt)
- 上衣 (Jacke, Kittel, Mantel)
- 上院 (Oberhaus)
- 上演 (Vorstellung, Aufführung)
- 上界 („Oberwelt“, Himmel)
- 上顎 (Oberkiefer)
- 上官 (Vorgesetzte)
- 上機嫌 (Humor)
- 上気 (Schwindelgefühl)
- 上記 (obig, das Obige)
- 上客 (Ehrengast)
- 上級 (Fortgeschrittene)
- 上空 (Himmel)
- 上掲 (das Obige)
- 上景気 (Hochkonjunktur)
- 上限 (math. Maximum)
- 上古 (Antike)
- 上向 (Aufschwung)
- 上甲板 (Oberdeck)
- 上司 (Vorgesetzte)
- 上手 (Geschicklichkeit)
- 上手者 (Schmeichler)
- 上首尾 (Erfolg, Glück)
- 上述 (obig)
- 上唇 (Oberlippe)
- 上水 (Wasserleitung, Leitungswasser)
- 上水道 (Wasserwerk)
- 上世 (Antike)
- 上線 (Überstrich, Tilde)
- 上船 (Einschiffung)
- 上訴 (Berufung)
- 上層 (Oberschicht, allg.) (→上層階級 (Oberschicht, ges.), 上層建築 (Überbau), 上層土 (Mutterboden))
- 上体 (Oberkörper)
- 上腿 (Oberschenkel)
- 上代 (Antike)
- 上達 (Fortschritt)
- 上端 (Gipfel, Spitze)
- 上長 (Obere)
- 上天 (Gott, Vorsehung)
- 上半身 (Oberkörper)
- 上皮 (Außenhaut, Haut, Borke)
- 上部 (Oberteil, Oberfläche) (→上部構造 (Überbau))
- 上物 (Qualitätsware)
- 上文 (das Obige)
- 上辺 (Oberseite)
- 上陸 (Landung, Anlandung)
- 上流 (Oberlauf / Oberschicht) (→上流社会 (Oberschicht))
- 上腕 (Oberarm)
- 上膊 (Oberarm)
- 上臈 (Hofdame, Adlige)
- 水上警察 (Küstenwache)
- 世上 (die Welt)
- 前口上 (Eingangsbemerkung)
- 尊上 (jds. Vorgesetzte)
- 頂上 (Gipfel)
- 呈上 (Vorführung)
- 天上 (geistl. Himmel)
- 天上川 (Dammfluss)
- 途上 (unterwegs, halbwegs) (→途上国 (Entwicklungsland))
- 同上 (dito)
- 如上 (obig)
- 返上 (zurücktreten)
- 陸上 (Land, nicht See)
- 歴史上 (historisch (Adverb))
- 路上 (unterwegs)
- 僭上 (Keckheit, Geradlinigkeit)
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Regierungs-, staatlich
[2] kaiserlich
[3] ober-
[4] best-
[5] klasse-
[6] steigend
[7] zeigend, vorzeige-
[8] an Bord
[9] vom … Standpunkt aus
[10] -mäßig
[11] erster Band
- [1] Japanischer Wikipedia-Artikel „上“