Möge die Straße uns zusammenführen: Difference between revisions

Content deleted Content added
External links: - parent cat
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 23:
{{ill|Markus Pytlik|de}} wrote "{{lang|de|Möge die Straße uns zusammenführen|italic=no}}" in 1988, in an effort to express faith in contemporary texts and music in a genre later known as [[Neues Geistliches Lied]] (NGL).<ref name="Evangelium" /> He said that he returned from vacation in Ireland in 1988 with souvenirs including a postcard with the [[Toast (honor)#Traditional toasts|Irish travel blessing]] "May the road rise to meet you", and a booklet of other Irish toasts. He tried to set the translated travel blessing to music, but realised that the text was too long for a [[Round (music)|round]], and too short for a song. He therefore wrote it as a first stanza, and added thoughts from the other toasts, using the end of the blessing as a refrain.<ref name="Evangelium" /><ref name="EKD" />
 
Pytlik wrote an English version at the same time. The song was first performed in groups, later distributed in photocopies. It became known all over Germany.<ref name="Evangelium" /> The song was included in regional sections of the German Catholic hymnal ''[[Gotteslob]]'', such as GL 851852 in the [[Diocese of Limburg]] and GL 833 in the [[Diocese of Cologne]].<ref name="Schmidt-Eggert" /> The song is part of several songbooks, including ecumenical collections.<ref name="Evangelium" />
 
== Text, music and use ==
Line 30:
The melody is not inspired by Irish models but Pytlik's invention.<ref name="Evangelium" /> Set in [[F major]] and [[common time]], it features many lively eighth-notes. Lines 3 and 4 are very similar to lines 1 and 2. The refrain begins differently in lines 5 and 6, but the repetition of the text (lines 7 and 8) is repeated to exactly the melody of 3 and 4.<ref name="Schmidt-Eggert" />
 
The song is used particularly in situations of departure and separation, including the end of gatherings and even funerals.<ref name="Schmidt-Eggert" /> A YouTube video of Die Priester reached millions of views.<ref name="Evangelium" /><ref>{{YouTube|jitSoszyAh4|Die Priester - Möge die Straße}}</ref> The song title became the title of choral settings of similar songs.<ref name="Strube" /> In a 2021 survey offor Protestantfavourite church-goerssongs wanted for theirthe favouritenext edition of the Protestant German hymnhymnal, the song reached position 4.<ref name="EKD" />
 
== References ==
Line 91:
{{Authority control}}
 
[[Category:Contemporary Christian songs]]
[[Category:1988 songs]]
[[Category:Neues Geistliches Lied]]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy