英國
See also: 英国
Chinese
editcontracted from 英吉利 (Yīngjílì) or 英格蘭/英格兰 (Yīnggélán, “England”) | country; state; nation | ||
---|---|---|---|
trad. (英國) | 英 | 國 | |
simp. (英国) | 英 | 国 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jing1 gwok3
- (Taishan, Wiktionary): yen1 gok2
- Hakka
- Northern Min (KCR): Éng-gŏ
- Eastern Min (BUC): Ĭng-guók
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ing1 gorh6
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1in-koq7
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: Yingguó
- Wade–Giles: Ying1-kuo2
- Yale: Yīng-gwó
- Gwoyeu Romatzyh: Inggwo
- Palladius: Инго (Ingo)
- Sinological IPA (key): /iŋ⁵⁵ ku̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jing1 gwok3
- Yale: yīng gwok
- Cantonese Pinyin: jing1 gwok8
- Guangdong Romanization: ying1 guog3
- Sinological IPA (key): /jɪŋ⁵⁵ kʷɔːk̚³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yen1 gok2
- Sinological IPA (key): /jen³³ kɔk̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: Yîn-koet
- Hakka Romanization System: inˊ guedˋ
- Hagfa Pinyim: yin1 gued5
- Sinological IPA: /in²⁴ ku̯et̚²/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Yîn-koet
- Hakka Romanization System: (r)inˊ guedˋ
- Hagfa Pinyim: yin1 gued5
- Sinological IPA: /(j)in²⁴ ku̯et̚²/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: Éng-gŏ
- Sinological IPA (key): /eiŋ⁵⁴ ko²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Ĭng-guók
- Sinological IPA (key): /iŋ⁵⁵⁻⁵³ (k-)ŋuɔʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ing1 gorh6 [Phonetic: ing2 ngorh6]
- Sinological IPA (key): /iŋ⁵³³⁻¹³ (k-)ŋɒʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ing1 gorh6 [Phonetic: ing2 ngorh6]
- Sinological IPA (key): /iŋ⁵³³⁻¹³ (k-)ŋɒʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- Wu
Proper noun
edit英國
- United Kingdom (a country in Europe)
- (proscribed) England
- (historical) Ying, a minor state that existed before the Spring and Autumn period, in present-day 英山 (Yīngshān)
Derived terms
editDescendants
editOthers:
- → Central Bai: Yenx‧guaif
- ⇒ Manchu: ᠶᡝᠩ
ᡤᡠᡵᡠᠨ (yeng gurun) - → Zhuang: Yinghgoz
See also
editJapanese
editKanji in this term | |
---|---|
英 | 國 |
えい Grade: 4 |
こく Jinmeiyō |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 英國 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 英國, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
英 | 國 |
Proper noun
edit- hanja form? of 영국 (“United Kingdom”)
Vietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
英 | 國 |
Proper noun
edit英國
- chữ Hán form of Anh Quốc (“United Kingdom”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 英
- Chinese terms spelled with 國
- zh:United Kingdom
- zh:Countries in Europe
- zh:Countries
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese proscribed terms
- Chinese terms with historical senses
- Japanese terms spelled with 英 read as えい
- Japanese terms spelled with 國 read as こく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán