偶
Appearance
See also: 耦
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]偶 (Kangxi radical 9, 人+9, 11 strokes, cangjie input 人田中月 (OWLB), four-corner 26227, composition ⿰亻禺)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 112, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 899
- Dae Jaweon: page 238, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 190, character 3
- Unihan data for U+5076
Chinese
[edit]trad. | 偶 | |
---|---|---|
simp. # | 偶 | |
alternative forms | 禺 耦 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 偶 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ŋoːʔ, *ŋoːs) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 禺 (OC *ŋo, *ŋos) – a statue of a person, an idol.
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ngou3
- Cantonese (Jyutping): ngau5
- Hakka (Sixian, PFS): ngiéu
- Eastern Min (BUC): ngēu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ngeu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄡˇ
- Tongyong Pinyin: ǒu
- Wade–Giles: ou3
- Yale: ǒu
- Gwoyeu Romatzyh: oou
- Palladius: оу (ou)
- Sinological IPA (key): /ˀoʊ̯²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ngou3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngou
- Sinological IPA (key): /ŋəu⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngau5
- Yale: ngáuh
- Cantonese Pinyin: ngau5
- Guangdong Romanization: ngeo5
- Sinological IPA (key): /ŋɐu̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngiéu
- Hakka Romanization System: ngieuˋ
- Hagfa Pinyim: ngieu3
- Sinological IPA: /ŋi̯eu̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngēu
- Sinological IPA (key): /ŋɛu³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: gió
- Tâi-lô: gió
- Phofsit Daibuun: gioir
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /ɡio⁵⁵⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ngó͘
- Tâi-lô: ngóo
- Phofsit Daibuun: ngor
- IPA (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /ŋɔ̃⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /ŋɔ̃⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ngou2
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngóu
- Sinological IPA (key): /ŋou⁵²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Wu
- Middle Chinese: nguwX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ŋˤ(r)oʔ/
- (Zhengzhang): /*ŋoːʔ/
Definitions
[edit]偶
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄡˇ
- Tongyong Pinyin: ǒu
- Wade–Giles: ou3
- Yale: ǒu
- Gwoyeu Romatzyh: oou
- Palladius: оу (ou)
- Sinological IPA (key): /ˀoʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngau5
- Yale: ngáuh
- Cantonese Pinyin: ngau5
- Guangdong Romanization: ngeo5
- Sinological IPA (key): /ŋɐu̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nguwH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ŋoːs/
Definitions
[edit]偶
- accidentally, coincidentally, by accident, by chance, occasionally
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- Southern Min (Hokkien, POJ): ngauh / nga̍uh
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ngauh
- Tâi-lô: ngauh
- Phofsit Daibuun: ngauq
- IPA (Xiamen): /ŋãuʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /ŋãuʔ⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: nga̍uh
- Tâi-lô: nga̍uh
- Phofsit Daibuun: ngauh
- IPA (Zhangzhou): /ŋãuʔ¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Definitions
[edit]偶
- (Xiamen and Quanzhou Hokkien) to stand side by side
- (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) Classifier for pairs of horseshoe crabs.
Compounds
[edit]- 不偶
- 不偶世
- 仇偶
- 佳偶 (jiā'ǒu)
- 佳偶天成
- 偶一為之 / 偶一为之
- 偶人 (ǒurén)
- 偶作
- 偶像 (ǒuxiàng)
- 偶函數 / 偶函数 (ǒuhánshù)
- 偶句對 / 偶句对
- 偶合 (ǒuhé)
- 偶巴 (ǒubā)
- 偶影
- 偶得
- 偶性
- 偶感
- 偶成
- 偶或 (ǒuhuò)
- 偶戲 / 偶戏
- 偶戲人 / 偶戏人
- 偶拾
- 偶數 / 偶数 (ǒushù)
- 偶方
- 偶族
- 偶書 / 偶书
- 偶然 (ǒurán)
- 偶然性 (ǒuránxìng)
- 偶然論 / 偶然论
- 偶爾 / 偶尔 (ǒu'ěr)
- 偶發 / 偶发 (ǒufā)
- 偶視 / 偶视
- 偶而 (ǒu'ér)
- 偶語 / 偶语
- 偶蹄目
- 偶鰭 / 偶鳍
- 分隸偶存 / 分隶偶存
- 力偶 (lì'ǒu)
- 匹偶 (pǐ'ǒu)
- 喪偶 / 丧偶 (sàng'ǒu)
- 嘉偶天成
- 土偶 (tǔ'ǒu)
- 土偶桃梗
- 土木偶人
- 大玩偶
- 奇偶
- 奇偶性 (jī'ǒuxìng)
- 對偶 / 对偶 (duì'ǒu)
- 布偶 (bù'ǒu)
- 怨偶
- 排偶
- 提偶
- 提線木偶 / 提线木偶 (tíxiàn mù'ǒu)
- 擇偶 / 择偶 (zé'ǒu)
- 木偶 (mù'ǒu)
- 木偶人
- 木偶影片
- 木偶戲 / 木偶戏 (mù'ǒuxì)
- 未偶
- 杖頭木偶 / 杖头木偶
- 求偶 (qiú'ǒu)
- 流落不偶
- 無獨有偶 / 无独有偶 (wúdú-yǒu'ǒu)
- 熱電偶 / 热电偶
- 玩偶 (wán'ǒu)
- 百年佳偶
- 相人偶
- 配偶 (pèi'ǒu)
- 配偶家族
- 鐵線木偶 / 铁线木偶
- 陶偶
- 鬱堙不偶 / 郁堙不偶
- 齊大非偶 / 齐大非偶 (qídàfēi'ǒu)
Japanese
[edit]Kanji
[edit]偶
Readings
[edit]Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
偶 |
たま Grade: S |
kun'yomi |
Alternative forms
[edit]Adjective
[edit]偶 • (tama) -na (adnominal 偶な (tama na), adverbial 偶に (tama ni))
Inflection
[edit]Inflection of 偶
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 偶だろ | たまだろ | tama daro |
Continuative (連用形) | 偶で | たまで | tama de |
Terminal (終止形) | 偶だ | たまだ | tama da |
Attributive (連体形) | 偶な | たまな | tama na |
Hypothetical (仮定形) | 偶なら | たまなら | tama nara |
Imperative (命令形) | 偶であれ | たまであれ | tama de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 偶ではない 偶じゃない |
たまではない たまじゃない |
tama de wa nai tama ja nai |
Informal past | 偶だった | たまだった | tama datta |
Informal negative past | 偶ではなかった 偶じゃなかった |
たまではなかった たまじゃなかった |
tama de wa nakatta tama ja nakatta |
Formal | 偶です | たまです | tama desu |
Formal negative | 偶ではありません 偶じゃありません |
たまではありません たまじゃありません |
tama de wa arimasen tama ja arimasen |
Formal past | 偶でした | たまでした | tama deshita |
Formal negative past | 偶ではありませんでした 偶じゃありませんでした |
たまではありませんでした たまじゃありませんでした |
tama de wa arimasen deshita tama ja arimasen deshita |
Conjunctive | 偶で | たまで | tama de |
Conditional | 偶なら(ば) | たまなら(ば) | tama nara (ba) |
Provisional | 偶だったら | たまだったら | tama dattara |
Volitional | 偶だろう | たまだろう | tama darō |
Adverbial | 偶に | たまに | tama ni |
Degree | 偶さ | たまさ | tamasa |
Noun
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
偶 |
たまたま Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 偶 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 偶, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
[edit]
Kanji in this term |
---|
偶 |
ぐう Grade: S |
on'yomi |
Derived from Middle Chinese 偶 (MC nguwX|nguwH).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Coordinate terms
[edit]- 奇 (ki)
Korean
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Chinese 偶 (MC nguwX, “idol; pair”).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean ᅌᅮᇢ〯 (Yale: ngwǔw) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 우 (wu)訓 (Yale: wu) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [u(ː)]
- Phonetic hangul: [우(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]From Middle Chinese 偶 (MC nguwH, “by chance”).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean ᅌᅮᇢ〮 (Yale: ngwúw) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
Pronunciation
[edit]- (in 우연 (偶然, uyeon, “coincidence”)):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [u]
- Phonetic hangul: [우]
- (by chance; accidentally; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [u(ː)]
- Phonetic hangul: [우(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]- hanja form? of 우 (“by chance; accidentally; coincidentally”)
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]偶: Hán Nôm readings: ngẫu, ngẩu, ngậu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 偶
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese slang
- Chinese pronunciation spellings
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Hokkien adverbs
- Xiamen Hokkien
- Quanzhou Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Hokkien terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with kan'on reading ごう
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぐう
- Japanese kanji with kun reading たぐい
- Japanese kanji with kun reading たまたま
- Japanese terms spelled with 偶 read as たま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 偶
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 偶 read as たまたま
- Japanese adverbs
- Japanese terms spelled with 偶 read as ぐう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- ja:Mathematics
- Japanese terms with usage examples
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters