Ir al contenido

-a

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  A, Α, Ά, α, ά, А, а, a-, -a-, Á, á, , À, à, Â, â, Ã, ã, Ä, ä, Ā, ā, Å, å, ª, a', ’a, а, ɐ, , , @, a+, , , , , , ,
-a
pronunciación (AFI) [a]
silabación a
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Etimología 1

[editar]

Del latín -a, terminación femenina singular de los casos nominativo y vocativo para adjetivos de la primera y segunda declinaciones, como agrarius, agraria, y de sustantivos de la primera declinación, como familia.

Sufijo

[editar]
Singular Plural
-a -as
1
Forma sustantivos femeninos a partir de verbos indicando "acción y resultado de" lo indicado por la raíz.
  • Relacionados: -e, -o

Sufijo flexivo

[editar]
2
Forma el femenino de numerosos adjetivos (casi todos los terminados en -o, -n, -r, -s), entre otros, así como el femenino de diversos sustantivos que cambian de género, en particular los referidos a personas, animales, y algunas frutas.
  • 'Ejemplo: bueno → buena • hablador → habladora • inglés → inglesa • león → leona • naranjo → naranja.
3
Marca de género femenino para un gran número de sustantivos derivados de sustantivos latinos de la primera declinación, como familia.
  • Ejemplo: la rosa • la monarquía (latín monarchia).

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]

Nota: las palabras del español terminadas en «-a» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo

Traducciones


Etimología 2

[editar]

Del latín -at, terminación de la tercera persona singular del presente activo de indicativo para verbos de la primera conjugación (como amō, -āre, amat).

Sufijo flexivo

[editar]
1
Marca la tercera persona del singular (él, ella, usted) del presente de indicativo de los verbos de la primera (-ar) conjugación.
  • 'Ejemplo: saltar → usted salta, María salta.

Traducciones

[editar]
Traducciones

Etimología 3

[editar]

Del latín , terminación de la segunda persona singular del presente activo de imperativo para verbos de la primera conjugación (como amō, āre, amā).

Sufijo flexivo

[editar]
1
Marca la segunda persona del singular (tú) del imperativo para los verbos de la primera conjugación ("-ar").
  • Ejemplo: saltar → salta tú • amar → ama tú.

Traducciones

[editar]
Traducciones

Etimología 4

[editar]

Del latín -am (excluida la vocal temática), terminación de la primera persona singular del presente activo de subjuntivo para verbos de la segunda (-eam), tercera consonante (-am), tercera en -i (-iam) y cuarta conjugaciones (-iam), como moneō, -ēre, audiō, -īre, etc.

Sufijo flexivo

[editar]
1
Marca la primera (yo) persona del singular del presente de subjuntivo de los verbos de la segunda (-er) y tercera (-ir) conjugaciones (también usado en el modo imperativo para "usted").
  • 'Ejemplo: comer → ojalá que yo coma • salir → ojalá que yo salga.

Traducciones

[editar]
Traducciones

Etimología 5

[editar]

Del latín -at (excluida la vocal temática), terminación de la tercera persona singular del presente activo de subjuntivo para verbos de la segunda (-eat), tercera consonante (-at), tercera en -i (-iat) y cuarta conjugaciones (-iat), como moneō, -ēre, audiō, -īre, etc.

Sufijo flexivo

[editar]
1
Marca la tercera (él, ella, usted) personas del singular del presente de subjuntivo de los verbos de la segunda (-er) y tercera (-ir) conjugaciones (también usado en el modo imperativo para "usted").
  • Ejemplo: comer → tal vez ella coma; por favor, coma Ud. • salir → tal vez Juan salga; por favor, salga Ud.

Traducciones

[editar]
Traducciones
-a
pronunciación (AFI) /a/

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo

[editar]
1
Forma adjetivos.

Véase también

[editar]
-a
clásico (AFI) [äː]
eclesiástico (AFI) [äː]
variantes -ād1
rima

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo

[editar]
1
Forma sustantivos masculinos de bases verbales denotando agente.2
  • Ejemplo: scrība, agricola, advena, etc.

Etimología 2

[editar]

Alteración fonética de -ad, originalmente el ablativo femenino de adjetivos.2

Sufijo

[editar]
1
Forma adverbios (que también son usados como preposiciones) mayormente de adjetivos en -ter1.2
  • Ejemplo: extrā, intrā, ultrā, etc., también circā, suprā, etc.

Etimología 3

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sufijo

[editar]
1
Sufijo femenino de sustantivos en -us, denotando personas.
  • Ejemplo: fīlia, puella, domina, etc.

Referencias y notas

[editar]
  1. arcaica
  2. 2,0 2,1 2,2 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy