Aller au contenu

jaire

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin jacere (« coucher »).

jaire [ˈd͡ʒajɾe] (graphie normalisée) 3e groupe (voir la conjugaison) transitif et intransitif (pronominal : se jaire)

  1. Variante de jàser.
    • Me tornèri jaire. — (Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, IEO Edicions, 2013)
      Je me recouchai.
    • Anem jaire.
      Allons nous coucher.
    • Menar jaire.
      Conduire au lit.
    • Mandar jaire.
      Envoyer au lit.
    • Faire jaire una pèira.
      Asseoir une pierre.
    • Vai te jaire !
      Va te coucher (tu m'ennuies) !
    • Aicí jais.
      Ci-git.
    • E aquí, sus de palha vièlha que sailava lo fems, un enfant nasquèt que lo sonèron Jèsus. Puèi, la sia maire lo pleguèt amb de pelhas miserablas e lo jaguèt dins la grépia. — (Jean Boudou, L'evangèli de Bertomieu, 1949)
      Et ici, sur de la paille vieille qui couvrait le fumier, un enfant est né que l’on a appelé Jésus. Puis, sa mère l’a enveloppé de chiffons misérables et l’a couché dans la crèche.


Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

jaire \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Dormir, se reposer.

Références

[modifier le wikicode]
  • Simon Lepêche, Le gâtinais ligérien, 1 janvier 1836
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy