Skip to content

Commit 217257f

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: b63dc3c71c81bdfad2481ea7ae011d5d22cfb7bd
1 parent 59634da commit 217257f

File tree

37 files changed

+5720
-5626
lines changed

37 files changed

+5720
-5626
lines changed

src/backend/po/de.po

Lines changed: 417 additions & 397 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/fr.po

Lines changed: 2108 additions & 2090 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/ru.po

Lines changed: 423 additions & 399 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/sv.po

Lines changed: 201 additions & 186 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/initdb/po/sv.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
13-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:44+0000\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 09:53+0100\n"
13+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:57+0000\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 06:30+0100\n"
1515
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1616
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
1717
"Language: sv\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
375375

376376
#: initdb.c:1426
377377
msgid "Enter new superuser password: "
378-
msgstr "Mata in ett nytt lösenord för superanvändaren: "
378+
msgstr "Mata in ett nytt lösenord för superuser: "
379379

380380
#: initdb.c:1427
381381
msgid "Enter it again: "
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr " --no-locale samma som --locale=C\n"
530530
#: initdb.c:2295
531531
#, c-format
532532
msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
533-
msgstr " --pwfile=FIL läser lösenord för superanvändare från fil\n"
533+
msgstr " --pwfile=FIL läser lösenord för superuser från fil\n"
534534

535535
#: initdb.c:2296
536536
#, c-format
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr ""
544544
#: initdb.c:2298
545545
#, c-format
546546
msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
547-
msgstr " -U, --username=NAMN namn på databasens superanvändare\n"
547+
msgstr " -U, --username=NAMN namn på databasens superuser\n"
548548

549549
#: initdb.c:2299
550550
#, c-format
551551
msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
552-
msgstr " -W, --pwprompt efterfråga lösenord för superanvändare\n"
552+
msgstr " -W, --pwprompt efterfråga lösenord för superuser\n"
553553

554554
#: initdb.c:2300
555555
#, c-format

src/bin/pg_archivecleanup/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:45+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:58+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:36+0100\n"
1212
"Last-Translator: FDennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_basebackup/po/ru.po

Lines changed: 48 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
11
# Russian message translation file for pg_basebackup
22
# Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group
33
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
4-
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
4+
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL current)\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
9-
"POT-Creation-Date: 2021-08-09 23:07+0300\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2021-11-22 13:24+0300\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:50+0300\n"
1111
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
2929
msgstr "попытка дублирования нулевого указателя (внутренняя ошибка)\n"
3030

3131
#: ../../common/file_utils.c:82 ../../common/file_utils.c:186
32-
#: pg_receivewal.c:252 pg_recvlogical.c:353
32+
#: pg_receivewal.c:252 pg_recvlogical.c:352
3333
#, c-format
3434
msgid "%s: could not stat file \"%s\": %s\n"
3535
msgstr "%s: не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s\n"
@@ -512,14 +512,14 @@ msgstr "%s: не удалось получить поток данных COPY: %
512512
msgid "%s: could not close compressed file \"%s\": %s\n"
513513
msgstr "%s: не удалось закрыть сжатый файл \"%s\": %s\n"
514514

515-
#: pg_basebackup.c:1148 pg_recvlogical.c:657 receivelog.c:233 receivelog.c:318
515+
#: pg_basebackup.c:1148 pg_recvlogical.c:656 receivelog.c:233 receivelog.c:318
516516
#: receivelog.c:724
517517
#, c-format
518518
msgid "%s: could not close file \"%s\": %s\n"
519519
msgstr "%s: не удалось закрыть файл \"%s\": %s\n"
520520

521-
#: pg_basebackup.c:1159 pg_basebackup.c:1381 pg_recvlogical.c:453
522-
#: pg_recvlogical.c:631 receivelog.c:1019
521+
#: pg_basebackup.c:1159 pg_basebackup.c:1381 pg_recvlogical.c:452
522+
#: pg_recvlogical.c:630 receivelog.c:1019
523523
#, c-format
524524
msgid "%s: could not read COPY data: %s"
525525
msgstr "%s: не удалось прочитать данные COPY: %s"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
578578
"%s: начинается базовое резервное копирование, ожидается завершение "
579579
"контрольной точки\n"
580580

581-
#: pg_basebackup.c:1809 pg_recvlogical.c:270 receivelog.c:502 receivelog.c:573
581+
#: pg_basebackup.c:1809 pg_recvlogical.c:269 receivelog.c:502 receivelog.c:573
582582
#: receivelog.c:613 streamutil.c:278 streamutil.c:386 streamutil.c:432
583583
#, c-format
584584
msgid "%s: could not send replication command \"%s\": %s"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
718718
"%s: неверный аргумент режима контрольных точек \"%s\", должен быть \"fast\" "
719719
"или \"spread\"\n"
720720

721-
#: pg_basebackup.c:2277 pg_receivewal.c:538 pg_recvlogical.c:851
721+
#: pg_basebackup.c:2277 pg_receivewal.c:538 pg_recvlogical.c:850
722722
#, c-format
723723
msgid "%s: invalid status interval \"%s\"\n"
724724
msgstr "%s: неверный интервал сообщений о состоянии \"%s\"\n"
@@ -727,15 +727,15 @@ msgstr "%s: неверный интервал сообщений о состоя
727727
#: pg_basebackup.c:2331 pg_basebackup.c:2341 pg_basebackup.c:2351
728728
#: pg_basebackup.c:2363 pg_basebackup.c:2377 pg_basebackup.c:2388
729729
#: pg_receivewal.c:579 pg_receivewal.c:593 pg_receivewal.c:601
730-
#: pg_receivewal.c:611 pg_receivewal.c:622 pg_recvlogical.c:878
731-
#: pg_recvlogical.c:892 pg_recvlogical.c:903 pg_recvlogical.c:911
732-
#: pg_recvlogical.c:919 pg_recvlogical.c:927 pg_recvlogical.c:935
733-
#: pg_recvlogical.c:943 pg_recvlogical.c:953
730+
#: pg_receivewal.c:611 pg_receivewal.c:622 pg_recvlogical.c:877
731+
#: pg_recvlogical.c:891 pg_recvlogical.c:902 pg_recvlogical.c:910
732+
#: pg_recvlogical.c:918 pg_recvlogical.c:926 pg_recvlogical.c:934
733+
#: pg_recvlogical.c:942 pg_recvlogical.c:952
734734
#, c-format
735735
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
736736
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
737737

738-
#: pg_basebackup.c:2305 pg_receivewal.c:591 pg_recvlogical.c:890
738+
#: pg_basebackup.c:2305 pg_receivewal.c:591 pg_recvlogical.c:889
739739
#, c-format
740740
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
741741
msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
937937
msgid "%s: starting log streaming at %X/%X (timeline %u)\n"
938938
msgstr "%s: начало передачи журнала с позиции %X/%X (линия времени %u)\n"
939939

940-
#: pg_receivewal.c:519 pg_recvlogical.c:788
940+
#: pg_receivewal.c:519 pg_recvlogical.c:787
941941
#, c-format
942942
msgid "%s: invalid port number \"%s\"\n"
943943
msgstr "%s: неверный номер порта \"%s\"\n"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "%s: --create-slot нельзя применять вместе с --drop
953953
msgid "%s: %s needs a slot to be specified using --slot\n"
954954
msgstr "%s: для %s необходимо задать слот с помощью параметра --slot\n"
955955

956-
#: pg_receivewal.c:674
956+
#: pg_receivewal.c:678
957957
#, c-format
958958
msgid ""
959959
"%s: replication connection using slot \"%s\" is unexpectedly database "
@@ -962,23 +962,23 @@ msgstr ""
962962
"%s: подключение для репликации через слот \"%s\" оказалось привязано к базе "
963963
"данных\n"
964964

965-
#: pg_receivewal.c:686 pg_recvlogical.c:993
965+
#: pg_receivewal.c:690 pg_recvlogical.c:995
966966
#, c-format
967967
msgid "%s: dropping replication slot \"%s\"\n"
968968
msgstr "%s: удаление слота репликации \"%s\"\n"
969969

970-
#: pg_receivewal.c:699 pg_recvlogical.c:1005
970+
#: pg_receivewal.c:703 pg_recvlogical.c:1007
971971
#, c-format
972972
msgid "%s: creating replication slot \"%s\"\n"
973973
msgstr "%s: создание слота репликации \"%s\"\n"
974974

975-
#: pg_receivewal.c:726 pg_recvlogical.c:1031
975+
#: pg_receivewal.c:730 pg_recvlogical.c:1033
976976
#, c-format
977977
msgid "%s: disconnected\n"
978978
msgstr "%s: отключение\n"
979979

980980
#. translator: check source for value for %d
981-
#: pg_receivewal.c:733 pg_recvlogical.c:1038
981+
#: pg_receivewal.c:737 pg_recvlogical.c:1040
982982
#, c-format
983983
msgid "%s: disconnected; waiting %d seconds to try again\n"
984984
msgstr "%s: отключение; через %d сек. последует повторное подключение\n"
@@ -1088,109 +1088,109 @@ msgstr "%s: не удалось отправить пакет ответа: %s"
10881088
msgid "%s: could not fsync log file \"%s\": %s\n"
10891089
msgstr "%s: не удалось синхронизировать с ФС файл журнала \"%s\": %s\n"
10901090

1091-
#: pg_recvlogical.c:238
1091+
#: pg_recvlogical.c:236
10921092
#, c-format
10931093
msgid "%s: starting log streaming at %X/%X (slot %s)\n"
10941094
msgstr "%s: начало передачи журнала с позиции %X/%X (слот %s)\n"
10951095

1096-
#: pg_recvlogical.c:280
1096+
#: pg_recvlogical.c:279
10971097
#, c-format
10981098
msgid "%s: streaming initiated\n"
10991099
msgstr "%s: передача запущена\n"
11001100

1101-
#: pg_recvlogical.c:346
1101+
#: pg_recvlogical.c:345
11021102
#, c-format
11031103
msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n"
11041104
msgstr "%s: не удалось открыть файл журнала \"%s\": %s\n"
11051105

1106-
#: pg_recvlogical.c:376 receivelog.c:924
1106+
#: pg_recvlogical.c:375 receivelog.c:924
11071107
#, c-format
11081108
msgid "%s: invalid socket: %s"
11091109
msgstr "%s: неверный сокет: %s"
11101110

1111-
#: pg_recvlogical.c:430 receivelog.c:953
1111+
#: pg_recvlogical.c:429 receivelog.c:953
11121112
#, c-format
11131113
msgid "%s: select() failed: %s\n"
11141114
msgstr "%s: ошибка в select(): %s\n"
11151115

1116-
#: pg_recvlogical.c:439 receivelog.c:1005
1116+
#: pg_recvlogical.c:438 receivelog.c:1005
11171117
#, c-format
11181118
msgid "%s: could not receive data from WAL stream: %s"
11191119
msgstr "%s: не удалось получить данные из потока WAL: %s"
11201120

1121-
#: pg_recvlogical.c:481 pg_recvlogical.c:533 receivelog.c:1050
1121+
#: pg_recvlogical.c:480 pg_recvlogical.c:532 receivelog.c:1050
11221122
#: receivelog.c:1117
11231123
#, c-format
11241124
msgid "%s: streaming header too small: %d\n"
11251125
msgstr "%s: заголовок потока слишком мал: %d\n"
11261126

1127-
#: pg_recvlogical.c:517 receivelog.c:884
1127+
#: pg_recvlogical.c:516 receivelog.c:884
11281128
#, c-format
11291129
msgid "%s: unrecognized streaming header: \"%c\"\n"
11301130
msgstr "%s: нераспознанный заголовок потока: \"%c\"\n"
11311131

1132-
#: pg_recvlogical.c:573 pg_recvlogical.c:587
1132+
#: pg_recvlogical.c:572 pg_recvlogical.c:586
11331133
#, c-format
11341134
msgid "%s: could not write %u bytes to log file \"%s\": %s\n"
11351135
msgstr "%s: не удалось записать %u Б в файл журнала \"%s\": %s\n"
11361136

1137-
#: pg_recvlogical.c:643 receivelog.c:677 receivelog.c:715
1137+
#: pg_recvlogical.c:642 receivelog.c:677 receivelog.c:715
11381138
#, c-format
11391139
msgid "%s: unexpected termination of replication stream: %s"
11401140
msgstr "%s: неожиданный конец потока репликации: %s"
11411141

1142-
#: pg_recvlogical.c:767
1142+
#: pg_recvlogical.c:766
11431143
#, c-format
11441144
msgid "%s: invalid fsync interval \"%s\"\n"
11451145
msgstr "%s: неверный интервал синхронизации с ФС \"%s\"\n"
11461146

1147-
#: pg_recvlogical.c:808
1147+
#: pg_recvlogical.c:807
11481148
#, c-format
11491149
msgid "%s: could not parse start position \"%s\"\n"
11501150
msgstr "%s: не удалось разобрать начальную позицию \"%s\"\n"
11511151

1152-
#: pg_recvlogical.c:818
1152+
#: pg_recvlogical.c:817
11531153
#, c-format
11541154
msgid "%s: could not parse end position \"%s\"\n"
11551155
msgstr "%s: не удалось разобрать конечную позицию \"%s\"\n"
11561156

1157-
#: pg_recvlogical.c:902
1157+
#: pg_recvlogical.c:901
11581158
#, c-format
11591159
msgid "%s: no slot specified\n"
11601160
msgstr "%s: слот не указан\n"
11611161

1162-
#: pg_recvlogical.c:910
1162+
#: pg_recvlogical.c:909
11631163
#, c-format
11641164
msgid "%s: no target file specified\n"
11651165
msgstr "%s: целевой файл не задан\n"
11661166

1167-
#: pg_recvlogical.c:918
1167+
#: pg_recvlogical.c:917
11681168
#, c-format
11691169
msgid "%s: no database specified\n"
11701170
msgstr "%s: база данных не задана\n"
11711171

1172-
#: pg_recvlogical.c:926
1172+
#: pg_recvlogical.c:925
11731173
#, c-format
11741174
msgid "%s: at least one action needs to be specified\n"
11751175
msgstr "%s: необходимо задать минимум одно действие\n"
11761176

1177-
#: pg_recvlogical.c:934
1177+
#: pg_recvlogical.c:933
11781178
#, c-format
11791179
msgid "%s: cannot use --create-slot or --start together with --drop-slot\n"
11801180
msgstr "%s: --create-slot или --start нельзя применять вместе с --drop-slot\n"
11811181

1182-
#: pg_recvlogical.c:942
1182+
#: pg_recvlogical.c:941
11831183
#, c-format
11841184
msgid "%s: cannot use --create-slot or --drop-slot together with --startpos\n"
11851185
msgstr ""
11861186
"%s: --create-slot или --drop-slot нельзя применять вместе с --startpos\n"
11871187

1188-
#: pg_recvlogical.c:951
1188+
#: pg_recvlogical.c:950
11891189
#, c-format
11901190
msgid "%s: --endpos may only be specified with --start\n"
11911191
msgstr "%s: --endpos можно задать только вместе с --start\n"
11921192

1193-
#: pg_recvlogical.c:983
1193+
#: pg_recvlogical.c:985
11941194
#, c-format
11951195
msgid "%s: could not establish database-specific replication connection\n"
11961196
msgstr ""
@@ -1424,36 +1424,36 @@ msgstr ""
14241424
"%s: удалить слот репликации \"%s\" не получилось; получено строк: %d, полей: "
14251425
"%d (ожидалось: %d и %d)\n"
14261426

1427-
#: walmethods.c:467 walmethods.c:974
1427+
#: walmethods.c:517 walmethods.c:1044
14281428
msgid "could not compress data"
14291429
msgstr "не удалось сжать данные"
14301430

1431-
#: walmethods.c:499
1431+
#: walmethods.c:546
14321432
msgid "could not reset compression stream"
14331433
msgstr "не удалось сбросить поток сжатых данных"
14341434

1435-
#: walmethods.c:607
1435+
#: walmethods.c:665
14361436
msgid "could not initialize compression library"
14371437
msgstr "не удалось инициализировать библиотеку сжатия"
14381438

1439-
#: walmethods.c:619
1439+
#: walmethods.c:676
14401440
msgid "implementation error: tar files can't have more than one open file"
14411441
msgstr ""
14421442
"ошибка реализации: в файлах tar не может быть больше одно открытого файла"
14431443

1444-
#: walmethods.c:633
1444+
#: walmethods.c:690
14451445
msgid "could not create tar header"
14461446
msgstr "не удалось создать заголовок tar"
14471447

1448-
#: walmethods.c:649 walmethods.c:689 walmethods.c:890 walmethods.c:901
1448+
#: walmethods.c:706 walmethods.c:744 walmethods.c:958 walmethods.c:969
14491449
msgid "could not change compression parameters"
14501450
msgstr "не удалось изменить параметры сжатия"
14511451

1452-
#: walmethods.c:777
1452+
#: walmethods.c:843
14531453
msgid "unlink not supported with compression"
14541454
msgstr "со сжатием закрытие файла с удалением не поддерживается"
14551455

1456-
#: walmethods.c:999
1456+
#: walmethods.c:1068
14571457
msgid "could not close compression stream"
14581458
msgstr "не удалось закрыть поток сжатых данных"
14591459

src/bin/pg_basebackup/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:44+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:43+0100\n"
1212
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_config/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
9-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:43+0000\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:44+0100\n"
1111
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1212
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_controldata/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:45+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:58+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:37+0100\n"
1414
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1515
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_ctl/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:43+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:46+0100\n"
1414
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1515
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy