Skip to content

Commit fa6eafc

Browse files
[skip-changelog] Updated translation files (#2757)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent ca4a4ec commit fa6eafc

File tree

15 files changed

+302
-241
lines changed

15 files changed

+302
-241
lines changed

internal/i18n/data/ar.po

Lines changed: 21 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@
33
# CLI team <prj_cli_team@arduino.cc>, 2022
44
# Mark Asaad, 2022
55
# Osama Breman, 2023
6-
# طارق عبد الفتاح, 2023
6+
# طارق عبد الفتاح <tariq.ok.tariq@gmail.com>, 2023
77
# Ahmed Gaafar, 2024
88
#
99
msgid ""
@@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "لا يمكن استخدام العلامات التالية مع بعض
313313
msgid "Can't write debug log: %s"
314314
msgstr "تعذر كتابة سجل مصحح الاخطاء : %s"
315315

316-
#: commands/service_compile.go:187 commands/service_compile.go:190
316+
#: commands/service_compile.go:189 commands/service_compile.go:192
317317
msgid "Cannot create build cache directory"
318318
msgstr "تعذر انشاء مجلد لل \"build cache\""
319319

320-
#: commands/service_compile.go:212
320+
#: commands/service_compile.go:214
321321
msgid "Cannot create build directory"
322322
msgstr "تعذر انشاء مسار البناء"
323323

@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "خطأ اثناء تنظيف الكاش : %v"
738738
msgid "Error converting path to absolute: %v"
739739
msgstr "تعذر تحويل المسار الى مطلق : %v"
740740

741-
#: commands/service_compile.go:405
741+
#: commands/service_compile.go:411
742742
msgid "Error copying output file %s"
743743
msgstr "خطا اثناء نسخ ملف الخرج %s"
744744

@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "خطأ في أنشاء ملف التعريفات:%v"
752752
msgid "Error creating instance: %v"
753753
msgstr "خطا اثناء انشاء النسخة %v"
754754

755-
#: commands/service_compile.go:389
755+
#: commands/service_compile.go:395
756756
msgid "Error creating output dir"
757757
msgstr "خطا اثناء انشاء مسار الخرج"
758758

@@ -865,7 +865,7 @@ msgid ""
865865
"correct sketch folder or provide the --port flag: %s"
866866
msgstr ""
867867

868-
#: commands/service_compile.go:328 commands/service_library_list.go:115
868+
#: commands/service_compile.go:330 commands/service_library_list.go:115
869869
msgid "Error getting information for library %s"
870870
msgstr "خطأ اثناء الحصول على المعلومات للمكتبة %s"
871871

@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "خطا اثناء فتح الكود المصدر الذي يتجاوز
954954
msgid "Error parsing --show-properties flag: %v"
955955
msgstr "تعذر تقطيع علامة show-properties-- : %v"
956956

957-
#: commands/service_compile.go:398
957+
#: commands/service_compile.go:404
958958
msgid "Error reading build directory"
959959
msgstr "خطا اثناء قراءة مسار البناء"
960960

@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "تعذر الرفع"
11371137
msgid "File:"
11381138
msgstr "الملف : "
11391139

1140-
#: commands/service_compile.go:160
1140+
#: commands/service_compile.go:162
11411141
msgid ""
11421142
"Firmware encryption/signing requires all the following properties to be "
11431143
"defined: %s"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
13381338
msgid "Invalid argument passed: %v"
13391339
msgstr "تم اعطاء وسيط غير صالح %v"
13401340

1341-
#: commands/service_compile.go:272
1341+
#: commands/service_compile.go:274
13421342
msgid "Invalid build properties"
13431343
msgstr "خصائص البناء غير صالحة"
13441344

@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "عرض رقم نسخة Arduino CLI"
22692269
msgid "Size (bytes):"
22702270
msgstr "الحجم (بالبايت) :"
22712271

2272-
#: commands/service_compile.go:276
2272+
#: commands/service_compile.go:278
22732273
msgid ""
22742274
"Sketch cannot be located in build path. Please specify a different build "
22752275
"path"
@@ -2670,15 +2670,15 @@ msgstr "المنصة المستخدمة"
26702670
msgid "Used: %[1]s"
26712671
msgstr "مستخدم : %[1]s"
26722672

2673-
#: commands/service_compile.go:351
2673+
#: commands/service_compile.go:353
26742674
msgid "Using board '%[1]s' from platform in folder: %[2]s"
26752675
msgstr "يتم استخدام اللوحة '%[1]s' من منصة داخل المجلد %[2]s"
26762676

26772677
#: internal/arduino/builder/internal/detector/detector.go:351
26782678
msgid "Using cached library dependencies for file: %[1]s"
26792679
msgstr "يتم استخدام توابع المكتبة التي تم تخزينها مؤقتا من اجل الملف : %[1]s"
26802680

2681-
#: commands/service_compile.go:352
2681+
#: commands/service_compile.go:354
26822682
msgid "Using core '%[1]s' from platform in folder: %[2]s"
26832683
msgstr "يتم استخدام النواة '%[1]s' من منصة داخل الملف %[2]s "
26842684

@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr ""
27692769
msgid "Waiting for upload port..."
27702770
msgstr "يتم انتظار منفذ الرفع (upload port) ... "
27712771

2772-
#: commands/service_compile.go:357
2772+
#: commands/service_compile.go:359
27732773
msgid ""
27742774
"Warning: Board %[1]s doesn't define a %[2]s preference. Auto-set to: %[3]s"
27752775
msgstr ""
@@ -3455,11 +3455,11 @@ msgstr "جار فتح ملف الارشيف : %s"
34553455
msgid "opening boards.txt"
34563456
msgstr "جار فتح boards.txt"
34573457

3458-
#: internal/arduino/security/signatures.go:81
3458+
#: internal/arduino/security/signatures.go:82
34593459
msgid "opening signature file: %s"
34603460
msgstr "جار فتح ملف التوقيع : %s"
34613461

3462-
#: internal/arduino/security/signatures.go:76
3462+
#: internal/arduino/security/signatures.go:78
34633463
msgid "opening target file: %s"
34643464
msgstr "جار فتح الملف الهدف : %s"
34653465

@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "المنصة %s غير مثبتة"
34983498
msgid "platform is not available for your OS"
34993499
msgstr "المنصة غير متاحة لنظام التشغيل الخاص بك"
35003500

3501-
#: commands/service_compile.go:126
3501+
#: commands/service_compile.go:128
35023502
#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:179
35033503
#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:283
35043504
#: internal/arduino/cores/packagemanager/loader.go:420
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgstr "جار ازالة ملفات المنصة %s"
36093609
msgid "required version %[1]s not found for platform %[2]s"
36103610
msgstr "تعذر ايجاد النسخة المطلوبة %[1]s من اجل المنصة %[2]s"
36113611

3612-
#: internal/arduino/security/signatures.go:72
3612+
#: internal/arduino/security/signatures.go:74
36133613
msgid "retrieving Arduino public keys: %s"
36143614
msgstr "جار ازالة المفاتيح العامة للاردوينو : %s"
36153615

@@ -3622,6 +3622,10 @@ msgstr "جاري فحص امثلة المذكرة"
36223622
msgid "searching package root dir: %s"
36233623
msgstr "جار البحث عن المجلد الاصلي لـ %s"
36243624

3625+
#: internal/arduino/security/signatures.go:87
3626+
msgid "signature expired: is your system clock set correctly?"
3627+
msgstr ""
3628+
36253629
#: commands/service_sketch_new.go:78
36263630
msgid "sketch name cannot be empty"
36273631
msgstr "لا يمكن ان يكون اسم المشروع فارغا"

internal/i18n/data/be.po

Lines changed: 20 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Не атрымалася ўжываць наступныя птушкі
315315
msgid "Can't write debug log: %s"
316316
msgstr "Не атрымалася запісаць часопіс адладкі: %s"
317317

318-
#: commands/service_compile.go:187 commands/service_compile.go:190
318+
#: commands/service_compile.go:189 commands/service_compile.go:192
319319
msgid "Cannot create build cache directory"
320320
msgstr "Не атрымалася стварыць каталог кэша зборкі"
321321

322-
#: commands/service_compile.go:212
322+
#: commands/service_compile.go:214
323323
msgid "Cannot create build directory"
324324
msgstr "Не атрымалася стварыць каталог зборкі"
325325

@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Памылка пры ачысткі кэшу: %v"
747747
msgid "Error converting path to absolute: %v"
748748
msgstr "Памылка пры пераўтварэнні шляху ў абсалютны: %v"
749749

750-
#: commands/service_compile.go:405
750+
#: commands/service_compile.go:411
751751
msgid "Error copying output file %s"
752752
msgstr "Памылка пры капіяванні выхаднога файла %s"
753753

@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Памылка пры стварэнні канфігурацыі: %v"
761761
msgid "Error creating instance: %v"
762762
msgstr "Памылка пры стварэнні асобніка: %v"
763763

764-
#: commands/service_compile.go:389
764+
#: commands/service_compile.go:395
765765
msgid "Error creating output dir"
766766
msgstr "Памылка пры стварэнні выходнага каталогу"
767767

@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
877877
"Памылка пры атрыманні першапачатковага порта з ' sketch.yaml`.\n"
878878
"Праверце, ці правільна вы паказалі каталог сцэнара, ці пакажыце аргумент --port:"
879879

880-
#: commands/service_compile.go:328 commands/service_library_list.go:115
880+
#: commands/service_compile.go:330 commands/service_library_list.go:115
881881
msgid "Error getting information for library %s"
882882
msgstr "Памылка пры атрыманні інфармацыі для бібліятэкі %s"
883883

@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
966966
msgid "Error parsing --show-properties flag: %v"
967967
msgstr "Памылка пры разборы аргумента --show-properties: %v"
968968

969-
#: commands/service_compile.go:398
969+
#: commands/service_compile.go:404
970970
msgid "Error reading build directory"
971971
msgstr "Памылка пры чытанні каталога зборкі"
972972

@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Не атрымалася выгрузіць"
11561156
msgid "File:"
11571157
msgstr "Файл:"
11581158

1159-
#: commands/service_compile.go:160
1159+
#: commands/service_compile.go:162
11601160
msgid ""
11611161
"Firmware encryption/signing requires all the following properties to be "
11621162
"defined: %s"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Хібны архіў: файл %[1]s не знойдзены ў арх
13671367
msgid "Invalid argument passed: %v"
13681368
msgstr "Перададзены хібны аргумент: %v"
13691369

1370-
#: commands/service_compile.go:272
1370+
#: commands/service_compile.go:274
13711371
msgid "Invalid build properties"
13721372
msgstr "Хібныя ўласцівасці зборкі"
13731373

@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "Паказвае нумар версіі Arduino CLI."
23512351
msgid "Size (bytes):"
23522352
msgstr "Памер (у байтах):"
23532353

2354-
#: commands/service_compile.go:276
2354+
#: commands/service_compile.go:278
23552355
msgid ""
23562356
"Sketch cannot be located in build path. Please specify a different build "
23572357
"path"
@@ -2768,15 +2768,15 @@ msgstr "Ужытая платформа"
27682768
msgid "Used: %[1]s"
27692769
msgstr "Ужыта: %[1]s"
27702770

2771-
#: commands/service_compile.go:351
2771+
#: commands/service_compile.go:353
27722772
msgid "Using board '%[1]s' from platform in folder: %[2]s"
27732773
msgstr "Ужыванне платы '%[1]s' з платформы ў каталог: %[2]s"
27742774

27752775
#: internal/arduino/builder/internal/detector/detector.go:351
27762776
msgid "Using cached library dependencies for file: %[1]s"
27772777
msgstr "Ужыванне кэшаванай бібліятэкі залежнасцяў для файла: %[1]s"
27782778

2779-
#: commands/service_compile.go:352
2779+
#: commands/service_compile.go:354
27802780
msgid "Using core '%[1]s' from platform in folder: %[2]s"
27812781
msgstr "Ужыванне ядра '%[1]s' з платформы ў каталог: %[2]s"
27822782

@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
28722872
msgid "Waiting for upload port..."
28732873
msgstr "Чаканне порта выгрузкі..."
28742874

2875-
#: commands/service_compile.go:357
2875+
#: commands/service_compile.go:359
28762876
msgid ""
28772877
"Warning: Board %[1]s doesn't define a %[2]s preference. Auto-set to: %[3]s"
28782878
msgstr ""
@@ -3556,11 +3556,11 @@ msgstr "адкрыццё файла архіва: %s"
35563556
msgid "opening boards.txt"
35573557
msgstr "адкрыццё boards.txt"
35583558

3559-
#: internal/arduino/security/signatures.go:81
3559+
#: internal/arduino/security/signatures.go:82
35603560
msgid "opening signature file: %s"
35613561
msgstr "адкрыццё файла сігнатуры: %s"
35623562

3563-
#: internal/arduino/security/signatures.go:76
3563+
#: internal/arduino/security/signatures.go:78
35643564
msgid "opening target file: %s"
35653565
msgstr "адкрыццё мэтавага файлау: %s"
35663566

@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "платформа %s не ўсталяваная"
35993599
msgid "platform is not available for your OS"
36003600
msgstr "платформа недаступная для вашай аперацыйнай сістэмы"
36013601

3602-
#: commands/service_compile.go:126
3602+
#: commands/service_compile.go:128
36033603
#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:179
36043604
#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:283
36053605
#: internal/arduino/cores/packagemanager/loader.go:420
@@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "выдаленне файлаў платформы: %s"
37103710
msgid "required version %[1]s not found for platform %[2]s"
37113711
msgstr "неабходная версія %[1]s для платформы %[2]s не знойдзена"
37123712

3713-
#: internal/arduino/security/signatures.go:72
3713+
#: internal/arduino/security/signatures.go:74
37143714
msgid "retrieving Arduino public keys: %s"
37153715
msgstr "выманне адкрытых ключоў Arduino: %s"
37163716

@@ -3723,6 +3723,10 @@ msgstr "чытанне прыкладаў сцэнара"
37233723
msgid "searching package root dir: %s"
37243724
msgstr "пошук у каранёвым каталогу пакета: %s"
37253725

3726+
#: internal/arduino/security/signatures.go:87
3727+
msgid "signature expired: is your system clock set correctly?"
3728+
msgstr ""
3729+
37263730
#: commands/service_sketch_new.go:78
37273731
msgid "sketch name cannot be empty"
37283732
msgstr "назва сцэнара не можа быць пустым"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy