@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "闪烁"
111
111
msgid "Static"
112
112
msgstr "静止"
113
113
114
- #: webpanel/webpanel.h:30 webpanel/webpanel.h:34 webpanel/webpanel.h:289
114
+ #: webpanel/webpanel.h:30 webpanel/webpanel.h:34 webpanel/webpanel.h:290
115
115
msgid "Text"
116
116
msgstr "文本"
117
117
@@ -291,210 +291,218 @@ msgstr "下一页"
291
291
msgid "Commit"
292
292
msgstr "提交"
293
293
294
- #: webpanel/webpanel.h:228
294
+ #: webpanel/webpanel.h:226
295
295
msgid "Select candidate"
296
296
msgstr "选词"
297
297
298
- #: webpanel/webpanel.h:233
298
+ #: webpanel/webpanel.h:229
299
+ msgid "Use main keyboard number keys to select candidate"
300
+ msgstr "用主键盘数字键选词"
301
+
302
+ #: webpanel/webpanel.h:232
303
+ msgid "Use keypad number keys to select candidate"
304
+ msgstr "用小键盘数字键选词"
305
+
306
+ #: webpanel/webpanel.h:234
299
307
msgid "Optimize for Hyper key"
300
308
msgstr "针对 Hyper 键优化"
301
309
302
- #: webpanel/webpanel.h:239
310
+ #: webpanel/webpanel.h:240
303
311
msgid "Layout"
304
312
msgstr "布局"
305
313
306
- #: webpanel/webpanel.h:243
314
+ #: webpanel/webpanel.h:244
307
315
msgid "Writing mode"
308
316
msgstr "书写模式"
309
317
310
- #: webpanel/webpanel.h:246
318
+ #: webpanel/webpanel.h:247
311
319
msgid "Typography awareness for IM"
312
320
msgstr "输入法感知版式"
313
321
314
- #: webpanel/webpanel.h:250
322
+ #: webpanel/webpanel.h:251
315
323
msgid "Paging buttons style"
316
324
msgstr "翻页按钮样式"
317
325
318
- #: webpanel/webpanel.h:255
326
+ #: webpanel/webpanel.h:256
319
327
msgid "Image"
320
328
msgstr "图片"
321
329
322
- #: webpanel/webpanel.h:256
330
+ #: webpanel/webpanel.h:257
323
331
msgid "Blur"
324
332
msgstr "模糊"
325
333
326
- #: webpanel/webpanel.h:257
334
+ #: webpanel/webpanel.h:258
327
335
msgid "Shadow"
328
336
msgstr "阴影"
329
337
330
- #: webpanel/webpanel.h:265
338
+ #: webpanel/webpanel.h:266
331
339
msgid "Text font family"
332
340
msgstr "文本字体族"
333
341
334
- #: webpanel/webpanel.h:267
342
+ #: webpanel/webpanel.h:268
335
343
msgid "Text font size"
336
344
msgstr "文本字号"
337
345
338
- #: webpanel/webpanel.h:269
346
+ #: webpanel/webpanel.h:270
339
347
msgid "Label font family"
340
348
msgstr "标签字体族"
341
349
342
- #: webpanel/webpanel.h:271
350
+ #: webpanel/webpanel.h:272
343
351
msgid "Label font size"
344
352
msgstr "标签字号"
345
353
346
- #: webpanel/webpanel.h:273
354
+ #: webpanel/webpanel.h:274
347
355
msgid "Comment font family"
348
356
msgstr "注释字体族"
349
357
350
- #: webpanel/webpanel.h:275
358
+ #: webpanel/webpanel.h:276
351
359
msgid "Comment font size"
352
360
msgstr "注释字号"
353
361
354
- #: webpanel/webpanel.h:278
362
+ #: webpanel/webpanel.h:279
355
363
msgid "Preedit font family"
356
364
msgstr "预编辑字体族"
357
365
358
- #: webpanel/webpanel.h:280
366
+ #: webpanel/webpanel.h:281
359
367
msgid "Preedit font size"
360
368
msgstr "预编辑字号"
361
369
362
- #: webpanel/webpanel.h:282
370
+ #: webpanel/webpanel.h:283
363
371
msgid "User font dir"
364
372
msgstr "用户字体目录"
365
373
366
- #: webpanel/webpanel.h:283
374
+ #: webpanel/webpanel.h:284
367
375
msgid "System font dir"
368
376
msgstr "系统字体目录"
369
377
370
- #: webpanel/webpanel.h:288
378
+ #: webpanel/webpanel.h:289
371
379
msgid "Style"
372
380
msgstr "样式"
373
381
374
- #: webpanel/webpanel.h:294
382
+ #: webpanel/webpanel.h:295
375
383
msgid "Mark style"
376
384
msgstr "标记样式"
377
385
378
- #: webpanel/webpanel.h:295
386
+ #: webpanel/webpanel.h:296
379
387
msgid "Mark text"
380
388
msgstr "标记文本"
381
389
382
- #: webpanel/webpanel.h:297
390
+ #: webpanel/webpanel.h:298
383
391
msgid "Hover behavior"
384
392
msgstr "悬停行为"
385
393
386
- #: webpanel/webpanel.h:303
394
+ #: webpanel/webpanel.h:304
387
395
msgid "Border width (px)"
388
396
msgstr "边框宽度(px)"
389
397
390
- #: webpanel/webpanel.h:306
398
+ #: webpanel/webpanel.h:307
391
399
msgid "Border radius (px)"
392
400
msgstr "边框半径(px)"
393
401
394
- #: webpanel/webpanel.h:307
402
+ #: webpanel/webpanel.h:308
395
403
msgid "Margin (px)"
396
404
msgstr "外边距(px)"
397
405
398
- #: webpanel/webpanel.h:310
406
+ #: webpanel/webpanel.h:311
399
407
msgid "Highlight radius (px)"
400
408
msgstr "高亮半径(px)"
401
409
402
- #: webpanel/webpanel.h:313
410
+ #: webpanel/webpanel.h:314
403
411
msgid "Top padding (px)"
404
412
msgstr "顶填充(px)"
405
413
406
- #: webpanel/webpanel.h:315
414
+ #: webpanel/webpanel.h:316
407
415
msgid "Right padding (px)"
408
416
msgstr "右填充(px)"
409
417
410
- #: webpanel/webpanel.h:317
418
+ #: webpanel/webpanel.h:318
411
419
msgid "Bottom padding (px)"
412
420
msgstr "底填充(px)"
413
421
414
- #: webpanel/webpanel.h:320
422
+ #: webpanel/webpanel.h:321
415
423
msgid "Left padding (px)"
416
424
msgstr "左填充(px)"
417
425
418
- #: webpanel/webpanel.h:322
426
+ #: webpanel/webpanel.h:323
419
427
msgid "Gap between label, text and comment (px)"
420
428
msgstr "标签、文本、注释间隔(px)"
421
429
422
- #: webpanel/webpanel.h:325
430
+ #: webpanel/webpanel.h:326
423
431
msgid "Vertical minimum width (px)"
424
432
msgstr "垂直时最小宽度(px)"
425
433
426
- #: webpanel/webpanel.h:328
434
+ #: webpanel/webpanel.h:329
427
435
msgid "Scroll cell width (px)"
428
436
msgstr "卷轴单元格宽度 (px)"
429
437
430
- #: webpanel/webpanel.h:331
438
+ #: webpanel/webpanel.h:332
431
439
msgid "Horizontal divider width (px)"
432
440
msgstr "水平分隔线宽度(px)"
433
441
434
- #: webpanel/webpanel.h:340
442
+ #: webpanel/webpanel.h:341
435
443
msgid "User CSS"
436
444
msgstr "用户 CSS"
437
445
438
- #: webpanel/webpanel.h:341
446
+ #: webpanel/webpanel.h:342
439
447
msgid "Copy HTML"
440
448
msgstr "复制 HTML"
441
449
442
- #: webpanel/webpanel.h:342
450
+ #: webpanel/webpanel.h:343
443
451
msgid "Plugin dir"
444
452
msgstr "插件目录"
445
453
446
- #: webpanel/webpanel.h:344
454
+ #: webpanel/webpanel.h:345
447
455
msgid "I know there may be risks for using plugins"
448
456
msgstr "我知道使用插件可能有风险"
449
457
450
- #: webpanel/webpanel.h:347
458
+ #: webpanel/webpanel.h:348
451
459
msgid "Plugins"
452
460
msgstr "插件"
453
461
454
- #: webpanel/webpanel.h:349
462
+ #: webpanel/webpanel.h:350
455
463
msgid "Dangerous API for JavaScript plugins"
456
464
msgstr "用于 JavaScript 插件的危险 API"
457
465
458
- #: webpanel/webpanel.h:352
466
+ #: webpanel/webpanel.h:353
459
467
msgid "Basic"
460
468
msgstr "基础"
461
469
462
- #: webpanel/webpanel.h:353
470
+ #: webpanel/webpanel.h:354
463
471
msgid "Light mode"
464
472
msgstr "浅色模式"
465
473
466
- #: webpanel/webpanel.h:354
474
+ #: webpanel/webpanel.h:355
467
475
msgid "Dark mode"
468
476
msgstr "深色模式"
469
477
470
- #: webpanel/webpanel.h:355
478
+ #: webpanel/webpanel.h:356
471
479
msgid "Typography"
472
480
msgstr "版式"
473
481
474
- #: webpanel/webpanel.h:356
482
+ #: webpanel/webpanel.h:357
475
483
msgid "Scroll mode"
476
484
msgstr "卷轴模式"
477
485
478
- #: webpanel/webpanel.h:357
486
+ #: webpanel/webpanel.h:358
479
487
msgid "Background"
480
488
msgstr "背景"
481
489
482
- #: webpanel/webpanel.h:358
490
+ #: webpanel/webpanel.h:359
483
491
msgid "Font"
484
492
msgstr "字体"
485
493
486
- #: webpanel/webpanel.h:359
494
+ #: webpanel/webpanel.h:360
487
495
msgid "Caret"
488
496
msgstr "光标"
489
497
490
- #: webpanel/webpanel.h:360
498
+ #: webpanel/webpanel.h:361
491
499
msgid "Highlight"
492
500
msgstr "高亮"
493
501
494
- #: webpanel/webpanel.h:361
502
+ #: webpanel/webpanel.h:362
495
503
msgid "Size"
496
504
msgstr "尺寸"
497
505
498
- #: webpanel/webpanel.h:362
506
+ #: webpanel/webpanel.h:363
499
507
msgid "Advanced"
500
508
msgstr "高级"
0 commit comments