Skip to content

Commit bb2d1ce

Browse files
committed
Translation updates
1 parent 005b1b5 commit bb2d1ce

File tree

8 files changed

+1007
-1128
lines changed

8 files changed

+1007
-1128
lines changed

src/bin/initdb/po/fr.po

Lines changed: 108 additions & 114 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/pg_config/nls.mk

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.7 2004/10/28 08:54:04 petere Exp $
1+
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.8 2004/11/02 09:28:28 petere Exp $
22
CATALOG_NAME := pg_config
3-
AVAIL_LANGUAGES := cs de pt_BR ru sv tr zh_TW
3+
AVAIL_LANGUAGES := cs de fr pt_BR ru sv tr zh_TW
44
GETTEXT_FILES := pg_config.c
55
GETTEXT_TRIGGERS:= _

src/bin/pg_config/po/fr.po

Lines changed: 124 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,124 @@
1+
# translation of pg_config.po to FR_fr
2+
# French message translation file for pg_config
3+
#
4+
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/fr.po,v 1.1 2004/11/02 09:28:30 petere Exp $
5+
#
6+
# Use these quotes: «%s»
7+
# Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>, 2004.
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Project-Id-Version: pg_config\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2004-10-25 19:05+0100\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2004-10-26 22:27+0200\n"
14+
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>\n"
15+
"Language-Team: FR_fr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
20+
21+
#: pg_config.c:36
22+
#, c-format
23+
msgid ""
24+
"\n"
25+
"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
26+
"\n"
27+
msgstr ""
28+
"\n"
29+
"%s fournit des informations sur la version installée de PostgreSQL.\n"
30+
"\n"
31+
32+
#: pg_config.c:37
33+
msgid "Usage:\n"
34+
msgstr "Usage :\n"
35+
36+
#: pg_config.c:38
37+
#, c-format
38+
msgid ""
39+
" %s OPTION...\n"
40+
"\n"
41+
msgstr ""
42+
" %s OPTION...\n"
43+
"\n"
44+
45+
#: pg_config.c:39
46+
msgid "Options:\n"
47+
msgstr "Options :\n"
48+
49+
#: pg_config.c:40
50+
msgid " --bindir show location of user executables\n"
51+
msgstr " --bindir affiche l'emplacement des exécutables utilisateur\n"
52+
53+
#: pg_config.c:41
54+
msgid ""
55+
" --includedir show location of C header files of the client\n"
56+
" interfaces\n"
57+
msgstr ""
58+
" --includedir affiche l'emplacement des fichiers d'en-tête C\n"
59+
" des interfaces clientss\n"
60+
61+
#: pg_config.c:43
62+
msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
63+
msgstr " --includedir-server affiche l'emplacement des fichiers d'en-tête C du serveur\n"
64+
65+
#: pg_config.c:44
66+
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
67+
msgstr " --libdir affiche l'emplacement des bibliothèques\n"
68+
69+
#: pg_config.c:45
70+
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
71+
msgstr " --pkglibdir affiche l'emplacement des modules chargeables dynamiquement\n"
72+
73+
#: pg_config.c:46
74+
msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
75+
msgstr " --pgxs affiche l'emplacement du makefile d'extension\n"
76+
77+
#: pg_config.c:47
78+
msgid ""
79+
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
80+
" PostgreSQL was built\n"
81+
msgstr ""
82+
" --configure affiche les options données au script «configure»\n"
83+
" lorsque PostgreSQL a été construit\n"
84+
85+
#: pg_config.c:49
86+
msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n"
87+
msgstr " --version affiche la version de PostgreSQL puis quitte\n"
88+
89+
#: pg_config.c:50
90+
msgid ""
91+
" --help show this help, then exit\n"
92+
"\n"
93+
msgstr ""
94+
" --help affiche cette aide puis quitte\n"
95+
"\n"
96+
97+
#: pg_config.c:51
98+
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
99+
msgstr "Rapportez les bogues à <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
100+
101+
#: pg_config.c:57
102+
#, c-format
103+
msgid ""
104+
"\n"
105+
"Try \"%s --help\" for more information\n"
106+
msgstr ""
107+
"\n"
108+
"Essayez \"%s --help\" pour plus informations\n"
109+
110+
#: pg_config.c:75
111+
#, c-format
112+
msgid "%s: argument required\n"
113+
msgstr "%s : argument requis\n"
114+
115+
#: pg_config.c:104
116+
#, c-format
117+
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
118+
msgstr "%s : argument invalide : %s\n"
119+
120+
#: pg_config.c:113
121+
#, c-format
122+
msgid "%s: could not find own executable\n"
123+
msgstr "%s : impossible de trouver mon propre exécutable\n"
124+

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy