Skip to content

Commit d30bb9d

Browse files
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
1 parent 2e9bd39 commit d30bb9d

File tree

1 file changed

+10
-9
lines changed

1 file changed

+10
-9
lines changed

library/stdtypes.po

Lines changed: 10 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1299,16 +1299,16 @@ msgid ""
12991299
"Booleans represent truth values. The :class:`bool` type has exactly two "
13001300
"constant instances: ``True`` and ``False``."
13011301
msgstr ""
1302-
"Οι λογικές τιμές (Booleans) αντιπροσωπεύουν τιμές αλήθειας. Ο τύπος :class:`bool` έχει "
1303-
"ακριβώς δύο σταθερές τιμές: ``True`` και ``False``."
1302+
"Οι λογικές τιμές (Booleans) αντιπροσωπεύουν τιμές αλήθειας. Ο τύπος :class:"
1303+
"`bool` έχει ακριβώς δύο σταθερές τιμές: ``True`` και ``False``."
13041304

13051305
#: library/stdtypes.rst:822
13061306
msgid ""
13071307
"The built-in function :func:`bool` converts any value to a boolean, if the "
13081308
"value can be interpreted as a truth value (see section :ref:`truth` above)."
13091309
msgstr ""
1310-
"Η ενσωματωμένη συνάρτηση :func:`bool` μετατρέπει οποιαδήποτε τιμή σε "
1311-
"λογική (boolean), αν η τιμή μπορεί να ερμηνευτεί ως τιμή αλήθειας (βλέπε παραπάνω "
1310+
"Η ενσωματωμένη συνάρτηση :func:`bool` μετατρέπει οποιαδήποτε τιμή σε λογική "
1311+
"(boolean), αν η τιμή μπορεί να ερμηνευτεί ως τιμή αλήθειας (βλέπε παραπάνω "
13121312
"ενότητα :ref:`truth`)."
13131313

13141314
#: library/stdtypes.rst:825
@@ -1343,7 +1343,8 @@ msgstr ""
13431343
"Η :class:`bool` είναι υποκλάση της :class:`int` (βλέπε :ref:`typesnumeric`). "
13441344
"Σε πολλά αριθμητικά περιβάλλοντα, τα ``False`` και ``True`` συμπεριφέρονται "
13451345
"όπως οι ακέραιοι αριθμοί 0 και 1, αντίστοιχα. Ωστόσο, δεν συνιστάται να "
1346-
"βασίζεστε σε αυτό· πιο αναλυτικά κάντε μετατροπή χρησιμοποιώντας τη :func:`int` αντ' αυτού."
1346+
"βασίζεστε σε αυτό· πιο αναλυτικά κάντε μετατροπή χρησιμοποιώντας τη :func:"
1347+
"`int` αντ' αυτού."
13471348

13481349
#: library/stdtypes.rst:845
13491350
msgid "Iterator Types"
@@ -1435,8 +1436,8 @@ msgstr ""
14351436
"Η Python ορίζει διάφορα αντικείμενα iterator για την υποστήριξη της "
14361437
"επανάληψης πάνω σε γενικούς και συγκεκριμένους τύπους ακολουθιών "
14371438
"(sequences), λεξικά (dictionaries) και άλλες πιο εξειδικευμένες μορφές. Οι "
1438-
"συγκεκριμένοι τύποι δεν είναι σημαντικοί πέρα από την υλοποίησή του "
1439-
"iterator πρωτοκόλλου."
1439+
"συγκεκριμένοι τύποι δεν είναι σημαντικοί πέρα από την υλοποίησή του iterator "
1440+
"πρωτοκόλλου."
14401441

14411442
#: library/stdtypes.rst:899
14421443
msgid ""
@@ -2218,8 +2219,8 @@ msgid ""
22182219
"*reverse* is a boolean value. If set to ``True``, then the list elements "
22192220
"are sorted as if each comparison were reversed."
22202221
msgstr ""
2221-
"η *reverse* είναι μια λογική (boolean) τιμή. Αν τεθεί σε ``True``, τότε τα στοιχεία "
2222-
"της λίστας ταξινομούνται σαν να ήταν αντίστροφη κάθε σύγκριση."
2222+
"η *reverse* είναι μια λογική (boolean) τιμή. Αν τεθεί σε ``True``, τότε τα "
2223+
"στοιχεία της λίστας ταξινομούνται σαν να ήταν αντίστροφη κάθε σύγκριση."
22232224

22242225
#: library/stdtypes.rst:1313
22252226
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy