Skip to content

Commit 0116977

Browse files
authored
Traduce library/shelve.po (#1649)
Signed-off-by: Rodrigo Tobar <rtobar@icrar.org>
1 parent 9671c77 commit 0116977

File tree

1 file changed

+18
-16
lines changed

1 file changed

+18
-16
lines changed

library/shelve.po

Lines changed: 18 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 21:55+0200\n"
15-
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 00:37+0800\n"
15+
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
1616
"Language: es_ES\n"
1717
"Language-Team: \n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/shelve.rst:2
2526
msgid ":mod:`shelve` --- Python object persistence"
@@ -63,15 +64,14 @@ msgstr ""
6364
"tiene la misma interpretación que el parámetro *flag* de :func:`dbm.open`."
6465

6566
#: ../Doc/library/shelve.rst:28
66-
#, fuzzy
6767
msgid ""
6868
"By default, pickles created with :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` are used to "
6969
"serialize values. The version of the pickle protocol can be specified with "
7070
"the *protocol* parameter."
7171
msgstr ""
72-
"De forma predeterminada, los *pickles* de la versión 3 se utilizan para "
73-
"serializar valores. La versión del protocolo *pickle* se puede especificar "
74-
"con el parámetro *protocol*."
72+
"De forma predeterminada, *pickles* creados con :data:`pickle."
73+
"DEFAULT_PROTOCOL` se utilizan para serializar valores. La versión del "
74+
"protocolo *pickle* se puede especificar con el parámetro *protocol*."
7575

7676
#: ../Doc/library/shelve.rst:32
7777
msgid ""
@@ -105,6 +105,8 @@ msgstr ""
105105
msgid ""
106106
":data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` is now used as the default pickle protocol."
107107
msgstr ""
108+
"Ahora se usa :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` como el protocolo *pickle* por "
109+
"defecto."
108110

109111
#: ../Doc/library/shelve.rst:50
110112
msgid ""
@@ -127,16 +129,16 @@ msgstr ""
127129
"que con el *pickle*, cargar un estante puede ejecutar código arbitrario."
128130

129131
#: ../Doc/library/shelve.rst:65
130-
#, fuzzy
131132
msgid ""
132133
"Shelf objects support most of methods and operations supported by "
133134
"dictionaries (except copying, constructors and operators ``|`` and ``|=``). "
134135
"This eases the transition from dictionary based scripts to those requiring "
135136
"persistent storage."
136137
msgstr ""
137-
"Los objetos de estante admiten todos los métodos admitidos por los "
138-
"diccionarios. Esto facilita la transición de scripts basados en diccionarios "
139-
"a aquellos que requieren almacenamiento persistente."
138+
"Los objetos de estante admiten la mayoría de los métodos y operaciones "
139+
"admitidos por los diccionarios (excepto copiar, constructores y los "
140+
"operadores ``|`` y ``|=``). Esto facilita la transición de scripts basados "
141+
"en diccionarios a aquellos que requieren almacenamiento persistente."
140142

141143
#: ../Doc/library/shelve.rst:69
142144
msgid "Two additional methods are supported:"
@@ -221,17 +223,17 @@ msgstr ""
221223
"*pickle* en el objeto *dict*."
222224

223225
#: ../Doc/library/shelve.rst:119
224-
#, fuzzy
225226
msgid ""
226227
"By default, pickles created with :data:`pickle.DEFAULT_PROTOCOL` are used to "
227228
"serialize values. The version of the pickle protocol can be specified with "
228229
"the *protocol* parameter. See the :mod:`pickle` documentation for a "
229230
"discussion of the pickle protocols."
230231
msgstr ""
231-
"De forma predeterminada, los *pickles* de la versión 3 se utilizan para "
232-
"serializar valores. La versión del protocolo *pickle* se puede especificar "
233-
"con el parámetro *protocol*. Vea la documentación de :mod:`pickle` para una "
234-
"discusión de los protocolos de *pickle*."
232+
"De forma predeterminada, *pickles* creados con :data:`pickle."
233+
"DEFAULT_PROTOCOL` se utilizan para serializar valores. La versión del "
234+
"protocolo *pickle* se puede especificar con el parámetro *protocol*.*. Vea "
235+
"la documentación de :mod:`pickle` para una discusión de los protocolos de "
236+
"*pickle*."
235237

236238
#: ../Doc/library/shelve.rst:124
237239
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy