Skip to content

Commit d1048e9

Browse files
Traducidolibrary/importlib.metadata.po (#2730)
Closes #2608 --------- Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
1 parent f95af90 commit d1048e9

File tree

1 file changed

+48
-4
lines changed

1 file changed

+48
-4
lines changed

library/importlib.metadata.po

Lines changed: 48 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python en Español 3.7\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 07:47-0300\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 10:20-0500\n"
1313
"Last-Translator: diecristher@gmail.com\n"
1414
"Language: es_AR\n"
1515
"Language-Team: JuliKM@gmail.com\n"
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
1818
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
21+
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
2122

2223
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:5
2324
msgid ":mod:`!importlib.metadata` -- Accessing package metadata"
24-
msgstr ""
25+
msgstr ":mod:`!importlib.metadata` -- Acceso a los metadatos de los paquetes"
2526

2627
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:11
2728
msgid "``importlib.metadata`` is no longer provisional."
@@ -85,17 +86,28 @@ msgid ""
8586
"`package_distributions() <package-distributions>` to get a mapping between "
8687
"them."
8788
msgstr ""
89+
"Estos *no* son necesariamente equivalentes o se corresponden 1:1 con los "
90+
"nombres de *paquetes de importación* de nivel superior que pueden ser "
91+
"importados dentro del código Python. Un *paquete de distribución* puede "
92+
"contener múltiples *paquetes de importación* (y módulos individuales), y un "
93+
"*paquete de importación* de nivel superior puede corresponder a múltiples "
94+
"*paquetes de distribución* si es un paquete de espacio de nombres. Puede "
95+
"usar :ref:`package_distributions() <package-distributions>` para obtener un "
96+
"mapeo entre ellos."
8897

8998
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:47
9099
msgid ""
91100
"By default, distribution metadata can live on the file system or in zip "
92101
"archives on :data:`sys.path`. Through an extension mechanism, the metadata "
93102
"can live almost anywhere."
94103
msgstr ""
104+
"Por defecto, los metadatos de distribución pueden vivir en el sistema de "
105+
"ficheros o en archivos zip en :data:`sys.path`. A través de un mecanismo de "
106+
"extensión, los metadatos pueden vivir casi en cualquier lugar."
95107

96108
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:62
97109
msgid "https://importlib-metadata.readthedocs.io/"
98-
msgstr ""
110+
msgstr "https://importlib-metadata.readthedocs.io/"
99111

100112
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:56
101113
msgid ""
@@ -106,6 +118,12 @@ msgid ""
106118
"readthedocs.io/en/latest/migration.html>`__ for existing users of "
107119
"``pkg_resources``."
108120
msgstr ""
121+
"La documentación de ``importlib_metadata``, que proporciona un backport de "
122+
"``importlib.metadata``. Esto incluye una `Referencia API <https://importlib-"
123+
"metadata.readthedocs.io/en/latest/api.html>`__ para las clases y funciones "
124+
"de este módulo, así como una `Guía de migración <https://importlib-metadata."
125+
"readthedocs.io/en/latest/migration.html>`__ para los usuarios existentes de "
126+
"``pkg_resources``."
109127

110128
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:67
111129
msgid "Overview"
@@ -314,6 +332,10 @@ msgid ""
314332
"described by the `PackageMetadata protocol <https://importlib-metadata."
315333
"readthedocs.io/en/latest/api.html#importlib_metadata.PackageMetadata>`_."
316334
msgstr ""
335+
"El tipo actual del objeto retornado por ``metadata()`` es un detalle de la "
336+
"implementación y sólo debe accederse a él a través de la interfaz descrita "
337+
"por el protocolo `PackageMetadata <https://importlib-metadata.readthedocs.io/"
338+
"en/latest/api.html#importlib_metadata.PackageMetadata>`_."
317339

318340
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:216
319341
msgid ""
@@ -408,7 +430,7 @@ msgstr ""
408430

409431
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:301
410432
msgid "Mapping import to distribution packages"
411-
msgstr ""
433+
msgstr "Mapeo de paquetes de importación a distribución"
412434

413435
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:303
414436
msgid ""
@@ -418,13 +440,22 @@ msgid ""
418440
"Python module or `Import Package <https://packaging.python.org/en/latest/"
419441
"glossary/#term-Import-Package>`_::"
420442
msgstr ""
443+
"Un método práctico para resolver el nombre del `Paquete de distribución "
444+
"<https://packaging.python.org/en/latest/glossary/#term-Distribution-"
445+
"Package>`_ (o nombres, en el caso de un paquete de espacio de nombres) que "
446+
"proporciona cada módulo Python de nivel superior importable o `Paquete de "
447+
"importación <https://packaging.python.org/en/latest/glossary/#term-Import-"
448+
"Package>`_::"
421449

422450
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:311
423451
msgid ""
424452
"Some editable installs, `do not supply top-level names <https://github.com/"
425453
"pypa/packaging-problems/issues/609>`_, and thus this function is not "
426454
"reliable with such installs."
427455
msgstr ""
456+
"Algunas instalaciones editables, `no suministran nombres de nivel superior "
457+
"<https://github.com/pypa/packaging-problems/issues/609>`_, por lo que esta "
458+
"función no es fiable con dichas instalaciones."
428459

429460
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:320
430461
msgid "Distributions"
@@ -484,6 +515,12 @@ msgid ""
484515
"finder search defaults to ``sys.path``, but varies slightly in how it "
485516
"interprets those values from how other import machinery does. In particular:"
486517
msgstr ""
518+
"Por defecto, este paquete proporciona soporte incorporado para el "
519+
"descubrimiento de metadatos para el sistema de archivos y archivos zip "
520+
"`Distribution Package <https://packaging.python.org/en/latest/glossary/#term-"
521+
"Distribution-Package>`_\\s. Este buscador de metadatos busca por defecto "
522+
"``sys.path``, pero varía ligeramente en cómo interpreta esos valores "
523+
"respecto a cómo lo hace otra maquinaria de importación. En particular:"
487524

488525
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:356
489526
#, fuzzy
@@ -496,6 +533,9 @@ msgid ""
496533
"``importlib.metadata`` will incidentally honor :py:class:`pathlib.Path` "
497534
"objects on ``sys.path`` even though such values will be ignored for imports."
498535
msgstr ""
536+
"``importlib.metadata`` respetará incidentalmente los objetos :py:class:"
537+
"`pathlib.Path`` en ``sys.path`` aunque tales valores serán ignorados para "
538+
"las importaciones."
499539

500540
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:361
501541
msgid "Extending the search algorithm"
@@ -526,6 +566,10 @@ msgid ""
526566
"packages found on the file system. This finder doesn't actually find any "
527567
"*distributions*, but it can find their metadata."
528568
msgstr ""
569+
"Por defecto ``importlib.metadata`` instala un buscador de paquetes de "
570+
"distribución encontrados en el sistema de ficheros. Este buscador en "
571+
"realidad no encuentra ninguna *distribución*, pero puede encontrar sus "
572+
"metadatos."
529573

530574
#: ../Doc/library/importlib.metadata.rst:376
531575
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy