diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 73cf02508f..c8404eb034 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-03 21:06-0400\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: es_419\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-26 23:05+0100\n" +"Last-Translator: Claudia Millan \n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es_419\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" #: ../Doc/library/threading.rst:2 msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" @@ -49,18 +50,27 @@ msgid "" "the calling thread, while still being able to retrieve their results when " "needed." msgstr "" +":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` ofrece una interfaz a mas " +"alto nivel para enviar tareas a un hilo en segundo plano sin bloquear la " +"ejecución del hilo de llamada, pero manteniendo la capacidad de recuperar " +"sus resultados cuando sea necesario." #: ../Doc/library/threading.rst:23 msgid "" ":mod:`queue` provides a thread-safe interface for exchanging data between " "running threads." msgstr "" +":mod:`queue` proporciona una interfaz segura a nivel de hilos intercambiar " +"datos entre hilos en ejecución." #: ../Doc/library/threading.rst:26 msgid "" ":mod:`asyncio` offers an alternative approach to achieving task level " "concurrency without requiring the use of multiple operating system threads." msgstr "" +":mod:`asyncio` ofrece un enfoque alternativo para lograr la concurrencia a " +"nivel de tarea sin requerir el uso de múltiples subprocesos del sistema " +"operativo." #: ../Doc/library/threading.rst:31 msgid "" @@ -103,6 +113,9 @@ msgid "" "``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for " "more information." msgstr "" +"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly " +"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` " +"para obtener más información." #: ../Doc/library/threading.rst:50 msgid "This module defines the following functions:" @@ -350,7 +363,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/threading.rst:210 msgid "Unix platforms with POSIX threads support." -msgstr "" +msgstr "Plataformas Unix con soporte para subprocesos POSIX." #: ../Doc/library/threading.rst:213 msgid "This module also defines the following constant:" @@ -680,6 +693,8 @@ msgid "" "Using list or tuple as the *args* argument which passed to the :class:" "`Thread` could achieve the same effect." msgstr "" +"Usar una lista o tupla como el argumento *args* que se pasa a :class:" +"`Thread` podría lograr el mismo efecto." #: ../Doc/library/threading.rst:374 #, fuzzy pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy