diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index 8b289445a7..8814d7b7cb 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -106,6 +106,7 @@ Ignacio Sanz (@elnaquete) Ignasi Fosch Ingrid Bianka Garcia Lino (@ibianka) Iracema Caballero (@iracaballero) +Isaac Benitez Sandoval (@isacben) Italo Farfán Vera Ivonne Yañez Mendoza (@TiaIvonne) Jaime Resano Aísa (@Jaime02) diff --git a/using/mac.po b/using/mac.po index 3431c29a6b..dddd3bb074 100644 --- a/using/mac.po +++ b/using/mac.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-24 22:53-0700\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es_CO\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es_CO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #: ../Doc/using/mac.rst:6 msgid "Using Python on a Mac" @@ -146,7 +147,6 @@ msgstr "" "Ayuda cuando el IDE se está ejecutando." #: ../Doc/using/mac.rst:62 -#, fuzzy msgid "" "If you want to run Python scripts from the Terminal window command line or " "from the Finder you first need an editor to create your script. macOS comes " @@ -158,15 +158,15 @@ msgid "" "`Gvim` (https://macvim.org/macvim/) and :program:`Aquamacs` (http://aquamacs." "org/)." msgstr "" -"Si desea ejecutar scripts de Python desde la línea de comandos de la ventana " -"de Terminal o desde el Finder, primero necesita un editor para crear su " -"script. macOS viene con varios editores de línea de comandos estándar de " -"Unix, entre ellos :program:`vim` e :program:`emacs`. Si desea un editor más " -"parecido a Mac, :program:`BBEdit` o :program:`TextWrangler` de Bare Bones " -"Software (consulte http://www.barebones.com/products/bbedit/index.html) son " -"buenas opciones, como también lo es :program:`TextMate` (ver https://" -"macromates.com/). Otros editores incluyen :program:`Gvim` (http://macvim-dev." -"github.io/macvim/) y :program:`Aquamacs` (http://aquamacs.org/)." +"Si desea ejecutar scripts de Python por línea de comandos en la ventana de " +"Terminal o en el Finder, primero necesita un editor para crear su script. " +"macOS viene con varios editores de línea de comandos estándar de Unix, entre " +"ellos :program:`vim` y :program:`emacs`. Si desea un editor más parecido a " +"otros programas Mac, :program:`BBEdit` o :program:`TextWrangler` de Bare " +"Bones Software (consulte http://www.barebones.com/products/bbedit/index." +"html) son buenas opciones, como también lo es :program:`TextMate` (ver " +"https://macromates.com/). Otros editores incluyen :program:`Gvim` (https://" +"macvim.org/macvim/) y :program:`Aquamacs` (http://aquamacs.org/)." #: ../Doc/using/mac.rst:72 msgid "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Instalación de paquetes adicionales de Python" #: ../Doc/using/mac.rst:128 msgid "This section has moved to the `Python Packaging User Guide`_." -msgstr "" +msgstr "Esta sección fue movida al documento `Python Packaging User Guide`_." #: ../Doc/using/mac.rst:134 msgid "GUI Programming on the Mac" @@ -294,7 +294,6 @@ msgstr "" "PyObjC está disponible en https://pypi.org/project/pyobjc/." #: ../Doc/using/mac.rst:142 -#, fuzzy msgid "" "The standard Python GUI toolkit is :mod:`tkinter`, based on the cross-" "platform Tk toolkit (https://www.tcl.tk). An Aqua-native version of Tk is " @@ -302,10 +301,10 @@ msgid "" "installed from https://www.activestate.com; it can also be built from source." msgstr "" "El kit de herramientas estándar de Python GUI es :mod:`tkinter`, basado en " -"el kit de herramientas Tk multiplataforma (https://www.tcl.tk). Apple " +"el kit de herramientas Tk multi-plataforma (https://www.tcl.tk). Apple " "incluye una versión nativa de Aqua de Tk, y la última versión puede ser " -"descargada e instalada desde https://www.activestate.com; También se puede " -"incorporar desde la fuente." +"descargada e instalada desde https://www.activestate.com; también se puede " +"instalar con el código fuente." #: ../Doc/using/mac.rst:147 msgid "" pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy