From 7fcc5e2c55cbb530bf8772558c0a1778f108dff6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Mora Date: Tue, 30 Jan 2024 19:58:15 -0300 Subject: [PATCH 01/10] Traducido archivo library/threading --- TRANSLATORS | 1 + library/threading.po | 13 +++++++------ 2 files changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index 3f433274fc..3231d3a019 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -243,3 +243,4 @@ Xavi Rambla Centellas (@xavirambla) Yennifer Paola Herrera Ariza (@Yenniferh) Yohanna Padrino (@Yo-hanaPR) zejiran +Zodac (@zodacdev) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index cf8d4bfc5d..7b8184c47f 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-26 23:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-30 19:54-0300\n" "Last-Translator: Claudia Millan \n" -"Language: es_419\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es_419\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" #: ../Doc/library/threading.rst:2 msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" @@ -2060,15 +2061,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/threading.rst:155 ../Doc/library/threading.rst:173 msgid "trace function" -msgstr "" +msgstr "función de seguimiento" #: ../Doc/library/threading.rst:173 msgid "debugger" -msgstr "" +msgstr "depurador" #: ../Doc/library/threading.rst:184 ../Doc/library/threading.rst:202 msgid "profile function" -msgstr "" +msgstr "función de perfil" #~ msgid "" #~ ":ref:`Availability `: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, " From edc095619996b52243feaf85d5b7cc3b919ce347 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Mora Date: Tue, 30 Jan 2024 20:00:31 -0300 Subject: [PATCH 02/10] Traducido archivo library/threading --- library/threading.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 7b8184c47f..5c2e886b0d 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-30 19:54-0300\n" -"Last-Translator: Claudia Millan \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-30 20:00-0300\n" +"Last-Translator: Zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_419\n" "MIME-Version: 1.0\n" From 25c1512bfd876f4bedbfaecd3f1cdf8bae0eee3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zodac <157053546+zodacdev@users.noreply.github.com> Date: Fri, 2 Feb 2024 09:20:01 -0300 Subject: [PATCH 03/10] Update library/threading.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Quizas mi versión de poedit en arch. Co-authored-by: Marcos Medrano <786907+mmmarcos@users.noreply.github.com> --- library/threading.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 5c2e886b0d..cda18c2da0 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-30 20:00-0300\n" "Last-Translator: Zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Language: es_419\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" From 06fce5d458abcf180c3c7e29d04db6252f6b1f7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zodac <157053546+zodacdev@users.noreply.github.com> Date: Fri, 2 Feb 2024 09:20:18 -0300 Subject: [PATCH 04/10] Update library/threading.po Entendido. Co-authored-by: Marcos Medrano <786907+mmmarcos@users.noreply.github.com> --- library/threading.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index cda18c2da0..ffd4a1a538 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "depurador" #: ../Doc/library/threading.rst:184 ../Doc/library/threading.rst:202 msgid "profile function" -msgstr "función de perfil" +msgstr "profile function" #~ msgid "" #~ ":ref:`Availability `: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, " From f54aa16b2fb6055d3bc4b7ef934045df6c436d63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zodac <157053546+zodacdev@users.noreply.github.com> Date: Fri, 2 Feb 2024 09:20:28 -0300 Subject: [PATCH 05/10] Update library/threading.po Entendido. Co-authored-by: Marcos Medrano <786907+mmmarcos@users.noreply.github.com> --- library/threading.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index ffd4a1a538..e2eb5f418b 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/threading.rst:155 ../Doc/library/threading.rst:173 msgid "trace function" -msgstr "función de seguimiento" +msgstr "trace function" #: ../Doc/library/threading.rst:173 msgid "debugger" From 139e89181124383b2b908ac0356cc522526126cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zodac <157053546+zodacdev@users.noreply.github.com> Date: Fri, 2 Feb 2024 09:20:43 -0300 Subject: [PATCH 06/10] Update library/threading.po Entendido. Co-authored-by: Marcos Medrano <786907+mmmarcos@users.noreply.github.com> --- library/threading.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index e2eb5f418b..40aa6c172d 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "trace function" #: ../Doc/library/threading.rst:173 msgid "debugger" -msgstr "depurador" +msgstr "debugger" #: ../Doc/library/threading.rst:184 ../Doc/library/threading.rst:202 msgid "profile function" From fc079e4f323d08658277b65832e52e9a10912fd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zodac Date: Mon, 5 Feb 2024 12:18:33 -0300 Subject: [PATCH 07/10] Avance 1 --- library/threading.po | 7 ++----- 1 file changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 40aa6c172d..6e97d1d124 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-30 20:00-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-05 12:18-0300\n" "Last-Translator: Zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: ../Doc/library/threading.rst:2 msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" @@ -1635,7 +1635,6 @@ msgstr "" "debiese confiarse en el orden en que los hilos sean despertados." #: ../Doc/library/threading.rst:882 -#, fuzzy msgid "" "When invoked with *blocking* set to ``False``, do not block. If a call " "without an argument would block, return ``False`` immediately; otherwise, do " @@ -1836,7 +1835,6 @@ msgstr "" "ejemplo de creación de hilos personalizados." #: ../Doc/library/threading.rst:1012 -#, fuzzy msgid "" "Timers are started, as with threads, by calling their :meth:`Timer.start " "` method. The timer can be stopped (before its action has " @@ -2031,7 +2029,6 @@ msgstr "" "Uso de *locks*, condiciones y semáforos en la declaración :keyword:`!with`" #: ../Doc/library/threading.rst:1150 -#, fuzzy msgid "" "All of the objects provided by this module that have ``acquire`` and " "``release`` methods can be used as context managers for a :keyword:`with` " From 0c104fcdf67e4496aaf6239a870b5da661913445 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Mora Date: Tue, 6 Feb 2024 18:55:34 -0300 Subject: [PATCH 08/10] Finaliza revision fuzzy --- library/threading.po | 53 +++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 6e97d1d124..9263302b03 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-05 12:18-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-06 18:51-0300\n" "Last-Translator: Zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: ../Doc/library/threading.rst:2 msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" @@ -31,13 +31,12 @@ msgid "**Source code:** :source:`Lib/threading.py`" msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/threading.py`" #: ../Doc/library/threading.rst:11 -#, fuzzy msgid "" "This module constructs higher-level threading interfaces on top of the lower " "level :mod:`_thread` module." msgstr "" "Este módulo construye interfaces de hilado de alto nivel sobre el módulo de " -"más bajo nivel :mod:`_thread`. Ver también el módulo :mod:`queue`." +"más bajo nivel :mod:`_thread`." #: ../Doc/library/threading.rst:14 msgid "This module used to be optional, it is now always available." @@ -103,10 +102,8 @@ msgstr "" "varias tareas vinculadas a E/S simultáneamente." #: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3 -#, fuzzy msgid ":ref:`Availability `: not Emscripten, not WASI." -msgstr "" -":ref:`Disponibilidad `: Windows, sistemas con hilos POSIX." +msgstr ":ref:`Disponibilidad `: not Emscripten, not WASI." #: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:5 msgid "" @@ -261,7 +258,6 @@ msgstr "" "valor puede ser reciclado por el SO)." #: ../Doc/library/threading.rst:130 ../Doc/library/threading.rst:465 -#, fuzzy msgid "" ":ref:`Availability `: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, OpenBSD, " "NetBSD, AIX, DragonFlyBSD." @@ -303,7 +299,6 @@ msgstr "" "cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." #: ../Doc/library/threading.rst:163 -#, fuzzy msgid "" "Set a trace function for all threads started from the :mod:`threading` " "module and all Python threads that are currently executing." @@ -313,7 +308,6 @@ msgstr "" "cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." #: ../Doc/library/threading.rst:166 -#, fuzzy msgid "" "The *func* will be passed to :func:`sys.settrace` for each thread, before " "its :meth:`~Thread.run` method is called." @@ -338,7 +332,6 @@ msgstr "" "cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." #: ../Doc/library/threading.rst:192 -#, fuzzy msgid "" "Set a profile function for all threads started from the :mod:`threading` " "module and all Python threads that are currently executing." @@ -348,7 +341,6 @@ msgstr "" "cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." #: ../Doc/library/threading.rst:195 -#, fuzzy msgid "" "The *func* will be passed to :func:`sys.setprofile` for each thread, before " "its :meth:`~Thread.run` method is called." @@ -399,10 +391,8 @@ msgstr "" "específica)" #: ../Doc/library/threading.rst:226 -#, fuzzy msgid ":ref:`Availability `: Windows, pthreads." -msgstr "" -":ref:`Disponibilidad `: Windows, sistemas con hilos POSIX." +msgstr ":ref:`Disponibilidad `: Windows, pthreads." #: ../Doc/library/threading.rst:228 msgid "Unix platforms with POSIX threads support." @@ -480,20 +470,18 @@ msgid "A class that represents thread-local data." msgstr "Una clase que representa datos locales de hilo." #: ../Doc/library/threading.rst:274 -#, fuzzy msgid "" "For more details and extensive examples, see the documentation string of " "the :mod:`!_threading_local` module: :source:`Lib/_threading_local.py`." msgstr "" "Para más detalles y ejemplos extensivos, véase la documentación del módulo :" -"mod:`_threading_local`." +"mod:`!_threading_local` module: :source:`Lib/_threading_local.py`." #: ../Doc/library/threading.rst:281 msgid "Thread Objects" msgstr "Objetos tipo hilo" #: ../Doc/library/threading.rst:283 -#, fuzzy msgid "" "The :class:`Thread` class represents an activity that is run in a separate " "thread of control. There are two ways to specify the activity: by passing a " @@ -596,7 +584,6 @@ msgstr "" "inicial del programa de Python. No es un hilo demonio." #: ../Doc/library/threading.rst:325 -#, fuzzy msgid "" "There is the possibility that \"dummy thread objects\" are created. These " "are thread objects corresponding to \"alien threads\", which are threads of " @@ -611,8 +598,8 @@ msgstr "" "control iniciados afuera del modulo *threading*, por ejemplo directamente de " "código en C. Los objetos de hilos *dummy* tienen funcionalidad limitada; " "siempre se consideran vivos y demoníacos, y no pueden se les puede aplicar " -"el método :meth:`~Thread.join`. Nunca son eliminados, ya que es imposible " -"detectar la terminación de hilos extranjeros." +"el método :ref:`joined `. Nunca son eliminados, ya que es " +"imposible detectar la terminación de hilos extranjeros." #: ../Doc/library/threading.rst:336 msgid "" @@ -623,13 +610,12 @@ msgstr "" "Los argumentos son:" #: ../Doc/library/threading.rst:339 -#, fuzzy msgid "" "*group* should be ``None``; reserved for future extension when a :class:`!" "ThreadGroup` class is implemented." msgstr "" "*group* debe ser `None`; reservado para una futura extensión cuando se " -"implemente una clase :class:`ThreadGroup`." +"implemente una clase :class:`!ThreadGroup`." #: ../Doc/library/threading.rst:342 msgid "" @@ -652,13 +638,12 @@ msgstr "" "se especifica el argumento *target*." #: ../Doc/library/threading.rst:350 -#, fuzzy msgid "" "*args* is a list or tuple of arguments for the target invocation. Defaults " "to ``()``." msgstr "" -"*args* es la tupla de argumento para la invocación objetivo. Por defecto es " -"``()``." +"*args* es una lista o tupla de argumentos para la invocación de destino. Por " +"defecto es ``()``." #: ../Doc/library/threading.rst:352 msgid "" @@ -743,9 +728,8 @@ msgstr "" "`Thread` podría lograr el mismo efecto." #: ../Doc/library/threading.rst:392 -#, fuzzy msgid "Example::" -msgstr "Por ejemplo:" +msgstr "Ejemplo::" #: ../Doc/library/threading.rst:406 msgid "" @@ -784,9 +768,8 @@ msgstr "" "bloqueará hasta que el hilo termine." #: ../Doc/library/threading.rst:421 -#, fuzzy msgid "A thread can be joined many times." -msgstr "A un hilo se le puede aplicar :meth:`~Thread.join` muchas veces." +msgstr "Un hilo puede unirse varias veces." #: ../Doc/library/threading.rst:423 msgid "" @@ -873,7 +856,6 @@ msgstr "" "los hilos vivos." #: ../Doc/library/threading.rst:479 -#, fuzzy msgid "" "A boolean value indicating whether this thread is a daemon thread (``True``) " "or not (``False``). This must be set before :meth:`~Thread.start` is " @@ -1011,7 +993,6 @@ msgstr "" "``Falso`` inmediatamente; de otro modo, cierra el *lock* y retorna ``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:550 -#, fuzzy msgid "" "When invoked with the floating-point *timeout* argument set to a positive " "value, block for at most the number of seconds specified by *timeout* and as " @@ -1023,7 +1004,7 @@ msgstr "" "valor positivo, bloquea por a lo más el número de segundos especificado en " "*timeout* y mientras el *lock* no pueda ser adquirido. Un argumento " "*timeout* de \"-1\" especifica una espera ilimitada. No está admitido " -"especificar un *timeout* cuando *blocking* es falso." +"especificar un *timeout* cuando *blocking* es ``False``." #: ../Doc/library/threading.rst:556 msgid "" @@ -1074,9 +1055,8 @@ msgid "There is no return value." msgstr "No hay valor de retorno." #: ../Doc/library/threading.rst:582 -#, fuzzy msgid "Return ``True`` if the lock is acquired." -msgstr "Retorna *true* si el *lock* ha sido adquirido." +msgstr "Retorna ``True`` si se adquiere el bloqueo." #: ../Doc/library/threading.rst:589 msgid "RLock Objects" @@ -1164,7 +1144,6 @@ msgstr "" "apoderarse del *lock*. No hay valor de retorno en este caso." #: ../Doc/library/threading.rst:631 -#, fuzzy msgid "" "When invoked with the *blocking* argument set to ``True``, do the same thing " "as when called without arguments, and return ``True``." @@ -1173,7 +1152,6 @@ msgstr "" "que cuando se llama sin argumentos y retorna ``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:634 -#, fuzzy msgid "" "When invoked with the *blocking* argument set to ``False``, do not block. " "If a call without an argument would block, return ``False`` immediately; " @@ -1185,7 +1163,6 @@ msgstr "" "otro modo, hace lo mismo que al llamarse sin argumentos, y retorna ``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:638 -#, fuzzy msgid "" "When invoked with the floating-point *timeout* argument set to a positive " "value, block for at most the number of seconds specified by *timeout* and as " From 06590fb544b6443df55e83f344fb2812fb93069e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Mora Date: Tue, 20 Feb 2024 12:34:07 -0300 Subject: [PATCH 09/10] Fuzzys revisados --- library/threading.po | 109 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 9263302b03..1ff67d0a85 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-06 18:51-0300\n" -"Last-Translator: Zodac \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-20 12:32-0300\n" +"Last-Translator: zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: ../Doc/library/threading.rst:2 msgid ":mod:`threading` --- Thread-based parallelism" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "the calling thread, while still being able to retrieve their results when " "needed." msgstr "" -":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` ofrece una interfaz a mas " +":class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` ofrece una interfaz a mas " "alto nivel para enviar tareas a un hilo en segundo plano sin bloquear la " "ejecución del hilo de llamada, pero manteniendo la capacidad de recuperar " "sus resultados cuando sea necesario." @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" ":mod:`queue` provides a thread-safe interface for exchanging data between " "running threads." msgstr "" -":mod:`queue` proporciona una interfaz segura a nivel de hilos intercambiar " +":mod:`queue` proporciona una interfaz segura a nivel de hilos intercambiar " "datos entre hilos en ejecución." #: ../Doc/library/threading.rst:26 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3 msgid ":ref:`Availability `: not Emscripten, not WASI." -msgstr ":ref:`Disponibilidad `: not Emscripten, not WASI." +msgstr ":ref:`Disponibilidad `: no Emscripten, no WASI." #: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:5 msgid "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "" "``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for " "more information." msgstr "" -"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly " -"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` " +"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly " +"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` " "para obtener más información." #: ../Doc/library/threading.rst:50 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "El argumento *args* posee los siguientes atributos:" #: ../Doc/library/threading.rst:77 msgid "*exc_type*: Exception type." -msgstr "*exc_type*: Tipo de la excepción." +msgstr "*exc_type*: Tipo de excepción." #: ../Doc/library/threading.rst:78 msgid "*exc_value*: Exception value, can be ``None``." @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "object which is being finalized. Avoid storing *thread* after the custom " "hook completes to avoid resurrecting objects." msgstr "" -"Guarda *thread* usando un *hook* personalizado puede resucitarlo si se " +"Guardando *thread* usando un *hook* personalizado puede resucitarlo si se " "asigna a un objeto que esté siendo finalizado. Evítese que *thread* sea " "almacenado después de que el *hook* personalizado se complete para evitar " "resucitar objetos." @@ -252,10 +252,10 @@ msgid "" "after which the value may be recycled by the OS)." msgstr "" "Retorna la ID de Hilo (*Thread ID*) nativo integral del hilo actual asignado " -"por el *kernel*. Ella es un entero distinto de cero. Su valor puede " -"utilizarse para identificar de forma única a este hilo en particular a " -"través de todo el sistema (hasta que el hilo termine, luego de lo cual el " -"valor puede ser reciclado por el SO)." +"por el kernel. Este es un entero distinto de cero. Su valor puede utilizarse " +"para identificar de forma única a este hilo en particular a través de todo " +"el sistema (hasta que el hilo termine, luego de lo cual el valor puede ser " +"reciclado por el SO)." #: ../Doc/library/threading.rst:130 ../Doc/library/threading.rst:465 msgid "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "NetBSD, AIX, DragonFlyBSD." msgstr "" ":ref:`Disponibilidad `: Windows, FreeBSD, Linux, macOS, " -"OpenBSD, NetBSD, AIX." +"OpenBSD, NetBSD, AIX, DragonFlyBSD." #: ../Doc/library/threading.rst:137 msgid "" @@ -294,27 +294,26 @@ msgid "" "module. The *func* will be passed to :func:`sys.settrace` for each thread, " "before its :meth:`~Thread.run` method is called." msgstr "" -"Establece una función de traza para todos los hilos iniciados desde el " +"Establece una función de seguimiento para todos los hilos iniciados desde el " "módulo :mod:`threading` . La *func* se pasará a :func:`sys.settrace` por " -"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." +"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea invocado." #: ../Doc/library/threading.rst:163 msgid "" "Set a trace function for all threads started from the :mod:`threading` " "module and all Python threads that are currently executing." msgstr "" -"Establece una función de traza para todos los hilos iniciados desde el " -"módulo :mod:`threading` . La *func* se pasará a :func:`sys.settrace` por " -"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." +"Establece una función de seguimiento para todos los hilos iniciados desde el " +"módulo :mod:`threading` y todos los hilos de Python que se estén ejecutando " +"en ese momento." #: ../Doc/library/threading.rst:166 msgid "" "The *func* will be passed to :func:`sys.settrace` for each thread, before " "its :meth:`~Thread.run` method is called." msgstr "" -"Establece una función de traza para todos los hilos iniciados desde el " -"módulo :mod:`threading` . La *func* se pasará a :func:`sys.settrace` por " -"cada hilo, antes de que su método :meth:`~Thread.run` sea llamado." +"La *func* será pasada a :func:`sys.settrace` para cada hilo, antes de que su " +"método :meth:`~Thread.run` sea invocado." #: ../Doc/library/threading.rst:177 msgid "Get the trace function as set by :func:`settrace`." @@ -337,17 +336,16 @@ msgid "" "module and all Python threads that are currently executing." msgstr "" "Establece una función de perfil para todos los hilos iniciados desde el " -"módulo :mod:`threading`. La *func* se pasará a :func:`sys.setprofile` por " -"cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." +"módulo :mod:`threading` y todos los hilos de Python que se estén ejecutando " +"en ese momento." #: ../Doc/library/threading.rst:195 msgid "" "The *func* will be passed to :func:`sys.setprofile` for each thread, before " "its :meth:`~Thread.run` method is called." msgstr "" -"Establece una función de perfil para todos los hilos iniciados desde el " -"módulo :mod:`threading`. La *func* se pasará a :func:`sys.setprofile` por " -"cada hilo, antes de que se llame a su método :meth:`~Thread.run`." +"La *func* se pasará a :func:`sys.setprofile` para cada hilo, antes de que se " +"llame a su método :meth:`~Thread.run`." #: ../Doc/library/threading.rst:204 msgid "Get the profiler function as set by :func:`setprofile`." @@ -432,15 +430,15 @@ msgid "" "stopped, suspended, resumed, or interrupted. The static methods of Java's " "Thread class, when implemented, are mapped to module-level functions." msgstr "" -"El diseño de este módulo está libremente basado en el modelo de *threading* " -"de Java. Sin embargo, donde Java hace de *locks* y variables condicionales " -"el comportamiento básico de cada objeto, éstos son objetos separados en " -"Python. La clase de Python :class:`Thread` soporta un subdominio del " -"comportamiento de la clase *Thread* de Java; actualmente, no hay " -"prioridades, ni grupos de hilos, y los hilos no pueden ser destruidos, " -"detenidos, suspendidos, retomados o interrumpidos. Los métodos estáticos de " -"la clase *Thread* de Java, cuando son implementados, son mapeados a " -"funciones a nivel de módulo." +"El diseño de este módulo está vagamente basado en el modelo de hilos de " +"Java. Sin embargo, donde Java hace que los bloqueos y las variables de " +"condición sean comportamientos básicos de cada objeto, en Python son objetos " +"separados. La clase :class:`Thread` de Python soporta un subconjunto del " +"comportamiento de la clase Thread de Java; actualmente, no hay prioridades, " +"no hay grupos de hilos, y los hilos no pueden ser destruidos, detenidos, " +"suspendidos, reanudados o interrumpidos. Los métodos estáticos de la clase " +"Thread de Java, cuando se implementan, se asignan a funciones de nivel de " +"módulo." #: ../Doc/library/threading.rst:254 msgid "All of the methods described below are executed atomically." @@ -495,8 +493,8 @@ msgstr "" "objeto invocable al constructor, o sobrescribiendo el método :meth:`~Thread." "run` en una subclase. Ningún otro método (a excepción del constructor) " "deberá ser sobrescrito en una subclase. En otras palabras, *solo* " -"sobrescribir los métodos :meth:`~Thread.__init__` y :meth:`~Thread.run` de " -"esta clase." +"sobrescribir los métodos ``__init__()`` y :meth:`~Thread.run` de esta " +"clase." #: ../Doc/library/threading.rst:290 msgid "" @@ -508,7 +506,9 @@ msgstr "" "llamando al método :meth:`~Thread.start` del hilo. Ésto invoca el método :" "meth:`~Thread.run` en un hilo de control separado." +# Creo que sería mejor traducción para "verifica si acaso el hilo está vivo."por verifica si acaso el hilo está activo". #: ../Doc/library/threading.rst:294 +#, fuzzy msgid "" "Once the thread's activity is started, the thread is considered 'alive'. It " "stops being alive when its :meth:`~Thread.run` method terminates -- either " @@ -526,9 +526,9 @@ msgid "" "the calling thread until the thread whose :meth:`~Thread.join` method is " "called is terminated." msgstr "" -"Otros hilos pueden llamar al método :meth:`~Thread.join` de un hilo. Esto " -"bloquea el hilo llamador hasta que el hilo cuyo método :meth:`~Thread.join` " -"ha sido llamado termine." +"Otras hilos pueden llamar al método :meth:`~Thread.join`. Esto bloquea el " +"hilo que llama hasta que el hilo cuyo método :meth:`~Hilo.join` es llamado " +"termina." #: ../Doc/library/threading.rst:303 msgid "" @@ -1135,21 +1135,22 @@ msgid "" "waiting until the lock is unlocked, only one at a time will be able to grab " "ownership of the lock. There is no return value in this case." msgstr "" -"Cuando se invoca sin argumentos: si este hilo ya es dueño del *lock*, " -"incrementa el nivel de recursividad en uno, y retorna inmediatamente. De " -"otro modo, si otro hilo es dueño del *lock*, bloquea hasta que se abra el " -"*lock*. Una vez que el *lock* se abra (ningún hilo sea su dueño), se adueña, " -"establece el nivel de recursividad en uno, y retorna. Si más de un hilo está " -"bloqueado esperando que sea abra el *lock*, solo uno a la vez podrá " -"apoderarse del *lock*. No hay valor de retorno en este caso." +"Cuando se invoca sin argumentos: si este subproceso ya posee el bloqueo, " +"incrementa el nivel de recursión en uno y devuelve inmediatamente. En caso " +"contrario, si el bloqueo pertenece a otro subproceso, se bloquea hasta que " +"se desbloquea el bloqueo. Una vez que se desbloquea el bloqueo (no es " +"propiedad de ningún hilo), se toma la propiedad, se establece el nivel de " +"recursividad en uno y se devuelve. Si hay más de un proceso bloqueado " +"esperando a que se desbloquee el bloqueo, sólo uno a la vez podrá hacerse " +"con la propiedad del bloqueo. En este caso no hay valor de retorno." #: ../Doc/library/threading.rst:631 msgid "" "When invoked with the *blocking* argument set to ``True``, do the same thing " "as when called without arguments, and return ``True``." msgstr "" -"Cuando se invoca con el argumento *blocking* fijado en *true*, hace lo mismo " -"que cuando se llama sin argumentos y retorna ``True``." +"Cuando se invoca con el argumento *blocking* fijado en ``True``, hace lo " +"mismo que cuando se llama sin argumentos y retorna ``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:634 msgid "" @@ -1158,8 +1159,8 @@ msgid "" "otherwise, do the same thing as when called without arguments, and return " "``True``." msgstr "" -"Cuando se invoca con el argumento *blocking* fijado a falso, no bloquea. Si " -"una llamada sin argumento bloquease, retorna ``False`` inmediatamente; de " +"Cuando se invoca con el argumento *blocking* fijado a ``False``, no bloquea. " +"Si una llamada sin argumento bloquease, retorna ``False`` inmediatamente; de " "otro modo, hace lo mismo que al llamarse sin argumentos, y retorna ``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:638 @@ -1930,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/threading.rst:1101 msgid "If the call times out, the barrier is put into the broken state." -msgstr "Si la llamada caduca, la barrera entra en estado *broken*." +msgstr "Si se agota el tiempo de llamada, la barrera pasa al estado roto." #: ../Doc/library/threading.rst:1103 msgid "" From 34cf30b2853c8508f9ef88194b17929c01f8da32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Mora Date: Wed, 21 Feb 2024 10:03:52 -0300 Subject: [PATCH 10/10] =?UTF-8?q?Corrige=20=C3=BAltimas=20observaciones?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/threading.po | 34 ++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 1ff67d0a85..af2e254948 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-20 12:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-21 10:02-0300\n" "Last-Translator: zodac \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es\n" @@ -506,9 +506,7 @@ msgstr "" "llamando al método :meth:`~Thread.start` del hilo. Ésto invoca el método :" "meth:`~Thread.run` en un hilo de control separado." -# Creo que sería mejor traducción para "verifica si acaso el hilo está vivo."por verifica si acaso el hilo está activo". #: ../Doc/library/threading.rst:294 -#, fuzzy msgid "" "Once the thread's activity is started, the thread is considered 'alive'. It " "stops being alive when its :meth:`~Thread.run` method terminates -- either " @@ -1172,9 +1170,8 @@ msgid "" msgstr "" "Cuando se invoca con el argumento de coma flotante *timeout* fijado a un " "valor positivo, bloquea por máximo el número de segundos especificado por " -"*timeout* y mientras el *lock* no pueda ser adquirido. Retorna ``True`` si " -"el *lock* ha sido adquirido, falso si el tiempo de espera *timeout* ha " -"caducado." +"*timeout* y mientras el lock no pueda ser adquirido. Retorna ``True`` si el " +"lock ha sido adquirido, ``False`` si el tiempo de espera ha caducado." #: ../Doc/library/threading.rst:649 msgid "" @@ -1618,9 +1615,10 @@ msgid "" "without an argument would block, return ``False`` immediately; otherwise, do " "the same thing as when called without arguments, and return ``True``." msgstr "" -"Cuando se invoca con *blocking* fijado en falso, no bloquea. Si una llamada " -"sin un argumento bloquease, retorna ``Falso`` inmediatamente; de otro modo, " -"hace lo mismo que cuando se llama sin argumentos, y retorna ``True``." +"Cuando se invoca con *blocking* fijado en ``False``, no bloquea. Si una " +"llamada sin un argumento bloquease, retorna ``False`` inmediatamente; de " +"otro modo, hace lo mismo que cuando se llama sin argumentos, y retorna " +"``True``." #: ../Doc/library/threading.rst:886 msgid "" @@ -1821,10 +1819,10 @@ msgid "" "interval specified by the user." msgstr "" "Los temporizadores son iniciados, tal como los hilos, al llamarse su método :" -"meth:`~Timer.start`. El temporizador puede ser detenido (antes de que su " -"acción haya comenzado) al llamar al método :meth:`~Timer.cancel`. El " -"intervalo que el temporizador esperará antes de ejecutar su acción puede no " -"ser exactamente el mismo que el intervalo especificado por el usuario." +"meth:`Timer.start `. El temporizador puede ser detenido (antes " +"de que su acción haya comenzado) al llamar al método :meth:`~Timer.cancel`. " +"El intervalo que el temporizador esperará antes de ejecutar su acción puede " +"no ser exactamente el mismo que el intervalo especificado por el usuario." #: ../Doc/library/threading.rst:1018 msgid "For example::" @@ -2014,11 +2012,11 @@ msgid "" "and ``release`` will be called when the block is exited. Hence, the " "following snippet::" msgstr "" -"Todos los objetos provistos por este módulo que tienen métodos :meth:" -"`acquire` y :meth:`release` pueden ser utilizados como administradores de " -"contexto para una declaración :keyword:`with`. El método :meth:`acquire` " -"será llamado cuando se ingresa al bloque y el método :meth:`release` será " -"llamado cuando se abandona el bloque. De ahí que, el siguiente fragmento::" +"Todos los objetos provistos por este módulo que tienen métodos ``acquire`` y " +"``release`` pueden ser utilizados como administradores de contexto para una " +"declaración :keyword:`with`. El método ``acquire`` será llamado cuando se " +"ingresa al bloque y el método ``release`` será llamado cuando se abandona el " +"bloque. De ahí que, el siguiente fragmento::" #: ../Doc/library/threading.rst:1159 msgid "is equivalent to::" pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy