diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 502e7a27d8..6de8cacfec 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -4,26 +4,28 @@ # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:21-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Brian Bokser\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #: ../Doc/library/operator.rst:2 msgid ":mod:`operator` --- Standard operators as functions" -msgstr "" +msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:9 msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`" -msgstr "" +msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/operator.py`" #: ../Doc/library/operator.rst:18 msgid "" @@ -35,18 +37,30 @@ msgid "" "underscores kept. The variants without the double underscores are preferred " "for clarity." msgstr "" +"El módulo :mod:`operator` exporta un conjunto de funciones eficientes " +"correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " +"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " +"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles " +"guiones bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos " +"tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las " +"variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad." #: ../Doc/library/operator.rst:25 msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " "operations, mathematical operations and sequence operations." msgstr "" +"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de " +"objetos, operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:28 msgid "" "The object comparison functions are useful for all objects, and are named " "after the rich comparison operators they support:" msgstr "" +"Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y " +"llevan el nombre de los operadores de comparación enriquecida que soportan:" #: ../Doc/library/operator.rst:45 msgid "" @@ -58,12 +72,22 @@ msgid "" "which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" +"Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, " +"``lt(a, b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a " +"<= b``, ``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es " +"equivalente a ``a != b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, " +"b)`` es equivalente a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones " +"pueden devolver cualquier valor, que puede o no ser interpretable como un " +"valor booleano. Consulte :ref:`comparisons` para obtener más información " +"sobre las comparaciones enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 msgid "" "The logical operations are also generally applicable to all objects, and " "support truth tests, identity tests, and boolean operations:" msgstr "" +"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y " +"admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" #: ../Doc/library/operator.rst:61 msgid "" @@ -72,134 +96,151 @@ msgid "" "this operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:" "`__len__` methods.)" msgstr "" +"Retorna el resultado de :keyword:`not` *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " +"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo " +"del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los " +"métodos :meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" #: ../Doc/library/operator.rst:69 msgid "" "Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " "is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" +"Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo " +"contrario. Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." #: ../Doc/library/operator.rst:75 msgid "Return ``a is b``. Tests object identity." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a is b``. Chequea la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:80 msgid "Return ``a is not b``. Tests object identity." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a is not b``. Chequea la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:83 msgid "The mathematical and bitwise operations are the most numerous:" -msgstr "" +msgstr "Las operaciones matemáticas y a nivel de bits son las más numerosas:" #: ../Doc/library/operator.rst:89 msgid "Return the absolute value of *obj*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el valor absoluto de *obj*." #: ../Doc/library/operator.rst:95 msgid "Return ``a + b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a + b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:101 msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna la \"conjunción bit a bit\" (*bitwise and*) de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:107 msgid "Return ``a // b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a // b``." #: ../Doc/library/operator.rst:113 msgid "Return *a* converted to an integer. Equivalent to ``a.__index__()``." msgstr "" +"Retorna *a* convertido a un número entero. Equivalente a ``a.__index__()``." #: ../Doc/library/operator.rst:121 msgid "" "Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to " "``~obj``." msgstr "" +"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto " +"es equivalente a ``~obj``." #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna *a* desplazado a izquierda (*shift left*) *b* bits." #: ../Doc/library/operator.rst:133 msgid "Return ``a % b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a % b``." #: ../Doc/library/operator.rst:139 msgid "Return ``a * b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a * b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:145 msgid "Return ``a @ b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a @ b``." #: ../Doc/library/operator.rst:153 msgid "Return *obj* negated (``-obj``)." -msgstr "" +msgstr "Retorna *obj* negado (``-obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:159 msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna la \"disyunción bit a bit\" (*bitwise or*) de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:165 msgid "Return *obj* positive (``+obj``)." -msgstr "" +msgstr "Retorna *obj* positivo (``+obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:171 msgid "Return ``a ** b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a ** b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:177 msgid "Return *a* shifted right by *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna *a* desplazado a derecha (*shift right*) *b* bits." #: ../Doc/library/operator.rst:183 msgid "Return ``a - b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a - b``." #: ../Doc/library/operator.rst:189 msgid "" "Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as " "\"true\" division." msgstr "" +"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce " +"como división \"real\" (*true division*)." #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*) de *a* y " +"*b*." #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" "Operations which work with sequences (some of them with mappings too) " "include:" msgstr "" +"Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con " +"mapeos) incluyen:" #: ../Doc/library/operator.rst:204 msgid "Return ``a + b`` for *a* and *b* sequences." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a + b`` para las secuencias *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:210 msgid "Return the outcome of the test ``b in a``. Note the reversed operands." msgstr "" +"Retorna el resultado del chequeo ``b in a``. Notar que los operandos se " +"invirtieron." #: ../Doc/library/operator.rst:215 msgid "Return the number of occurrences of *b* in *a*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el número de ocurrencias de *b* en *a*." #: ../Doc/library/operator.rst:221 msgid "Remove the value of *a* at index *b*." -msgstr "" +msgstr "Remueve el valor de *a* en el índice *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:227 msgid "Return the value of *a* at index *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el valor de *a* en el índice *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:232 msgid "Return the index of the first of occurrence of *b* in *a*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el índice de la primera ocurrencia de *b* en *a*." #: ../Doc/library/operator.rst:238 msgid "Set the value of *a* at index *b* to *c*." -msgstr "" +msgstr "Establece el valor de *a* en el índice *b* a *c*." #: ../Doc/library/operator.rst:243 msgid "" @@ -207,6 +248,9 @@ msgid "" "actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and " "finally return the default value." msgstr "" +"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su " +"largo real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " +"finalmente retorna un valor predeterminado." #: ../Doc/library/operator.rst:249 msgid "" @@ -215,6 +259,11 @@ msgid "" "arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or " "other functions that expect a function argument." msgstr "" +"El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la obtención " +"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para " +"utilizar rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :" +"func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una " +"función como argumento." #: ../Doc/library/operator.rst:258 msgid "" @@ -222,27 +271,36 @@ msgid "" "one attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute " "names can also contain dots. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se " +"solicita más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres " +"de los atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:262 msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``." msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"name``." #: ../Doc/library/operator.rst:264 msgid "" "After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b." "name, b.date)``." msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna " +"``(b.name, b.date)``." #: ../Doc/library/operator.rst:267 msgid "" "After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` " "returns ``(b.name.first, b.name.last)``." msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada " +"``f(b)`` retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." #: ../Doc/library/operator.rst:270 ../Doc/library/operator.rst:302 #: ../Doc/library/operator.rst:351 msgid "Equivalent to::" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" @@ -250,16 +308,22 @@ msgid "" "operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples " +"ítems, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." msgstr "" +"Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." #: ../Doc/library/operator.rst:299 msgid "" "After ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, the call ``g(r)`` returns ``(r[2], r[5], " "r[3])``." msgstr "" +"Después de ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, la llamada ``g(r)`` retorna ``(r[2], " +"r[5], r[3])``." #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" @@ -267,12 +331,18 @@ msgid "" "method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " "accept an index or a slice:" msgstr "" +"Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" +"`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " +"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas de caracteres aceptan un " +"índice o un segmento:" #: ../Doc/library/operator.rst:329 msgid "" "Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple " "record:" msgstr "" +"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de " +"un registro tupla:" #: ../Doc/library/operator.rst:342 msgid "" @@ -280,444 +350,454 @@ msgid "" "additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given " "to the method as well. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " +"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra " +"clave, estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:346 msgid "" "After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." msgstr "" +"Después de ``f = methodcaller('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"name()``." #: ../Doc/library/operator.rst:348 msgid "" "After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns " "``b.name('foo', bar=1)``." msgstr "" +"Después de ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, la llamada ``f(b)`` " +"retorna ``b.name('foo', bar=1)``." #: ../Doc/library/operator.rst:362 msgid "Mapping Operators to Functions" -msgstr "" +msgstr "Asignación de operadores a funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:364 msgid "" "This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " "the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" +"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas se corresponden con " +"operadores simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :" +"mod:`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "Operación" #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis" #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Función" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "Addition" -msgstr "" +msgstr "Adición" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "``a + b``" -msgstr "" +msgstr "``a + b``" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "``add(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``add(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "Concatenation" -msgstr "" +msgstr "Concatenación" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "``seq1 + seq2``" -msgstr "" +msgstr "``seq1 + seq2``" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "``concat(seq1, seq2)``" -msgstr "" +msgstr "``concat(seq1, seq2)``" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "Containment Test" -msgstr "" +msgstr "Chequeo de pertenencia" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "``obj in seq``" -msgstr "" +msgstr "``obj in seq``" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "``contains(seq, obj)``" -msgstr "" +msgstr "``contains(seq, obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:376 ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "Division" -msgstr "" +msgstr "División" #: ../Doc/library/operator.rst:376 msgid "``a / b``" -msgstr "" +msgstr "``a / b``" #: ../Doc/library/operator.rst:376 msgid "``truediv(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``truediv(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "``a // b``" -msgstr "" +msgstr "``a // b``" #: ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "``floordiv(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``floordiv(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "Bitwise And" -msgstr "" +msgstr "Conjunción lógica bit a bit (*bitwise and*)" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "``a & b``" -msgstr "" +msgstr "``a & b``" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "``and_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``and_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "Bitwise Exclusive Or" -msgstr "" +msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise exclusive or*)" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "``a ^ b``" -msgstr "" +msgstr "``a ^ b``" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "``xor(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``xor(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "Bitwise Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversión bit a bit (*bitwise inversion*)" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "``~ a``" -msgstr "" +msgstr "``~ a``" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "``invert(a)``" -msgstr "" +msgstr "``invert(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "Bitwise Or" -msgstr "" +msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise or*)" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "``a | b``" -msgstr "" +msgstr "``a | b``" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "``or_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``or_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "Exponentiation" -msgstr "" +msgstr "Exponenciación" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "``a ** b``" -msgstr "" +msgstr "``a ** b``" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "``pow(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``pow(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:390 ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "Identidad" #: ../Doc/library/operator.rst:390 msgid "``a is b``" -msgstr "" +msgstr "``a is b``" #: ../Doc/library/operator.rst:390 msgid "``is_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``is_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "``a is not b``" -msgstr "" +msgstr "``a is not b``" #: ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "``is_not(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``is_not(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "Indexed Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación indexada" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "``obj[k] = v``" -msgstr "" +msgstr "``obj[k] = v``" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "``setitem(obj, k, v)``" -msgstr "" +msgstr "``setitem(obj, k, v)``" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "Indexed Deletion" -msgstr "" +msgstr "Eliminación indexada" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "``del obj[k]``" -msgstr "" +msgstr "``del obj[k]``" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "``delitem(obj, k)``" -msgstr "" +msgstr "``delitem(obj, k)``" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "Indexing" -msgstr "" +msgstr "Indexado" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "``obj[k]``" -msgstr "" +msgstr "``obj[k]``" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "``getitem(obj, k)``" -msgstr "" +msgstr "``getitem(obj, k)``" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento a izquierda (*left shift*)" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "``a << b``" -msgstr "" +msgstr "``a << b``" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "``lshift(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``lshift(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "Modulo" -msgstr "" +msgstr "Módulo" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "``a % b``" -msgstr "" +msgstr "``a % b``" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "``mod(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``mod(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "Multiplication" -msgstr "" +msgstr "Multiplicación" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "``a * b``" -msgstr "" +msgstr "``a * b``" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "``mul(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``mul(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "Matrix Multiplication" -msgstr "" +msgstr "Multiplicación de matrices" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "``a @ b``" -msgstr "" +msgstr "``a @ b``" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "``matmul(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``matmul(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "Negation (Arithmetic)" -msgstr "" +msgstr "Negación (aritmética)" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "``- a``" -msgstr "" +msgstr "``- a``" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "``neg(a)``" -msgstr "" +msgstr "``neg(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "Negation (Logical)" -msgstr "" +msgstr "Negación (lógica)" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "``not a``" -msgstr "" +msgstr "``not a``" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "``not_(a)``" -msgstr "" +msgstr "``not_(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "Positive" -msgstr "" +msgstr "Positivo" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "``+ a``" -msgstr "" +msgstr "``+ a``" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "``pos(a)``" -msgstr "" +msgstr "``pos(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento a derecha (*right shift*)" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "``a >> b``" -msgstr "" +msgstr "``a >> b``" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "``rshift(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``rshift(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "Slice Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación por segmento" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "``seq[i:j] = values``" -msgstr "" +msgstr "``seq[i:j] = values``" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "``setitem(seq, slice(i, j), values)``" -msgstr "" +msgstr "``setitem(seq, slice(i, j), values)``" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "Slice Deletion" -msgstr "" +msgstr "Eliminación por segmento" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "``del seq[i:j]``" -msgstr "" +msgstr "``del seq[i:j]``" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "``delitem(seq, slice(i, j))``" -msgstr "" +msgstr "``delitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "Slicing" -msgstr "" +msgstr "Segmentación" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "``seq[i:j]``" -msgstr "" +msgstr "``seq[i:j]``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "``getitem(seq, slice(i, j))``" -msgstr "" +msgstr "``getitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "String Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formateo de cadenas" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "``s % obj``" -msgstr "" +msgstr "``s % obj``" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "``mod(s, obj)``" -msgstr "" +msgstr "``mod(s, obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "Subtraction" -msgstr "" +msgstr "Sustracción" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "``a - b``" -msgstr "" +msgstr "``a - b``" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "``sub(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``sub(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "Truth Test" -msgstr "" +msgstr "Chequeo de verdad" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``obj``" -msgstr "" +msgstr "``obj``" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``truth(obj)``" -msgstr "" +msgstr "``truth(obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:428 ../Doc/library/operator.rst:430 #: ../Doc/library/operator.rst:436 ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "Ordering" -msgstr "" +msgstr "Ordenado" #: ../Doc/library/operator.rst:428 msgid "``a < b``" -msgstr "" +msgstr "``a < b``" #: ../Doc/library/operator.rst:428 msgid "``lt(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``lt(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:430 msgid "``a <= b``" -msgstr "" +msgstr "``a <= b``" #: ../Doc/library/operator.rst:430 msgid "``le(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``le(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "Equality" -msgstr "" +msgstr "Igualdad" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "``a == b``" -msgstr "" +msgstr "``a == b``" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "``eq(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``eq(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Diferencia" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "``a != b``" -msgstr "" +msgstr "``a != b``" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "``ne(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``ne(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:436 msgid "``a >= b``" -msgstr "" +msgstr "``a >= b``" #: ../Doc/library/operator.rst:436 msgid "``ge(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``ge(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "``a > b``" -msgstr "" +msgstr "``a > b``" #: ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "``gt(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``gt(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:442 msgid "In-place Operators" -msgstr "" +msgstr "Operadores *In-place*" #: ../Doc/library/operator.rst:444 msgid "" @@ -728,6 +808,12 @@ msgid "" "operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += " "y``." msgstr "" +"Muchas operaciones tienen una versión *\"in-place\"*. Abajo se listan las " +"funciones que proveen un acceso más primitivo a operadores *in-place* que la " +"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente " +"a ``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator." +"iadd(x, y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; " +"z += y``." #: ../Doc/library/operator.rst:451 msgid "" @@ -736,72 +822,84 @@ msgid "" "place functions listed below only do the first step, calling the in-place " "method. The second step, assignment, is not handled." msgstr "" +"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo " +"y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* " +"que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-" +"place*. El segundo paso, la asignación, no se gestiona." #: ../Doc/library/operator.rst:456 msgid "" "For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated " "value is computed, but not assigned back to the input variable:" msgstr "" +"Para objetivos inmutables como cadenas de caracteres, números, y tuplas, el " +"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable " +"de entrada:" #: ../Doc/library/operator.rst:465 msgid "" "For mutable targets such as lists and dictionaries, the in-place method will " "perform the update, so no subsequent assignment is necessary:" msgstr "" +"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* " +"realiza la actualización, así que no es necesaria una asignación " +"subsiguiente:" #: ../Doc/library/operator.rst:477 msgid "``a = iadd(a, b)`` is equivalent to ``a += b``." -msgstr "" +msgstr "``a = iadd(a, b)`` es equivalente a ``a += b``." #: ../Doc/library/operator.rst:483 msgid "``a = iand(a, b)`` is equivalent to ``a &= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = iand(a, b)`` es equivalente a ``a &= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:489 msgid "" "``a = iconcat(a, b)`` is equivalent to ``a += b`` for *a* and *b* sequences." msgstr "" +"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:495 msgid "``a = ifloordiv(a, b)`` is equivalent to ``a //= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ifloordiv(a, b)`` es equivalente a ``a //= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:501 msgid "``a = ilshift(a, b)`` is equivalent to ``a <<= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ilshift(a, b)`` es equivalente a ``a <<= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:507 msgid "``a = imod(a, b)`` is equivalent to ``a %= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imod(a, b)`` es equivalente a ``a %= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:513 msgid "``a = imul(a, b)`` is equivalent to ``a *= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:519 msgid "``a = imatmul(a, b)`` is equivalent to ``a @= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:527 msgid "``a = ior(a, b)`` is equivalent to ``a |= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ior(a, b)`` es equivalente a ``a |= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:533 msgid "``a = ipow(a, b)`` is equivalent to ``a **= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ipow(a, b)`` es equivalente a ``a **= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:539 msgid "``a = irshift(a, b)`` is equivalent to ``a >>= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = irshift(a, b)`` es equivalente a ``a >>= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:545 msgid "``a = isub(a, b)`` is equivalent to ``a -= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = isub(a, b)`` es equivalente a ``a -= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:551 msgid "``a = itruediv(a, b)`` is equivalent to ``a /= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = itruediv(a, b)`` es equivalente a ``a /= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:557 msgid "``a = ixor(a, b)`` is equivalent to ``a ^= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ixor(a, b)`` es equivalente a ``a ^= b``." pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy