Skip to content

Commit b07d6fd

Browse files
committed
#733 - remove fuzzy flags
1 parent a6a1505 commit b07d6fd

File tree

1 file changed

+45
-40
lines changed

1 file changed

+45
-40
lines changed

library/zipfile.po

Lines changed: 45 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#: ../../library/zipfile.rst:2
20-
#, fuzzy
2120
msgid ":mod:`!zipfile` --- Work with ZIP archives"
22-
msgstr ":mod:`zipfile` --- ZIP 아카이브 작업"
21+
msgstr ":mod:`!zipfile` --- ZIP 아카이브 작업"
2322

2423
#: ../../library/zipfile.rst:10
25-
#, fuzzy
2624
msgid "**Source code:** :source:`Lib/zipfile/`"
27-
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/zipfile.py`"
25+
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/zipfile/`"
2826

2927
#: ../../library/zipfile.rst:14
3028
msgid ""
@@ -166,9 +164,8 @@ msgid ""
166164
msgstr "사용된 형식과 알고리즘의 저자인 Phil Katz의 ZIP 파일 형식에 대한 설명서."
167165

168166
#: ../../library/zipfile.rst:136
169-
#, fuzzy
170167
msgid "`Info-ZIP Home Page <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
171-
msgstr "`Info-ZIP 홈페이지 <http://www.info-zip.org/>`_"
168+
msgstr "`Info-ZIP 홈페이지 <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
172169

173170
#: ../../library/zipfile.rst:137
174171
msgid ""
@@ -300,6 +297,8 @@ msgid ""
300297
"with ZipFile('spam.zip', 'w') as myzip:\n"
301298
" myzip.write('eggs.txt')"
302299
msgstr ""
300+
"with ZipFile('spam.zip', 'w') as myzip:\n"
301+
" myzip.write('eggs.txt')"
303302

304303
#: ../../library/zipfile.rst:210
305304
msgid ""
@@ -350,9 +349,8 @@ msgid "Add the *compresslevel* parameter."
350349
msgstr "*compresslevel* 매개 변수를 추가했습니다."
351350

352351
#: ../../library/zipfile.rst:244
353-
#, fuzzy
354352
msgid "The *strict_timestamps* keyword-only parameter."
355-
msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 인자"
353+
msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 매개 변수"
356354

357355
#: ../../library/zipfile.rst:247
358356
msgid ""
@@ -391,7 +389,6 @@ msgid "Return a list of archive members by name."
391389
msgstr "아카이브 멤버의 리스트를 이름으로 반환합니다."
392390

393391
#: ../../library/zipfile.rst:279
394-
#, fuzzy
395392
msgid ""
396393
"Access a member of the archive as a binary file-like object. *name* can "
397394
"be either the name of a file within the archive or a :class:`ZipInfo` "
@@ -401,7 +398,7 @@ msgid ""
401398
msgstr ""
402399
"아카이브 멤버를 바이너리 파일류 객체로 액세스합니다. *name*\\은 아카이브 내의 파일 이름이거나 :class:`ZipInfo`"
403400
" 객체일 수 있습니다. 포함될 때 *mode* 매개 변수는 ``'r'``\\(기본값)이거나 ``'w'`` 이어야 합니다. "
404-
"*pwd*\\는 암호화된 ZIP 파일을 해독하는 데 사용되는 비밀번호입니다."
401+
"*pwd*\\는 암호화된 ZIP 파일을 해독하는 데 사용되는 :class:`bytes` 객체인 비밀번호입니다."
405402

406403
#: ../../library/zipfile.rst:285
407404
msgid ""
@@ -415,9 +412,11 @@ msgid ""
415412
" with myzip.open('eggs.txt') as myfile:\n"
416413
" print(myfile.read())"
417414
msgstr ""
415+
"with ZipFile('spam.zip') as myzip:\n"
416+
" with myzip.open('eggs.txt') as myfile:\n"
417+
" print(myfile.read())"
418418

419419
#: ../../library/zipfile.rst:292
420-
#, fuzzy
421420
msgid ""
422421
"With *mode* ``'r'`` the file-like object (``ZipExtFile``) is read-only "
423422
"and provides the following methods: :meth:`~io.BufferedIOBase.read`, "
@@ -429,8 +428,8 @@ msgstr ""
429428
"*mode* ``'r'``\\에서 파일류 객체(``ZipExtFile``)는 읽기 전용이며 다음 메서드를 제공합니다: "
430429
":meth:`~io.BufferedIOBase.read`, :meth:`~io.IOBase.readline`, "
431430
":meth:`~io.IOBase.readlines`, :meth:`~io.IOBase.seek`, "
432-
":meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`__iter__`, :meth:`~iterator.__next__`. "
433-
"이러한 객체는 ZipFile과 독립적으로 작동할 수 있습니다."
431+
":meth:`~io.IOBase.tell`, :meth:`~container.__iter__`, "
432+
":meth:`~iterator.__next__`. 이러한 객체는 ZipFile과 독립적으로 작동할 수 있습니다."
434433

435434
#: ../../library/zipfile.rst:299
436435
msgid ""
@@ -481,11 +480,12 @@ msgstr ""
481480
"텍스트 파일을 읽으려면 :class:`io.TextIOWrapper`\\를 사용하십시오."
482481

483482
#: ../../library/zipfile.rst:324
484-
#, fuzzy
485483
msgid ""
486484
":meth:`ZipFile.open` can now be used to write files into the archive with"
487485
" the ``mode='w'`` option."
488-
msgstr "이제 :meth:`open`\\은 이제 ``mode='w'`` 옵션으로 파일을 아카이브에 기록하는 데 사용될 수 있습니다."
486+
msgstr ""
487+
"이제 :meth:`ZipFile.open`\\은 이제 ``mode='w'`` 옵션으로 파일을 아카이브에 기록하는 데 사용될 수 "
488+
"있습니다."
489489

490490
#: ../../library/zipfile.rst:328
491491
msgid ""
@@ -503,7 +503,6 @@ msgid ""
503503
msgstr ""
504504

505505
#: ../../library/zipfile.rst:341
506-
#, fuzzy
507506
msgid ""
508507
"Extract a member from the archive to the current working directory; "
509508
"*member* must be its full name or a :class:`ZipInfo` object. Its file "
@@ -514,7 +513,8 @@ msgid ""
514513
msgstr ""
515514
"아카이브에서 현재 작업 디렉터리로 멤버를 추출합니다. *member*\\는 전체 이름이거나 :class:`ZipInfo` 객체여야 "
516515
"합니다. 파일 정보는 최대한 정확하게 추출됩니다. *path*\\는 추출할 다른 디렉터리를 지정합니다. *member*\\는 파일 "
517-
"이름이나 :class:`ZipInfo` 객체일 수 있습니다. *pwd*\\는 암호화된 파일에 사용되는 비밀번호입니다."
516+
"이름이나 :class:`ZipInfo` 객체일 수 있습니다. *pwd*\\는 암호화된 파일에 사용되는 :class:`bytes` "
517+
"객체인 비밀번호입니다."
518518

519519
#: ../../library/zipfile.rst:347
520520
msgid "Returns the normalized path created (a directory or new file)."
@@ -549,7 +549,6 @@ msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`."
549549
msgstr "*path* 매개 변수는 :term:`경로류 객체 <path-like object>`\\를 받아들입니다."
550550

551551
#: ../../library/zipfile.rst:369
552-
#, fuzzy
553552
msgid ""
554553
"Extract all members from the archive to the current working directory. "
555554
"*path* specifies a different directory to extract to. *members* is "
@@ -559,7 +558,7 @@ msgid ""
559558
msgstr ""
560559
"아카이브에서 현재 작업 디렉터리로 모든 멤버를 추출합니다. *path*\\는 추출할 다른 디렉터리를 지정합니다. "
561560
"*members*\\는 선택적이며 :meth:`namelist`\\가 반환한 리스트의 부분 집합이어야 합니다. *pwd*\\는 "
562-
"암호화된 파일에 사용되는 비밀번호입니다."
561+
"암호화된 파일에 사용되는 :class:`bytes` 객체인 비밀번호입니다."
563562

564563
#: ../../library/zipfile.rst:376
565564
msgid ""
@@ -586,14 +585,12 @@ msgid "Print a table of contents for the archive to ``sys.stdout``."
586585
msgstr "아카이브의 목차를 ``sys.stdout``\\으로 인쇄합니다."
587586

588587
#: ../../library/zipfile.rst:397
589-
#, fuzzy
590588
msgid ""
591589
"Set *pwd* (a :class:`bytes` object) as default password to extract "
592590
"encrypted files."
593-
msgstr "암호화된 파일을 추출하기 위해 *pwd*\\를 기본 비밀번호로 설정합니다."
591+
msgstr "암호화된 파일을 추출하기 위해 *pwd*\\(:class:`bytes` 객체)를 기본 비밀번호로 설정합니다."
594592

595593
#: ../../library/zipfile.rst:402
596-
#, fuzzy
597594
msgid ""
598595
"Return the bytes of the file *name* in the archive. *name* is the name "
599596
"of the file in the archive, or a :class:`ZipInfo` object. The archive "
@@ -607,8 +604,8 @@ msgid ""
607604
msgstr ""
608605
"아카이브에서 파일 *name*\\의 바이트열을 반환합니다. *name*\\은 아카이브의 파일 이름이나 :class:`ZipInfo`"
609606
" 객체입니다. 아카이브는 읽기(read)나 추가(append)로 열려 있어야 합니다. *pwd*\\는 암호화된 파일에 사용되는 "
610-
"비밀번호이며, 지정되면 :meth:`setpassword`\\로 설정된 기본 비밀번호를 대체합니다. "
611-
":const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` 또는 "
607+
":class:`bytes` 객체인 비밀번호이며, 지정되면 :meth:`setpassword`\\로 설정된 기본 비밀번호를 "
608+
"대체합니다. :const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` 또는 "
612609
":const:`ZIP_LZMA` 이외의 압축 방법을 사용하는 ZipFile에서 :meth:`read`\\를 호출하면 "
613610
":exc:`NotImplementedError` 가 발생합니다. 해당 압축 모듈을 사용할 수 없는 경우에도 에러가 발생합니다."
614611

@@ -824,9 +821,8 @@ msgid "Path objects expose the following features of :mod:`pathlib.Path` objects
824821
msgstr "Path 객체는 :mod:`pathlib.Path` 객체의 다음 기능을 노출합니다:"
825822

826823
#: ../../library/zipfile.rst:557
827-
#, fuzzy
828824
msgid "Path objects are traversable using the ``/`` operator or ``joinpath``."
829-
msgstr "``/`` 연산자를 사용하여 Path 객체를 순회할 수 있습니다."
825+
msgstr "``/`` 연산자나 ``joinpath``\\ 사용하여 Path 객체를 순회할 수 있습니다."
830826

831827
#: ../../library/zipfile.rst:561
832828
msgid "The final path component."
@@ -872,9 +868,8 @@ msgid "Return ``True`` if the current context references a file."
872868
msgstr "현재 컨텍스트가 파일을 참조하면 ``True``\\를 반환합니다."
873869

874870
#: ../../library/zipfile.rst:598
875-
#, fuzzy
876871
msgid "Return ``True`` if the current context references a symbolic link."
877-
msgstr "현재 컨텍스트가 파일을 참조하면 ``True``\\를 반환합니다."
872+
msgstr "현재 컨텍스트가 심볼릭 링크를 참조하면 ``True``\\를 반환합니다."
878873

879874
#: ../../library/zipfile.rst:602
880875
msgid "Previously, ``is_symlink`` would unconditionally return ``False``."
@@ -897,9 +892,8 @@ msgid "Added :data:`Path.suffix` property."
897892
msgstr ""
898893

899894
#: ../../library/zipfile.rst:620
900-
#, fuzzy
901895
msgid "The final path component, without its suffix."
902-
msgstr "최종 경로 구성 요소."
896+
msgstr "접미사(suffix)가 없는 최종 경로 구성 요소."
903897

904898
#: ../../library/zipfile.rst:622
905899
msgid "Added :data:`Path.stem` property."
@@ -938,6 +932,9 @@ msgid ""
938932
">>> Path(...).joinpath('child', 'grandchild')\n"
939933
">>> Path(...) / 'child' / 'grandchild'"
940934
msgstr ""
935+
">>> Path(...).joinpath('child').joinpath('grandchild')\n"
936+
">>> Path(...).joinpath('child', 'grandchild')\n"
937+
">>> Path(...) / 'child' / 'grandchild'"
941938

942939
#: ../../library/zipfile.rst:658
943940
msgid ""
@@ -965,9 +962,8 @@ msgstr ""
965962
"*optimize*\\를 취합니다."
966963

967964
#: ../../library/zipfile.rst:678
968-
#, fuzzy
969965
msgid "Added the *optimize* parameter."
970-
msgstr "*optimize* 매개 변수."
966+
msgstr "*optimize* 매개 변수를 추가했습니다."
971967

972968
#: ../../library/zipfile.rst:684
973969
msgid ""
@@ -1046,6 +1042,12 @@ msgid ""
10461042
"...\n"
10471043
">>> zf.writepy('myprog', filterfunc=notests)"
10481044
msgstr ""
1045+
">>> zf = PyZipFile('myprog.zip')\n"
1046+
">>> def notests(s):\n"
1047+
"... fn = os.path.basename(s)\n"
1048+
"... return (not (fn == 'test' or fn.startswith('test_')))\n"
1049+
"...\n"
1050+
">>> zf.writepy('myprog', filterfunc=notests)"
10491051

10501052
#: ../../library/zipfile.rst:725
10511053
msgid "The :meth:`writepy` method makes archives with file names like this::"
@@ -1059,11 +1061,15 @@ msgid ""
10591061
"test/bogus/__init__.pyc # Subpackage directory\n"
10601062
"test/bogus/myfile.pyc # Submodule test.bogus.myfile"
10611063
msgstr ""
1064+
"string.pyc # 최상위 이름\n"
1065+
"test/__init__.pyc # 패키지 디렉터리\n"
1066+
"test/testall.pyc # 모듈 test.testall\n"
1067+
"test/bogus/__init__.pyc # 서브 패키지 디렉터리\n"
1068+
"test/bogus/myfile.pyc # 서브 모듈 test.bogus.myfile"
10621069

10631070
#: ../../library/zipfile.rst:734
1064-
#, fuzzy
10651071
msgid "Added the *filterfunc* parameter."
1066-
msgstr "*filterfunc* 매개 변수."
1072+
msgstr "*filterfunc* 매개 변수를 추가했습니다."
10671073

10681074
#: ../../library/zipfile.rst:737
10691075
msgid "The *pathname* parameter accepts a :term:`path-like object`."
@@ -1117,9 +1123,8 @@ msgid "The *filename* parameter accepts a :term:`path-like object`."
11171123
msgstr "*filename* 매개 변수는 :term:`경로류 객체 <path-like object>`\\를 받아들입니다."
11181124

11191125
#: ../../library/zipfile.rst:779
1120-
#, fuzzy
11211126
msgid "Added the *strict_timestamps* keyword-only parameter."
1122-
msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 인자"
1127+
msgstr "*strict_timestamps* 키워드 전용 매개 변수를 추가했습니다."
11231128

11241129
#: ../../library/zipfile.rst:783
11251130
msgid "Instances have the following methods and attributes:"
@@ -1287,15 +1292,15 @@ msgstr "새 ZIP 아카이브를 만들려면 :option:`-c` 옵션 뒤에 이름
12871292

12881293
#: ../../library/zipfile.rst:914
12891294
msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt"
1290-
msgstr ""
1295+
msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt"
12911296

12921297
#: ../../library/zipfile.rst:918
12931298
msgid "Passing a directory is also acceptable:"
12941299
msgstr "디렉터리 전달도 허용됩니다:"
12951300

12961301
#: ../../library/zipfile.rst:920
12971302
msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/"
1298-
msgstr ""
1303+
msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/"
12991304

13001305
#: ../../library/zipfile.rst:924
13011306
msgid ""
@@ -1305,15 +1310,15 @@ msgstr "ZIP 아카이브를 지정된 디렉터리로 추출하려면, :option:`
13051310

13061311
#: ../../library/zipfile.rst:927
13071312
msgid "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/"
1308-
msgstr ""
1313+
msgstr "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/"
13091314

13101315
#: ../../library/zipfile.rst:931
13111316
msgid "For a list of the files in a ZIP archive, use the :option:`-l` option:"
13121317
msgstr "ZIP 아카이브에 있는 파일 목록을 보려면, :option:`-l` 옵션을 사용하십시오:"
13131318

13141319
#: ../../library/zipfile.rst:933
13151320
msgid "$ python -m zipfile -l monty.zip"
1316-
msgstr ""
1321+
msgstr "$ python -m zipfile -l monty.zip"
13171322

13181323
#: ../../library/zipfile.rst:939
13191324
msgid "Command-line options"

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy