Skip to content

Commit 07ec615

Browse files
Update translations
1 parent 104b7dc commit 07ec615

File tree

2 files changed

+18
-19
lines changed

2 files changed

+18
-19
lines changed

howto/regex.po

Lines changed: 17 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2169,10 +2169,10 @@ msgstr ""
21692169
"O método :meth:`~re.Pattern.split` de um padrão divide uma string em pedaços "
21702170
"onde quer que a RE corresponda, retornando uma lista formada por esses "
21712171
"pedaços. É semelhante ao método :meth:`~str.split` de strings, mas oferece "
2172-
"muito mais generalidade nos delimitadores, e assim, você pode fazer disso "
2173-
"para fazer a divisão; :meth:`!split` só implementa a divisão de espaço em "
2174-
"branco ou por uma string fixa. Como você deve deduzir, existe também uma "
2175-
"função a nível de módulo :func:`re.split`."
2172+
"muito mais generalidade nos delimitadores que pode usar para fazer a "
2173+
"divisão; :meth:`!split` só implementa a divisão por espaço em branco ou por "
2174+
"uma string fixa. Como você deve deduzir, existe também uma função a nível de "
2175+
"módulo :func:`re.split`."
21762176

21772177
#: ../../howto/regex.rst:1097
21782178
msgid ""
@@ -2181,10 +2181,10 @@ msgid ""
21812181
"part of the resulting list. If *maxsplit* is nonzero, at most *maxsplit* "
21822182
"splits are performed."
21832183
msgstr ""
2184-
"Divide a string usando a correspondência com uma expressão regular. Se os "
2184+
"Divide *string* usando a correspondência com uma expressão regular. Se os "
21852185
"parênteses de captura forem utilizados na RE, então seu conteúdo também será "
2186-
"retornado como parte da lista resultante. Se maxsplit é diferente de zero, "
2187-
"um número de divisões ``maxsplit`` será executado."
2186+
"retornado como parte da lista resultante. Se *maxsplit* é diferente de zero, "
2187+
"serão feitas no máximo *maxplit* divisões."
21882188

21892189
#: ../../howto/regex.rst:1102
21902190
msgid ""
@@ -2195,10 +2195,10 @@ msgid ""
21952195
"characters. ::"
21962196
msgstr ""
21972197
"Você pode limitar o número de divisões feitas, passando um valor para "
2198-
"maxsplit. Quando ``maxsplit`` é diferente de zero, um determinado número de "
2199-
"divisões ``maxsplit`` será executado, e o restante da string é retornado "
2200-
"como o elemento final da lista. No exemplo a seguir, o delimitador é "
2201-
"qualquer sequência de caracteres não alfanuméricos. ::"
2198+
"*maxsplit*. Quando *maxsplit* é diferente de zero, serão feita no máximo "
2199+
"``maxsplit`` divisões, e o restante da string é retornado como o elemento "
2200+
"final da lista. No exemplo a seguir, o delimitador é qualquer sequência de "
2201+
"caracteres não alfanuméricos. ::"
22022202

22032203
#: ../../howto/regex.rst:1114
22042204
msgid ""
@@ -2207,19 +2207,18 @@ msgid ""
22072207
"used in the RE, then their values are also returned as part of the list. "
22082208
"Compare the following calls::"
22092209
msgstr ""
2210-
"Às vezes, você não está apenas interessado no que o texto que está entre "
2211-
"delimitadores contém, mas também precisa saber qual o delimitador foi usado. "
2212-
"Se os parênteses de captura são utilizados na RE, então os respectivos "
2213-
"valores são também retornados como parte da lista. Compare as seguintes "
2214-
"chamadas::"
2210+
"Às vezes, você não está interessado apenas no texto que está entre os "
2211+
"delimitadores, mas também precisa saber qual o delimitador foi usado. Se os "
2212+
"parênteses de captura são utilizados na RE, então os respectivos valores são "
2213+
"também retornados como parte da lista. Compare as seguintes chamadas::"
22152214

22162215
#: ../../howto/regex.rst:1126
22172216
msgid ""
22182217
"The module-level function :func:`re.split` adds the RE to be used as the "
22192218
"first argument, but is otherwise the same. ::"
22202219
msgstr ""
2221-
"A função de nível de módulo :func:`re.split` adiciona a RE a ser utilizada "
2222-
"como o primeiro argumento, mas é, em determinadas circunstâncias, a mesma. ::"
2220+
"móduloA função de nível de módulo :func:`re.split` adiciona a RE a ser "
2221+
"utilizada como o primeiro argumento, mas, fora isso, é a mesma. ::"
22232222

22242223
#: ../../howto/regex.rst:1138
22252224
msgid "Search and Replace"

stats.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion": "67.34%", "translated": 37573, "entries": 55794, "updated_at": "2025-05-25T23:53:33+00:00Z"}
1+
{"completion": "67.34%", "translated": 37573, "entries": 55794, "updated_at": "2025-05-26T23:54:44+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy