diff --git a/whatsnew/3.9.po b/whatsnew/3.9.po index 2f46b63e2..3e70ad669 100644 --- a/whatsnew/3.9.po +++ b/whatsnew/3.9.po @@ -2,110 +2,119 @@ # Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-01 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:23+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: TURKISH \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: whatsnew/3.9.rst:3 msgid "What's New In Python 3.9" -msgstr "" +msgstr "Python 3.9'daki Yenilikler" #: whatsnew/3.9.rst:0 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editör" #: whatsnew/3.9.rst:5 msgid "Łukasz Langa" -msgstr "" +msgstr "Łukasz Langa" #: whatsnew/3.9.rst:45 msgid "" "This article explains the new features in Python 3.9, compared to 3.8. " "Python 3.9 was released on October 5, 2020." msgstr "" +"Bu makale Python 3.9' daki 3.8' e kıyasla yeni özellikleri açıklamaktadır. " +"Python 3.9 5 Ekim 2020 tarihinde yayınlandı." #: whatsnew/3.9.rst:48 msgid "For full details, see the :ref:`changelog `." -msgstr "" +msgstr "Tüm detaylar için, :ref:`changelog` 'a bakınız." #: whatsnew/3.9.rst:52 msgid ":pep:`596` - Python 3.9 Release Schedule" -msgstr "" +msgstr ":pep:`596` - Python 3.9 Yayınlama Takvimi" #: whatsnew/3.9.rst:56 msgid "Summary -- Release highlights" -msgstr "" +msgstr "Özet -- Sürümün öne çıkanları" #: whatsnew/3.9.rst:61 msgid "New syntax features:" -msgstr "" +msgstr "Yeni sözdizimi özellikleri:" #: whatsnew/3.9.rst:63 msgid ":pep:`584`, union operators added to ``dict``;" -msgstr "" +msgstr ":pep:`584` , ``dict`` için birleşim işleçleri eklendi;" #: whatsnew/3.9.rst:64 msgid ":pep:`585`, type hinting generics in standard collections;" msgstr "" +":pep:`585` , standart koleksiyonlarda tür ipuçlama " +"(type hinting) jenerikleri;" #: whatsnew/3.9.rst:65 msgid ":pep:`614`, relaxed grammar restrictions on decorators." -msgstr "" +msgstr ":pep:`614` , dekoratörlerde gramer kısıtlamaları gevşetildi." #: whatsnew/3.9.rst:67 msgid "New built-in features:" -msgstr "" +msgstr "Yeni gömülü özellikler:" #: whatsnew/3.9.rst:69 msgid ":pep:`616`, string methods to remove prefixes and suffixes." -msgstr "" +msgstr ":pep:`616` , önekleri ve sonekleri kaldırmak için dize yöntemleri." #: whatsnew/3.9.rst:71 msgid "New features in the standard library:" -msgstr "" +msgstr "Standart kütüphanedeki yeni özellikler:" #: whatsnew/3.9.rst:73 msgid ":pep:`593`, flexible function and variable annotations;" -msgstr "" +msgstr ":pep:`593` esnek fonksiyon ve değişken açıklamaları;" #: whatsnew/3.9.rst:74 msgid "" ":func:`os.pidfd_open` added that allows process management without races and " "signals." msgstr "" +"Yarışlar ve sinyaller olmadan süreç yönetimine izin veren :func:`os." +"pidfd_open` eklendi." #: whatsnew/3.9.rst:77 msgid "Interpreter improvements:" -msgstr "" +msgstr "Tercüman geliştirmeleri:" #: whatsnew/3.9.rst:79 msgid "" ":pep:`573`, fast access to module state from methods of C extension types;" msgstr "" +":pep:`573`, C uzantı türlerinin yöntemlerinden modül durumuna hızlı erişim;" #: whatsnew/3.9.rst:81 msgid ":pep:`617`, CPython now uses a new parser based on PEG;" -msgstr "" +msgstr ":pep:`617`, CPython artık PEG tabanlı yeni bir çözümleyici kullanıyor;" #: whatsnew/3.9.rst:82 msgid "" "a number of Python builtins (range, tuple, set, frozenset, list, dict) are " "now sped up using :pep:`590` vectorcall;" msgstr "" +"bir dizi python gömülüleri (range, tuple, set, frozenset, list, dict) :pep:" +"`590` vectorcall kullanılarak hızlandırıldı;" #: whatsnew/3.9.rst:84 msgid "garbage collection does not block on resurrected objects;" -msgstr "" +msgstr "çöp toplama, dirilen nesnelerde engellemez;" #: whatsnew/3.9.rst:85 msgid "" @@ -115,6 +124,11 @@ msgid "" "`time`, :mod:`_weakref`) now use multiphase initialization as defined by PEP " "489;" msgstr "" +"bir dizi Python modülü (:mod:`_abc`, :mod:`audioop`, :mod:`_bz2`, :mod:" +"`_codecs`, :mod:`_contextvars`, :mod:`_crypt`, :mod:`_functools`, :mod:" +"`_json`, :mod:`_locale`, :mod:`math`, :mod:`operator`, :mod:`resource`, :mod:" +"`time`, :mod:`_weakref`) PEP 489 tarafından tanımlandığı gibi çok fazlı " +"başlatma kullanır;" #: whatsnew/3.9.rst:90 msgid "" @@ -123,34 +137,42 @@ msgid "" "mod:`select`, :mod:`struct`, :mod:`termios`, :mod:`zlib`) are now using the " "stable ABI defined by PEP 384." msgstr "" +"bir dizi standart kitaplık modülleri (:mod:`audioop`, :mod:`ast`, :mod:" +"`grp`, :mod:`_hashlib`, :mod:`pwd`, :mod:`_posixsubprocess`, :mod:`random`, :" +"mod:`select`, :mod:`struct`, :mod:`termios`, :mod:`zlib`) artık PEP 384 " +"tarafından tanımlanan kararlı ABI'yi kullanıyor." #: whatsnew/3.9.rst:95 msgid "New library modules:" -msgstr "" +msgstr "Standart kütüphanedeki yeni özellikler:" #: whatsnew/3.9.rst:97 msgid "" ":pep:`615`, the IANA Time Zone Database is now present in the standard " "library in the :mod:`zoneinfo` module;" msgstr "" +":pep:`615`, IANA Zaman Dilimi Veritabanı artık :mod:`zoneinfo` modülündeki " +"standart kitaplıkta mevcuttur;" #: whatsnew/3.9.rst:99 msgid "" "an implementation of a topological sort of a graph is now provided in the " "new :mod:`graphlib` module." msgstr "" +"topolojik türde bir grafik uygulaması artık yeni :mod:`graphlib` modülünde " +"sağlanmaktadır." #: whatsnew/3.9.rst:102 msgid "Release process changes:" -msgstr "" +msgstr "Yayın süreci değişiklikleri:" #: whatsnew/3.9.rst:104 msgid ":pep:`602`, CPython adopts an annual release cycle." -msgstr "" +msgstr ":pep:`602`, CPython yıllık bir yayın döngüsü benimser." #: whatsnew/3.9.rst:108 msgid "You should check for DeprecationWarning in your code" -msgstr "" +msgstr "Kodunuzda DeprecationWarning olup olmadığını kontrol etmelisiniz" #: whatsnew/3.9.rst:110 msgid "" @@ -162,6 +184,13 @@ msgid "" "``collections.abc.Mapping`` emits a :exc:`DeprecationWarning` since Python " "3.3, released in 2012." msgstr "" +"Python 2.7 hala desteklendiğinde, Python 2.7 ile geriye dönük uyumluluk için " +"Python 3'teki birçok işlevsellik korunmuştur. Python 2 desteğinin sona " +"ermesiyle bu geriye dönük uyumluluk katmanları kaldırıldı veya yakında " +"kaldırılacak. Çoğu, birkaç yıl boyunca bir :exc:`DeprecationWarning` uyarısı " +"yayınladı. Örneğin, ``collections.abc.Mapping`` yerine ``collections." +"Mappin`` kullanmak, 2012'de yayınlanan Python 3.3'ten bu yana bir :exc:" +"`DeprecationWarning` yayar." #: whatsnew/3.9.rst:118 msgid "" @@ -171,6 +200,11 @@ msgid "" "Filter ` can be used to ignore warnings from third-party " "code." msgstr "" +":exc:`DeprecationWarning` ve :exc:`PendingDeprecationWarning` öğelerini " +"görmek için :option:`-W` ``default`` komut satırı seçeneğiyle veya bunları " +"hata olarak değerlendirmek için :option:`-W` ``error`` ile uygulamanızı test " +"edin. :ref:`Uyarı Filtresi `, üçüncü taraf kodundan gelen " +"uyarıları yok saymak için kullanılabilir." #: whatsnew/3.9.rst:123 msgid "" @@ -178,6 +212,10 @@ msgid "" "compatibility layers, to give more time to Python projects maintainers to " "organize the removal of the Python 2 support and add support for Python 3.9." msgstr "" +"Python 3.9, Python proje yöneticilerine Python 2 desteğinin kaldırılmasını " +"organize etmeleri ve Python 3.9 için destek eklemeleri için daha fazla zaman " +"vermek üzere Python 2 geriye dönük uyumluluk katmanlarını sağlayan son " +"sürümdür." #: whatsnew/3.9.rst:127 msgid "" @@ -186,6 +224,10 @@ msgid "" "class:`collections.abc.Mapping`, are kept for one last release for backward " "compatibility. They will be removed from Python 3.10." msgstr "" +":mod:`collections` modülünde :ref:`Soyut Temel Sınıflar ` için takma adlar, :class:`collections.abc.Mapping` " +"için ``collections.Mapping`` takma adı gibi, geriye dönük uyumluluk için son " +"bir sürüm için saklanır. Python 3.10'dan kaldırılacaklar." #: whatsnew/3.9.rst:132 msgid "" @@ -193,20 +235,25 @@ msgid "" "` which helps to prepare your code to make it compatible with the " "next Python version." msgstr "" +"Daha genel olarak, kodunuzu bir sonraki Python sürümüyle uyumlu hale " +"getirmek için hazırlamanıza yardımcı olan :ref:`Python Development Mode " +"` testlerinizi çalıştırmayı deneyin." #: whatsnew/3.9.rst:136 msgid "" "Note: a number of pre-existing deprecations were removed in this version of " "Python as well. Consult the :ref:`removed-in-python-39` section." msgstr "" +"Not: Python'un bu sürümünde önceden var olan bazı kullanımdan kaldırmalar da " +"kaldırılmıştır. :ref:`removed-in-python-39` bölümüne bakınız." #: whatsnew/3.9.rst:1274 msgid "New Features" -msgstr "" +msgstr "Yeni Özellikler" #: whatsnew/3.9.rst:144 msgid "Dictionary Merge & Update Operators" -msgstr "" +msgstr "Sözlük Birleştirme ve Güncelleme Operatörleri" #: whatsnew/3.9.rst:146 msgid "" @@ -214,20 +261,25 @@ msgid "" "class:`dict` class. Those complement the existing ``dict.update`` and " "``{**d1, **d2}`` methods of merging dictionaries." msgstr "" +"Gömülü :class:`dict` sınıfına birleştirme (``|``) ve güncelleme (``|=``) " +"operatörleri eklendi. Bunlar, sözlükleri birleştirmenin mevcut ``dict." +"update`` ve ``{**d1, **d2}`` yöntemlerini tamamlar." #: whatsnew/3.9.rst:283 msgid "Example::" -msgstr "" +msgstr "Örnek::" #: whatsnew/3.9.rst:159 msgid "" "See :pep:`584` for a full description. (Contributed by Brandt Bucher in :" "issue:`36144`.)" msgstr "" +"Tam açıklama için :pep:`584` sayfasına bakınız. (Brandt Bucher tarafından :" +"issue:`36144` ile katkıda bulunulmuştur)" #: whatsnew/3.9.rst:163 msgid "New String Methods to Remove Prefixes and Suffixes" -msgstr "" +msgstr "Önekleri ve Sonekleri Kaldırmak için Yeni Dize Yöntemleri" #: whatsnew/3.9.rst:165 msgid "" @@ -238,10 +290,16 @@ msgid "" "See :pep:`616` for a full description. (Contributed by Dennis Sweeney in :" "issue:`39939`.)" msgstr "" +":meth:`str.removeprefix(prefix)` ve :meth:`str." +"removesuffix(suffix)`, gereksiz bir öneki veya bir soneki " +"bir dizeden kolayca kaldırmak için eklenmiştir. Karşılık gelen ``bytes``, " +"``bytearray`` ve ``collections.UserString`` yöntemleri de eklenmiştir. Tam " +"açıklama için :pep:`616` 'ya bakın. (Dennis Sweeney tarafından :issue:" +"`39939` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:173 msgid "Type Hinting Generics in Standard Collections" -msgstr "" +msgstr "Standart Koleksiyonlardaki Tür Dayatma Jenerikleri" #: whatsnew/3.9.rst:175 msgid "" @@ -251,20 +309,27 @@ msgid "" "``typing``. Some other types in the standard library are also now generic, " "for example ``queue.Queue``." msgstr "" +"Yazım ek açıklamalarında, artık ``typing`` 'den karşılık gelen büyük harfli " +"türleri (örnek olarak ``List`` veya ``Dict``) içe aktarmak yerine ``list`` " +"ve ``dict`` gibi yerleşik koleksiyon türlerini genel türler olarak " +"kullanabilirsiniz. Standart kitaplıktaki diğer bazı türler de artık " +"geneldir, örneğin ``queue.Queue``." #: whatsnew/3.9.rst:1162 msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Örnek:" #: whatsnew/3.9.rst:189 msgid "" "See :pep:`585` for more details. (Contributed by Guido van Rossum, Ethan " "Smith, and Batuhan Taşkaya in :issue:`39481`.)" msgstr "" +"Daha fazla ayrıntı için bkz. :pep:`585`. (Guido van Rossum, Ethan Smith ve " +"Batuhan Taşkaya'nın katkılarıyla :issue:`39481`.)" #: whatsnew/3.9.rst:193 msgid "New Parser" -msgstr "" +msgstr "Yeni Ayrıştırıcı" #: whatsnew/3.9.rst:195 msgid "" @@ -275,12 +340,20 @@ msgid "" "when it comes to designing new language features. We'll start using this " "flexibility in Python 3.10 and later." msgstr "" +"Python 3.9, `LL(1) `_ yerine `PEG " +"`_ tabanlı yeni " +"bir ayrıştırıcı kullanır. Yeni ayrıştırıcının performansı kabaca eski " +"ayrıştırıcınınkiyle karşılaştırılabilir, ancak iş yeni dil özellikleri " +"tasarlamaya geldiğinde PEG biçimciliği LL(1)'den daha esnektir. Bu esnekliği " +"Python 3.10 ve sonrasında kullanmaya başlayacağız." #: whatsnew/3.9.rst:203 msgid "" "The :mod:`ast` module uses the new parser and produces the same AST as the " "old parser." msgstr "" +":mod:`ast` modülü yeni ayrıştırıcıyı kullanır ve eski ayrıştırıcı ile aynı " +"AST'yi üretir." #: whatsnew/3.9.rst:206 msgid "" @@ -290,16 +363,23 @@ msgid "" "using a command line switch (``-X oldparser``) or an environment variable " "(``PYTHONOLDPARSER=1``)." msgstr "" +"Python 3.10'da, eski ayrıştırıcı ve buna bağlı olan tüm fonksiyonlar " +"silinecektir (öncelikle uzun süredir kullanımdan kaldırılmış olan :mod:" +"`parser` modülü). *yalnızca* Python 3.9'da, bir komut satırı anahtarı (``-X " +"oldparser``) veya bir ortam değişkeni (``PYTHONOLDPARSER=1``) kullanarak " +"LL(1) ayrıştırıcısına geri dönebilirsiniz." #: whatsnew/3.9.rst:212 msgid "" "See :pep:`617` for more details. (Contributed by Guido van Rossum, Pablo " "Galindo and Lysandros Nikolaou in :issue:`40334`.)" msgstr "" +"Daha fazla ayrıntı için bkz. :pep:`617`. ( :issue:`40334` içinde Guido van " +"Rossum, Pablo Galindo ve Lysandros Nikolaou tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:217 msgid "Other Language Changes" -msgstr "" +msgstr "Başka Dil Değişiklikleri" #: whatsnew/3.9.rst:219 msgid "" @@ -307,6 +387,9 @@ msgid "" "`ValueError`, which used to occur when a relative import went past its top-" "level package. (Contributed by Ngalim Siregar in :issue:`37444`.)" msgstr "" +":func:`__import__` artık :exc:`ImportError` değerini, eskiden göreli bir içe " +"aktarma üst düzey paketini geçtiğinde oluşan :exc:`ValueError` yerine " +"yükseltiyor. ( :issue:`37444` içinde Ngalim Siregar tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:224 msgid "" @@ -318,6 +401,13 @@ msgid "" "for :mod:`__main__` module frames in this case. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`20443`.)" msgstr "" +"Python artık komut satırında belirtilen betik dosya adının mutlak yolunu " +"alıyor (örn: ``python3 script.py``): :mod:`__main__` modülünün ``__file__`` " +"özniteliği, mutlak bir yol haline geldi. göreceli bir yoldan daha. Bu " +"yollar, geçerli dizin :func:`os.chdir` tarafından değiştirildikten sonra " +"artık geçerliliğini koruyor. Bir yan etki olarak geri izleme, bu durumda :" +"mod:`__main__` modül çerçeveleri için mutlak yolu da görüntüler. (Victor " +"Stinner tarafından :issue:`20443` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:232 msgid "" @@ -326,6 +416,10 @@ msgid "" "string encoding and decoding operations. Examples: :func:`open`, :meth:`str." "encode` and :meth:`bytes.decode`." msgstr "" +":ref:`Python Development Mode ` ve :ref:`debug build ` " +"içinde, *encoding* ve *errors* argümanları artık dize kodlama ve kod çözme " +"işlemleri için kontrol ediliyor. Örnekler: :func:`open`, :meth:`str.encode` " +"ve :meth:`bytes.decode`." #: whatsnew/3.9.rst:237 msgid "" @@ -333,6 +427,10 @@ msgid "" "the first encoding/decoding error and the *encoding* argument is sometimes " "ignored for empty strings. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`37388`.)" msgstr "" +"Varsayılan olarak, en iyi performans için *errors* bağımsız değişkeni " +"yalnızca ilk kodlama/kod çözme hatasında kontrol edilir ve *encoding* " +"bağımsız değişkeni bazen boş dizeler için yoksayılır. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`37388` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:242 msgid "" @@ -341,6 +439,10 @@ msgid "" "s)``. There are similar changes for :class:`bytes` and :class:`bytearray` " "objects. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`28029`.)" msgstr "" +"``\"\".replace(\"\", s, n)`` artık sıfır olmayan tüm ``n`` için boş bir dize " +"yerine ``s`` döndürür. Artık ``\"\".replace(\"\", s)`` ile tutarlıdır. :" +"class:`bytes` ve :class:`bytearray` nesneleri için benzer değişiklikler " +"vardır. (Serhiy Storchaka tarafından :issue:`28029` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:247 msgid "" @@ -348,6 +450,9 @@ msgid "" "the grammar was much more restrictive. See :pep:`614` for details. " "(Contributed by Brandt Bucher in :issue:`39702`.)" msgstr "" +"Artık herhangi bir geçerli ifade :term:`dekoratör` olarak kullanılabilir. " +"Önceden, gramer çok daha kısıtlayıcıydı. Ayrıntılar için bkz. :pep:`614`. " +"(Brandt Bucher tarafından :issue:`39702` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:251 msgid "" @@ -357,6 +462,11 @@ msgid "" "for the correspondent concrete type (``list`` in this case). (Contributed by " "Serhiy Storchaka in :issue:`40257`.)" msgstr "" +":mod:`typing` modülü için yardım iyileştirildi. döküman dizeleri artık tüm " +"özel formlar ve özel genel takma adlar (``Union`` ve ``List`` gibi) için " +"gösteriliyor. :func:`help` öğesini ``List[int]`` gibi genel takma adla " +"kullanmak, karşılık gelen somut tür için yardımı gösterir (bu durumda " +"``list``). ( :issue:`40257` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:257 msgid "" @@ -365,6 +475,10 @@ msgid "" "running status of the async generator. (Contributed by Yury Selivanov in :" "issue:`30773`.)" msgstr "" +":meth:`~agen.aclose` / :meth:`~agen.asend` / :meth:`~agen.athrow` 'nın " +"paralel çalışması artık yasaklanmıştır ve ``ag_running`` artık zaman uyumsuz " +"oluşturucunun gerçek çalışma durumunu yansıtmaktadır. (Yury Selivanov " +"tarafından :issue:`30773` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:262 msgid "" @@ -373,6 +487,11 @@ msgid "" "contains`, :func:`~operator.indexOf` and :func:`~operator.countOf` of the :" "mod:`operator` module. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`40824`.)" msgstr "" +"``__iter__`` yöntemini çağırmadaki beklenmeyen hatalar artık :keyword:`in` " +"operatöründe ve :mod:`operator` modülünün :func:`~operator.contains`, :func:" +"`~operator.indexOf` ve :func:`~operator.countOf` fonksiyonlarında " +"``TypeError`` tarafından maskelenmiyor. ( :issue:`40824` içinde Serhiy " +"Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:268 msgid "" @@ -380,14 +499,17 @@ msgid "" "an ``if`` clause in comprehensions and generator expressions. See :issue:" "`41848` and :issue:`43755` for details." msgstr "" +"Parantezsiz lambda ifadeleri artık kavramalarda ve üreteç ifadelerinde bir " +"``if`` yan tümcesinde ifade parçası olamaz. Ayrıntılar için :issue:`41848` " +"ve :issue:`43755` 'e bakın." #: whatsnew/3.9.rst:274 msgid "New Modules" -msgstr "" +msgstr "Yeni Modüller" #: whatsnew/3.9.rst:277 msgid "zoneinfo" -msgstr "" +msgstr "zoneinfo" #: whatsnew/3.9.rst:279 msgid "" @@ -395,6 +517,10 @@ msgid "" "the standard library. It adds :class:`zoneinfo.ZoneInfo`, a concrete :class:" "`datetime.tzinfo` implementation backed by the system's time zone data." msgstr "" +":mod:`zoneinfo` modülü, standart kitaplığa IANA saat dilimi veritabanı " +"desteği getirir. Sistemin saat dilimi verileri tarafından desteklenen somut " +"bir :class:`datetime.tzinfo` uygulaması olan :class:`zoneinfo.ZoneInfo` " +"ekler." #: whatsnew/3.9.rst:303 msgid "" @@ -402,19 +528,22 @@ msgid "" "database, the |tzdata|_ module was released as a first-party package -- " "distributed via PyPI and maintained by the CPython core team." msgstr "" +"|tzdata|_ modülü, IANA veri tabanını sağlamayan platformlar için yedek veri " +"kaynağı olarak, PyPI aracılığıyla dağıtılan ve CPython çekirdek ekibi " +"tarafından sürdürülen birinci taraf bir paket olarak piyasaya sürüldü." #: whatsnew/3.9.rst:312 msgid "" ":pep:`615` -- Support for the IANA Time Zone Database in the Standard Library" -msgstr "" +msgstr ":pep:`615` -- Standart Kitaplıkta IANA Saat Dilimi Veritabanı Desteği" #: whatsnew/3.9.rst:313 msgid "PEP written and implemented by Paul Ganssle" -msgstr "" +msgstr "Paul Ganssle tarafından yazılan ve uygulanan PEP" #: whatsnew/3.9.rst:317 msgid "graphlib" -msgstr "" +msgstr "graphlib" #: whatsnew/3.9.rst:319 msgid "" @@ -423,14 +552,18 @@ msgid "" "sorting of graphs. (Contributed by Pablo Galindo, Tim Peters and Larry " "Hastings in :issue:`17005`.)" msgstr "" +"Grafiklerin topolojik sıralamasını gerçekleştirmek üzere işlevsellik sunmak " +"için :class:`graphlib.TopologicalSorter` sınıfını içeren :mod:`graphlib` " +"adlı yeni bir modül eklendi. ( :issue:`17005` içinde Pablo Galindo, Tim " +"Peters ve Larry Hastings'in katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:326 msgid "Improved Modules" -msgstr "" +msgstr "Geliştirilen Modüller" #: whatsnew/3.9.rst:329 msgid "ast" -msgstr "" +msgstr "ast" #: whatsnew/3.9.rst:331 msgid "" @@ -438,6 +571,9 @@ msgid "" "multiline indented output. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:" "`37995`.)" msgstr "" +":func:`~ast.dump` dosyasına *indent* seçeneği eklendi, bu da çok satırlı " +"girintili bir çıktı üretmesini sağlar. ( :issue:`37995` içinde Serhiy " +"Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:335 msgid "" @@ -446,16 +582,23 @@ msgid "" "that would produce an equivalent :class:`ast.AST` object when parsed. " "(Contributed by Pablo Galindo and Batuhan Taskaya in :issue:`38870`.)" msgstr "" +":mod:`ast` modülüne, bir :class:`ast.AST` nesnesini ayrıştırmak ve " +"ayrıştırıldığında eşdeğer bir :class:`ast.AST` nesnesi üretecek kod içeren " +"bir dize üretmek için kullanılabilen bir fonksiyon olarak :func:`ast." +"unparse` eklendi. ( :issue:`38870` 'de Pablo Galindo ve Batuhan Taskaya'nın " +"katkısıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:340 msgid "" "Added docstrings to AST nodes that contains the ASDL signature used to " "construct that node. (Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`39638`.)" msgstr "" +"AST düğümlerine, o düğümü oluşturmak için kullanılan ASDL imzasını içeren " +"doküman dizeleri eklendi. (Batuhan Taşkaya :issue:`39638` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:344 msgid "asyncio" -msgstr "" +msgstr "asyncio" #: whatsnew/3.9.rst:346 msgid "" @@ -466,6 +609,12 @@ msgid "" "(Contributed by Kyle Stanley, Antoine Pitrou, and Yury Selivanov in :issue:" "`37228`.)" msgstr "" +"Önemli güvenlik kaygıları nedeniyle, :meth:`asyncio.loop." +"create_datagram_endpoint` 'in *reuse_address* parametresi artık " +"desteklenmemektedir. Bunun nedeni, UDP'deki ``SO_REUSEADDR`` soket " +"seçeneğinin davranışıdır. Daha fazla ayrıntı için ``loop." +"create_datagram_endpoint()`` belgelerine bakın. (Kyle Stanley, Antoine " +"Pitrou ve Yury Selivanov'un katkılarıyla :issue:`37228`.)" #: whatsnew/3.9.rst:353 msgid "" @@ -475,12 +624,19 @@ msgid "" "to finish closing. Also, :func:`asyncio.run` has been updated to use the " "new :term:`coroutine`. (Contributed by Kyle Stanley in :issue:`34037`.)" msgstr "" +":class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` üzerinde kapanışı bitirmeyi " +"bekleyen varsayılan yürütücü için bir kapatma programlayan yeni bir :term:" +"`coroutine` :meth:`~asyncio.loop.shutdown_default_executor` eklendi. " +"Ayrıca, :func:`asyncio.run` yeni :term:`coroutine` kelimesini kullanacak " +"şekilde güncellendi. (Kyle Stanley tarafından :issue:`34037` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:359 msgid "" "Added :class:`asyncio.PidfdChildWatcher`, a Linux-specific child watcher " "implementation that polls process file descriptors. (:issue:`38692`)" msgstr "" +"İşlem dosyası tanımlayıcılarını yoklayan, Linux'a özgü bir çocuk izleyici " +"uygulaması olan :class:`asyncio.PidfdChildWatcher` eklendi. (:issue:`38692`)" #: whatsnew/3.9.rst:362 msgid "" @@ -490,6 +646,12 @@ msgid "" "loop.run_in_executor` that can directly take keyword arguments. (Contributed " "by Kyle Stanley and Yury Selivanov in :issue:`32309`.)" msgstr "" +"Yeni bir :term:`coroutine` :func:`asyncio.to_thread` eklendi. Olay döngüsünü " +"engellemekten kaçınmak için GÇ'ye bağlı işlevleri ayrı bir iş parçacığında " +"çalıştırmak için kullanılır ve temel olarak :meth:`~asyncio.loop." +"run_in_executor` öğesinin doğrudan anahtar sözcük bağımsız değişkenlerini " +"alabilen üst düzey bir sürümü olarak çalışır. ( :issue:`32309` 'da Kyle " +"Stanley ve Yuri Selivanov tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:368 msgid "" @@ -498,6 +660,10 @@ msgid "" "<= 0, like it does with positive timeouts. (Contributed by Elvis " "Pranskevichus in :issue:`32751`.)" msgstr "" +"Bir zaman aşımı nedeniyle görevi iptal ederken, :meth:`asyncio.wait_for` " +"şimdi, pozitif zaman aşımlarında olduğu gibi *timeout* <= 0 olduğunda da " +"iptalin tamamlanmasını bekleyecek. ( :issue:`32751` 'de Elvis Pranskevichus " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:373 msgid "" @@ -505,10 +671,13 @@ msgid "" "methods with an :class:`ssl.SSLSocket` socket. (Contributed by Ido Michael " "in :issue:`37404`.)" msgstr "" +":mod:`asyncio` artık bir :class:`ssl.SSLSocket` soketi ile uyumsuz yöntemler " +"çağrıldığında :exc:`TyperError` hatası veriyor. ( :issue:`37404` içinde Ido " +"Michael tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:378 msgid "compileall" -msgstr "" +msgstr "compileall" #: whatsnew/3.9.rst:380 msgid "" @@ -516,6 +685,9 @@ msgid "" "*hardlink_dupes* parameter and --hardlink-dupes command line option. " "(Contributed by Lumír 'Frenzy' Balhar in :issue:`40495`.)" msgstr "" +"Yinelenen ``.pyc`` dosyaları için hardlink kullanma olanağı eklendi: " +"*hardlink_dupes* parametresi ve --hardlink-dupes komut satırı seçeneği. " +"(Lumír 'Frenzy' Balhar'ın :issue:`40495` içinde katkısı.)" #: whatsnew/3.9.rst:383 msgid "" @@ -525,10 +697,14 @@ msgid "" "optimization level multiple times. (Contributed by Lumír 'Frenzy' Balhar in :" "issue:`38112`.)" msgstr "" +"Ortaya çıkan ``.pyc`` dosyalarında yol işleme için yeni seçenekler eklendi: " +"*stripdir*, *prependdir*, *limit_sl_dest* parametreleri ve -s, -p, -e komut " +"satırı seçenekleri. Optimizasyon düzeyi seçeneğini birden çok kez belirleme " +"olanağı eklendi. (Lumír 'Frenzy' Balhar'ın katkılarıyla :issue:`38112`.)" #: whatsnew/3.9.rst:388 msgid "concurrent.futures" -msgstr "" +msgstr "concurrent.futures" #: whatsnew/3.9.rst:390 msgid "" @@ -537,6 +713,10 @@ msgid "" "instead of waiting for them to complete before shutting down the executor. " "(Contributed by Kyle Stanley in :issue:`39349`.)" msgstr "" +":meth:`concurrent.futures.Executor.shutdown` öğesine, yürütücüyü kapatmadan " +"önce tamamlanmalarını beklemek yerine çalışmaya başlamamış bekleyen tüm " +"vadeli işlemleri iptal eden yeni bir *cancel_futures* parametresi eklendi. " +"(Kyle Stanley tarafından :issue:`39349` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:396 msgid "" @@ -545,6 +725,10 @@ msgid "" "compatibility with subinterpreters and predictability in their shutdown " "processes. (Contributed by Kyle Stanley in :issue:`39812`.)" msgstr "" +":class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` ve :class:`~concurrent." +"futures.ProcessPoolExecutor` 'dan arka plan programı konuları kaldırıldı. Bu, " +"alt yorumlayıcılarla uyumluluğu ve kapatma süreçlerinde öngörülebilirliği " +"geliştirir. (Kyle Stanley tarafından :issue:`39812` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:401 msgid "" @@ -553,10 +737,15 @@ msgid "" "optimizes startup overhead and reduces the amount of lost CPU time to idle " "workers. (Contributed by Kyle Stanley in :issue:`39207`.)" msgstr "" +":class:`~concurrent.futures.ProcessPoolExecutor` içindeki çalışanlar artık " +"talep üzerine, yalnızca yeniden kullanılacak boş çalışan olmadığında ortaya " +"çıkıyor. Bu, başlatma yükünü optimize eder ve boşta kalan çalışanlar için " +"kaybedilen CPU süresini azaltır. (Kyle Stanley tarafından :issue:`39207` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:407 msgid "curses" -msgstr "" +msgstr "curses" #: whatsnew/3.9.rst:409 msgid "" @@ -564,10 +753,13 @@ msgid "" "`curses.get_tabsize`, and :func:`curses.set_tabsize` functions. (Contributed " "by Anthony Sottile in :issue:`38312`.)" msgstr "" +":func:`curses.get_escdelay`, :func:`curses.set_escdelay`, :func:`curses." +"get_tabsize` ve :func:`curses.set_tabsize` işlevleri eklendi. (Anthony " +"Sottile tarafından :issue:`38312` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:414 msgid "datetime" -msgstr "" +msgstr "datetime" #: whatsnew/3.9.rst:415 msgid "" @@ -576,10 +768,14 @@ msgid "" "returns a :func:`~collections.namedtuple` instead of a :class:`tuple`. " "(Contributed by Dong-hee Na in :issue:`24416`.)" msgstr "" +":class:`datetime.date` öğesinin :meth:`~datetime.date.isocalendar()` ve :" +"class:`datetime.datetime` öğesinin :meth:`~datetime.datetime.isocalendar()` " +"metotları artık bir :class:`tuple` yerine :func:`~collections.namedtuple` " +"döndürüyor. (Dong-hee Na tarafından :issue:`24416` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:421 msgid "distutils" -msgstr "" +msgstr "distutils" #: whatsnew/3.9.rst:423 msgid "" @@ -587,20 +783,26 @@ msgid "" "digests. It skips MD5 on platforms that block MD5 digest. (Contributed by " "Christian Heimes in :issue:`40698`.)" msgstr "" +":command:`upload` komutu artık SHA2-256 ve Blake2b-256 hash özetleri " +"oluşturuyor. MD5 özetini engelleyen platformlarda MD5'i atlar. ( :issue:" +"`40698` içinde Christian Heimes tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:428 msgid "fcntl" -msgstr "" +msgstr "fcntl" #: whatsnew/3.9.rst:430 msgid "" "Added constants :data:`~fcntl.F_OFD_GETLK`, :data:`~fcntl.F_OFD_SETLK` and :" "data:`~fcntl.F_OFD_SETLKW`. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:`38602`.)" msgstr "" +":data:`~fcntl.F_OFD_GETLK`, :data:`~fcntl.F_OFD_SETLK` ve :data:`~fcntl." +"F_OFD_SETLKW` sabitleri eklendi. (Dong-hee Na tarafından :issue:`38602` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:435 msgid "ftplib" -msgstr "" +msgstr "ftplib" #: whatsnew/3.9.rst:437 msgid "" @@ -609,10 +811,14 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" +":class:`~ftplib.FTP` ve :class:`~ftplib.FTP_TLS` artık bir :class:" +"`ValueError` oluşturucuları için verilen zaman aşımı sıfır ise bloke olmayan " +"bir soketin oluşturulmasını engelliyor. (Dong-hee Na tarafından :issue:" +"`39259` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:442 msgid "gc" -msgstr "" +msgstr "gc" #: whatsnew/3.9.rst:444 msgid "" @@ -622,6 +828,11 @@ msgid "" "that are still unreachable. (Contributed by Pablo Galindo and Tim Peters in :" "issue:`38379`.)" msgstr "" +"Çöp toplayıcı, bazı nesnelerin diriltildiği bir koleksiyon oluşturduğunda " +"(sonlandırıcılar yürütüldükten sonra yalıtılmış döngülerin dışından " +"erişilebilirler), hala erişilemeyen tüm nesnelerin toplanmasını " +"engellemeyin. ( :issue:`38379` 'da Pablo Galindo ve Tim Peters tarafıdnan " +"eklendi.)" #: whatsnew/3.9.rst:449 msgid "" @@ -629,16 +840,22 @@ msgid "" "finalized by the garbage collector. (Contributed by Pablo Galindo in :issue:" "`39322`.)" msgstr "" +"Bir nesnenin çöp toplayıcı tarafından sonlandırılıp sonlandırılmadığını " +"kontrol etmek için :func:`gc.is_finalized` adlı yeni bir işlev eklendi. " +"(Pablo Galindo tarafından :issue:`39322` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:454 msgid "hashlib" -msgstr "" +msgstr "hashlib" #: whatsnew/3.9.rst:456 msgid "" "The :mod:`hashlib` module can now use SHA3 hashes and SHAKE XOF from OpenSSL " "when available. (Contributed by Christian Heimes in :issue:`37630`.)" msgstr "" +":mod:`hashlib` modülü artık mevcut olduğunda OpenSSL'den SHA3 karmalarını ve " +"SHAKE XOF'u kullanabilir. (Christian Heimes tarafından :issue:`37630` 'da " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:460 msgid "" @@ -647,10 +864,15 @@ msgid "" "with-builtin-hashlib-hashes=sha3,blake2`` to force use of OpenSSL based " "implementation. (Contributed by Christian Heimes in :issue:`40479`)" msgstr "" +"Yerleşik karma modüller, OpenSSL tabanlı uygulamanın kullanımını zorlamak " +"için artık ``./configure --without-builtin-hashlib-hashes`` ile devre dışı " +"bırakılabilir veya e.g. ``./configure --with-builtin-hashlib-hashes=sha3," +"blake2`` ile seçici olarak etkinleştirilebilir. (Christian Heimes tarafından :" +"issue:`40479` 'da katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:468 msgid "http" -msgstr "" +msgstr "http" #: whatsnew/3.9.rst:470 msgid "" @@ -658,32 +880,41 @@ msgid "" "TOO_EARLY`` are added to :class:`http.HTTPStatus`. (Contributed by Dong-hee " "Na in :issue:`39509` and Ross Rhodes in :issue:`39507`.)" msgstr "" +"HTTP durum kodları ``103 EARLY_HINTS``, ``418 IM_A_TEAPOT`` ve ``425 " +"TOO_EARLY`` :class:`http.HTTPStatus` 'a eklendi. ( :issue:`39509` içinde Dong-" +"hee Na ve :issue:`39507` 'de Ross Rhodes tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:474 msgid "IDLE and idlelib" -msgstr "" +msgstr "IDLE ve idlelib" #: whatsnew/3.9.rst:476 msgid "" "Added option to toggle cursor blink off. (Contributed by Zackery Spytz in :" "issue:`4603`.)" msgstr "" +"İmlecin yanıp sönmesini kapatmak için seçenek eklendi. ( :issue:`4603` " +"içinde Zackery Spytz tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:479 msgid "" "Escape key now closes IDLE completion windows. (Contributed by Johnny " "Najera in :issue:`38944`.)" msgstr "" +"Escape tuşu artık IDLE tamamlama pencerelerini kapatıyor. ( :issue:`38944` " +"içinde Johnny Najera tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:482 msgid "" "Added keywords to module name completion list. (Contributed by Terry J. " "Reedy in :issue:`37765`.)" msgstr "" +"Modül adı tamamlama listesine anahtar kelimeler eklendi. ( :issue:`37765` " +"içinde Terry J. Reedy tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:485 msgid "New in 3.9 maintenance releases" -msgstr "" +msgstr "3.9 bakım sürümlerinde yenilikler" #: whatsnew/3.9.rst:487 msgid "" @@ -691,10 +922,13 @@ msgid "" "hooks were previously ignored. (Contributed by Ken Hilton in :issue:" "`43008`.)" msgstr "" +"IDLE'yi başlatın :func:`sys.excepthook` ('-n' olmadan başlatıldığında). " +"Kullanıcı kancaları daha önce yok sayılırdı. ( :issue:`43008` 'de Ken Hilton " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:491 msgid "The changes above have been backported to 3.8 maintenance releases." -msgstr "" +msgstr "Yukarıdaki değişiklikler 3.8 bakım sürümlerine geri aktarılmıştır." #: whatsnew/3.9.rst:493 msgid "" @@ -706,16 +940,25 @@ msgid "" "Windows tab. (Contributed by Mark Roseman and Terry Jan Reedy in :issue:" "`33962`.)" msgstr "" +"Ayarlar iletişim kutusunu yeniden düzenleyin. Genel sekmesini Windows ve " +"Kabuk/Ed sekmelerine ayırın. Yardım menüsünü genişleten yardım kaynaklarını " +"Uzantılar sekmesine taşıyın. Yeni seçenekler için yer açın ve iletişim " +"kutusunu kısaltın. İkincisi, iletişim kutusunu küçük ekranlara daha iyi " +"sığdırır. ( :issue:`40468` içinde Terry Jan Reedy tarafından katılmıştır.) " +"Girinti alanı ayarını Yazı Tipi sekmesinden yeni Windows sekmesine taşıyın. " +"(Mark Roseman ve Terry Jan Reedy tarafından :issue:`33962` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:501 msgid "" "Apply syntax highlighting to ``.pyi`` files. (Contributed by Alex Waygood " "and Terry Jan Reedy in :issue:`45447`.)" msgstr "" +"``.pyi`` dosyalarına vurgulama sözdizimi uygulayın. ( :issue:`45447` içinde " +"Alex Waygood ve Terry Jan Reedy tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:505 msgid "imaplib" -msgstr "" +msgstr "imaplib" #: whatsnew/3.9.rst:507 msgid "" @@ -726,6 +969,12 @@ msgid "" "IMAP4_stream` were applied to this change. (Contributed by Dong-hee Na in :" "issue:`38615`.)" msgstr "" +":class:`~imaplib.IMAP4` ve :class:`~imaplib.IMAP4_SSL` artık kurucuları için " +"isteğe bağlı bir *timeout* parametresine sahip. Ayrıca, :meth:`~imaplib." +"IMAP4.open` yöntemi artık bu değişiklikle birlikte isteğe bağlı bir " +"*timeout* parametresine sahip. Bu değişikliğe geçersiz kılınan :class:" +"`~imaplib.IMAP4_SSL` ve :class:`~imaplib.IMAP4_stream` yöntemleri uygulandı. " +"(Dong-hee Na tarafından :issue:`38615` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:514 msgid "" @@ -736,10 +985,16 @@ msgid "" "permanently removed from the currently selected mailbox. (Contributed by " "Dong-hee Na in :issue:`40375`.)" msgstr "" +":meth:`imaplib.IMAP4.unselect` eklendi. :meth:`imaplib.IMAP4.unselect` " +"sunucunun seçilen posta kutusuyla ilişkili kaynaklarını serbest bırakır ve " +"sunucuyu kimliği doğrulanmış duruma döndürür. Bu komut :meth:`imaplib.IMAP4." +"close` ile aynı eylemleri gerçekleştirir, tek fark şu anda seçili olan posta " +"kutusundan hiçbir mesajın kalıcı olarak kaldırılmamasıdır. (Dong-hee Na " +"tarafından :issue:`40375` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:522 msgid "importlib" -msgstr "" +msgstr "importlib" #: whatsnew/3.9.rst:524 msgid "" @@ -748,6 +1003,10 @@ msgid "" "invalid relative import attempts. (Contributed by Ngalim Siregar in :issue:" "`37444`.)" msgstr "" +"İçe aktarma ifadeleriyle tutarlılığı artırmak için :func:`importlib.util." +"resolve_name` artık geçersiz göreli içe aktarma girişimleri için :exc:" +"`ValueError` yerine :exc:`ImportError` değerini yükseltiyor. ( :issue:" +"`37444` içinde Ngalim Siregar tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:529 msgid "" @@ -755,6 +1014,9 @@ msgid "" "immutable packages in addition to individual modules. (Contributed by Dino " "Viehland in :issue:`39336`.)" msgstr "" +"Değişmez modül nesnelerini yayınlayan içe aktarma yükleyicileri artık " +"bağımsız modüllere ek olarak değişmez paketleri de yayınlayabilir. (Dino " +"Viehland tarafından :issue:`39336` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:533 msgid "" @@ -762,15 +1024,19 @@ msgid "" "subdirectories in package data, matching backport in ``importlib_resources`` " "version 1.5. (Contributed by Jason R. Coombs in :issue:`39791`.)" msgstr "" +"Paket verilerindeki alt dizinleri destekleyen, ``importlib_resources`` " +"sürüm 1.5'te backport ile eşleşen :func:`importlib.resources.files` " +"işlevi eklendi. (Jason R. Coombs'un :issue:`39791` 'deki katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:538 msgid "" "Refreshed ``importlib.metadata`` from ``importlib_metadata`` version 1.6.1." msgstr "" +"``importlib_metadata`` sürüm 1.6.1'den ``importlib.metadata`` yenilendi." #: whatsnew/3.9.rst:541 msgid "inspect" -msgstr "" +msgstr "inspect" #: whatsnew/3.9.rst:543 msgid "" @@ -778,16 +1044,21 @@ msgid "" "regular dict. (Contributed by Inada Naoki in :issue:`36350` and :issue:" "`39775`.)" msgstr "" +":attr:`inspect.BoundArguments.arguments`, ``OrderedDict`` yerine normal dict " +"olarak değiştirildi. ( :issue:`36350` ve :issue:`39775` içinde Inada Naoki " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:547 msgid "ipaddress" -msgstr "" +msgstr "ipaddress" #: whatsnew/3.9.rst:549 msgid "" ":mod:`ipaddress` now supports IPv6 Scoped Addresses (IPv6 address with " "suffix ``%``)." msgstr "" +":mod:`ipadresi` artık IPv6 Kapsamlı Adresleri (``%`` sonekine " +"sahip IPv6 adresi) desteklemektedir." #: whatsnew/3.9.rst:551 msgid "" @@ -796,6 +1067,10 @@ msgid "" "IPv6Address.scope_id` attribute. (Contributed by Oleksandr Pavliuk in :issue:" "`34788`.)" msgstr "" +"Kapsamlı IPv6 adresleri :class:`ipaddress.IPv6Address` kullanılarak " +"ayrıştırılabilir. Varsa, kapsam bölgesi kimliği :attr:`~ipaddress." +"IPv6Address.scope_id` özelliği aracılığıyla kullanılabilir. (Oleksandr " +"Pavliuk tarafından :issue:`34788` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:555 msgid "" @@ -803,10 +1078,13 @@ msgid "" "leading zeros in IPv4 address strings. (Contributed by Christian Heimes in :" "issue:`36384`)." msgstr "" +"Python 3.9.5'ten itibaren :mod:`ipaddress` modülü artık IPv4 adres " +"dizelerinde baştaki sıfırları kabul etmemektedir. ( :issue:`36384` içinde " +"Christian Heimes tarafından katılmıştır)." #: whatsnew/3.9.rst:560 msgid "math" -msgstr "" +msgstr "math" #: whatsnew/3.9.rst:562 msgid "" @@ -814,6 +1092,9 @@ msgid "" "Formerly, it only supported two arguments. (Contributed by Serhiy Storchaka " "in :issue:`39648`.)" msgstr "" +"Birden çok argümanı işlemek için :func:`math.gcd` işlevi genişletildi. " +"Önceden, yalnızca iki argümanı destekliyordu. ( :issue:`39648` içinde Serhiy " +"Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:566 msgid "" @@ -821,22 +1102,30 @@ msgid "" "arguments. (Contributed by Mark Dickinson, Ananthakrishnan and Serhiy " "Storchaka in :issue:`39479` and :issue:`39648`.)" msgstr "" +":func:`math.lcm` eklendi: belirtilen bağımsız değişkenlerin en küçük ortak " +"katını döndürür. ( :issue:`39479` ve :issue:`39648` 'de Mark Dickinson, " +"Ananthakrishnan ve Serhiy Storchaka'nın katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:570 msgid "" "Added :func:`math.nextafter`: return the next floating-point value after *x* " "towards *y*. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`39288`.)" msgstr "" +"Eklenen :func:`math.nextafter`: *x*'ten sonra *y*'ye doğru bir sonraki kayan " +"nokta değerini döndürür. (Victor Stinner tarafından :issue:`39288` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:574 msgid "" "Added :func:`math.ulp`: return the value of the least significant bit of a " "float. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`39310`.)" msgstr "" +"Eklenen :func:`math.ulp`: bir kayan noktanın en önemsiz bitinin değerini " +"döndürür. (Victor Stinner tarafından :issue:`39310` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:579 msgid "multiprocessing" -msgstr "" +msgstr "multiprocessing" #: whatsnew/3.9.rst:581 msgid "" @@ -844,10 +1133,13 @@ msgid "" "`~multiprocessing.SimpleQueue.close` method to explicitly close the queue. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`30966`.)" msgstr "" +":class:`multiprocessing.SimpleQueue` sınıfı, kuyruğu açıkça kapatmak için " +"yeni bir :meth:`~multiprocessing.SimpleQueue.close` yöntemine sahiptir. " +"(Victor Stinner tarafından :issue:`30966` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:587 msgid "nntplib" -msgstr "" +msgstr "nntplib" #: whatsnew/3.9.rst:589 msgid "" @@ -856,64 +1148,83 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" +":class:`~nntplib.NNTP` ve :class:`~nntplib.NNTP_SSL` artık bir :class:" +"`ValueError` oluşturucuları için verilen zaman aşımı sıfır ise bloke olmayan " +"bir yuvanın oluşturulmasını engelliyor. (Dong-hee Na tarafından :issue:" +"`39259` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:594 msgid "os" -msgstr "" +msgstr "os" #: whatsnew/3.9.rst:596 msgid "" "Added :data:`~os.CLD_KILLED` and :data:`~os.CLD_STOPPED` for :attr:" "`si_code`. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:`38493`.)" msgstr "" +":data:`~os.CLD_KILLED` ve :attr:`si_code` için :data:`~os.CLD_STOPPED` " +"eklendi. (Dong-hee Na tarafından :issue:`38493` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:599 msgid "" "Exposed the Linux-specific :func:`os.pidfd_open` (:issue:`38692`) and :data:" "`os.P_PIDFD` (:issue:`38713`) for process management with file descriptors." msgstr "" +"Dosya tanımlayıcılarla süreç yönetimi için Linux'a özgü :func:`os." +"pidfd_open` (:issue:`38692`) ve :data:`os.P_PIDFD` (:issue:`38713`) " +"kullanıma sunuldu." #: whatsnew/3.9.rst:603 msgid "" "The :func:`os.unsetenv` function is now also available on Windows. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`39413`.)" msgstr "" +":func:`os.unsetenv` işlevi artık Windows'ta da mevcuttur. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`39413` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:606 msgid "" "The :func:`os.putenv` and :func:`os.unsetenv` functions are now always " "available. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`39395`.)" msgstr "" +":func:`os.putenv` ve :func:`os.unsetenv` fonksiyonları artık her zaman " +"kullanılabilir. (Victor Stinner tarafından :issue:`39395` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:610 msgid "" "Added :func:`os.waitstatus_to_exitcode` function: convert a wait status to " "an exit code. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`40094`.)" msgstr "" +":func:`os.waitstatus_to_exitcode` fonksiyonu eklendi: bekleme durumunu çıkış " +"koduna dönüştürün. (Victor Stinner tarafından :issue:`40094` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:615 msgid "pathlib" -msgstr "" +msgstr "pathlib" #: whatsnew/3.9.rst:617 msgid "" "Added :meth:`pathlib.Path.readlink()` which acts similarly to :func:`os." "readlink`. (Contributed by Girts Folkmanis in :issue:`30618`)" msgstr "" +":func:`os.readlink` 'e benzer şekilde davranan :meth:`pathlib.Path." +"readlink()` eklendi. (Girts Folkmanis'in katkılarıyla :issue:`30618`)" #: whatsnew/3.9.rst:622 msgid "pdb" -msgstr "" +msgstr "pdb" #: whatsnew/3.9.rst:624 msgid "" "On Windows now :class:`~pdb.Pdb` supports ``~/.pdbrc``. (Contributed by Tim " "Hopper and Dan Lidral-Porter in :issue:`20523`.)" msgstr "" +"Artık Windows'ta :class:`~pdb.Pdb` ``~/.pdbrc`` desteklemektedir. ( :issue:" +"`20523` içinde Tim Hopper ve Dan Lidral-Porter tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:628 msgid "poplib" -msgstr "" +msgstr "poplib" #: whatsnew/3.9.rst:630 msgid "" @@ -922,20 +1233,26 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" +":class:`~poplib.POP3` ve :class:`~poplib.POP3_SSL` artık bir :class:" +"`ValueError` oluşturucuları için verilen zaman aşımı sıfır ise bloke olmayan " +"bir yuva oluşturulmasını engelliyor. (Dong-hee Na tarafından :issue:" +"`39259` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:635 msgid "pprint" -msgstr "" +msgstr "pprint" #: whatsnew/3.9.rst:637 msgid "" ":mod:`pprint` can now pretty-print :class:`types.SimpleNamespace`. " "(Contributed by Carl Bordum Hansen in :issue:`37376`.)" msgstr "" +":mod:`pprint` artık :class:`types.SimpleNamespace` güzel yazdırabilir. (Carl " +"Bordum Hansen tarafından :issue:`37376` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:641 msgid "pydoc" -msgstr "" +msgstr "pydoc" #: whatsnew/3.9.rst:643 msgid "" @@ -943,20 +1260,25 @@ msgid "" "etc, but for any object that has its own ``__doc__`` attribute. (Contributed " "by Serhiy Storchaka in :issue:`40257`.)" msgstr "" +"Dokümantasyon dizesi artık yalnızca sınıf, fonksiyon, metot vb. için değil, " +"kendi ``__doc__`` özniteliğine sahip herhangi bir nesne için gösteriliyor. " +"( :issue:`40257` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:648 msgid "random" -msgstr "" +msgstr "random" #: whatsnew/3.9.rst:650 msgid "" "Added a new :attr:`random.Random.randbytes` method: generate random bytes. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`40286`.)" msgstr "" +"Yeni bir :attr:`random.Random.randbytes` yöntemi eklendi: rastgele baytlar " +"oluştur. (Victor Stinner tarafından :issue:`40286` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:654 msgid "signal" -msgstr "" +msgstr "signal" #: whatsnew/3.9.rst:656 msgid "" @@ -964,10 +1286,13 @@ msgid "" "signals to a process using a file descriptor instead of a pid. (:issue:" "`38712`)" msgstr "" +"Bir pid yerine bir dosya tanımlayıcı kullanarak bir işleme sinyal göndermek " +"için Linux'a özgü :func:`signal.pidfd_send_signal` ortaya çıktı. (:issue:" +"`38712`)" #: whatsnew/3.9.rst:660 msgid "smtplib" -msgstr "" +msgstr "smtplib" #: whatsnew/3.9.rst:662 msgid "" @@ -976,16 +1301,22 @@ msgid "" "the creation of a non-blocking socket. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39259`.)" msgstr "" +":class:`~smtplib.SMTP` ve :class:`~smtplib.SMTP_SSL` artık bir :class:" +"`ValueError` oluşturucuları için verilen zaman aşımı sıfır ise bloke olmayan " +"bir soketin oluşturulmasını engelliyor. (Dong-hee Na tarafından :issue:" +"`39259` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:666 msgid "" ":class:`~smtplib.LMTP` constructor now has an optional *timeout* parameter. " "(Contributed by Dong-hee Na in :issue:`39329`.)" msgstr "" +":class:`~smtplib.LMTP` yapıcısının artık isteğe bağlı bir *timeout* " +"parametresi var. (Dong-hee Na tarafından :issue:`39329` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:670 msgid "socket" -msgstr "" +msgstr "socket" #: whatsnew/3.9.rst:672 msgid "" @@ -993,12 +1324,18 @@ msgid "" "CAN_RAW_JOIN_FILTERS` constant on Linux 4.1 and greater. (Contributed by " "Stefan Tatschner and Zackery Spytz in :issue:`25780`.)" msgstr "" +":mod:`socket` modülü artık Linux 4.1 ve üzeri sürümlerde :data:`~socket." +"CAN_RAW_JOIN_FILTERS` sabitini dışa aktarıyor. (Stefan Tatschner ve Zackery " +"Spytz tarafından :issue:`25780` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:676 msgid "" "The socket module now supports the :data:`~socket.CAN_J1939` protocol on " "platforms that support it. (Contributed by Karl Ding in :issue:`40291`.)" msgstr "" +"Soket modülü artık onu destekleyen platformlarda :data:`~socket.CAN_J1939` " +"protokolünü desteklemektedir. (Karl Ding tarafından :issue:`40291` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:679 msgid "" @@ -1006,22 +1343,29 @@ msgid "" "recv_fds` functions. (Contributed by Joannah Nanjekye, Shinya Okano and " "Victor Stinner in :issue:`28724`.)" msgstr "" +"Soket modülü artık :func:`socket.send_fds` ve :func:`socket.recv_fds` " +"fonksiyonlarına sahiptir. (Joannah Nanjekye, Shinya Okano ve Victor " +"Stinner'ın katkılarıyla :issue:`28724`.)" #: whatsnew/3.9.rst:685 msgid "time" -msgstr "" +msgstr "time" #: whatsnew/3.9.rst:687 msgid "" "On AIX, :func:`~time.thread_time` is now implemented with " "``thread_cputime()`` which has nanosecond resolution, rather than " -"``clock_gettime(CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID)`` which has a resolution of 10 " -"milliseconds. (Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`40192`)" +"``clock_gettime(CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID)`` which has a resolution of 10 ms. " +"(Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`40192`)" msgstr "" +"AIX üzerinde :func:`~time.thread_time` artık 10 ms çözünürlüğe sahip " +"``clock_gettime(CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID)`` yerine nanosaniye çözünürlüğe " +"sahip ``thread_cputime()`` ile uygulanmaktadır. (Batuhan Taşkaya :sayısı:" +"`40192`de katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:693 msgid "sys" -msgstr "" +msgstr "sys" #: whatsnew/3.9.rst:695 msgid "" @@ -1032,6 +1376,12 @@ msgid "" "platforms. (Contributed by Jan Matějek, Matěj Cepl, Charalampos Stratakis " "and Victor Stinner in :issue:`1294959`.)" msgstr "" +"Yeni bir :attr:`sys.platlibdir` niteliği eklendi: platforma özel kitaplık " +"dizininin adı. Standart kitaplığın yolunu ve kurulu uzantı modüllerinin " +"yollarını oluşturmak için kullanılır. Çoğu platformda ``\"lib\"`` değerine " +"eşittir. Fedora ve SuSE'de, 64 bit platformlarda ``\"lib64\"`` 'e eşittir. " +"(Jan Matějek, Matěj Cepl, Charalampos Stratakis ve Victor Stinner'ın " +"katkılarıyla :issue:`1294959`.)" #: whatsnew/3.9.rst:701 msgid "" @@ -1039,10 +1389,13 @@ msgid "" "``stderr`` defaults to always being line-buffered. (Contributed by Jendrik " "Seipp in :issue:`13601`.)" msgstr "" +"Önceden, :attr:`sys.stderr`, etkileşimli olmadığında blok arabelleğe " +"alınıyordu. Artık ``stderr`` varsayılan olarak her zaman satır arabelleğe " +"alınır. ( :issue:`13601` 'de Jendrik Seipp tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:706 msgid "tracemalloc" -msgstr "" +msgstr "tracemalloc" #: whatsnew/3.9.rst:708 msgid "" @@ -1050,10 +1403,13 @@ msgid "" "blocks to the current size, to measure the peak of specific pieces of code. " "(Contributed by Huon Wilson in :issue:`40630`.)" msgstr "" +"İzlenen bellek bloklarının tepe boyutunu geçerli boyuta ayarlamak ve belirli " +"kod parçalarının zirvesini ölçmek için :func:`tracemalloc.reset_peak` " +"eklendi. (Huon Wilson tarafından :issue:`40630` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1496 msgid "typing" -msgstr "" +msgstr "typing" #: whatsnew/3.9.rst:715 msgid "" @@ -1062,19 +1418,23 @@ msgid "" "to :func:`typing.get_type_hints` to access the metadata at runtime. " "(Contributed by Till Varoquaux and Konstantin Kashin.)" msgstr "" +":pep:`593`, mevcut türleri bağlama özel meta verilerle süslemek için bir :" +"data:`typing.Annotated` tipi ve çalışma zamanında meta verilere erişmek " +"için :func:`typing.get_type_hints` için yeni ``include_extras`` " +"parametresini tanıttı. (Till Varoquaux ve Konstantin Kashin'in katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:721 msgid "unicodedata" -msgstr "" +msgstr "unicodedata" #: whatsnew/3.9.rst:723 msgid "" "The Unicode database has been updated to version 13.0.0. (:issue:`39926`)." -msgstr "" +msgstr "Unicode veritabanı 13.0.0 sürümüne güncellendi. (:issue:`39926`)." #: whatsnew/3.9.rst:726 msgid "venv" -msgstr "" +msgstr "venv" #: whatsnew/3.9.rst:728 msgid "" @@ -1085,10 +1445,16 @@ msgid "" "default case), and one used ``__VENV_NAME__`` instead. (Contributed by Brett " "Cannon in :issue:`37663`.)" msgstr "" +":mod:`venv` tarafından sağlanan aktivasyon betiklerinin tümü artık istem " +"özelleştirmelerini her zaman ``__VENV_PROMPT__`` tarafından belirtilen " +"değeri kullanarak tutarlı bir şekilde belirtiyor. Önceden bazı komut " +"dosyaları koşulsuz olarak ``__VENV_PROMPT__`` kullandı, diğerleri yalnızca " +"ayarlandıysa (varsayılan durum buydu) ve biri bunun yerine ``__VENV_NAME__`` " +"kullanıyordu. ( :issue:`37663` içinde Brett Cannon tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:736 msgid "xml" -msgstr "" +msgstr "xml" #: whatsnew/3.9.rst:738 msgid "" @@ -1097,10 +1463,15 @@ msgid "" "\"\\n\". This is the result of discussion about how to interpret section " "2.11 of XML spec. (Contributed by Mefistotelis in :issue:`39011`.)" msgstr "" +"Nitelikler içindeki boşluk karakterleri artık :mod:`xml.etree.ElementTree` " +"XML dosyasına serileştirilirken korunur. EOLN'ler artık \"\\n\" olarak " +"normalleştirilmez. Bu, XML spesifikasyonunun 2.11 bölümünün nasıl " +"yorumlanacağına ilişkin tartışmanın sonucudur. ( :issue:`39011` içinde " +"Mefistotelis tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:746 msgid "Optimizations" -msgstr "" +msgstr "Optimizasyonlar" #: whatsnew/3.9.rst:748 msgid "" @@ -1108,20 +1479,23 @@ msgid "" "Now ``for y in [expr]`` in comprehensions is as fast as a simple assignment " "``y = expr``. For example:" msgstr "" +"Kavramalarda geçici bir değişken atamak için deyim optimize edildi. Şimdi " +"``for y in [expr]``, basit bir ``y = expr`` ataması kadar hızlıdır. Örneğin:" #: whatsnew/3.9.rst:752 msgid "sums = [s for s in [0] for x in data for s in [s + x]]" -msgstr "" +msgstr "sums = [s for s in [0] for x in data for s in [s + x]]" #: whatsnew/3.9.rst:754 msgid "" "Unlike the ``:=`` operator this idiom does not leak a variable to the outer " "scope." msgstr "" +"``:=`` operatörünün aksine bu deyim, dış kapsama bir değişken sızdırmaz." #: whatsnew/3.9.rst:757 msgid "(Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`32856`.)" -msgstr "" +msgstr "( :issue:`32856` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:759 msgid "" @@ -1131,6 +1505,11 @@ msgid "" "signals which cannot be handled. Only the main thread of the main " "interpreter can handle signals." msgstr "" +"Çok iş parçacıklı uygulamalarda optimize edilmiş sinyal işleme. Ana iş " +"parçacığından farklı bir iş parçacığı bir sinyal alırsa, işlenemeyen " +"bekleyen sinyalleri kontrol etmek için bayt kodu değerlendirme döngüsü artık " +"her bayt kodu talimatında kesintiye uğramaz. Yalnızca ana yorumlayıcının ana " +"iş parçacığı sinyalleri işleyebilir." #: whatsnew/3.9.rst:765 msgid "" @@ -1138,6 +1517,9 @@ msgid "" "until the main thread handles signals. (Contributed by Victor Stinner in :" "issue:`40010`.)" msgstr "" +"Önceden, bayt kodu değerlendirme döngüsü, ana iş parçacığı sinyalleri " +"işleyene kadar her komutta kesintiye uğruyordu. (Victor Stinner tarafından :" +"issue:`40010` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:769 msgid "" @@ -1145,12 +1527,18 @@ msgid "" "(Contributed by Ed Maste, Conrad Meyer, Kyle Evans, Kubilay Kocak and Victor " "Stinner in :issue:`38061`.)" msgstr "" +":mod:`subprocess` modülünü FreeBSD'de ``closefrom()`` kullanarak optimize " +"etti. ( :issue:`38061` 'de Ed Maste, Conrad Meyer, Kyle Evans, Kubilay Koçak " +"ve Victor Stinner'ın katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:773 msgid "" ":c:func:`PyLong_FromDouble` is now up to 1.87x faster for values that fit " "into :c:expr:`long`. (Contributed by Sergey Fedoseev in :issue:`37986`.)" msgstr "" +":c:func:`PyLong_FromDouble`, :c:expr:`long` değerine uyan değerler için " +"artık 1,87 kata kadar daha hızlı. (Sergey Fedoseev tarafından :issue:" +"`37986` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:777 msgid "" @@ -1159,6 +1547,10 @@ msgid "" "pep:`590` vectorcall protocol. (Contributed by Dong-hee Na, Mark Shannon, " "Jeroen Demeyer and Petr Viktorin in :issue:`37207`.)" msgstr "" +"Bir dizi Python yerleşik yapısı (:class:`range`, :class:`tuple`, :class:" +"`set`, :class:`frozenset`, :class:`list`, :class:`dict`) artık :pep:`590` " +"vectorcall protokolü kullanılarak hızlandırıldı. (Dong-hee Na, Mark Shannon, " +"Jeroen Demeyer ve Petr Viktorin'in :issue:`37207` 'deki katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:782 msgid "" @@ -1166,6 +1558,9 @@ msgid "" "much larger than the base set. (Suggested by Evgeny Kapun with code " "contributed by Michele Orrù in :issue:`8425`.)" msgstr "" +"Diğer kümenin temel kümeden çok daha büyük olduğu durumlar için :func:`~set." +"difference_update` optimize edildi. ( :issue:`8425` içinde Michele Orrù " +"tarafından sağlanan kodla Evgeny Kapun tarafından önerilmiştir.)" #: whatsnew/3.9.rst:786 msgid "" @@ -1175,6 +1570,11 @@ msgid "" "be created and destroyed anew on each iteration. (Contributed by Tim Peters " "in :issue:`37257`.)" msgstr "" +"Python'un küçük nesne ayırıcısı (``obmalloc.c``) artık (1'den fazla değil) " +"bir boş arenanın işletim sistemine döndürmeden anında yeniden kullanım için " +"kullanılabilir kalmasına izin veriyor. Bu, her yinelemede bir arenanın " +"yeniden yaratılıp yok edilebileceği basit döngülerde çarpışmayı önler. ( :" +"issue:`37257` içinde Tim Peters tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:792 msgid "" @@ -1182,21 +1582,29 @@ msgid "" "the message of :exc:`ZeroDivisionError` for this operation is updated. " "(Contributed by Dong-hee Na in :issue:`39434`.)" msgstr "" +"Bir float'ı :term:`kalansız bölme ` işlemi artık daha iyi bir " +"performansa sahip. Ayrıca bu işlem için :exc:`ZeroDivisionError` mesajı " +"güncellenir. (Dong-hee Na tarafından :issue:`39434` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:796 msgid "" "Decoding short ASCII strings with UTF-8 and ascii codecs is now about 15% " "faster. (Contributed by Inada Naoki in :issue:`37348`.)" msgstr "" +"UTF-8 ve ascii codec'leriyle kısa ASCII dizilerinin kodunu çözmek artık " +"yaklaşık %15 daha hızlı. (Inada Naoki tarafından :issue:`37348` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:799 msgid "" "Here's a summary of performance improvements from Python 3.4 through Python " "3.9:" msgstr "" +"İşte Python 3.4'ten Python 3.9'a kadar olan performans iyileştirmelerinin " +"bir özeti:" #: whatsnew/3.9.rst:846 -msgid "" +msgid "" "These results were generated from the variable access benchmark script at: " "``Tools/scripts/var_access_benchmark.py``. The benchmark script displays " "timings in nanoseconds. The benchmarks were measured on an `Intel® Core™ " @@ -1205,10 +1613,17 @@ msgid "" "html>`_ running the macOS 64-bit builds found at `python.org `_." msgstr "" +"Bu sonuçlar, ``Tools/scripts/var_access_benchmark.py`` adresindeki değişken " +"erişim kıyaslama betiğinden oluşturulmuştur. Kıyaslama komut dosyası, " +"nanosaniye cinsinden zamanlamaları görüntüler. Kıyaslamalar, `python.org " +"`_ adresinde bulunan macOS 64-bit " +"yapılarını çalıştıran bir `Intel® Core™ i7-4960HQ processor `_ üzerinde ölçülmüştür." #: whatsnew/3.9.rst:856 msgid "Deprecated" -msgstr "" +msgstr "Deprecated" #: whatsnew/3.9.rst:858 msgid "" @@ -1216,6 +1631,9 @@ msgid "" "(wheel packages) instead. (Contributed by Hugo van Kemenade in :issue:" "`39586`.)" msgstr "" +"Distutils ``bdist_msi`` komutu artık kullanımdan kaldırılmıştır, bunun " +"yerine ``bdist_wheel`` (tekerlek paketleri) kullanın. ( :issue:`39586` " +"içinde Hugo van Kemenade tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:862 msgid "" @@ -1225,6 +1643,12 @@ msgid "" "versions it will raise a :exc:`TypeError` for all floats. (Contributed by " "Serhiy Storchaka in :issue:`37315`.)" msgstr "" +"Şu anda :func:`math.factorial`, negatif olmayan tamsayı değerleri olan " +"(``5.0`` gibi) :class:`float` örneklerini kabul eder. İntegral olmayan ve " +"negatif dalgalanmalar için bir :exc:`ValueError` oluşturur. Artık " +"kullanımdan kaldırıldı. Gelecekteki Python sürümlerinde, tüm değişkenler " +"için bir :exc:`TypeError` oluşturacaktır. ( :issue:`37315` içinde Serhiy " +"Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:868 msgid "" @@ -1233,6 +1657,10 @@ msgid "" "can leverage the Abstract Syntax Tree (AST) generation and compilation " "stage, using the :mod:`ast` module." msgstr "" +":mod:`parser` ve :mod:`symbol` modülleri kullanımdan kaldırılmıştır ve " +"Python'un gelecekteki sürümlerinde kaldırılacaktır. Kullanım durumlarının " +"çoğu için, kullanıcılar :mod:`ast` modülünü kullanarak Soyut Sözdizimi Ağacı " +"(AST) oluşturma ve derleme aşamasından yararlanabilir." #: whatsnew/3.9.rst:873 msgid "" @@ -1241,6 +1669,10 @@ msgid "" "`PyParser_SimpleParseFileFlags` and :c:func:`PyNode_Compile` are deprecated " "and will be removed in Python 3.10 together with the old parser." msgstr "" +"Genel C API işlevleri :c:func:`PyParser_SimpleParseStringFlags`, :c:func:" +"`PyParser_SimpleParseStringFlagsFilename`, :c:func:" +"`PyParser_SimpleParseFileFlags` ve :c:func:`PyNode_Compile` eskimiştir ve " +"Python 3.10'da eski ayrıştırıcı ile birlikte kaldırılacaktır." #: whatsnew/3.9.rst:878 msgid "" @@ -1249,6 +1681,11 @@ msgid "" "implementations. It will be made a :exc:`TypeError` in a future version of " "Python. (Contributed by Josh Rosenberg in :issue:`35712`.)" msgstr "" +"Bir boole bağlamında :data:`NotImplemented` kullanmak, neredeyse tamamen " +"yanlış zengin karşılaştırıcı uygulamalarının bir sonucu olduğu için " +"kullanımdan kaldırılmıştır. Python'un gelecekteki bir sürümünde :exc:" +"`TypeError` haline getirilecektir. ( :issue:`35712` içinde Josh Rosenberg " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:884 msgid "" @@ -1258,6 +1695,12 @@ msgid "" "seeds to :const:`None`, :class:`int`, :class:`float`, :class:`str`, :class:" "`bytes`, and :class:`bytearray`." msgstr "" +":mod:`random` modülü şu anda herhangi bir hashable türünü olası bir tohum " +"değeri olarak kabul ediyor. Ne yazık ki, bu türlerden bazılarının " +"deterministik bir hash değerine sahip olduğu garanti edilmiyor. Python " +"3.9'dan sonra, modül tohumlarını :const:`None`, :class:`int`, :class:" +"`float`, :class:`str`, :class:`bytes` ve :class:`bytearray` ile" +"sınırlayacaktır." #: whatsnew/3.9.rst:890 msgid "" @@ -1267,6 +1710,11 @@ msgid "" "for writing and silencing a warning. (Contributed by Serhiy Storchaka in :" "issue:`28286`.)" msgstr "" +":class:`~gzip.GzipFile` dosyasının *mode* bağımsız değişkeni belirtilmeden " +"yazmak için açılması kullanımdan kaldırılmıştır. Gelecekteki Python " +"sürümlerinde, her zaman varsayılan olarak okumak için açılacaktır. Bir uyarı " +"yazmak ve susturmak için açmak için *mode* argümanını belirtin. ( :issue:" +"`28286` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:896 msgid "" @@ -1274,6 +1722,9 @@ msgid "" "of the ``splitlist()`` method which has more consistent and predicable " "behavior. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`38371`.)" msgstr "" +":class:`_tkinter.TkappType` öğesinin ``split()`` yöntemi, daha tutarlı ve " +"öngörülebilir davranışa sahip ``splitlist()`` yöntemi lehine kullanımdan " +"kaldırıldı. ( :issue:`38371` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:901 msgid "" @@ -1281,24 +1732,30 @@ msgid "" "deprecated and will be removed in version 3.11. (Contributed by Yury " "Selivanov and Kyle Stanley in :issue:`34790`.)" msgstr "" +"Eşyordam nesnelerinin açıkça :func:`asyncio.wait` öğesine iletilmesi " +"kullanımdan kaldırılmıştır ve sürüm 3.11'de kaldırılacaktır. (Yury Selivanov " +"ve Kyle Stanley tarafından :issue:`34790` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:905 msgid "" "binhex4 and hexbin4 standards are now deprecated. The :mod:`binhex` module " "and the following :mod:`binascii` functions are now deprecated:" msgstr "" +"binhex4 ve hexbin4 standartları artık kullanımdan kaldırılmıştır. :mod:" +"`binhex` modülü ve aşağıdaki :mod:`binascii` fonksiyonları artık kullanımdan " +"kaldırılmıştır:" #: whatsnew/3.9.rst:908 msgid ":func:`~binascii.b2a_hqx`, :func:`~binascii.a2b_hqx`" -msgstr "" +msgstr ":func:`~binascii.b2a_hqx`, :func:`~binascii.a2b_hqx`" #: whatsnew/3.9.rst:909 msgid ":func:`~binascii.rlecode_hqx`, :func:`~binascii.rledecode_hqx`" -msgstr "" +msgstr ":func:`~binascii.rlecode_hqx`, :func:`~binascii.rledecode_hqx`" #: whatsnew/3.9.rst:911 msgid "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`39353`.)" -msgstr "" +msgstr "(Victor Stinner tarafından :issue:`39353` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:913 msgid "" @@ -1308,6 +1765,11 @@ msgid "" "should be used instead of ``ExtSlice(slices)``. (Contributed by Serhiy " "Storchaka in :issue:`34822`.)" msgstr "" +":mod:`ast` sınıfları ``slice``, ``Index`` ve ``ExtSlice`` kullanımdan " +"kaldırılmış kabul edilir ve gelecekteki Python sürümlerinde kaldırılacaktır. " +"``Index(value)`` yerine ``value`` kullanılmalıdır. ``ExtSlice(slices)`` " +"yerine ``Tuple(slices, Load())`` kullanılmalıdır. ( :issue:`34822` içinde " +"Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:919 msgid "" @@ -1317,6 +1779,12 @@ msgid "" "Python 3. (Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`39639` and :issue:" "`39969` and Serhiy Storchaka in :issue:`39988`.)" msgstr "" +":mod:`ast` sınıfları ``Suite``, ``Param``, ``AugLoad`` ve ``AugStore`` " +"kullanımdan kaldırılmış kabul edilir ve gelecekteki Python sürümlerinde " +"kaldırılacaktır. Ayrıştırıcı tarafından üretilmemişler ve Python 3'teki kod " +"üreteci tarafından kabul edilmemişler. (:issue:`39639` ve :issue:`39969` 'da " +"Batuhan Taşkaya'nın ve :issue:`39988` 'deki Serhiy Storchaka'nın " +"katkılarıyla.)" #: whatsnew/3.9.rst:926 msgid "" @@ -1326,12 +1794,21 @@ msgid "" "by :c:func:`Py_Initialize()` since Python 3.7. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`39877`.)" msgstr "" +":c:func:`PyEval_InitThreads` ve :c:func:`PyEval_ThreadsInitialized` " +"işlevleri artık kullanımdan kaldırılmıştır ve Python 3.11'de " +"kaldırılacaktır. :c:func:`PyEval_InitThreads` çağrılması artık hiçbir şey " +"yapmıyor. :term:`GIL`, Python 3.7'den beri :c:func:`Py_Initialize()` " +"tarafından başlatılmıştır. (Victor Stinner tarafından :issue:`39877` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:932 msgid "" "Passing ``None`` as the first argument to the :func:`shlex.split` function " "has been deprecated. (Contributed by Zackery Spytz in :issue:`33262`.)" msgstr "" +":func:`shlex.split` işlevine ilk bağımsız değişken olarak ``None`` geçirmek " +"kullanımdan kaldırılmıştır. ( :issue:`33262` içinde Zackery Spytz tarafından " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:935 msgid "" @@ -1339,6 +1816,9 @@ msgid "" "external module, ``mailman``. (Contributed by Samuel Colvin in :issue:" "`35800`.)" msgstr "" +":func:`smtpd.MailmanProxy`, harici bir modül olan ``mailman`` olmadan " +"kullanılamaz olduğundan artık kullanımdan kaldırılmıştır. (Samuel Colvin " +"tarafından :issue:`35800` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:938 msgid "" @@ -1349,21 +1829,30 @@ msgid "" "Python version. Consider third-party alternatives such as `LibCST`_ or " "`parso`_. (Contributed by Carl Meyer in :issue:`40360`.)" msgstr "" +":mod:`lib2to3` modülü artık bir :exc:`PendingDeprecationWarning` yayar. " +"Python 3.9, bir PEG ayrıştırıcısına geçti (bkz. :pep:`617`) ve Python 3.10, " +"lib2to3'ün LL(1) ayrıştırıcısı tarafından ayrıştırılamayan yeni dil " +"sözdizimini içerebilir. ``lib2to3`` modülü, gelecekteki bir Python sürümünde " +"standart kitaplıktan kaldırılabilir. `LibCST`_ veya `parso`_ gibi üçüncü " +"taraf alternatiflerini göz önünde bulundurun. (Carl Meyer tarafından :issue:" +"`40360` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:946 msgid "" "The *random* parameter of :func:`random.shuffle` has been deprecated. " "(Contributed by Raymond Hettinger in :issue:`40465`)" msgstr "" +":func:`random.shuffle` öğesinin *random* parametresi kullanımdan kaldırıldı. " +"(Katkı:Raymond Hettinger tarafından :issue:`40465`)" #: whatsnew/3.9.rst:1410 msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "Kaldırılanlar" #: whatsnew/3.9.rst:957 msgid "" "The erroneous version at :data:`unittest.mock.__version__` has been removed." -msgstr "" +msgstr ":data:`unittest.mock.__version__` adresindeki hatalı sürüm kaldırıldı." #: whatsnew/3.9.rst:959 msgid "" @@ -1374,6 +1863,12 @@ msgid "" "`nntplib.NNTP.description` instead. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:" "`39366`.)" msgstr "" +":class:`nntplib.NNTP`: ``xpath()`` ve ``xgtitle()`` yöntemleri kaldırıldı. " +"Bu yöntemler Python 3.3'ten beri kullanımdan kaldırılmıştır. Genel olarak, " +"bu uzantılar NNTP sunucu yöneticileri tarafından desteklenmez veya " +"etkinleştirilmez. ``xgtitle()`` için lütfen bunun yerine :meth:`nntplib.NNTP." +"descriptions` veya :meth:`nntplib.NNTP.description` kullanın. (Dong-hee Na " +"tarafından :issue:`39366` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:966 msgid "" @@ -1381,6 +1876,10 @@ msgid "" "removed. They were aliases to ``tobytes()`` and ``frombytes()``, deprecated " "since Python 3.2. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`38916`.)" msgstr "" +":class:`array.array`: ``tostring()`` ve ``fromstring()`` yöntemleri " +"kaldırıldı. Bunlar, Python 3.2'den beri kullanımda olmayan ``tobytes()`` " +"ve ``frombytes()`` takma adlarıydı. (Victor Stinner tarafından :issue:" +"`38916` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:971 msgid "" @@ -1389,6 +1888,10 @@ msgid "" "special build option ``CALL_PROFILE`` which was already removed in Python " "3.7. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`37414`.)" msgstr "" +"Belgelenmemiş ``sys.callstats()`` fonksiyonu kaldırıldı. Python 3.7'den beri " +"kullanımdan kaldırıldı ve her zaman :const:`None` döndürdü. Python 3.7'de " +"zaten kaldırılmış olan ``CALL_PROFILE`` adlı özel bir derleme seçeneği " +"gerektiriyordu. (Victor Stinner tarafından :issue:`37414` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:976 msgid "" @@ -1397,6 +1900,10 @@ msgid "" "getswitchinterval` and :func:`sys.setswitchinterval` instead. (Contributed " "by Victor Stinner in :issue:`37392`.)" msgstr "" +"``sys.getcheckinterval()`` ve ``sys.setcheckinterval()`` işlevleri " +"kaldırıldı. Python 3.2'den beri kullanımdan kaldırıldılar. Bunun yerine :" +"func:`sys.getswitchinterval` ve :func:`sys.setswitchinterval` kullanın. " +"(Victor Stinner tarafından :issue:`37392` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:981 msgid "" @@ -1404,6 +1911,9 @@ msgid "" "as: \"Empty the module table. For internal use only.\" (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`36710`.)" msgstr "" +"``PyImport_Cleanup()`` C işlevi kaldırıldı. Şu şekilde belgelenmiştir: " +"\"Modül tablosunu boşaltın. Yalnızca dahili kullanım için.\" (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`36710` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:985 msgid "" @@ -1411,6 +1921,9 @@ msgid "" "modules were deprecated since Python 3.7 which requires threading support. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`37312`.)" msgstr "" +"``_dummy_thread`` ve ``dummy_threading`` modülleri kaldırıldı. Bu modüller, " +"iş parçacığı desteği gerektiren Python 3.7'den beri kullanımdan " +"kaldırılmıştır. (Victor Stinner tarafından :issue:`37312` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:989 msgid "" @@ -1419,6 +1932,10 @@ msgid "" "been removed. They were deprecated since Python 3.7. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`37320`.)" msgstr "" +"``aifc.openfp()`` takma adı ``aifc.open()``, ``sunau.openfp()`` takma adı " +"``sunau.open()`` ve ``wave.openfp()`` :func:`wave.open()` takma adı " +"kaldırıldı. Python 3.7'den beri kullanımdan kaldırıldılar. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`37320` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:994 msgid "" @@ -1426,6 +1943,10 @@ msgid "" "has been removed. It was deprecated since Python 3.8. Use :meth:`~threading." "Thread.is_alive()` instead. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:`37804`.)" msgstr "" +":meth:`~threading.Thread.isAlive()` :class:`threading.Thread` yöntemi " +"kaldırıldı. Python 3.8'den beri kullanımdan kaldırılmıştır. Bunun yerine :" +"meth:`~threading.Thread.is_alive()` kullanın. (Dong-hee Na tarafından :issue:" +"`37804` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:999 msgid "" @@ -1436,6 +1957,12 @@ msgid "" "getchildren()`` and ``x.iter()`` or ``list(x.iter())`` instead of ``x." "getiterator()``. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`36543`.)" msgstr "" +":mod:`~xml.etree.ElementTree` modülündeki :class:`~xml.etree.ElementTree." +"ElementTree` ve :class:`~xml.etree.ElementTree.Element` sınıflarının " +"``getchildren()`` ve ``getiterator()`` yöntemleri kaldırıldı . Python 3.2'de " +"kullanımdan kaldırıldılar. ``x.getchildren()`` yerine ``iter(x)`` ve ``x." +"getiterator()`` yerine ``x.iter()`` veya ``list(x.iter())`` kullanın. ( :" +"issue:`36543` içinde Serhiy Storchaka tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1007 msgid "" @@ -1445,6 +1972,12 @@ msgid "" "*use_builtin_types* parameter was removed, standard :class:`bytes` objects " "are always used instead. (Contributed by Jon Janzen in :issue:`36409`.)" msgstr "" +"Eski :mod:`plistlib` API'si kaldırıldı, Python 3.4'ten beri kullanımdan " +"kaldırıldı. :func:`~plistlib.load`, :func:`~plistlib.loads`, :func:" +"`~plistlib.dump` ve :func:`~plistlib.dumps` işlevlerini kullanın. Ek olarak, " +"*use_builtin_types* parametresi kaldırıldı, bunun yerine her zaman standart :" +"class:`bytes` nesneleri kullanıldı. (Jon Janzen tarafından :issue:`36409` 'da " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1013 msgid "" @@ -1453,6 +1986,10 @@ msgid "" "of :pep:`442`. Patch by Joannah Nanjekye. (Contributed by Joannah Nanjekye " "in :issue:`15088`)" msgstr "" +"``PyGen_NeedsFinalizing`` C işlevi kaldırıldı. :pep:`442` uygulandıktan " +"sonra CPython içinde herhangi bir yerde belgelenmedi, test edilmedi veya " +"kullanılmadı. Yama Joannah Nanjekye tarafından. (Joannah Nanjekye " +"tarafından :issue:`15088` 'de katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:1018 msgid "" @@ -1461,6 +1998,10 @@ msgid "" "func:`base64.decodebytes` instead. (Contributed by Victor Stinner in :issue:" "`39351`.)" msgstr "" +"Python 3.1'den beri kullanımdan kaldırılan ``base64.encodestring()`` ve " +"``base64.decodestring()`` takma adları kaldırıldı: bunun yerine :func:`base64." +"encodebytes` ve :func:`base64.decodebytes` kullanın. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`39351` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1023 msgid "" @@ -1468,6 +2009,9 @@ msgid "" "Python 3.5 (:issue:`22486`): use :func:`math.gcd` instead. (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`39350`.)" msgstr "" +"``fractions.gcd()`` işlevi kaldırıldı, Python 3.5'ten beri kullanımdan " +"kaldırıldı (:issue:`22486`): bunun yerine :func:`math.gcd` kullanın. (Victor " +"Stinner tarafından :issue:`39350` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1027 msgid "" @@ -1476,6 +2020,10 @@ msgid "" "Pass an open file object to control how the file is opened. (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`39357`.)" msgstr "" +":class:`bz2.BZ2File` öğesinin *buffering* parametresi kaldırıldı. Python " +"3.0'dan bu yana yok sayıldı ve kullanıldığında bir :exc:`DeprecationWarning` " +"yaydı. Dosyanın nasıl açılacağını kontrol etmek için bir açık dosya nesnesi " +"iletin. (Victor Stinner tarafından :issue:`39357` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1032 msgid "" @@ -1484,6 +2032,10 @@ msgid "" "`DeprecationWarning` since Python 3.8. (Contributed by Inada Naoki in :issue:" "`39377`)" msgstr "" +":func:`json.loads` öğesinin *encoding* parametresi kaldırıldı. Python " +"3.1'den itibaren kullanımdan kaldırıldı ve göz ardı edildi; onu kullanmak " +"Python 3.8'den beri bir :exc:`DeprecationWarning` yayınladı. (Inada " +"Naoki'nin katkılarıyla :issue:`39377`)" #: whatsnew/3.9.rst:1037 msgid "" @@ -1492,6 +2044,10 @@ msgid "" "same is correct for ``asyncio.Condition`` and ``asyncio.Semaphore``. " "(Contributed by Andrew Svetlov in :issue:`34793`.)" msgstr "" +"``with (awat asyncio.lock):`` ve ``with (get from asyncio.lock):`` ifadeleri " +"artık desteklenmemektedir, bunun yerine ``async with lock`` kullanın. Aynı " +"şey ``asyncio.Condition`` ve ``asyncio.Semaphore`` için de geçerlidir. " +"(Andrew Svetlov tarafından :issue:`34793` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1042 msgid "" @@ -1501,6 +2057,10 @@ msgid "" "defining ``COUNT_ALLOCS`` macro. (Contributed by Victor Stinner in :issue:" "`39489`.)" msgstr "" +"C yapısının :func:`sys.getcounts` işlevi, ``-X showalloccount`` komut satırı " +"seçeneği ve :c:type:`PyConfig` ``show_alloc_count`` alanı kaldırıldı. " +"``COUNT_ALLOCS`` makrosu tanımlayarak özel bir Python yapısına ihtiyaç " +"duydular. (Victor Stinner'ın :issue:`39489` 'daki katkısıyla)" #: whatsnew/3.9.rst:1048 msgid "" @@ -1509,6 +2069,10 @@ msgid "" "``__annotations__`` attribute instead. (Contributed by Serhiy Storchaka in :" "issue:`40182`.)" msgstr "" +":class:`typing.NamedTuple` sınıfının ``_field_types`` özniteliği kaldırıldı. " +"Python 3.8'den beri kullanımdan kaldırılmıştır. Bunun yerine " +"``__annotations__`` özelliğini kullanın. (Serhiy Storchaka'nın :issue:`40182` " +"'deki katkısıyla)" #: whatsnew/3.9.rst:1053 msgid "" @@ -1516,6 +2080,9 @@ msgid "" "deprecated since 2006, and only returning ``False`` when it's called. " "(Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`40208`)" msgstr "" +":meth:`symtable.SymbolTable.has_exec` yöntemi kaldırıldı. 2006'dan beri " +"kullanımdan kaldırılmıştır ve yalnızca çağrıldığında ``False`` değerini " +"döndürmektedir. (Batuhan Taşkaya :issue:`40208` 'de katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:1057 msgid "" @@ -1524,6 +2091,10 @@ msgid "" "func:`asyncio.current_task` and :func:`asyncio.all_tasks` instead. " "(Contributed by Rémi Lapeyre in :issue:`40967`)" msgstr "" +":meth:`asyncio.Task.current_task` ve :meth:`asyncio.Task.all_tasks` " +"kaldırıldı. Python 3.7'den beri kullanımdan kaldırıldılar ve bunun yerine :" +"func:`asyncio.current_task` ve :func:`asyncio.all_tasks` kullanabilirsiniz. " +"(Rémi Lapeyre tarafından :issue:`40967` 'de katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:1062 msgid "" @@ -1532,20 +2103,26 @@ msgid "" "should be used for converting character references to the corresponding " "unicode characters." msgstr "" +":class:`html.parser.HTMLParser` sınıfındaki ``unescape()`` metodu " +"kaldırıldı (Python 3.4'ten beri kullanımdan kaldırıldı). :func:`html." +"unescape`, karakter referanslarını karşılık gelen unicode karakterlere " +"dönüştürmek için kullanılmalıdır." #: whatsnew/3.9.rst:1336 msgid "Porting to Python 3.9" -msgstr "" +msgstr "Python 3.9'a Taşıma" #: whatsnew/3.9.rst:1071 msgid "" "This section lists previously described changes and other bugfixes that may " "require changes to your code." msgstr "" +"Bu bölüm, daha önce açıklanan değişiklikleri ve kodunuzda değişiklik " +"gerektirebilecek diğer hata düzeltmelerini listeler." #: whatsnew/3.9.rst:1076 msgid "Changes in the Python API" -msgstr "" +msgstr "Python API'sindeki Değişiklikler" #: whatsnew/3.9.rst:1078 msgid "" @@ -1554,18 +2131,27 @@ msgid "" "the specific exception type and supporting both Python 3.9 and earlier " "versions will need to catch both using ``except (ImportError, ValueError):``." msgstr "" +":func:`__import__` ve :func:`importlib.util.resolve_name` şimdi daha önce :" +"exc:`ValueError` oluşturduğu yerde :exc:`ImportError` 'u yükseltiyor. Belirli " +"istisna türünü yakalayan ve hem Python 3.9 hem de önceki sürümleri " +"destekleyen arayanların, ``except (ImportError, ValueError):`` kullanarak " +"her ikisini de yakalaması gerekir." #: whatsnew/3.9.rst:1083 msgid "" "The :mod:`venv` activation scripts no longer special-case when " "``__VENV_PROMPT__`` is set to ``\"\"``." msgstr "" +":mod:`venv` etkinleştirme betikleri, ``__VENV_PROMPT__`` ``\"\"`` olarak " +"ayarlandığında artık özel durum değildir." #: whatsnew/3.9.rst:1086 msgid "" "The :meth:`select.epoll.unregister` method no longer ignores the :data:" "`~errno.EBADF` error. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`39239`.)" msgstr "" +":meth:`select.epoll.unregister` yöntemi artık :data:`~errno.EBADF` hatasını " +"yok saymıyor. (Victor Stinner tarafından :issue:`39239` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1090 msgid "" @@ -1573,6 +2159,9 @@ msgid "" "since the *buffering* parameter has been removed. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`39357`.)" msgstr "" +":class:`bz2.BZ2File` öğesinin *compresslevel* parametresi, *buffering* " +"parametresi kaldırıldığı için yalnızca anahtar kelime haline geldi. (Victor " +"Stinner tarafından :issue:`39357` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1094 msgid "" @@ -1581,6 +2170,11 @@ msgid "" "return a ``value`` itself, ``ExtSlice(slices)`` will return ``Tuple(slices, " "Load())``. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`34822`.)" msgstr "" +"Abonelik için basitleştirilmiş AST. Basit indeksler değerleri ile temsil " +"edilecek, genişletilmiş dilimler demetler olarak temsil edilecektir. " +"``Index(value)``, bir ``value`` döndürür, ``ExtSlice(slices)``, " +"``Tuple(slices, Load())`` döndürür. ( :issue:`34822` ile Serhiy Storchaka " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1100 msgid "" @@ -1588,6 +2182,8 @@ msgid "" "environment variable when the :option:`-E` or :option:`-I` command line " "options are being used." msgstr "" +":mod:`importlib` modülü artık :option:`-E` veya :option:`-I` komut satırı " +"seçenekleri kullanılırken :envvar:`PYTHONCASEOK` ortam değişkenini yok sayar." #: whatsnew/3.9.rst:1104 msgid "" @@ -1595,6 +2191,9 @@ msgid "" "and :class:`ftplib.FTP_TLS` as a keyword-only parameter, and the default " "encoding is changed from Latin-1 to UTF-8 to follow :rfc:`2640`." msgstr "" +"*kodlama* parametresi :class:`ftplib.FTP` ve :class:`ftplib.FTP_TLS` " +"sınıflarına yalnızca anahtar kelime parametresi olarak eklendi ve varsayılan " +"kodlama Latin-1'den UTF-8'e değiştirilerek :rfc:`2640` olarak değiştirildi ." #: whatsnew/3.9.rst:1108 msgid "" @@ -1603,6 +2202,10 @@ msgid "" "from it should have this method defined. (Contributed by Kyle Stanley in :" "issue:`34037`.)" msgstr "" +":meth:`asyncio.loop.shutdown_default_executor`, :class:`~asyncio." +"AbstractEventLoop` öğesine eklendi, yani ondan devralan alternatif olay " +"döngülerinde bu yöntem tanımlanmalıdır. (Kyle Stanley tarafından :issue:" +"`34037` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1113 msgid "" @@ -1611,6 +2214,10 @@ msgid "" "``PyCF_ALLOW_TOP_LEVEL_AWAIT`` was clashing with ``CO_FUTURE_DIVISION``. " "(Contributed by Batuhan Taskaya in :issue:`39562`)" msgstr "" +":mod:`__future__` modülündeki gelecek bayraklarının sabit değerleri, " +"derleyici bayraklarıyla çarpışmayı önlemek için güncellenir. Daha önce " +"``PyCF_ALLOW_TOP_LEVEL_AWAIT``, ``CO_FUTURE_DIVISION`` ile çakışıyordu. " +"(Batuhan Taskaya :issue:`39562` 'de katılmıştır)" #: whatsnew/3.9.rst:1118 msgid "" @@ -1619,6 +2226,10 @@ msgid "" "of ``wchar_t`` since Python 3.3. (Contributed by Inada Naoki in :issue:" "`34538`.)" msgstr "" +"``array('u')`` artık C tipi olarak ``Py_UNICODE`` yerine ``wchar_t`` " +"kullanıyor. Python 3.3'ten bu yana ``Py_UNICODE`` ``wchar_t`` takma adı " +"olduğundan, bu değişiklik davranışını etkilemez. (Inada Naoki tarafından :" +"issue:`34538` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1123 msgid "" @@ -1629,6 +2240,12 @@ msgid "" "getLogger(__name__)`` in some top-level module called ``'root.py'``. " "(Contributed by Vinay Sajip in :issue:`37742`.)" msgstr "" +":func:`logging.getLogger` API'si artık ``root'`` adı iletildiğinde kök " +"kaydediciyi döndürürken, daha önce ``'root'`` adlı kök olmayan bir günlükçü " +"döndürdü. Bu, kullanıcı kodunun ``'root'`` adlı kök olmayan bir günlükçüyü " +"açıkça istediği veya ``'root.py'`` adlı bazı üst düzey modüllerde ``logging." +"getLogger(__name__)`` kullanarak bir günlükçü başlattığı durumları " +"etkileyebilir. ( :issue:`37742` içinde Vinay Sajip tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1130 msgid "" @@ -1638,6 +2255,11 @@ msgid "" "This allows creating compatible classes that don't inherit from those " "mentioned types. (Contributed by Roger Aiudi in :issue:`34775`)." msgstr "" +":class:`~pathlib.PurePath` 'nın bölümleme işlemi, ``str`` veya :class:" +"`~pathlib.PurePath` örneğinden başka bir şey iletildiğinde bir :exc:" +"`TypeError` yükseltmek yerine artık ``NotImplemented`` döndürüyor. Bu, " +"belirtilen türlerden miras almayan uyumlu sınıflar oluşturmaya izin verir. " +"( :issue:`34775` içinde Roger Aiudi tarafından katılmıştır)." #: whatsnew/3.9.rst:1136 msgid "" @@ -1648,6 +2270,13 @@ msgid "" "glibc implementation of modern :func:`~socket.inet_pton` does not accept any " "leading zeros. (Contributed by Christian Heimes in :issue:`36384`)." msgstr "" +"Python 3.9.5'ten itibaren :mod:`ipaddress` modülü artık IPv4 adres " +"dizilerinde baştaki sıfırları kabul etmemektedir. Öndeki sıfırlar " +"belirsizdir ve bazı kitaplıklar tarafından sekizli gösterim olarak " +"yorumlanır. Örneğin, eski işlev :func:`socket.inet_aton` baştaki sıfırları " +"sekizli gösterim olarak ele alır. Modern :func:`~socket.inet_pton` glibc " +"uygulaması baştaki sıfırları kabul etmez. ( :issue:`36384` içinde Christian " +"Heimes tarafından katılmıştır)." #: whatsnew/3.9.rst:1144 msgid "" @@ -1657,10 +2286,15 @@ msgid "" "name is now normalized to ``\"latex_latin1\"``. (Contributed by Jordon Xu " "in :issue:`37751`.)" msgstr "" +":func:`codecs.lookup` artık kodlama adını :func:`encodings." +"normalize_encoding` ile aynı şekilde normalleştirir, ancak :func:`codecs." +"lookup` ayrıca adı küçük harfe dönüştürür. Örneğin, ``\"latex+latin1\"`` " +"kodlama adı artık ``\"latex_latin1\"`` olarak normalleştirildi. ( :issue:" +"`37751` 'de Jordon Xu tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1152 msgid "Changes in the C API" -msgstr "" +msgstr "C API'sindeki değişiklikler" #: whatsnew/3.9.rst:1154 msgid "" @@ -1672,6 +2306,14 @@ msgid "" "tp_traverse` function, ensure that all custom ``tp_traverse`` functions of " "heap-allocated types visit the object's type." msgstr "" +":ref:`heap-allocated type ` örnekleri ( :c:func:" +"`PyType_FromSpec` ve benzer API'ler ile oluşturulanlar gibi), Python 3.8'den " +"bu yana tür nesnesine bir başvuru içerir. Python 3.8'in \"C API'sindeki " +"Değişiklikler\" bölümünde belirtildiği gibi, vakaların büyük çoğunluğu için " +"herhangi bir yan etki olmamalıdır, ancak özel bir :c:member:`~PyTypeObject." +"tp_traverse` 'ya sahip türler için tüm özel ``tp_traverse`` yığın " +"işlevlerinin yapıldığından emin olun. tahsis edilen tipler, nesnenin tipini " +"ziyaret eder." #: whatsnew/3.9.rst:1175 msgid "" @@ -1680,18 +2322,22 @@ msgid "" "only :ref:`heap type ` are expected to visit the type in " "``tp_traverse``." msgstr "" +"Geçiş işleviniz, temel sınıfının (veya başka bir türün) ``tp_traverse`` için " +"yetkisini veriyorsa, ``Py_TYPE(self)`` öğesinin yalnızca bir kez ziyaret " +"edildiğinden emin olun. Yalnızca :ref:`heap type ` 'ın " +"``tp_traverse`` içindeki tipi ziyaret etmesinin beklendiğini unutmayın." #: whatsnew/3.9.rst:1180 msgid "For example, if your ``tp_traverse`` function includes:" -msgstr "" +msgstr "Örneğin, ``tp_traverse`` işleviniz aşağıdakileri içeriyorsa:" #: whatsnew/3.9.rst:1186 msgid "then add:" -msgstr "" +msgstr "then add:" #: whatsnew/3.9.rst:1199 msgid "(See :issue:`35810` and :issue:`40217` for more information.)" -msgstr "" +msgstr "(Daha fazla bilgi için bkz. :issue:`35810` ve :issue:`40217`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1201 msgid "" @@ -1700,10 +2346,14 @@ msgid "" "Use :c:func:`PyObject_Call` and its variants instead. (See more details in :" "issue:`29548`.)" msgstr "" +"``PyEval_CallObject``, ``PyEval_CallFunction``, ``PyEval_CallMethod`` ve " +"``PyEval_CallObjectWithKeywords`` işlevleri kullanımdan kaldırılmıştır. " +"Bunun yerine :c:func:`PyObject_Call` ve türevlerini kullanın. (Daha fazla " +"ayrıntı için :issue:`29548` konusuna bakın.)" #: whatsnew/3.9.rst:1207 msgid "CPython bytecode changes" -msgstr "" +msgstr "CPython bayt kodu değişiklikleri" #: whatsnew/3.9.rst:1209 msgid "" @@ -1712,36 +2362,42 @@ msgid "" "correctly if the :exc:`AssertionError` exception was being shadowed. " "(Contributed by Zackery Spytz in :issue:`34880`.)" msgstr "" +":opcode:`LOAD_ASSERTION_ERROR` işlem kodu, :keyword:`assert` ifadesini " +"işlemek için eklendi. Önceden, :exc:`AssertionError` istisnası " +"gölgeleniyorsa, iddia ifadesi düzgün çalışmıyordu. ( :issue:`34880` içinde " +"Zackery Spytz tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1214 msgid "" "The :opcode:`COMPARE_OP` opcode was split into four distinct instructions:" -msgstr "" +msgstr ":opcode:`COMPARE_OP` işlem kodu dört farklı talimata bölünmüştür:" #: whatsnew/3.9.rst:1216 msgid "``COMPARE_OP`` for rich comparisons" -msgstr "" +msgstr "Zengin karşılaştırmalar için ``COMPARE_OP``" #: whatsnew/3.9.rst:1217 msgid "``IS_OP`` for 'is' and 'is not' tests" -msgstr "" +msgstr "'-dir' ve 'değildir' testleri için ``IS_OP``" #: whatsnew/3.9.rst:1218 msgid "``CONTAINS_OP`` for 'in' and 'not in' tests" -msgstr "" +msgstr "``İçeride`` ve ``içeride değil`` testleri için ``CONTAINS_OP``" #: whatsnew/3.9.rst:1219 msgid "" "``JUMP_IF_NOT_EXC_MATCH`` for checking exceptions in 'try-except' statements." msgstr "" +"'try-except' ifadelerindeki istisnaları kontrol etmek için " +"``JUMP_IF_NOT_EXC_MATCH``." #: whatsnew/3.9.rst:1222 msgid "(Contributed by Mark Shannon in :issue:`39156`.)" -msgstr "" +msgstr "(Mark Shannon tarafından :issue:`39156` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1226 msgid "Build Changes" -msgstr "" +msgstr "Yapı Değişiklikleri" #: whatsnew/3.9.rst:1228 msgid "" @@ -1751,12 +2407,19 @@ msgid "" "information. (Contributed by Jan Matějek, Matěj Cepl, Charalampos Stratakis " "and Victor Stinner in :issue:`1294959`.)" msgstr "" +"``configure`` betiğine ``--with-platlibdir`` seçeneği eklendi: yeni :attr:" +"`sys.platlibdir` özniteliğinde saklanan platforma özgü kitaplık dizininin " +"adı. Daha fazla bilgi için :attr:`sys.platlibdir` niteliğine bakın. (Jan " +"Matějek, Matěj Cepl, Charalampos Stratakis ve Victor Stinner'ın " +"katkılarıyla :issue:`1294959`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1234 msgid "" "The ``COUNT_ALLOCS`` special build macro has been removed. (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`39489`.)" msgstr "" +"``COUNT_ALLOCS`` özel yapı makrosu kaldırıldı. (Victor Stinner tarafından :" +"issue:`39489` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1237 msgid "" @@ -1764,12 +2427,18 @@ msgid "" "functions are now required to build Python. (Contributed by Victor Stinner " "in :issue:`39395`.)" msgstr "" +"Windows olmayan platformlarda, Python'u oluşturmak için artık :c:func:" +"`setenv` ve :c:func:`unsetenv` işlevleri gereklidir. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`39395` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1241 msgid "" "On non-Windows platforms, creating ``bdist_wininst`` installers is now " "officially unsupported. (See :issue:`10945` for more details.)" msgstr "" +"Windows dışı platformlarda, ``bdist_wininst`` yükleyicilerin oluşturulması " +"artık resmi olarak desteklenmemektedir. (Daha fazla ayrıntı için bkz. :issue:" +"`10945`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1244 msgid "" @@ -1778,15 +2447,25 @@ msgid "" "Frameworks``, as had been the case on older releases of macOS. If a macOS " "SDK is explicitly configured, by using :option:`--enable-universalsdk` or ``-" "isysroot``, only the SDK itself is searched. The default behavior can still " -"be overridden with ``--with-tcltk-includes`` and ``--with-tcltk-libs``. " -"(Contributed by Ned Deily in :issue:`34956`.)" -msgstr "" +"be overridden with :option:`--with-tcltk-includes` and :option:`--with-tcltk-" +"libs`. (Contributed by Ned Deily in :issue:`34956`.)" +msgstr "" +"Python'u macOS'ta kaynaktan derlerken, ``_tkinter``, macOS'un eski " +"sürümlerinde olduğu gibi, ``/Library/Frameworks`` içine yüklenmişlerse artık " +"sistem dışı Tcl ve Tk çerçeveleriyle bağlantı kuruyor. Bir macOS SDK, :" +"option:`--enable-universalsdk` veya ``-isysroot`` kullanılarak açıkça " +"yapılandırılmışsa, yalnızca SDK'nın kendisi aranır. Varsayılan davranış yine " +"de :option:`--with-tcltk-includes` ve :option:`--with-tcltk-libs` ile " +"geçersiz kılınabilir. ( :issue:`34956` içinde Ned Deily tarafından " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1253 msgid "" "Python can now be built for Windows 10 ARM64. (Contributed by Steve Dower " "in :issue:`33125`.)" msgstr "" +"Python can now be built for Windows 10 ARM64. (Contributed by Steve Dower " +"in :issue:`33125`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1256 msgid "" @@ -1803,10 +2482,23 @@ msgid "" "and compiler tool chain. (See :issue:`36044` and :issue:`37707` for more " "details.)" msgstr "" +"``--pgo`` kullanıldığında bazı bireysel testler artık atlanıyor. Söz konusu " +"testler, PGO görev süresini önemli ölçüde artırdı ve muhtemelen nihai " +"yürütülebilir dosyanın optimizasyonunun iyileştirilmesine yardımcı olmadı. " +"Bu, görevi yaklaşık 15 kat hızlandırır. Tam birim test paketini çalıştırmak " +"yavaştır. Bu değişiklik, çok fazla kod dalı yürütülmeyeceğinden biraz daha " +"az optimize edilmiş bir yapıya neden olabilir. Çok daha yavaş olan yapıyı " +"beklemek istiyorsanız, ``./configure [..] PROFILE_TASK=\"-m test --pgo-" +"extended\"`` kullanılarak eski davranış geri yüklenebilir. Hangi PGO görev " +"setinin daha hızlı bir yapı oluşturduğuna dair hiçbir garanti vermiyoruz. " +"Sonuçlar ortama, iş yüküne ve derleyici araç zincirine bağlı " +"olabileceğinden, önemseyen kullanıcılar kendi ilgili kıyaslamalarını " +"çalıştırmalıdır. (Daha fazla ayrıntı için bkz. :issue:`36044` ve :issue:" +"`37707`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1271 msgid "C API Changes" -msgstr "" +msgstr "C API'sindeki değişiklikler" #: whatsnew/3.9.rst:1276 msgid "" @@ -1816,6 +2508,12 @@ msgid "" "`METH_METHOD` to allow a method to access the class it was defined in. " "(Contributed by Marcel Plch and Petr Viktorin in :issue:`38787`.)" msgstr "" +":pep:`573`: Bir modülü bir sınıfla ilişkilendirmek için :c:func:" +"`PyType_FromModuleAndSpec` eklendi; modülü ve durumunu almak için :c:func:" +"`PyType_GetModule` ve :c:func:`PyType_GetModuleState`; ve bir yöntemin " +"tanımlandığı sınıfa erişmesine izin vermek için :c:data:`PyCMethod` ve :c:" +"data:`METH_METHOD`. ( :issue:`38787` içinde Marcel Plch ve Petr Viktorin " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1283 msgid "" @@ -1823,12 +2521,17 @@ msgid "" "`PyFrame_GetBack` function: get the frame next outer frame. (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`40421`.)" msgstr "" +":c:func:`PyFrame_GetCode` işlevi eklendi: bir çerçeve kodu alın. :c:func:" +"`PyFrame_GetBack` işlevi eklendi: sonraki dış çerçeveyi alın. (Victor " +"Stinner tarafından :issue:`40421` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1287 msgid "" "Added :c:func:`PyFrame_GetLineNumber` to the limited C API. (Contributed by " "Victor Stinner in :issue:`40421`.)" msgstr "" +"Sınırlı C API'sine :c:func:`PyFrame_GetLineNumber` eklendi. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`40421` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1290 msgid "" @@ -1839,6 +2542,12 @@ msgid "" "identifier of a Python thread state. (Contributed by Victor Stinner in :" "issue:`39947`.)" msgstr "" +"Yorumlayıcıyı almak için :c:func:`PyThreadState_GetInterpreter` ve :c:func:" +"`PyInterpreterState_Get` işlevleri eklendi. Python iş parçacığı durumunun " +"geçerli çerçevesini almak için :c:func:`PyThreadState_GetFrame` işlevi " +"eklendi. :c:func:`PyThreadState_GetID` işlevi eklendi: Python iş parçacığı " +"durumunun benzersiz tanımlayıcısını alın. (Victor Stinner tarafından :issue:" +"`39947` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1298 msgid "" @@ -1847,10 +2556,16 @@ msgid "" "efficient way to call a callable Python object without any argument. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`37194`.)" msgstr "" +"C API'ye herhangi bir bağımsız değişken olmadan çağrılabilir bir Python " +"nesnesi çağıran yeni bir genel :c:func:`PyObject_CallNoArgs` işlevi eklendi. " +"Herhangi bir argüman olmadan çağrılabilir bir Python nesnesini çağırmanın en " +"etkili yolu budur. (Victor Stinner tarafından :issue:`37194` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1421 msgid "Changes in the limited C API (if ``Py_LIMITED_API`` macro is defined):" msgstr "" +"Sınırlı C API'sindeki değişiklikler (eğer ``Py_LIMITED_API`` makrosu " +"tanımlanmışsa):" #: whatsnew/3.9.rst:1305 msgid "" @@ -1860,22 +2575,32 @@ msgid "" "access ``PyThreadState.recursion_depth`` field (the structure is opaque in " "the limited C API)." msgstr "" +"Sınırlı API için normal işlevler olarak :c:func:`Py_EnterRecursiveCall` ve :" +"c:func:`Py_LeaveRecursiveCall` sağlayın. Önceden, makrolar olarak " +"tanımlanmıştı, ancak bu makrolar, ``PyThreadState.recursion_Definition`` " +"alanına erişemeyen sınırlı C API'si ile derlenmiyordu (sınırlı C API'sinde " +"yapı opaktır)." #: whatsnew/3.9.rst:1311 msgid "" "``PyObject_INIT()`` and ``PyObject_INIT_VAR()`` become regular \"opaque\" " "function to hide implementation details." msgstr "" +"``PyObject_INIT()`` ve ``PyObject_INIT_VAR()``, uygulama ayrıntılarını " +"gizlemek için normal \"opak\" fonksiyon haline gelir." #: whatsnew/3.9.rst:1448 msgid "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`38644` and :issue:`39542`.)" msgstr "" +"(Victor Stinner tarafından :issue:`38644` ve :issue:`39542` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1316 msgid "" "The :c:func:`PyModule_AddType` function is added to help adding a type to a " "module. (Contributed by Dong-hee Na in :issue:`40024`.)" msgstr "" +"Bir modüle tür eklenmesine yardımcı olmak için :c:func:`PyModule_AddType` " +"fonkisoynu eklenir. (Dong-hee Na tarafından :issue:`40024` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1320 msgid "" @@ -1885,6 +2610,11 @@ msgid "" "garbage collector respectively. (Contributed by Pablo Galindo Salgado in :" "issue:`40241`.)" msgstr "" +"Genel API'ye :c:func:`PyObject_GC_IsTracked` ve :c:func:" +"`PyObject_GC_IsFinalized` işlevleri, Python nesnelerinin şu anda izlenip " +"izlenmediğini veya çöp toplayıcı tarafından halihazırda sonlandırılıp " +"sonlandırılmadığını sorgulamaya izin vermek için eklendi. (Pablo Galindo " +"Salgado tarafından :issue:`40241` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1326 msgid "" @@ -1892,12 +2622,18 @@ msgid "" "representation of a function-like object. (Patch by Jeroen Demeyer in :issue:" "`37645`.)" msgstr "" +"İşlev benzeri bir nesnenin kullanıcı dostu bir dize temsilini elde etmek " +"için :c:func:`_PyObject_FunctionStr` eklendi. (Yama, Jeroen Demeyer " +"tarafından :issue:`37645` içinde.)" #: whatsnew/3.9.rst:1330 msgid "" "Added :c:func:`PyObject_CallOneArg` for calling an object with one " "positional argument (Patch by Jeroen Demeyer in :issue:`37483`.)" msgstr "" +"Tek bir konum bağımsız değişkeni olan bir nesneyi çağırmak için :c:func:" +"`PyObject_CallOneArg` eklendi (Yama Jeroen Demeyer tarafından :issue:`37483` " +"içinde.)" #: whatsnew/3.9.rst:1338 msgid "" @@ -1905,6 +2641,9 @@ msgid "" "*tstate* parameter (``PyThreadState*``). (Contributed by Victor Stinner in :" "issue:`38500`.)" msgstr "" +"``PyInterpreterState.eval_frame`` (:pep:`523`) artık yeni bir zorunlu " +"*tstate* parametresi (``PyThreadState*``) gerektiriyor. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`38500` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1342 msgid "" @@ -1917,11 +2656,21 @@ msgid "" "m_size` is greater than 0 and the module state (as returned by :c:func:" "`PyModule_GetState`) is ``NULL``." msgstr "" +"Genişletme modülleri: :c:member:`~PyModuleDef.m_traverse`, :c:member:" +"`~PyModuleDef.m_clear` and :c:member:`~PyModuleDef.m_free` functions " +"of :c:type:`PyModuleDef`, modül durumu talep edilmiş ancak henüz tahsis" +"edilmemişse artık çağrılmaz. Bu, modül oluşturulduktan hemen sonra ve" +"modül çalıştırılmadan önceki durumdur (:c:data:`Py_mod_exec` işlevi)." +"Daha kesin olarak, bu işlevler :c:member:`~PyModuleDef.m_size` 0'dan " +"büyükse ve modül durumu ( :c:func:`PyModule_GetState` tarafından " +"döndürülen) ``NULL`` ise çağrılmaz." #: whatsnew/3.9.rst:1351 msgid "" "Extension modules without module state (``m_size <= 0``) are not affected." msgstr "" +"Modül durumuna sahip olmayan genişletme modülleri (``m_size <= 0``) " +"etkilenmez." #: whatsnew/3.9.rst:1353 msgid "" @@ -1930,6 +2679,11 @@ msgid "" "called from the main interpreter. Each subinterpreter now has its own list " "of scheduled calls. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`39984`.)" msgstr "" +"Bir alt yorumlayıcıda :c:func:`Py_AddPendingCall` çağrılırsa, işlev artık " +"ana yorumlayıcıdan çağrılmak yerine alt yorumlayıcıdan çağrılacak şekilde " +"programlanır. Her yardımcı tercüman artık kendi planlanmış çağrılar " +"listesine sahiptir. (Victor Stinner tarafından :issue:`39984`" +"'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1359 msgid "" @@ -1938,6 +2692,11 @@ msgid "" "``0``). This is significant when embedding Python on Windows. (Contributed " "by Zackery Spytz in :issue:`8901`.)" msgstr "" +"Windows kayıt defteri ``-E`` seçeneği kullanıldığında ( :c:member:" +"`PyConfig.use_environment` ``0`` olarak ayarlanmışsa) :data:`sys.path` " +"öğesini başlatmak için artık kullanılmaz. Bu, Python'u Windows'a " +"yerleştirirken önemlidir. ( :issue:`8901` içinde Zackery Spytz tarafından " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1364 msgid "" @@ -1945,6 +2704,9 @@ msgid "" "constant and refers to a constant string. (Contributed by Serhiy Storchaka " "in :issue:`38650`.)" msgstr "" +":c:data:`PyStructSequence_UnnamedField` genel değişkeni artık bir sabittir " +"ve sabit bir dizeye başvurur. ( :issue:`38650` içinde Serhiy Storchaka " +"tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1368 msgid "" @@ -1952,6 +2714,9 @@ msgid "" "internal C API (``pycore_gc.h``). (Contributed by Victor Stinner in :issue:" "`40241`.)" msgstr "" +":c:type:`PyGC_Head` yapısı artık opaktır. Yalnızca dahili C API'sinde " +"(``pycore_gc.h``) tanımlanır. (Victor Stinner tarafından :issue:`40241` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1372 msgid "" @@ -1961,6 +2726,12 @@ msgid "" "marked as deprecated in C. They have been deprecated by :pep:`393` since " "Python 3.3. (Contributed by Inada Naoki in :issue:`36346`.)" msgstr "" +"``Py_UNICODE_COPY``, ``Py_UNICODE_FILL``, ``PyUnicode_WSTR_LENGTH``, :c:func:" +"`PyUnicode_FromUnicode`, :c:func:`PyUnicode_AsUnicode`, " +"``_PyUnicode_AsUnicode``, ve :c:func:`PyUnicode_AsUnicodeAndSize`, C'de " +"kullanımdan kaldırıldı olarak işaretlenmiştir. Python 3.3'ten beri :pep:" +"`393` tarafından kullanımdan kaldırılmıştır. (Inada Naoki tarafından :issue:" +"`36346` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1379 msgid "" @@ -1969,21 +2740,29 @@ msgid "" "``Py_LIMITED_API`` macro is defined. (Contributed by Victor Stinner in :" "issue:`39882`.)" msgstr "" +":c:func:`Py_FatalError` fonksiyonu, ``Py_LIMITED_API`` makrosu " +"tanımlanmadığı sürece geçerli fonksiyonun adını otomatik olarak kaydeden bir " +"makro ile değiştirilir. (Victor Stinner tarafından :issue:`39882` 'de " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1384 msgid "" "The vectorcall protocol now requires that the caller passes only strings as " "keyword names. (See :issue:`37540` for more information.)" msgstr "" +"Vectorcall protokolü artık arayan kişinin anahtar kelime adları olarak " +"yalnızca dizeleri iletmesini gerektirir. (Daha fazla bilgi için bkz. :issue:" +"`37540`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1387 msgid "" "Implementation details of a number of macros and functions are now hidden:" msgstr "" +"Bir dizi makro ve fonksiyonların uygulama ayrıntıları artık gizlenmiştir:" #: whatsnew/3.9.rst:1389 msgid ":c:func:`PyObject_IS_GC` macro was converted to a function." -msgstr "" +msgstr ":c:func:`PyObject_IS_GC` makrosu bir fonksiyona dönüştürüldü." #: whatsnew/3.9.rst:1391 msgid "" @@ -1992,6 +2771,10 @@ msgid "" "alias to the :c:func:`PyObject_NewVar` macro. They no longer access directly " "the :c:member:`PyTypeObject.tp_basicsize` member." msgstr "" +":c:func:`PyObject_NEW` makrosu :c:func:`PyObject_New` makrosunun takma adı " +"olur ve :c:func:`PyObject_NEW_VAR` makrosu :c:func:`PyObject_NewVar` " +"makrosunun takma adı olur . Artık :c:member:`PyTypeObject.tp_basicsize` " +"üyesine doğrudan erişemezler." #: whatsnew/3.9.rst:1396 msgid "" @@ -1999,12 +2782,16 @@ msgid "" "the macro accessed directly the :c:member:`PyTypeObject.tp_weaklistoffset` " "member." msgstr "" +":c:func:`PyObject_GET_WEAKREFS_LISTPTR` makrosu bir işleve dönüştürüldü: " +"makro doğrudan :c:member:`PyTypeObject.tp_weaklistoffset` üyesine erişti." #: whatsnew/3.9.rst:1400 msgid "" ":c:func:`PyObject_CheckBuffer` macro was converted to a function: the macro " "accessed directly the :c:member:`PyTypeObject.tp_as_buffer` member." msgstr "" +":c:func:`PyObject_CheckBuffer` makrosu bir fonksiyona dönüştürüldü: makro :c:" +"member:`PyTypeObject.tp_as_buffer` üyesine doğrudan erişti." #: whatsnew/3.9.rst:1403 msgid "" @@ -2012,10 +2799,14 @@ msgid "" "implementation details: removed the ``PyIndex_Check()`` macro. The macro " "accessed directly the :c:member:`PyTypeObject.tp_as_number` member." msgstr "" +":c:func:`PyIndex_Check` artık uygulama ayrıntılarını gizlemek için her zaman " +"opak bir fonksiyon olarak bildiriliyor: ``PyIndex_Check()`` makrosu " +"kaldırıldı. Makro, :c:member:`PyTypeObject.tp_as_number` üyesine doğrudan " +"erişti." #: whatsnew/3.9.rst:1407 msgid "(See :issue:`40170` for more details.)" -msgstr "" +msgstr "(Daha fazla ayrıntı için bkz. :issue:`40170`.)" #: whatsnew/3.9.rst:1412 msgid "" @@ -2023,6 +2814,9 @@ msgid "" "``pyfpe.h`` from the limited C API. (Contributed by Victor Stinner in :issue:" "`38835`.)" msgstr "" +"``pyfpe.h`` dosyasının ``PyFPE_START_PROTECT()`` ve ``PyFPE_END_PROTECT()`` " +"makroları sınırlı C API'sinden hariç tutuldu. (Victor Stinner tarafından :" +"issue:`38835` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1416 msgid "" @@ -2031,88 +2825,94 @@ msgid "" "Since Python 3.0, it has been ignored and unused. (Contributed by Jeroen " "Demeyer in :issue:`36974`.)" msgstr "" +":ref:`PyTypeObject ` öğesinin ``tp_print`` yuvası kaldırıldı. " +"Python 2.7 ve öncesindeki dosyalara nesneleri yazdırmak için kullanılıyordu. " +"Python 3.0'dan beri göz ardı edildi ve kullanılmadı. ( :issue:`36974` içinde " +"Jeroen Demeyer tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1423 msgid "Excluded the following functions from the limited C API:" -msgstr "" +msgstr "Aşağıdaki fonksiyonlar sınırlı C API'sinden çıkarıldı:" #: whatsnew/3.9.rst:1425 msgid "" "``PyThreadState_DeleteCurrent()`` (Contributed by Joannah Nanjekye in :issue:" "`37878`.)" msgstr "" +"``PyThreadState_DeleteCurrent()`` (Joannah Nanjekye tarafından :issue:" +"`37878` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1427 msgid "``_Py_CheckRecursionLimit``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_CheckRecursionLimit``" #: whatsnew/3.9.rst:1428 msgid "``_Py_NewReference()``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_NewReference()``" #: whatsnew/3.9.rst:1429 msgid "``_Py_ForgetReference()``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_ForgetReference()``" #: whatsnew/3.9.rst:1430 msgid "``_PyTraceMalloc_NewReference()``" -msgstr "" +msgstr "``_PyTraceMalloc_NewReference()``" #: whatsnew/3.9.rst:1431 msgid "``_Py_GetRefTotal()``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_GetRefTotal()``" #: whatsnew/3.9.rst:1432 msgid "The trashcan mechanism which never worked in the limited C API." -msgstr "" +msgstr "Sınırlı C API'sinde hiçbir zaman çalışmayan çöp tenekesi mekanizması." #: whatsnew/3.9.rst:1433 msgid "``PyTrash_UNWIND_LEVEL``" -msgstr "" +msgstr "``PyTrash_UNWIND_LEVEL``" #: whatsnew/3.9.rst:1434 msgid "``Py_TRASHCAN_BEGIN_CONDITION``" -msgstr "" +msgstr "``Py_TRASHCAN_BEGIN_CONDITION``" #: whatsnew/3.9.rst:1435 msgid "``Py_TRASHCAN_BEGIN``" -msgstr "" +msgstr "``Py_TRASHCAN_BEGIN``" #: whatsnew/3.9.rst:1436 msgid "``Py_TRASHCAN_END``" -msgstr "" +msgstr "``Py_TRASHCAN_END``" #: whatsnew/3.9.rst:1437 msgid "``Py_TRASHCAN_SAFE_BEGIN``" -msgstr "" +msgstr "``Py_TRASHCAN_SAFE_BEGIN``" #: whatsnew/3.9.rst:1438 msgid "``Py_TRASHCAN_SAFE_END``" -msgstr "" +msgstr "``Py_TRASHCAN_SAFE_END``" #: whatsnew/3.9.rst:1440 msgid "Moved following functions and definitions to the internal C API:" -msgstr "" +msgstr "Aşağıdaki fonksiyonlar ve tanımlar dahili C API'sine taşındı:" #: whatsnew/3.9.rst:1442 msgid "``_PyDebug_PrintTotalRefs()``" -msgstr "" +msgstr "``_PyDebug_PrintTotalRefs()``" #: whatsnew/3.9.rst:1443 msgid "``_Py_PrintReferences()``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_PrintReferences()``" #: whatsnew/3.9.rst:1444 msgid "``_Py_PrintReferenceAddresses()``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_PrintReferenceAddresses()``" #: whatsnew/3.9.rst:1445 msgid "``_Py_tracemalloc_config``" -msgstr "" +msgstr "``_Py_tracemalloc_config``" #: whatsnew/3.9.rst:1446 msgid "``_Py_AddToAllObjects()`` (specific to ``Py_TRACE_REFS`` build)" -msgstr "" +msgstr "``_Py_AddToAllObjects()`` (``Py_TRACE_REFS`` yapısına özel)" #: whatsnew/3.9.rst:1450 msgid "" @@ -2121,6 +2921,11 @@ msgid "" "by the internal C API. Removed also ``PyThreadFrameGetter`` type. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`39946`.)" msgstr "" +"``_PyRuntime.getframe`` kancası kaldırıldı ve ``_PyRuntime.getframe`` için " +"takma ad olan ``_PyThreadState_GetFrame`` makrosu kaldırıldı. Yalnızca " +"dahili C API'si tarafından açığa çıkarıldılar. Ayrıca " +"``PyThreadFrameGetter`` türü kaldırıldı. (Victor Stinner tarafından :issue:" +"`39946` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1455 msgid "" @@ -2128,57 +2933,67 @@ msgid "" "explicitly to clear all free lists. (Contributed by Inada Naoki and Victor " "Stinner in :issue:`37340`, :issue:`38896` and :issue:`40428`.)" msgstr "" +"Aşağıdaki fonksiyonlar C API'sinden kaldırıldı. Tüm ücretsiz listeleri " +"temizlemek için :c:func:`PyGC_Collect` çağırın. (Inada Naoki ve Victor " +"Stinner tarafından :issue:`37340` , :issue:`38896` ve :issue:`40428` 'de " +"katkıda bulunmuştur.)" #: whatsnew/3.9.rst:1460 msgid "``PyAsyncGen_ClearFreeLists()``" -msgstr "" +msgstr "``PyAsyncGen_ClearFreeLists()``" #: whatsnew/3.9.rst:1461 msgid "``PyContext_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyContext_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1462 msgid "``PyDict_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyDict_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1463 msgid "``PyFloat_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyFloat_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1464 msgid "``PyFrame_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyFrame_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1465 msgid "``PyList_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyList_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1466 msgid "" "``PyMethod_ClearFreeList()`` and ``PyCFunction_ClearFreeList()``: the free " "lists of bound method objects have been removed." msgstr "" +"``PyMethod_ClearFreeList()`` ve ``PyCFunction_ClearFreeList()``: bağlı " +"yöntem nesnelerinin serbest listeleri kaldırıldı." #: whatsnew/3.9.rst:1468 msgid "" "``PySet_ClearFreeList()``: the set free list has been removed in Python 3.4." -msgstr "" +msgstr "``PySet_ClearFreeList()``: Python 3.4'te setsiz liste kaldırıldı." #: whatsnew/3.9.rst:1470 msgid "``PyTuple_ClearFreeList()``" -msgstr "" +msgstr "``PyTuple_ClearFreeList()``" #: whatsnew/3.9.rst:1471 msgid "" "``PyUnicode_ClearFreeList()``: the Unicode free list has been removed in " "Python 3.3." msgstr "" +"``PyUnicode_ClearFreeList()``: Unicode ücretsiz listesi Python 3.3'te " +"kaldırılmıştır." #: whatsnew/3.9.rst:1474 msgid "" "Removed ``_PyUnicode_ClearStaticStrings()`` function. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`39465`.)" msgstr "" +"``_PyUnicode_ClearStaticStrings()`` fonksiyonu kaldırıldı. (Victor Stinner " +"tarafından :issue:`39465` 'de katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1477 msgid "" @@ -2186,6 +3001,10 @@ msgid "" "broken since Python 3.3. The :c:func:`PyUnicode_Tailmatch` function can be " "used instead. (Contributed by Inada Naoki in :issue:`36346`.)" msgstr "" +"``Py_UNICODE_MATCH`` kaldırıldı. :pep:`393` tarafından kullanımdan " +"kaldırıldı ve Python 3.3'ten beri bozuldu. Bunun yerine :c:func:" +"`PyUnicode_Tailmatch` fonksiyonu kullanılabilir. (Inada Naoki tarafından :" +"issue:`36346` 'da katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1482 msgid "" @@ -2199,25 +3018,39 @@ msgid "" "``PyNoArgsFunction``. (Contributed by Pablo Galindo Salgado in :issue:" "`39372`.)" msgstr "" +"Tanımlanan ancak uygulama içermeyen arabirimlerin başlık dosyaları " +"temizlendi. Kaldırılmakta olan genel API sembolleri şunlardır: : " +"``_PyBytes_InsertThousandsGroupingLocale``, " +"``_PyBytes_InsertThousandsGrouping``, ``_Py_InitializeFromArgs``, " +"``_Py_InitializeFromWideArgs``, ``_PyFloat_Repr``, ``_PyFloat_Digits``, " +"``_PyFloat_DigitsInit``, ``PyFrame_ExtendStack``, ``_PyAIterWrapper_Type``, " +"``PyNullImporter_Type``, ``PyCmpWrapper_Type``, ``PySortWrapper_Type``, " +"``PyNoArgsFunction``. ( :issue:`39372` içinde Pablo Galindo Salgado " +"tarafından sağlanmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1493 msgid "Notable changes in Python 3.9.1" -msgstr "" +msgstr "Python 3.9.1'deki önemli değişiklikler" #: whatsnew/3.9.rst:1498 msgid "" "The behavior of :class:`typing.Literal` was changed to conform with :pep:" "`586` and to match the behavior of static type checkers specified in the PEP." msgstr "" +":class:`typing.Literal` davranışı, :pep:`586` ile uyumlu olacak ve PEP'de " +"belirtilen statik tip denetleyicilerin davranışıyla eşleşecek şekilde " +"değiştirildi." #: whatsnew/3.9.rst:1501 msgid "``Literal`` now de-duplicates parameters." -msgstr "" +msgstr "``Literal`` artık parametrelerin yinelemelerini kaldırıyor." #: whatsnew/3.9.rst:1502 msgid "" "Equality comparisons between ``Literal`` objects are now order independent." msgstr "" +"``Literal`` nesneleri arasındaki eşitlik karşılaştırmaları artık sıradan " +"bağımsızdır." #: whatsnew/3.9.rst:1503 msgid "" @@ -2226,6 +3059,10 @@ msgid "" "support this change, the internally used type cache now supports " "differentiating types." msgstr "" +"``Literal`` karşılaştırmaları artık türlere göre yapılıyor. Örneğin, " +"``Literal[0] == Literal[False]`` daha önce ``True`` olarak değerlendirildi. " +"Artık ``False``. Bu değişikliği desteklemek için dahili olarak kullanılan " +"tür önbelleği artık farklılaşan türleri desteklemektedir." #: whatsnew/3.9.rst:1507 msgid "" @@ -2234,14 +3071,18 @@ msgid "" "Note that declaring ``Literal`` with mutable parameters will not throw an " "error::" msgstr "" +"``Literal`` nesneler, parametrelerinden herhangi biri :term:`hashable` " +"değilse eşitlik karşılaştırmaları sırasında artık bir :exc:`TypeError` " +"istisnası oluşturacak. Değişken parametrelerle ``Literal`` tanımlamanın bir " +"hata atmayacağına dikkat edin::" #: whatsnew/3.9.rst:1519 msgid "(Contributed by Yurii Karabas in :issue:`42345`.)" -msgstr "" +msgstr "( :issue:`42345` sayısında Yurii Karabas tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1522 msgid "macOS 11.0 (Big Sur) and Apple Silicon Mac support" -msgstr "" +msgstr "macOS 11.0 (Big Sur) ve Apple Silicon Mac desteği" #: whatsnew/3.9.rst:1524 msgid "" @@ -2254,18 +3095,30 @@ msgid "" "functions and options conditionally available based on the operating system " "version in use at runtime (\"weaklinking\")." msgstr "" +"3.9.1'den itibaren Python artık macOS 11.0 (Big Sur) ve Apple Silicon " +"Mac'lerde (``ARM64`` yapısına dayalı) oluşturmayı ve çalıştırmayı tam olarak " +"desteklemektedir. Yeni bir evrensel yapı varyantı olan ``universal2``, artık " +"hem ``ARM64`` hem de ``Intel 64`` 'ü tek bir yürütülebilir dosya setinde yerel " +"olarak desteklemek için kullanılabilir. İkili dosyalar, artık bir dizi eski " +"macOS sürümüne (10.9'a göre test edilmiştir) dağıtılmak üzere macOS'in " +"mevcut sürümleri üzerine inşa edilebilirken, çalışma zamanında kullanılan " +"işletim sistemi sürümüne bağlı olarak bazı yeni işletim sistemi " +"fonksiyonları ve seçenekleri koşullu olarak kullanılabilir hale getirilir " +"(\"weaklinking\" )." #: whatsnew/3.9.rst:1533 msgid "(Contributed by Ronald Oussoren and Lawrence D'Anna in :issue:`41100`.)" msgstr "" +"( :issue:`41100` içinde Ronald Oussoren ve Lawrence D'Anna tarafından " +"katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1536 msgid "Notable changes in Python 3.9.2" -msgstr "" +msgstr "Python 3.9.2'deki önemli değişiklikler" #: whatsnew/3.9.rst:1539 msgid "collections.abc" -msgstr "" +msgstr "collections.abc" #: whatsnew/3.9.rst:1541 msgid "" @@ -2282,10 +3135,23 @@ msgid "" "3.9.1. This :exc:`DeprecationWarning` will become a :exc:`TypeError` in " "Python 3.10. (Contributed by Ken Jin in :issue:`42195`.)" msgstr "" +":class:`collections.abc.Callable` jenerik artık tip parametrelerini " +"düzleştiriyor, şu anda :data:`typing.Callable` 'ın yaptığına benzer. Bu, " +"``collections.abc.Callable[[int, str], str]`` öğesinin ``__args__`` veya " +"``(int, str, str)``; olacağı anlamına gelir önceden bu ``([int, str], str)`` " +"idi. Bu değişikliğe izin vermek için, :class:`types.GenericAlias` artık alt " +"sınıflara ayrılabilir ve :class:`collections.abc.Callable` tipi abone " +"olurken bir alt sınıf döndürülür. Bağımsız değişkenlere :func:`typing." +"get_args` veya ``__args__`` aracılığıyla erişen kodun bu değişikliği hesaba " +"katması gerekir. Python 3.9.1'de sessizce geçmiş olabilecek :class:" +"`collections.abc.Callable` parametreleştirmenin geçersiz biçimleri için bir :" +"exc:`DeprecationWarning` yayınlanabilir. Python 3.10'da bu :exc:" +"`DeprecationWarning` bir :exc:`TypeError` olacaktır. ( :issue:`42195` içinde " +"Ken Jin tarafından katılmıştır.)" #: whatsnew/3.9.rst:1555 msgid "urllib.parse" -msgstr "" +msgstr "urllib.parse" #: whatsnew/3.9.rst:1557 msgid "" @@ -2298,3 +3164,12 @@ msgid "" "For more details, please see their respective documentation. (Contributed by " "Adam Goldschmidt, Senthil Kumaran and Ken Jin in :issue:`42967`.)" msgstr "" +"Önceki Python sürümleri, :func:`urllib.parse.parse_qs` ve :func:`urllib." +"parse.parse_qsl` içinde sorgu parametresi ayırıcıları olarak hem ``;`` hem de " +"``&`` kullanılmasına izin veriyordu. Güvenlik endişeleri nedeniyle ve daha " +"yeni W3C tavsiyelerine uymak için bu, varsayılan olarak ``&`` ile yalnızca " +"tek bir ayırıcı anahtara izin verecek şekilde değiştirildi. Bu değişiklik, " +"etkilenen fonksiyonlar dahili olarak kullandıkları için :func:`cgi.parse` " +"ve :func:`cgi.parse_multipart` 'ı da etkiler. Daha fazla ayrıntı için lütfen " +"ilgili belgelere bakın. (Adam Goldschmidt, Senthil Kumaran ve Ken Jin'in " +"katkılarıyla :issue:`42967`.)" pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy