Skip to content

Commit c3e1a40

Browse files
authored
Apply suggestions from code review
1 parent fd11423 commit c3e1a40

File tree

1 file changed

+2
-2
lines changed

1 file changed

+2
-2
lines changed

howto/sockets.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -636,8 +636,8 @@ msgid ""
636636
"it just means outbound network buffer space is available.)"
637637
msgstr ""
638638
"如果一個 socket 在輸出的可讀列表中,你可以幾乎確定,在這個業務中我們能夠得到"
639-
"的最接近確定的事情是,對該 socket 的 ``recv`` 呼叫將會回傳一些 *內容*。對於可寫"
640-
"列表,也是同樣的想法。你將能夠發送一些 *內容*。也許不是全部,但 *一些內容*\\ 總比"
639+
"的最接近確定的事情是,對該 socket 的 ``recv`` 呼叫將會回傳一些\\ *內容*。對於可寫"
640+
"列表,也是同樣的想法。你將能夠發送一些 *內容*。也許不是全部,但\\ *一些內容*\\ 總比"
641641
"什麼都沒有好。(實際上,任何比較正常的 socket 都會以可寫的方式回傳 - 這只是意味"
642642
"者「外送網路 (outbound network)」的緩衝空間是可用的。)"
643643

0 commit comments

Comments
 (0)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy