diff --git a/library/imaplib.po b/library/imaplib.po index 2cdc167ac7..e30c6ea3ac 100644 --- a/library/imaplib.po +++ b/library/imaplib.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 16:04+0000\n" "Last-Translator: Adrian Liaw \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" @@ -395,34 +395,38 @@ msgid "" "includes the phrase ``AUTH=CRAM-MD5``." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:331 +#: ../../library/imaplib.rst:328 +msgid "An :exc:`IMAP4.error` is raised if MD5 support is not available." +msgstr "" + +#: ../../library/imaplib.rst:334 msgid "Shutdown connection to server. Returns server ``BYE`` response." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:333 +#: ../../library/imaplib.rst:336 msgid "The method no longer ignores silently arbitrary exceptions." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:339 +#: ../../library/imaplib.rst:342 msgid "" "List subscribed mailbox names in directory matching pattern. *directory* " "defaults to the top level directory and *pattern* defaults to match any " "mailbox. Returned data are tuples of message part envelope and data." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:346 +#: ../../library/imaplib.rst:349 msgid "Show my ACLs for a mailbox (i.e. the rights that I have on mailbox)." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:351 +#: ../../library/imaplib.rst:354 msgid "Returns IMAP namespaces as defined in :rfc:`2342`." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:356 +#: ../../library/imaplib.rst:359 msgid "Send ``NOOP`` to server." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:361 +#: ../../library/imaplib.rst:364 msgid "" "Opens socket to *port* at *host*. The optional *timeout* parameter specifies " "a timeout in seconds for the connection attempt. If timeout is not given or " @@ -435,7 +439,7 @@ msgid "" "You may override this method." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:371 +#: ../../library/imaplib.rst:374 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``imaplib.open`` with arguments " "``self``, ``host``, ``port``." @@ -443,48 +447,48 @@ msgstr "" "引發一個附帶引數 ``self``、``host``、``port`` 的\\ :ref:`稽核事件 " "` ``imaplib.open``。" -#: ../../library/imaplib.rst:373 +#: ../../library/imaplib.rst:376 msgid "The *timeout* parameter was added." msgstr "新增 *timeout* 參數。" -#: ../../library/imaplib.rst:378 +#: ../../library/imaplib.rst:381 msgid "" "Fetch truncated part of a message. Returned data is a tuple of message part " "envelope and data." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:384 +#: ../../library/imaplib.rst:387 msgid "" "Assume authentication as *user*. Allows an authorised administrator to proxy " "into any user's mailbox." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:390 +#: ../../library/imaplib.rst:393 msgid "" "Reads *size* bytes from the remote server. You may override this method." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:395 +#: ../../library/imaplib.rst:398 msgid "Reads one line from the remote server. You may override this method." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:400 +#: ../../library/imaplib.rst:403 msgid "" "Prompt server for an update. Returned data is ``None`` if no new messages, " "else value of ``RECENT`` response." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:406 +#: ../../library/imaplib.rst:409 msgid "Rename mailbox named *oldmailbox* to *newmailbox*." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:411 +#: ../../library/imaplib.rst:414 msgid "" "Return data for response *code* if received, or ``None``. Returns the given " "code, instead of the usual type." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:417 +#: ../../library/imaplib.rst:420 msgid "" "Search mailbox for matching messages. *charset* may be ``None``, in which " "case no ``CHARSET`` will be specified in the request to the server. The " @@ -494,11 +498,11 @@ msgid "" "`enable` command." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:424 +#: ../../library/imaplib.rst:427 msgid "Example::" msgstr "範例: ::" -#: ../../library/imaplib.rst:426 +#: ../../library/imaplib.rst:429 msgid "" "# M is a connected IMAP4 instance...\n" "typ, msgnums = M.search(None, 'FROM', '\"LDJ\"')\n" @@ -507,18 +511,18 @@ msgid "" "typ, msgnums = M.search(None, '(FROM \"LDJ\")')" msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:435 +#: ../../library/imaplib.rst:438 msgid "" "Select a mailbox. Returned data is the count of messages in *mailbox* " "(``EXISTS`` response). The default *mailbox* is ``'INBOX'``. If the " "*readonly* flag is set, modifications to the mailbox are not allowed." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:442 +#: ../../library/imaplib.rst:445 msgid "Sends ``data`` to the remote server. You may override this method." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:444 +#: ../../library/imaplib.rst:447 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``imaplib.send`` with arguments " "``self``, ``data``." @@ -526,42 +530,42 @@ msgstr "" "引發一個附帶引數 ``self``、``data`` 的\\ :ref:`稽核事件 ` " "``imaplib.send``。" -#: ../../library/imaplib.rst:449 +#: ../../library/imaplib.rst:452 msgid "" "Set an ``ACL`` for *mailbox*. The method is non-standard, but is supported " "by the ``Cyrus`` server." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:455 +#: ../../library/imaplib.rst:458 msgid "" "Set ``ANNOTATION``\\ s for *mailbox*. The method is non-standard, but is " "supported by the ``Cyrus`` server." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:461 +#: ../../library/imaplib.rst:464 msgid "" "Set the ``quota`` *root*'s resource *limits*. This method is part of the " "IMAP4 QUOTA extension defined in rfc2087." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:467 +#: ../../library/imaplib.rst:470 msgid "" "Close connection established in ``open``. This method is implicitly called " "by :meth:`IMAP4.logout`. You may override this method." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:473 +#: ../../library/imaplib.rst:476 msgid "Returns socket instance used to connect to server." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:478 +#: ../../library/imaplib.rst:481 msgid "" "The ``sort`` command is a variant of ``search`` with sorting semantics for " "the results. Returned data contains a space separated list of matching " "message numbers." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:482 +#: ../../library/imaplib.rst:485 msgid "" "Sort has two arguments before the *search_criterion* argument(s); a " "parenthesized list of *sort_criteria*, and the searching *charset*. Note " @@ -573,39 +577,39 @@ msgid "" "searching criteria. It then returns the numbers of matching messages." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:491 ../../library/imaplib.rst:562 +#: ../../library/imaplib.rst:494 ../../library/imaplib.rst:565 msgid "This is an ``IMAP4rev1`` extension command." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:496 +#: ../../library/imaplib.rst:499 msgid "" "Send a ``STARTTLS`` command. The *ssl_context* argument is optional and " "should be a :class:`ssl.SSLContext` object. This will enable encryption on " "the IMAP connection. Please read :ref:`ssl-security` for best practices." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:503 +#: ../../library/imaplib.rst:506 msgid "" "The method now supports hostname check with :attr:`ssl.SSLContext." "check_hostname` and *Server Name Indication* (see :const:`ssl.HAS_SNI`)." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:511 +#: ../../library/imaplib.rst:514 msgid "Request named status conditions for *mailbox*." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:516 +#: ../../library/imaplib.rst:519 msgid "" "Alters flag dispositions for messages in mailbox. *command* is specified by " "section 6.4.6 of :rfc:`2060` as being one of \"FLAGS\", \"+FLAGS\", or \"-" "FLAGS\", optionally with a suffix of \".SILENT\"." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:520 +#: ../../library/imaplib.rst:523 msgid "For example, to set the delete flag on all messages::" msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:522 +#: ../../library/imaplib.rst:525 msgid "" "typ, data = M.search(None, 'ALL')\n" "for num in data[0].split():\n" @@ -617,7 +621,7 @@ msgstr "" " M.store(num, '+FLAGS', '\\\\Deleted')\n" "M.expunge()" -#: ../../library/imaplib.rst:529 +#: ../../library/imaplib.rst:532 msgid "" "Creating flags containing ']' (for example: \"[test]\") violates :rfc:`3501` " "(the IMAP protocol). However, imaplib has historically allowed creation of " @@ -629,24 +633,24 @@ msgid "" "are sent from the server, since this improves real-world compatibility." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:541 +#: ../../library/imaplib.rst:544 msgid "Subscribe to new mailbox." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:546 +#: ../../library/imaplib.rst:549 msgid "" "The ``thread`` command is a variant of ``search`` with threading semantics " "for the results. Returned data contains a space separated list of thread " "members." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:549 +#: ../../library/imaplib.rst:552 msgid "" "Thread members consist of zero or more messages numbers, delimited by " "spaces, indicating successive parent and child." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:552 +#: ../../library/imaplib.rst:555 msgid "" "Thread has two arguments before the *search_criterion* argument(s); a " "*threading_algorithm*, and the searching *charset*. Note that unlike " @@ -659,7 +663,7 @@ msgid "" "specified threading algorithm." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:567 +#: ../../library/imaplib.rst:570 msgid "" "Execute command args with messages identified by UID, rather than message " "number. Returns response appropriate to command. At least one argument " @@ -667,11 +671,11 @@ msgid "" "an exception will be raised." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:575 +#: ../../library/imaplib.rst:578 msgid "Unsubscribe from old mailbox." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:579 +#: ../../library/imaplib.rst:582 msgid "" ":meth:`imaplib.IMAP4.unselect` frees server's resources associated with the " "selected mailbox and returns the server to the authenticated state. This " @@ -679,46 +683,46 @@ msgid "" "that no messages are permanently removed from the currently selected mailbox." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:589 +#: ../../library/imaplib.rst:592 msgid "" "Allow simple extension commands notified by server in ``CAPABILITY`` " "response." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:592 +#: ../../library/imaplib.rst:595 msgid "The following attributes are defined on instances of :class:`IMAP4`:" msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:596 +#: ../../library/imaplib.rst:599 msgid "" "The most recent supported protocol in the ``CAPABILITY`` response from the " "server." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:602 +#: ../../library/imaplib.rst:605 msgid "" "Integer value to control debugging output. The initialize value is taken " "from the module variable ``Debug``. Values greater than three trace each " "command." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:608 +#: ../../library/imaplib.rst:611 msgid "" "Boolean value that is normally ``False``, but is set to ``True`` if an :meth:" "`enable` command is successfully issued for the ``UTF8=ACCEPT`` capability." msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:618 +#: ../../library/imaplib.rst:621 msgid "IMAP4 Example" msgstr "IMAP4 範例" -#: ../../library/imaplib.rst:620 +#: ../../library/imaplib.rst:623 msgid "" "Here is a minimal example (without error checking) that opens a mailbox and " "retrieves and prints all messages::" msgstr "" -#: ../../library/imaplib.rst:623 +#: ../../library/imaplib.rst:626 msgid "" "import getpass, imaplib\n" "\n" diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index 4a3bf4a219..d47573d911 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-07-07 12:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-23 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-26 02:54+0800\n" "Last-Translator: Adrian Liaw \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" @@ -2094,9 +2094,9 @@ msgstr "" #: ../../library/sys.rst:1628 msgid "" "Trace functions should have three arguments: *frame*, *event*, and *arg*. " -"*frame* is the current stack frame. *event* is a string: ``'call'``, " -"``'line'``, ``'return'``, ``'exception'`` or ``'opcode'``. *arg* depends on " -"the event type." +"*frame* is the :ref:`current stack frame `. *event* is a " +"string: ``'call'``, ``'line'``, ``'return'``, ``'exception'`` or " +"``'opcode'``. *arg* depends on the event type." msgstr "" #: ../../library/sys.rst:1633 diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index b3d90b1c53..72f51531cc 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-09 00:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-23 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-26 20:00+0800\n" "Last-Translator: Dr-XYZ \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" @@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "" "*compresslevel* 參數控制寫入檔案到封存時使用的壓縮層級。當使用 :const:" "`ZIP_STORED` 或 :const:`ZIP_LZMA` 時,它沒有效果。當使用 :const:" "`ZIP_DEFLATED` 時,接受整數 ``0`` 到 ``9``\\ (更多資訊請參閱 :class:`zlib " -"`)。當使用 :const:`ZIP_BZIP2` 時,接受整數 ``1`` 到 ``9``" -"\\ (更多資訊請參閱 :class:`bz2 `)。" +"`)。當使用 :const:`ZIP_BZIP2` 時,接受整數 ``1`` 到 " +"``9``\\ (更多資訊請參閱 :class:`bz2 `)。" #: ../../library/zipfile.rst:187 ../../library/zipfile.rst:768 msgid "" @@ -416,9 +416,9 @@ msgid "" "class:`bytes` object." msgstr "" "以二進位類檔案物件的形式存取封存檔案中的一個成員。*name* 可以是封存檔案內的檔" -"案名稱,或是一個 :class:`ZipInfo` 物件。*mode* 參數如果包含,則必須是 ``'r'``" -"\\ (預設值)或 ``'w'``。*pwd* 是用於解密加密 ZIP 檔案的密碼,為一個 :class:" -"`bytes` 物件。" +"案名稱,或是一個 :class:`ZipInfo` 物件。*mode* 參數如果包含,則必須是 " +"``'r'``\\ (預設值)或 ``'w'``。*pwd* 是用於解密加密 ZIP 檔案的密碼,為一個 :" +"class:`bytes` 物件。" #: ../../library/zipfile.rst:285 msgid "" @@ -459,9 +459,9 @@ msgid "" "open, attempting to read or write other files in the ZIP file will raise a :" "exc:`ValueError`." msgstr "" -"在 ``mode='w'`` 時,會回傳一個可寫的檔案控點 (file handle),它支援 :meth:`~io." -"BufferedIOBase.write` 方法。當一個可寫的檔案控點開啟時,嘗試讀取或寫入 ZIP 檔" -"案中的其他檔案將會引發 :exc:`ValueError`。" +"在 ``mode='w'`` 時,會回傳一個可寫的檔案控點 (file handle),它支援 :meth:" +"`~io.BufferedIOBase.write` 方法。當一個可寫的檔案控點開啟時,嘗試讀取或寫入 " +"ZIP 檔案中的其他檔案將會引發 :exc:`ValueError`。" #: ../../library/zipfile.rst:304 msgid "" @@ -592,8 +592,8 @@ msgid "" "\"``. This module attempts to prevent that. See :meth:`extract` note." msgstr "" "絕不要在未經事先檢查的情況下,從不受信任的來源解壓縮封存檔案。檔案有可能被建" -"立在 *path* 之外,例如,成員具有以 ``\"/\"`` 開頭的絕對檔名或帶有兩個點 ``" -"\"..\"`` 的檔名。本模組會試圖防止這種情況。請參閱 :meth:`extract` 的註解。" +"立在 *path* 之外,例如,成員具有以 ``\"/\"`` 開頭的絕對檔名或帶有兩個點 " +"``\"..\"`` 的檔名。本模組會試圖防止這種情況。請參閱 :meth:`extract` 的註解。" #: ../../library/zipfile.rst:382 msgid "" @@ -1184,80 +1184,99 @@ msgid "Name of the file in the archive." msgstr "封存檔案中檔案的名稱。" #: ../../library/zipfile.rst:801 +#, fuzzy msgid "" "The time and date of the last modification to the archive member. This is a " -"tuple of six values:" +"tuple of six values representing the \"last [modified] file time\" and " +"\"last [modified] file date\" fields from the ZIP file's central directory." msgstr "封存成員的最後修改時間和日期。這是一個包含六個值的元組:" #: ../../library/zipfile.rst:805 +msgid "The tuple contains:" +msgstr "" + +#: ../../library/zipfile.rst:808 msgid "Index" msgstr "索引" -#: ../../library/zipfile.rst:805 +#: ../../library/zipfile.rst:808 msgid "Value" msgstr "值" -#: ../../library/zipfile.rst:807 +#: ../../library/zipfile.rst:810 msgid "``0``" msgstr "``0``" -#: ../../library/zipfile.rst:807 +#: ../../library/zipfile.rst:810 msgid "Year (>= 1980)" msgstr "年(>= 1980)" -#: ../../library/zipfile.rst:809 +#: ../../library/zipfile.rst:812 msgid "``1``" msgstr "``1``" -#: ../../library/zipfile.rst:809 +#: ../../library/zipfile.rst:812 msgid "Month (one-based)" msgstr "月(從 1 開始)" -#: ../../library/zipfile.rst:811 +#: ../../library/zipfile.rst:814 msgid "``2``" msgstr "``2``" -#: ../../library/zipfile.rst:811 +#: ../../library/zipfile.rst:814 msgid "Day of month (one-based)" msgstr "日(從 1 開始)" -#: ../../library/zipfile.rst:813 +#: ../../library/zipfile.rst:816 msgid "``3``" msgstr "``3``" -#: ../../library/zipfile.rst:813 +#: ../../library/zipfile.rst:816 msgid "Hours (zero-based)" msgstr "時(從 0 開始)" -#: ../../library/zipfile.rst:815 +#: ../../library/zipfile.rst:818 msgid "``4``" msgstr "``4``" -#: ../../library/zipfile.rst:815 +#: ../../library/zipfile.rst:818 msgid "Minutes (zero-based)" msgstr "分(從 0 開始)" -#: ../../library/zipfile.rst:817 +#: ../../library/zipfile.rst:820 msgid "``5``" msgstr "``5``" -#: ../../library/zipfile.rst:817 +#: ../../library/zipfile.rst:820 msgid "Seconds (zero-based)" msgstr "秒(從 0 開始)" -#: ../../library/zipfile.rst:822 -msgid "The ZIP file format does not support timestamps before 1980." -msgstr "ZIP 檔案格式不支援 1980 年以前的時間戳記。" +#: ../../library/zipfile.rst:825 +msgid "" +"The ZIP format supports multiple timestamp fields in different locations " +"(central directory, extra fields for NTFS/UNIX systems, etc.). This " +"attribute specifically returns the timestamp from the central directory. The " +"central directory timestamp format in ZIP files does not support timestamps " +"before 1980. While some extra field formats (such as UNIX timestamps) can " +"represent earlier dates, this attribute only returns the central directory " +"timestamp." +msgstr "" -#: ../../library/zipfile.rst:827 +#: ../../library/zipfile.rst:832 +msgid "" +"The central directory timestamp is interpreted as representing local time, " +"rather than UTC time, to match the behavior of other zip tools." +msgstr "" + +#: ../../library/zipfile.rst:838 msgid "Type of compression for the archive member." msgstr "封存成員的壓縮型別。" -#: ../../library/zipfile.rst:832 +#: ../../library/zipfile.rst:843 msgid "Comment for the individual archive member as a :class:`bytes` object." msgstr "個別封存成員的註解,為一個 :class:`bytes` 物件。" -#: ../../library/zipfile.rst:837 +#: ../../library/zipfile.rst:848 msgid "" "Expansion field data. The `PKZIP Application Note`_ contains some comments " "on the internal structure of the data contained in this :class:`bytes` " @@ -1266,66 +1285,66 @@ msgstr "" "擴充欄位資料。`PKZIP Application Note`_ 包含一些關於此 :class:`bytes` 物件中" "所含資料內部結構的註解。" -#: ../../library/zipfile.rst:844 +#: ../../library/zipfile.rst:855 msgid "System which created ZIP archive." msgstr "建立 ZIP 封存檔案的系統。" -#: ../../library/zipfile.rst:849 +#: ../../library/zipfile.rst:860 msgid "PKZIP version which created ZIP archive." msgstr "建立 ZIP 封存檔案的 PKZIP 版本。" -#: ../../library/zipfile.rst:854 +#: ../../library/zipfile.rst:865 msgid "PKZIP version needed to extract archive." msgstr "解壓縮封存檔案所需的 PKZIP 版本。" -#: ../../library/zipfile.rst:859 +#: ../../library/zipfile.rst:870 msgid "Must be zero." msgstr "必須為零。" -#: ../../library/zipfile.rst:864 +#: ../../library/zipfile.rst:875 msgid "ZIP flag bits." msgstr "ZIP 旗標位元。" -#: ../../library/zipfile.rst:869 +#: ../../library/zipfile.rst:880 msgid "Volume number of file header." msgstr "檔案標頭的磁碟空間編號。" -#: ../../library/zipfile.rst:874 +#: ../../library/zipfile.rst:885 msgid "Internal attributes." msgstr "內部屬性。" -#: ../../library/zipfile.rst:879 +#: ../../library/zipfile.rst:890 msgid "External file attributes." msgstr "外部檔案屬性。" -#: ../../library/zipfile.rst:884 +#: ../../library/zipfile.rst:895 msgid "Byte offset to the file header." msgstr "到檔案標頭的位元組偏移量。" -#: ../../library/zipfile.rst:889 +#: ../../library/zipfile.rst:900 msgid "CRC-32 of the uncompressed file." msgstr "未壓縮檔案的 CRC-32。" -#: ../../library/zipfile.rst:894 +#: ../../library/zipfile.rst:905 msgid "Size of the compressed data." msgstr "壓縮資料的大小。" -#: ../../library/zipfile.rst:899 +#: ../../library/zipfile.rst:910 msgid "Size of the uncompressed file." msgstr "未壓縮檔案的大小。" -#: ../../library/zipfile.rst:906 +#: ../../library/zipfile.rst:917 msgid "Command-Line Interface" msgstr "命令列介面" -#: ../../library/zipfile.rst:908 +#: ../../library/zipfile.rst:919 msgid "" "The :mod:`zipfile` module provides a simple command-line interface to " "interact with ZIP archives." msgstr "" ":mod:`zipfile` 模組提供了一個簡單的命令列介面,用以與 ZIP 封存檔案互動。" -#: ../../library/zipfile.rst:911 +#: ../../library/zipfile.rst:922 msgid "" "If you want to create a new ZIP archive, specify its name after the :option:" "`-c` option and then list the filename(s) that should be included:" @@ -1333,78 +1352,78 @@ msgstr "" "如果你想建立一個新的 ZIP 封存檔案,請在 :option:`-c` 選項後指定其名稱,然後列" "出應包含的檔名:" -#: ../../library/zipfile.rst:914 +#: ../../library/zipfile.rst:925 msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt" msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip spam.txt eggs.txt" -#: ../../library/zipfile.rst:918 +#: ../../library/zipfile.rst:929 msgid "Passing a directory is also acceptable:" msgstr "傳遞一個目錄也是可以的:" -#: ../../library/zipfile.rst:920 +#: ../../library/zipfile.rst:931 msgid "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/" msgstr "$ python -m zipfile -c monty.zip life-of-brian_1979/" -#: ../../library/zipfile.rst:924 +#: ../../library/zipfile.rst:935 msgid "" "If you want to extract a ZIP archive into the specified directory, use the :" "option:`-e` option:" msgstr "" "如果你想將一個 ZIP 封存檔案解壓縮到指定的目錄,請使用 :option:`-e` 選項:" -#: ../../library/zipfile.rst:927 +#: ../../library/zipfile.rst:938 msgid "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/" msgstr "$ python -m zipfile -e monty.zip target-dir/" -#: ../../library/zipfile.rst:931 +#: ../../library/zipfile.rst:942 msgid "For a list of the files in a ZIP archive, use the :option:`-l` option:" msgstr "要列出 ZIP 封存檔案中的檔案,請使用 :option:`-l` 選項:" -#: ../../library/zipfile.rst:933 +#: ../../library/zipfile.rst:944 msgid "$ python -m zipfile -l monty.zip" msgstr "$ python -m zipfile -l monty.zip" -#: ../../library/zipfile.rst:939 +#: ../../library/zipfile.rst:950 msgid "Command-line options" msgstr "命令列選項" -#: ../../library/zipfile.rst:944 +#: ../../library/zipfile.rst:955 msgid "List files in a zipfile." msgstr "列出 zipfile 中的檔案。" -#: ../../library/zipfile.rst:949 +#: ../../library/zipfile.rst:960 msgid "Create zipfile from source files." msgstr "從來源檔案建立 zipfile。" -#: ../../library/zipfile.rst:954 +#: ../../library/zipfile.rst:965 msgid "Extract zipfile into target directory." msgstr "將 zipfile 解壓縮到目標目錄。" -#: ../../library/zipfile.rst:959 +#: ../../library/zipfile.rst:970 msgid "Test whether the zipfile is valid or not." msgstr "測試 zipfile 是否有效。" -#: ../../library/zipfile.rst:963 +#: ../../library/zipfile.rst:974 msgid "" "Specify encoding of member names for :option:`-l`, :option:`-e` and :option:" "`-t`." msgstr "為 :option:`-l`、:option:`-e` 和 :option:`-t` 指定成員名稱的編碼。" -#: ../../library/zipfile.rst:970 +#: ../../library/zipfile.rst:981 msgid "Decompression pitfalls" msgstr "解壓縮的陷阱" -#: ../../library/zipfile.rst:972 +#: ../../library/zipfile.rst:983 msgid "" "The extraction in zipfile module might fail due to some pitfalls listed " "below." msgstr "zipfile 模組中的解壓縮可能會由於下面列出的一些陷阱而失敗。" -#: ../../library/zipfile.rst:975 +#: ../../library/zipfile.rst:986 msgid "From file itself" msgstr "來自檔案本身" -#: ../../library/zipfile.rst:977 +#: ../../library/zipfile.rst:988 msgid "" "Decompression may fail due to incorrect password / CRC checksum / ZIP format " "or unsupported compression method / decryption." @@ -1412,11 +1431,11 @@ msgstr "" "解壓縮可能由於不正確的密碼 / CRC 校驗和 / ZIP 格式或不支援的壓縮方法 / 解密而" "失敗。" -#: ../../library/zipfile.rst:981 +#: ../../library/zipfile.rst:992 msgid "File System limitations" msgstr "檔案系統限制" -#: ../../library/zipfile.rst:983 +#: ../../library/zipfile.rst:994 msgid "" "Exceeding limitations on different file systems can cause decompression " "failed. Such as allowable characters in the directory entries, length of the " @@ -1426,11 +1445,11 @@ msgstr "" "超出不同檔案系統的限制可能導致解壓縮失敗。例如目錄條目中允許的字元、檔名長" "度、路徑名長度、單一檔案的大小以及檔案數量等。" -#: ../../library/zipfile.rst:990 +#: ../../library/zipfile.rst:1001 msgid "Resources limitations" msgstr "資源限制" -#: ../../library/zipfile.rst:992 +#: ../../library/zipfile.rst:1003 msgid "" "The lack of memory or disk volume would lead to decompression failed. For " "example, decompression bombs (aka `ZIP bomb`_) apply to zipfile library that " @@ -1439,11 +1458,11 @@ msgstr "" "記憶體或磁碟空間不足會導致解壓縮失敗。例如,解壓縮炸彈(又稱 `ZIP bomb`_)適" "用於 zipfile 函式庫,可能導致磁碟空間耗盡。" -#: ../../library/zipfile.rst:997 +#: ../../library/zipfile.rst:1008 msgid "Interruption" msgstr "中斷" -#: ../../library/zipfile.rst:999 +#: ../../library/zipfile.rst:1010 msgid "" "Interruption during the decompression, such as pressing control-C or killing " "the decompression process may result in incomplete decompression of the " @@ -1452,11 +1471,11 @@ msgstr "" "在解壓縮過程中斷,例如按下 control-C 或終止解壓縮過程,可能導致封存檔案解壓縮" "不完整。" -#: ../../library/zipfile.rst:1003 +#: ../../library/zipfile.rst:1014 msgid "Default behaviors of extraction" msgstr "解壓縮的預設行為" -#: ../../library/zipfile.rst:1005 +#: ../../library/zipfile.rst:1016 msgid "" "Not knowing the default extraction behaviors can cause unexpected " "decompression results. For example, when extracting the same archive twice, " @@ -1464,3 +1483,6 @@ msgid "" msgstr "" "不了解預設的解壓縮行為可能導致非預期的解壓縮結果。例如,當兩次解壓縮同一個封" "存檔案時,它會不經詢問就覆寫檔案。" + +#~ msgid "The ZIP file format does not support timestamps before 1980." +#~ msgstr "ZIP 檔案格式不支援 1980 年以前的時間戳記。" pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy