From 1c4cc6254d6f7aa43a22a91da3c45138cc8ec72f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rockleona Date: Thu, 13 Jul 2023 23:15:08 +0800 Subject: [PATCH 1/3] Update Glossary Part --- README.rst | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/README.rst b/README.rst index 58ccd25b71..9562ba3e58 100644 --- a/README.rst +++ b/README.rst @@ -318,10 +318,10 @@ rST 語法注意事項 =============== 為了讓翻譯保持統一,我們整理了一份 `術語列表 -`_ \ -如果翻譯過程中你覺得需要術語列表有所缺漏,請填寫 `術語列表擴充表單 \ -`_。新增的術語,將會於每次\ -Sprint中共同討論是否合併進術語列表。 +`_ \ +如果翻譯過程中你覺得需要術語列表有所缺漏,請至 `Discussion \ +`_ 開啟新的討論補充術語。\ +新增的術語,將會於每次 Sprint 中共同討論是否合併進術語列表。 From a5222629d8c5095d985f3a30982aebd695049071 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rockleona Date: Thu, 13 Jul 2023 23:17:32 +0800 Subject: [PATCH 2/3] Found a Broken Link in Translation Resource --- README.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.rst b/README.rst index 9562ba3e58..2b9f1e61db 100644 --- a/README.rst +++ b/README.rst @@ -345,7 +345,7 @@ rST 語法注意事項 - Discord channel `discord.gg/44XheGXhWH`_ - `Doc-SIG mailing list `_ - `PEP 545 `_ -- `zh_CN Translation of the Python Documentation +- (Broken Link) `zh_CN Translation of the Python Documentation `_ - `Cambridge Dictionary `_ From bd7d8c1ffbde6374e67cc376345610fffa756acf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rockleona Date: Thu, 13 Jul 2023 23:22:34 +0800 Subject: [PATCH 3/3] Update zh-CN doc link --- README.rst | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.rst b/README.rst index 2b9f1e61db..7e56b0e5af 100644 --- a/README.rst +++ b/README.rst @@ -345,8 +345,8 @@ rST 語法注意事項 - Discord channel `discord.gg/44XheGXhWH`_ - `Doc-SIG mailing list `_ - `PEP 545 `_ -- (Broken Link) `zh_CN Translation of the Python Documentation - `_ +- `zh_CN Translation of the Python Documentation + `_ - `Cambridge Dictionary `_ pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy