diff --git a/library/ssl.po b/library/ssl.po index 0935ea3349..2401f488ea 100644 --- a/library/ssl.po +++ b/library/ssl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-25 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-19 16:40+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-26 10:39+0800\n" "Last-Translator: Adrian Liaw \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" "tw)\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: ../../library/ssl.rst:2 msgid ":mod:`ssl` --- TLS/SSL wrapper for socket objects" @@ -886,6 +886,8 @@ msgid "" "This option is set by default. It does not necessarily set the same flags " "as OpenSSL's ``SSL_OP_ALL`` constant." msgstr "" +"啟用對 SSL 實作時所產生的各種錯誤的緩解措施。此選項預設被設定。它不一定設定" +"與 OpenSSL 的 ``SSL_OP_ALL`` 常數相同的旗標。" #: ../../library/ssl.rst:673 msgid "" @@ -893,6 +895,8 @@ msgid "" "with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing SSLv2 as " "the protocol version." msgstr "" +"防止 SSLv2 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同級 (peer)" +"選用 SSLv2 做為協定版本。" #: ../../library/ssl.rst:681 msgid "SSLv2 is deprecated" @@ -904,6 +908,8 @@ msgid "" "with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing SSLv3 as " "the protocol version." msgstr "" +"防止 SSLv3 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同級" +"選用 SSLv3 做為協定版本。" #: ../../library/ssl.rst:693 msgid "SSLv3 is deprecated" @@ -915,12 +921,16 @@ msgid "" "with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1 as " "the protocol version." msgstr "" +"防止 TLSv1 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同級" +"選用 TLSv1 做為協定版本。" #: ../../library/ssl.rst:703 msgid "" "The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0, use the new :attr:`SSLContext." "minimum_version` and :attr:`SSLContext.maximum_version` instead." msgstr "" +"該選項自從 OpenSSL 1.1.0 以後已被棄用,請改用新的 :attr:`SSLContext." +"minimum_version` 及 :attr:`SSLContext.maximum_version` 代替。" #: ../../library/ssl.rst:710 msgid "" @@ -928,6 +938,8 @@ msgid "" "with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1.1 as " "the protocol version. Available only with openssl version 1.0.1+." msgstr "" +"防止 TLSv1.1 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同" +"級選用 TLSv1.1 做為協定版本。只有 1.0.1 版後的 OpenSSL 版本才能使用。" #: ../../library/ssl.rst:716 ../../library/ssl.rst:727 msgid "The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0." @@ -939,6 +951,8 @@ msgid "" "with :const:`PROTOCOL_TLS`. It prevents the peers from choosing TLSv1.2 as " "the protocol version. Available only with openssl version 1.0.1+." msgstr "" +"防止 TLSv1.2 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同" +"級選用 TLSv1.2 做為協定版本。只有 1.0.1 版後的 OpenSSL 版本才能使用。" #: ../../library/ssl.rst:732 msgid "" @@ -948,18 +962,25 @@ msgid "" "Python has been compiled against an older version of OpenSSL, the flag " "defaults to *0*." msgstr "" +"防止 TLSv1.3 連線。此選項只可以跟 :const:`PROTOCOL_TLS` 一起使用。它會防止同" +"級選用 TLSv1.3 做為協定版本。TSL1.3 只適用於 1.1.1 版以後的 OpenSSL。當使用 " +"Python 編譯舊版的 OpenSSL 時,該標志預設為 *0*。" #: ../../library/ssl.rst:740 msgid "" "The option is deprecated since OpenSSL 1.1.0. It was added to 2.7.15, 3.6.3 " "and 3.7.0 for backwards compatibility with OpenSSL 1.0.2." msgstr "" +"此選項自 OpenSSL 1.1.0 以後已被棄用。它被添加到 2.7.15、3.6.3 和 3.7.0 中,以" +"向後相容 OpenSSL 1.0.2。" #: ../../library/ssl.rst:746 msgid "" "Disable all renegotiation in TLSv1.2 and earlier. Do not send HelloRequest " "messages, and ignore renegotiation requests via ClientHello." msgstr "" +"停用所有在 TLSv1.2 及更早版本的重協商 (renegotiation)。不發送 HelloRequest 訊息,並忽略通過 " +"ClientHello 的重協商請求。" #: ../../library/ssl.rst:749 msgid "This option is only available with OpenSSL 1.1.0h and later." pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy