0% acharam este documento útil (0 voto)
193 visualizações

Wako Full Contact

Este documento descreve as regras do Full Contact na WAKO. Ele define Full Contact como uma disciplina onde os lutadores tentam acertar o oponente com força máxima usando socos e chutes nas áreas legais do corpo. Também lista as áreas legais e ilegais de contato, técnicas permitidas e proibidas, critérios de vitória e penalidades.

Enviado por

Ilona Scaevinus
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
193 visualizações

Wako Full Contact

Este documento descreve as regras do Full Contact na WAKO. Ele define Full Contact como uma disciplina onde os lutadores tentam acertar o oponente com força máxima usando socos e chutes nas áreas legais do corpo. Também lista as áreas legais e ilegais de contato, técnicas permitidas e proibidas, critérios de vitória e penalidades.

Enviado por

Ilona Scaevinus
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 13

Capítulo 8

WAKO

Regras
Full Contact
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 1. Definição
Full Contact é uma disciplina de Kickboxing onde a intenção do lutador é acertar seu
oponente com força e potência maxima. Socos e chutes devem ser conectados em áreas
legais com foco, velocidade e determinação, conseguindo contato sólido. Socos e chutes
são permitidos acertar na frente e lateral da cabeça, frente e lateral do corpo (acima da
cintura) e rasteira também é permitido. A luta acontece em um ringue. O Árbitro é
responsável pela segurança dos lutadores e respeito às regras. Os jurados contam técnicas
legais e anotam os pontos na ficha de pontuação ou marcam pontos com ajuda do sistema
eletrônico de pontuação aberta.
Cada lutador deve ter sua própria Carteira de Filiado da CBKB e entregar o EXAME
MÉDICO com validade de 1 ano, que deve ser apresentado nos procedimentos de pesagem.
Em Campeonatos Continentais e Mundiais NENHUM COMPETIDOR ESTRANGEIRO pode
ser incluído em TIMES E OUTROS PAÍSES.
.

Art. 2. Áreas Legais de Contato


As seguintes partes do corpo podem ser golpeadas utilizando técnicas de combate
autorizadas:
Cabeça
Frente, lateral e testa.
Corpo
Frente e lateral acima da cintura.
Pernas
Abaixo do calcanhar (somente para rasteiras)

Art. 2.1 T Áreas de Contato, Técnicas e Comportamento Proibidos.


É proibido:
 Atacar a garganta, abdômen inferior, rins, costas, virilha, genitais e parte de trás da
cabeça e/ou pescoço.
 Atacar com o joelho, cotovelo, mão-faca, cabeçada, dedão ou ombro.
 Agarrar a perna do adversário após receber um chute.
 Virar as costas ao oponente, fugir e se jogar no chão, clinche intencional, técnicas
cegas, wrestling e se abaixar mais que altura da cintura do oponente.
 Realizar chutes abaixo da cintura
 Acertar chutes no quadril, joelhos e canelas
 Realizar chutes cambalhota
 Atacar um oponente que esteja entre as cordas
 Atacar um oponente caindo ou que já esteja caído, ou seja, tão logo quando uma mão
ou joelho toque o chão.
 Sair do ringue
 Continuar o combate depois do comando de “Stop” ou “Break” ou depois que o sinal de
final de round tenha soado.
 Passar óleo na face ou no corpo
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

 Violações das regras e regulamentos podem, dependendo da gravidade, levar a


advertência verbal, oficial ou aplicação do Minus Point ou até mesmo a desclassificação.
 Cuspir o protetor bucal voluntariamente
 Golpes no chão

Um lutador não pode golpear seu oponente no chão. O árbitro central é responsável em
parar a luta imediatamente quando um dos dois lutadores tocar o chão com qualquer parte
do corpo que não seja o pé.

 Pisões na cabeça ou corpo de um Lutador caído podem levar a penalização de pontos


(minus point) ou desclassificação (juízes decidem pela decisão da maioria).
 Condutas antidesportivas. Um Lutador pode receber duas advertências verbais, depois
disso o procedimento normal é de advertências oficiais e subsequente desclassificação deve
ser seguida. Todavia, no caso de conduta antidesportiva grave, o lutador pode ser
penalizado com Minus Point ou desclassificado dependendo da gravidade da infração.
Quando o lutador cuspir ou voluntariamente derrubar o protetor bucal, o Árbitro central deve
parar a luta imediatamente e abrir contagem para ele contando como um Knock Down. Se o
lutador cuspir novamente o protetor ele irá receber uma Advertência Oficial.

Técnicos/Auxiliares Técnicos:
 Discutir Inapropriadamente/Argumentar sobre a decisão do árbitro/jurados;
 Discutir Inapropriadamente/Argumentar sobre um ponto marcado ou não marcado;
 O técnico/auxiliar técnico deve permanecer sentado na cadeira fornecida e não deve
interferir com o correto desenrolar da luta seja com palavras ou ações;
 É estritamente proibido ao técnico/auxiliar técnico se apresentar no ringue vestindo short,
chinelo, calça jeans ou qualquer tipo de chapéu/boné;
 Atacar ou ofender verbalmente de um Árbitro seja dentro ou fora do Ringue;
 Empurrar, agarrar sem outro propósito, cuspir ou até mesmo sequer tentar qualquer
dessas ações acarretará a remoção imediata para fora da Área de Técnico do Ringue e
possível remoção permanente da Arena/Evento após revisão pelo Comitê Técnico;
 As advertências dadas aos técnicos e segundos, são contadas para o lutador.
 Depois de duas advertências verbais dadas ao técnico ou auxiliar técnico o Árbitro tem
o direito de parar a lutar e aplicar advertência oficial ao lutador respectivo, caso eles não
tenham obedecido às ordens do árbitro.

Art. 2.2 Técnicas Legais

Art. 2.2.1 Técnicas de Mão


 As seguintes técnicas de mão podem ser aplicadas:
 Todos os socos de boxe

Art. 2.2.2 Técnicas de Pé


 Chute Frontal (Front kick)
 Chute Lateral / com a faca do pé (Sidekick/pisão lateral)
 Chute semi-circular (Roundhouse kick/Chute Lateral com peito do pé ou canela)
 Chute Gancho (Hook kick/Chute Lateral com calcanhar)
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

 Chute Circular (Crescent kick/Chute Frontal Circular interno e externo)


 Chute Cobertura (Axe kick/Chute Machado)
 Chute Saltado (Jump kick)
 Rasteira (Foot Sweep)
 Chute Giratório (Spinning Kick)

Esclarecimento: É permitido usar a canela para chutar a cabeça ou corpo.

Art. 2.2.3 Técnicas de Arremesso:


Rasteiras (nível do calcanhar somente, de fora para dentro ou vice versa a fim de
desequilibrar o oponente seguido de técnicas de mão/chute ou para derrubar o oponente na
lona ou fazê-lo tocar o chão com qualquer parte do corpo que não sejam os pés).
Técnicas de mão e chute devem ser usadas igualmente durante todo o período da luta.
Técnicas de chute somente serão reconhecidas quando demonstrarem claramente a
intenção de golpear o oponente com força.
Todas as técnicas devem ser usadas com força. Qualquer técnica que for parcialmente
desviada ou bloqueada, ou que simplesmente tocar, resvalar ou empurrar um oponente não
será marcada.

Art. 2.2.4 Número de Chutes por Round


Cada lutador é obrigado a realizar no mínimo 6 chutes por round. Ele deve mostrar
claramente a intenção de acertar o oponente chutando. O lutador é obrigado a realizar um
mínimo de 18 chutes ao final da luta (6 por round). Depois do primeiro round, o jurado
responsável pela contagem de chutes deve informar ao Árbitro central que por sua vez deve
informar ao lutador caso tenha faltado algum chute. Ele então terá chance de recuperar os
chutes faltantes no próximo round. Se o lutador não recuperar os chutes faltantes do
primeiro round ele receberá 1 (Minus Point). Caso o lutador venha novamente a ter chutes
faltando ao final do round, ele receberá outro (Minus Point).
Se o lutador realizar 6 chutes no primeiro round mas não realizar 6 chutes no segundo
round, o Árbitro central irá informar ao lutador para que ele possa recuperar os chutes
faltantes no terceiro round. Se o lutador não recuperar os chutes faltantes no terceiro round,
o Árbitro central irá penalizá-lo com 1 (Minus Point).
Minus Points aplicados por falta de chutes são somados aos outros Minus
Points/Penalizações por outras infrações.

Art. 3. Decisões
Decisões serão chegadas da seguinte forma:

 Vitória por Pontos:


Ao final da luta, o Kickboxer que tiver obtido a vitória pela decisão da maioria dos jurados é
declarado vencedor (vitória pela maioria de votos). Se ambos os Kickboxers sofrerem lesões
simultaneamente ou nocaute e estiverem incapazes de continuar, os jurados vão computar
os pontos marcados de cada lutador até aquele momento da luta, e o Kickboxer que tiver
mais pontos será declarado o vencedor.
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

 Vitória por Desistência:


Se um Kickboxer voluntariamente desistir da luta, devido a uma lesão ou qualquer outro
motivo, ou se ele for incapaz de continuar a luta depois do intervalo de 1 minuto entre os
rounds, seu oponente será declarado o vencedor.
 Vitória por paralização técnica, por ordem do Árbitro (TKO)
 Vitória por Relegação:
Se um Kickboxer for considerado segundo julgamento do Árbitro, ou caso receba
penalizações excessivamente, a luta será paralizada e seu oponente será declarado
vencedor.
 Lesão:
Se o Árbitro julgar que o lutador é incapaz de continuar a luta, devido a uma lesão ou
qualquer motivo físico, a luta será paralisada e o oponente será declarado o vencedor. O
direito de tomar tal decisão é incumbido ao Árbitro, que pode consultar um médico. Ao fazê-
lo, o Árbitro deve seguir a decisão médica. Quando um Árbitro requisita a intervenção
médica, eles serão os únicos oficiais presentes no ringue. Nenhum auxiliar será permitido.

 Vitória por Desqualificação:


Se um Kickboxer for desclassificado, seu oponente será declarado vencedor. Se ambos os
Kickboxers forem desclassificados, a decisão será anunciada de acordo. Um Kickboxer
desclassificado fica impossibilitado de receber qualquer recompensa, prêmio, medalha,
troféu, qualquer premiação honorária, título ou graduação durante todo processo do qual ele
foi desclassificado, exceto no caso quando a Diretoria decidir de forma diferente (no caso da
ausência dos mesmos, a decisão pode ser feita pelo Conselho Responsável, e em caso de
ausência, pelos oficiais responsáveis pelo evento). Tal decisão se não tomada pela Diretoria,
seguida de recurso, pode ser recorrida perante o Conselho Julgador.

 Vitória por W.O.:


Quando um Kickboxer está presente no ringue e pronto para lutar e seu oponente não se
apresenta para a luta quando anunciado. Após 2 minutos, o gongo irá soar e o Árbitro irá
declarar o primeiro Kickboxer vencedor por “walkover” (W.O.) Ele irá requisitar aos juízes
que preencham as fichas de acordo, recolher todas e chamar o Kickboxer para o centro do
ringue, onde irá levantar sua mão, declarando-o vencedor.

 A regra de 3 Knock Downs (K.D.) é válida. Isto significa que a luta será paralisada se
3 contagens protetoras (knockdown) forem abertas na mesma luta. O Árbitro declara que o
lutador não tem condições de continuar, após a terceira queda.

 Na categoria “Jovens Juniores / WAKO” a regra de 2 Knock Downs é válida. Isto


significa que a luta será paralisada se 2 contagens protetoras (knock down) forem abertas na
mesma luta.
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 4. Mudando uma Decisão


Todas as decisões públicas são definitivas e não podem ser alteradas a menos que:
 Erros que tenham ocorrido na somatória de pontos sejam identificados;
 Um dos Jurados declara que cometeu um erro e trocou a pontuação dos lutadores;
 Houver violações claras das regras WAKO.

O Supervisor/Organizador de ringue, suportado pelo Conselho de Recursos WAKO, irá


cuidar de todos os Protestos Regulares imediatamente. Após análise, o representante do
Conselho de Recursos WAKO irá anúnciar o resultado oficial.

Art. 5. Marcação de Pontos/Placar


Na marcação de pontos, as seguintes regras devem ser respeitadas:
Um ponto deve ser concedido quando uma técnica legal é aplicada acertando áreas legais e
seguindo os seguintes critérios.
1. Boa Forma (boa técnica com equilíbrio perfeito)
2. Aplicação Vigorosa (força máxima e velocidade)
3. Percepção (concentração total e não virar o rosto no momento da técnica)
4. Bom Tempo e Distância Correta (quando as técnicas tem a maior potência)
5. Atitude Desportiva (atitude não maliciosa na realização da técnica).

Art. 5.1 Diretiva 1 – com respeito aos golpes


Durante cada round, os jurados irão marcar o placar respectivo para cada kickboxer, de
acordo com o número de golpes que cada um receber. Para contar um soco ou chute como
um contato de pontuação, estes não podem ser bloqueados ou aparados. O número de
golpes registrados será somado ao final de cada round e concedido ao melhor Kickboxer, de
acordo com seu nível de superioridade. Golpes não serão computados para um Kickboxer
se:
 Eles forem contra o regulamento
 Se acertarem os braços
 Se forem fracos e não vierem das pernas, tronco ou ombros
 Se forem parcialmente desviados ou bloqueados
 Se eles simplesmente tocarem, resvalarem ou empurrarem o oponente
 Se o lutador se desequilibrar ou cair quando acertar um golpe ou rasteira

Art. 5.2 Diretiva 2 – Com respeito à faltas


Durante cada round, um jurado não pode penalizar todas as faltas que ele vê, independente
se o Árbitro tenha percebido ou não. Ele necessita chamar a atenção do Árbitro para a falta
em particular. Se o Árbitro der uma Advertência Oficial para um dos lutadores, os Jurados
precisam anotar a mesma na ficha, marcando “W” (warning=advertência) na coluna de
FALTAS, mas isso não significa ponto negativo para o outro lutador. Quando um árbitro
decidir por penalizar um lutador com Minus Point, cada um dos três jurados irá marcar “-1”
na coluna apropriada para o lutador penalizado. Ao final de cada round cada jurado irá
adicionar Três Pontos ao total de pontos do outro lutador (Se os jurados estiverem utilizando
contadores e fichas de pontuação).
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 5.3 Diretiva 3 – Marcação de Pontos (utilizando Sistema Eletrônico de Pontuação)


Em todas as categorias de idade o Knock Down deve ser computado como Dois Pontos, o
que significa que o jurado irá pressionar o botão duas vezes no caso de um Knock Down.
Não importando qual a razão para abertura da contagem – soco, chute ou contagem de
proteção. NOTA! Não é um ponto extra.

Para todas técnicas legais (socos, chutes e rasteiras), conectando claramente em áreas
permitidas de contato, com Velocidade, Foco, Equilíbrio e Força o jurado irá pressionar uma
vez o botão de seu controle indicando o correto lutador (vermelho ou azul). Pontos, desde o
primeiro round, serão somados continuamente com ação dos jurados e serão visíveis a
todos em um telão colocado na mesa dos jurados.
Ao final da luta, o vencedor é o competidor que tiver a maior somatória de pontos (que irá
aparecer na tela).
Se o árbitro aplicar uma advertência ou penalização, o mesmo irá indicar a penalização de
frente para a mesa e o mesário principal e cronometrista deverão colocar a penalidade no
sistema eletrônico. Feito isso, deverá aparecer na tela.
Se o árbitro penalizar com pontuação negativa (Minus Point) ele deverá indicar a mesma em
frente à mesa e o mesário principal e cronometrista devem colocar a mesma no sistema
eletrônico. A penalização será mostrada na tela, reduzindo 3 pontos do placar total de cada
jurado (totalizando 9 pontos).
O sistema eletrônico de pontuação mostra a pontuação em tempo corrido real. A cada
momento da luta todos sabem a situação imediata de pontos.

Art. 5.3.1 No caso de Empate (Eletrônico)


Se a luta terminar, pela decisão de 1 ou mais jurados, em empate (pontos iguais depois de 3
rounds), para determinar um vencedor o sistema eletrônico de pontuação irá definir
automaticamente como vencedor o lutador com a maior pontuação no último round.

Art. 5.4 Diretiva 3 – Marcação de Pontos (usando contadores e fichas de marcação)


Em todas as categorias de idade o Knock Down deve ser computado como dois pontos, o
que significa que o jurado irá pressionar o botão duas vezes no caso de um Knock Down.
Não importando qual a razão para abertura da contagem – soco, chute ou contagem de
proteção. NOTA! Não é um ponto extra.

Para todas as técnicas legais (socos, chutes e rasteiras), conectando claramente em áreas
permitidas de contato, com velocidade, foco, equilíbrio e força o jurado irá inicialmente
marcar os pontos de cada lutador com os contadores. A pontuação dos marcadores será
anotada na ficha ao final de cada round. A pontuação será acumulada a cada round, com o
vencedor sendo o lutador com a maior pontuação na somatória de rounds por jurado.
É obrigatória a utilização de contadores pelos jurados em torneios Continentais e Mundiais
caso não haja a utilização de sistema eletrônico de pontuação. Ao final da luta, o jurado irá
somar o total de pontos concedidos e nomear o lutador vencedor que tem o maior número
total de pontos na ficha. O jurado deve circular o nome do vencedor.
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

 Soco 1 Click
 Chute no corpo 1 Click
 Rasteira levando ao oponente tocar o chão com qualquer parte do corpo que não sejam
os pés 1 Click
 Chute na cabeça 1 Click
 Chute saltado no corpo 1 Click
 Chute Saltado na cabeça 1 Click

Art. 5.4.1 No caso de empate (Contadores)


Se a luta terminar em empate (pontuação igual após 3 rounds), para determinar um
vencedor, o jurado deverá levar em consideração os seguintes critérios de decisão em
ordem de importância decrescente, analisando a ficha de pontuação WAKO da luta:
1. Melhor no último round
2. Mais ativo
3. Mais chutes
4. Melhor defesa
5. Melhor estilo e técnica

Tomadas essas ponderações, o jurado deve aplicar a Regra 5.3.1, ou seja, a vitória
deve ir para o lutador que marcou mais pontos no último.

Art. 5.5 Diretiva 4 - Penalizações:


Advertências serão somadas durante toda a luta e todos os rounds

1ª Advertência verbal - Feita sem interromper a luta


1ª Advertência Oficial - Advertência Oficial. (W)
2ª Advertência Oficial - Advertência Oficial –1 (Minus Point) comunicado de forma
verbal para o atleta/treinador com o sinal manual.
3ª Advertência Oficial - Advertência Oficial –1 (Minus Point) comunicado de forma
verbal para o atleta/treinador com o sinal manual.
4ª Advertência Oficial – Desclassificação comunicada de forma verbal ao atleta /
treinador com o sinal manual.

Art. 5.6 Critérios para pontuação negativa (Minus Point)


 Lutar fora das regras
 Clinchar constantemente
 Agarrar a perna do adversário
 Abaixar constante e continuamente e/ou virar as costas para o oponente
 Pouquíssimas técnicas de chute
 Advertência Oficial prévia
 Qualquer violação séria à regra
 Chutes insuficientes
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 5.6.1 Infrações


O Árbitro pode aplicar duas advertências verbais para a mesma falta. Uma terceira
advertência verbal para a mesma falta será automaticamente uma advertência oficial. Caso o
Árbitro acredite que uma infração tenha ocorrido sem seu conhecimento, ele deve consultar
os Jurados. O procedimento começa com: advertências verbais, 1ª advertência oficial (W),
2ª advertência oficial (-1 / Minus Point), 3ª advertência oficial (-1 / Minus Point), 4ª
advertência oficial e consequente desclassificação do lutador.

Art. 5.6.2 Advertências contra técnicos e auxiliares técnicos contam contra o


Kickboxer
Um Árbitro pode, sem parar a luta, dar uma advertência verbal ao Kickboxer a qualquer
momento durante a luta por violações de regras, feitas por seu técnico ou auxiliar técnico. Se
ele desejar conceder uma advertência oficial ao Kickboxer por causa da infração, ele deve
parar a luta e anunciar a infração. Deve sinalizar aos três jurados, apontando para o
Kickboxer em questão.
Após duas advertências verbais ao técnico ou auxiliar técnico, caso não obedeçam às
ordens ainda assim, o Árbitro deve paralisar a luta e aplicar uma advertência oficial ao
lutador.
O terceiro aviso verbal para a mesma infração já leva a advertência oficial.

Art. 5.6.3 As seguintes ações são consideradas faltas:


 Socar abaixo da cintura, prender, derrubar ou golpear com os cotovelos.
 Cabecear, atacar com os ombros, cotovelos ou antebraços, estrangular o oponente,
esmagar o rosto do oponente com braços ou cotovelos, empurrar a cabeça do oponente
para fora das cordas.
 Golpear com as luvas abertas, com o interior das luvas ou com os pulsos.
 Acertar as costas do oponente, especialmente a base do pescoço, cabeça e rins.
 Golpear enquanto segurando as cordas ou utilizá-las indevidamente
 Deitar-se no ringue, agarrar o oponente pelo tronco ou parar de lutar
 Atacar um oponente que esteja caído ou se levantando
 Clinche desnecessário
 Golpear puxando ou enganchando o oponente ou puxar o oponente para cima do
golpe.
 Enganchar ou segurar o braço do oponente ou colocar um braço por baixo do braço do
oponente.
 Abaixar a cabeça abaixo da cintura do oponente bruscamente de forma que seja
perigoso para o mesmo.
 Usar meios artificiais para ganhar uma defesa passiva e cair intencionalmente para
evitar um golpe.
 Usar linguagem agressiva e insultos durante a luta.
 Recursar-se a recuar depois do comando “BREAK”.
 Tentar golpear o oponente, imediatamente depois de “BREAK” e antes de recuar.
 Insultar ou ameaçar o Árbitro a qualquer momento
 Quando uma advertência para uma falta particular tenha sido administrada
anteriormente, por exemplo um clinche
O Árbitro não irá alertar o Kickboxer novamente para a mesma falta. Um terceiro aviso para
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

a mesma falta será automaticamente uma advertência oficial. Caso o Árbitro acredite que
uma infração tenha ocorrido sem seu conhecimento, ele deve consultar os Jurados.

Art. 6. No Chão
Um Kickboxer é considerado “no chão” se:
 Se ele tocar o chão com qualquer outra parte do corpo que não sejam os pés após um
golpe ou sequência de golpes.
 Se ele ficar pendurado nas cordas desorientado após um golpe ou sequência de
golpes.
 Se ele se encontrar para fora das cordas, parcial ou completamente, após um golpe ou
sequência de golpes.
 Se, após um golpe violento, ele não caiu no chão ou nas cordas, mas está num estado
de semiconsciência e na opinião dos Árbitros, não tem condição de continuar lutando.
 No caso de uma queda (KD), o Árbitro deve abrir contagem imediatamente. Quando um
Kickboxer está no chão, seu oponente deve ir imediatamente para o corner neutro, indicado
pelo Árbitro. Ele somente irá continuar a luta com seu oponente caído quando o mesmo
estiver de pé e quando o Árbitro comandar a continuação da luta. Se o oponente não se
dirigir para o corner neutro após comando do Árbitro, o mesmo irá parar a contagem até que
a ordem seja executada. Feito isto, a contagem será resumida de onde parou.

Em todas as categorias o Knock Down deve ser contado como dois pontos, o que significa
que o jurado irá pressionar o botão duas vezes quando ocorrer o Knock Down. Não importa
qual foi a razão para abertura da contagem – soco, chute ou comportamento antidesportivo.
NOTA! Não é um ponto extra.
Quando um Kickboxer vai ao chão, o Árbitro irá contar de 1 até 10 com 1 segundo de
intervalo entres os números e irá indicar cada segundo com os dedos das mãos de modo
que o Kickboxer caído saiba quantos segundos já se passaram da contagem. O início da
contagem deve ser um segundo depois que o lutador cair ao chão.

Quando um Kickboxer cai ao chão devido a um golpe, a luta não irá continuar até que o
Árbitro conte até 8, mesmo que o lutador esteja pronto e apto a continuar a luta antes desse
tempo. Caso o Kickboxer não levante as mãos o árbitro irá continuar a contagem até “10”, o
round será encerrado e o outro lutador será declarado vencedor por nocaute (KO).
Se um Kickboxer estiver ao chão dado o final do round, o Árbitro irá continuar a contagem
mesmo com o toque da campainha. Caso o Árbitro chegue a contagem até “10”, o Kickboxer
será declarado perdedor por nocaute (KO).
Se um lutador for ao chão depois de receber um golpe e a luta continuar após a contagem
até 8 segundos, mas o Kickboxer cair novamente ao chão sem receber um novo golpe, o
Árbitro irá reabrir a contagem, começando direto do 8.
Se ambos os Kickboxers caírem ao mesmo tempo, a contagem irá continuar até que pelo
menos um deles ainda esteja no chão. Se ambos permanecerem ao chão depois de 10
segundos, a luta será finalizada e a decisão tomada, considerando a pontuação concedida
até o nocaute (KO). Isto não será aplicado em lutas WAKO-PRO a menos que o terceiro
round tenha acabado. Caso contrário, será declarado “NO CONTEST” entre ambos os
lutadores. Um Kickboxer que não volta para a luta depois do intervalo ou após um
knockdown (KD) perde a luta.
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 7. Procedimento após KO, RSC, RSC-H, Lesões


Se um lutador se ferir na luta o médico é a única pessoa capacitada para julgar a situação e
decidir se o lutador tem condições de continuar ou não. Se um Kickboxer permanecer
inconsciente, somente o Árbitro e o médico responsável serão permitidos no ringue, a
menos que o médico requisite ajuda extra.

Art. 7.1.1 Procedimento em caso de KO, RSC, RSC-H, Lesão


Um Kickboxer que tiver sido nocauteado devido a um golpe na cabeça durante a luta, ou
caso o Árbitro tenha parado a luta devido a muitos traumas causados na cabeça
impossibilitando de continuar, será examinado imediatamente após e acompanhado ao
hospital ou local adequado por uma ambulância de plantão.
Um Kickboxer que tiver sido nocauteado devido a golpe na cabeça durante a luta ou caso o
Árbitro tenha parado a luta devido a muitos traumas causados na cabeça impossibilitando de
continuar, não será permitido participar de nenhuma competição ou evento pelo período de 4
semanas após o Nocaute (KO).
Um Kickboxer que tiver sido nocauteado devido a golpe na cabeça durante a luta ou caso o
Árbitro tenha parado a luta devido a muitos traumas causados na cabeça impossibilitando de
continuar, duas vezes num período de 03 meses, não será permitido participar de nenhuma
competição ou evento pelo período de 03 meses após o Nocaute (KO) ou Parada da Luta
pelo Árbitro – golpe na cabeça (RSC-H).
Um Kickboxer que tiver sido nocauteado devido a golpe na cabeça durante a luta ou caso o
Árbitro tenha parado a luta devido a muitos traumas causados na cabeça impossibilitando de
continuar 03 vezes consecutivas em um período de 12 meses, não será permitido participar
de nenhuma competição ou evento pelo período de 12 meses após o Nocaute (KO) ou
Parada da Luta pelo Árbitro – golpe na cabeça (RSC-H).
Médicos locais podem estender os períodos de quarentena acima citados se necessário.
Médicos nos hospitais onde forem realizados os exames de imagem e diagnóstico também
podem aumentar o período de quarentena se julgarem necessário.
Um período de quarentena significa que o Kickboxer não pode participar de nenhuma
competição ou evento não importa qual seja a disciplina. Os períodos de quarentena são
“períodos mínimos” e não podem ser sobrepujados ou antecipados mesmo que exames da
cabeça indiquem nenhuma lesão aparente.
O Árbitro irá indicar ao Jurado ou Jurados para marcarem KO ou RSC-H ou RSC nas fichas
de pontuação, quando ele ou Árbitro tiverem parado a luta devido a incapacidade do
Kickboxer de continuar lutando devido a traumas na cabeça. O mesmo deve ser reportado
ao Coordenador de Área responsável em questão que irá registrar isso no WAKO SPORT
PASS do lutador. Este também é o resultado oficial da luta e não pode ser sobrepujado.
Antes de voltar a lutar depois de um período de exclusão, como citados nos parágrafos
acima, o Kickboxer deverá, após análise clínica, ter que ser declarado apto a participar de
competição esportiva por um médico especialista.
Quando registrado um KO ou RSC-H o Kickboxer é obrigado a realizar uma tomografia
computadorizada da cabeça.
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

Art. 7.2 Procedimento para Ferimentos gerais


No caso de ferimentos diversos que não incluam KO ou RSC-H o médico pode definir um
período mínimo de quarentena e recomendar o correto tratamento no hospital.
O médico pode requisitar imediata remoção para o hospital
Se um Kickboxer ou membro da delegação do país do Kickboxer se negar a acatar ao
julgamento médico, o médico deve reportar por escrito o ocorrido ao Coordenador Geral
indicando que todos os cuidados médicos foram negados e incorrem portanto ao Kickboxer
e seu time. O resultado da luta e período de quarentena continuam válidos, entretanto.

Art. 8. Cumprimento ou toque de luvas (SHAKE HANDS)


Antes e após a luta, os Kickboxers irão tocar as luvas como símbolo de boa competição e
disputa amigável, de acordo com as regras de Kickboxing. O cumprimento ou toque de luvas
se dá antes do início do primeiro round e depois da decisão da luta. É proibido o
cumprimento de luvas entre os rounds.

Art. 9. Uso de Drogas


Qualquer droga ou substância ingerida pelo Kickboxer, que não esteja incluída em uma dieta
normal do Kickboxer, é proibida. Qualquer Kickboxer ou Árbitro em violação dessa regra
pode ser desclassificado ou suspenso pela WAKO.
Qualquer Kickboxer que se recusar a se submeter a testes anti-dopping ou análise médica,
para confirmar que ele não tenha infringido este regulamento, poderá ser desqualificado ou
suspenso. O mesmo ocorrerá a qualquer Árbitro que esteja encorajando tal comportamento.
O uso de anestésicos locais é permitido, se liberado por médico da Comissão Médica.
WAKO se refere e adota as regras e denominações anti-Doping da WADA.

Art. 10. Liberação Médica


Um lutador somente estará permitido de lutar em competição Internacional após ser liberado
por um médico especialista, reconhecido pela Federação responsável pela competição em
questão, ou pelo Comitê Médico da WAKO durante Campeonatos Continentais e Mundiais.
Todo Kickboxer lutando fora do país necessitará possuir liberação médica, certificando que o
atleta, antes de deixar seu país, estava em plenas condições físicas sem qualquer tipo de
lesão, infecção ou problema médico que poderia vir a afetar sua habilidade de lutar no país
visitado. Este certificado deve ser mantido junto de sua afiliação WAKO, em acordo com as
práticas de sua associação e deve ser apresentado durante a avaliação médica previamente
realizada à pesagem.
Lutadores com apenas um olho, surdos, mudos e epiléticos não são permitidos no
Kickboxing.
O uso de óculos por um lutador não é permitido durante a luta, mas lentes de contato não
rígidas são permitidas. Lutadores com barba são permitidos de participar em qualquer
torneio WAKO desde que a barba não tenha mais que 2 centímetros de comprimento (ou
comprimento razoavelmente próximo disso). Lutadores usando cabelo em tranças devem
prender as tranças dentro do capacete.
Não será permitido a um Kickboxer participar de uma luta caso tenha curativos em algum
WAKO Rules Ring sports - Full-contact – Cap.8

ferimento, corte, machucado, ulceração, laceração ou sangramento na cabeça ou face,


incluindo orelhas e nariz. Ele pode ser liberado para lutar se a ulceração estiver protegida
com Collodion. Está decisão será tomada pelos médicos que examinarem o Kickboxer no
dia da competição.

Art. 10.1 Suporte Médico


Um médico especialista regulamentado deve estar presente durante toda a competição e
não deve deixar sua área até a última luta ou encerramento do evento. Em torneios deve
haver uma ambulância e equipe médica de plantão no local.

Em torneios deve haver pelo menos 02 integrantes da equipe de ambulância no local

Art. 10.2 Limite de Idade do Kickboxer


Para pode participar de Competições Senior em qualquer Campeonato Oficial da CBKB, em
qualquer uma das modalidades de ringue, os atletas (masculino e feminino) devem ter 18
anos completos e não mais de 40 anos.
Especificações para Veteranos para Esportes de Ringue: Qualquer lutador veterano
(masculino ou feminino acima de 40 anos) que queira lutar na divisão Senior deve
apresentar laudo médico específico, contendo teste ergometrico, que declara que ele está
apto a lutar e com estes requisitar liberação especial junto a CBKB.

Art. 11. Concordâncias


É obrigatório que todas as Associações afiliadas a WAKO (Academias, Clubes, Ligas,
Federações e Confederações) cumpram o regulamento oficial da WAKO, a fim de garantir a
uniformidade das regras do Kickboxing ao redor do mundo.

Nota!
Para melhor leitura o texto se utiliza de pronomes masculinos durante toda sua extensão.
Entretanto, todas as referências a pessoas se aplicam a ambos os sexos.

Essas regras se manterão válidas por um período mínimo de dois anos, a partir de março de
2015 até março de 2017.

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy