0% acharam este documento útil (0 voto)
412 visualizações31 páginas

G120 Comissionamento Bsico STARTER

Este documento fornece instruções sobre como realizar a configuração básica do SINAMICS G120 através do software STARTER. O documento discute vários tópicos importantes como informações legais, avisos de segurança e exemplos de aplicação.

Enviado por

Manoel Guimaraes
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
412 visualizações31 páginas

G120 Comissionamento Bsico STARTER

Este documento fornece instruções sobre como realizar a configuração básica do SINAMICS G120 através do software STARTER. O documento discute vários tópicos importantes como informações legais, avisos de segurança e exemplos de aplicação.

Enviado por

Manoel Guimaraes
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 31

SINAMICS G120 -

Comissionamento
básico através do
software STARTER

SINAMICS / G120 / CU240B-2, CU240E-2, CU230P-2,


Siemens
CU250S-2, G120C / Starter Industry
Online
https://support.industry.siemens.com/cs/br/en/view/109779266 Support
Informações Legais
Este documento é oriundo do Siemens Industry Online Support ao qual se aplicam os termos
gerais de uso http://www.siemens.com/terms_of_use.

Aviso Geral
Este documento apresenta dicas e exemplos sobre o produto e supõe que o leitor possua
conhecimento básico prévio sobre o mesmo. Para informações completas e atualizadas, deve-se
consultar o manual do produto. O intuito deste texto é meramente didático, sem pretensão de
aplicação direta em casos reais, podendo ser alterado pela Siemens sem aviso prévio. Os
exemplos devem ser adaptados ao uso final e exaustivamente testados antes de utilizados em
projetos reais.

Uso de exemplos de aplicação


Exemplos de aplicação ilustram a solução de tarefas de automação através de uma interação de
vários componentes na forma de texto, gráficos e / ou pacotes de software. Os exemplos de
aplicação são um serviço gratuito da Siemens AG e / ou uma subsidiária da Siemens AG
(“Siemens”). Eles não são vinculativos e não reivindicam integridade ou funcionalidade em
relação à configuração e ao equipamento. Os exemplos de aplicativos apenas oferecem ajuda
para tarefas típicas; eles não constituem soluções específicas do cliente. O leitor é responsável
pela operação adequada e segura dos produtos, de acordo com os regulamentos aplicáveis, e
também deve verificar a função do respectivo exemplo de aplicação e personalizá-lo para o seu
sistema.
A Siemens concede ao leitor o direito não exclusivo, não sublicenciável e intransferível de ter os
exemplos de aplicação usados por pessoal tecnicamente treinado. Qualquer alteração nos
© Siemens AG 2020 All rights reserved

exemplos de aplicação é de responsabilidade do leitor. Compartilhar os exemplos de aplicação


com terceiros ou copiar os exemplos de aplicação ou trechos deles é permitido somente em
combinação com seus próprios produtos. Os exemplos de aplicação não são obrigados a passar
pelos testes habituais e inspeções de qualidade de um produto tributável; eles podem ter defeitos
funcionais e de desempenho, bem como erros. É da responsabilidade do leitor utilizá-los de tal
maneira que quaisquer avarias que possam ocorrer não resultem em danos materiais ou
ferimentos em pessoas.

Isenção de responsabilidade
A Siemens não assumirá qualquer responsabilidade, por qualquer motivo legal, incluindo, sem
limitação, responsabilidade pela usabilidade, disponibilidade, integridade e ausência de defeitos
dos exemplos de aplicativos, bem como por informações relacionadas, configuração e dados de
desempenho e qualquer dano causado por elas. Isto não se aplica em casos de responsabilidade
obrigatória, por exemplo, sob o Ato de Responsabilidade de Produto da Alemanha, ou em casos
de intenção, negligência grosseira ou culposa, danos corporais ou danos à saúde, não
cumprimento de uma garantia, não fraudulenta divulgação de um defeito ou violação culposa de
obrigações contratuais relevantes. As reclamações por danos decorrentes de uma violação de
obrigações contratuais materiais deverão, no entanto, ser limitadas ao dano previsível típico do
tipo de acordo, a menos que a responsabilidade resulte de intenção ou negligência grave ou seja
baseada na perda de vida, lesões corporais ou danos à saúde. As disposições precedentes não
implicam qualquer alteração no ónus da prova em seu detrimento. Você deverá indenizar a
Siemens contra reclamações existentes ou futuras de terceiros nesta conexão, exceto quando a
Siemens for obrigatoriamente responsável.
Ao usar os exemplos de aplicação, você reconhece que a Siemens não pode ser
responsabilizada por qualquer dano além das disposições de responsabilidade descritas

Outras informações
A Siemens reserva-se o direito de fazer alterações nos exemplos de aplicativos a qualquer
momento, sem aviso prévio. Em caso de discrepâncias entre as sugestões nos exemplos de
aplicação e outras publicações da Siemens, como catálogos, o conteúdo da outra documentação
deve ter precedência.
Os termos de uso da Siemens (https://support.industry.siemens.com) também se aplicam.

Informações de segurança
Siemens prove produtos e soluções com funções de segurança industrial que dão suporte à
operação segura de plantas, sistemas, máquinas e redes. A fim de proteger plantas, sistemas,

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 2
maquinas e redes contra cyber ataques, é necessário implantar – e manter continuamente – um
conceito de segurança industrial holístico no estado da arte. Os produtos e soluções Siemens
são apenas um elemento deste conceito.

O leitor é responsável por impedir o acesso não autorizado à suas fábricas, sistemas, máquinas
e redes. Sistemas, máquinas e componentes só devem ser conectados à rede da empresa ou à
Internet se e na medida necessária e com medidas de segurança apropriadas (por exemplo, uso
de firewalls e segmentação de rede) em vigor.

Sistema de Indicações

Este artigo contém indicações que devem ser observadas a fim de garantir a segurança pessoal,
assim como prevenir dados a propriedades. Seguem exemplos das simbologias usadas:

Este tipo de indicação representa uma situação eminentemente perigosa, que


se não evitada, resultará em morte ou ferimentos sérios.

DANGER

Este tipo de indicação representa uma situação eminentemente perigosa, que


se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos sérios.

WARNING
© Siemens AG 2020 All rights reserved

Este tipo de indicação representa uma situação potencialmente perigosa, que se


não evitada, poderá resultar em ferimentos moderados ou leves.

CAUTION

NOTICE Este tipo de indicação representa uma situação potencialmente perigosa, que se
não evitada poderá resultar danos à propriedade.

NOTE Indica uma possível vantagem. Tem caráter de dica.

Se mais de uma indicação estiver presente, a maior grau de perigo deverá ser levado em conta.
Indicações relativas a danos ou morte a pessoas também incluem, implicitamente, danos à
propriedade.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 3
Índice
Informações Legais ..................................................................................................... 2
Índice ............................................................................................................................. 4
1 Objetivo............................................................................................................... 5
2 Introdução - Conceitos...................................................................................... 6
2.1 Comissionamento ................................................................................. 6
2.2 Software SINAMICS MICROMASTER Starter. .................................... 6
3 Informação Principal ......................................................................................... 7
3.1 Estabelecendo comunicação PROFINET com o SINAMICS
G120 ..................................................................................................... 7
3.2 Comissionamento do SINAMICS G120 CU240B/E-2 no Wizard
do Starter. ........................................................................................... 11
3.3 Testando o SINAMICS G120 – Control Panel ................................... 24
3.4 Configurações adicionais pós comissionamento no SINAMICS
G120 CU240B/E-2 ............................................................................. 27
4 Informações adicionais ................................................................................... 28
4.1 Histórico.............................................................................................. 28
5 Referências ...................................................................................................... 29
© Siemens AG 2020 All rights reserved

5.1 SIOS (Siemens Industry online Support) ........................................... 29


5.2 Manuais do SINAMICS G120 ............................................................ 29
5.2.1 Lista de parâmetros - contém informações detalhadas de
parâmetros, diagramas de funções e diagnóstico de falhas e
alarmes: .............................................................................................. 29
5.2.2 Instruções de operação – contém explicações sobre funções do
inversor e passo a passo das configurações das mesmas: .............. 29
5.2.3 Fieldbuses G – manual que contempla os protocolos de
comunicação do SINAMICS G trazendo informativos e
configurações: .................................................................................... 29
5.3 Como estabelecer comunicação entre SINAMICS G120 e
software Starter .................................................................................. 30
5.4 Comissionamento de G120 com software Startdrive – TIA
Portal .................................................................................................. 30
5.5 Exemplos de aplicação com SINAMICS G120 .................................. 30
5.5.1 SINAMICS G: Speed Control of a G110M / G120 (Startdrive)
with S7-1500 (TO) via PROFINET or PROFIBUS with Safety
Integrated (via Terminal) and HMI: .................................................... 30
5.5.2 Outros exemplos de aplicação com a família SINAMICS: ................. 30
6 Suporte técnico e treinamento ....................................................................... 31

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 4
1 Objetivo

1 Objetivo
Este artigo tem como objetivo exibir um passo a passo de como o inversor
SINAMICS G120 CU240B/E-2 e versões similares (G120C, G120P, CU250S-2)
podem ser comissionados através do Software SINAMICS MICROMASTER
STARTER.
© Siemens AG 2020 All rights reserved

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 5
2 Introdução - Conceitos

2 Introdução - Conceitos
2.1 Comissionamento
Comissionamento é o processo que deve ser realizado para se configurar o
inversor de frequência de acordo com a aplicação de determinado motor. O
inversor de frequência fará total controle do motor de acordo com os parâmetros
configurados. O inversor deve estar configurado com os dados de placa do motor
que irá partir, assim como outros detalhes pertinentes da aplicação (tipo de
controle, tempo de rampa de aceleração/desaceleração, entre outros.) O inversor
pode ligar o motor de modo local, via DI, AI, IHM própria – BOP-2 ou IOP-2 ou via
remoto, através de uma rede de comunicação em que palavras de controle e
setpoint de velocidade são enviadas por meio de um controlador (PLC).
O comissionamento pode ser feito de três modos: via IHM própria (BOP-2 ou IOP-
2), via Software SINAMICS MICROMASTER Starter ou via software Startdrive –
TIA Portal. Este guia trará o processo de comissionamento através do software
Starter. O processo é análogo para comissionamento via IHM ou Startdrive – TIA
Portal.

2.2 Software SINAMICS MICROMASTER Starter.


O software SINAMICS MICROMASTER Starter é gratuito. Com ele é possível
© Siemens AG 2020 All rights reserved

configurar uma vasta gama de inversores da família SINAMICS, como por exemplo
G110, G120, G120C, G120D, G120P, G130, S110, S120, S150, entre outros. Para
mais informações de quais inversores que estão disponíveis, requisitos
operacionais, clique aqui e saiba mais.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 6
3 Informação Principal

3 Informação Principal
3.1 Estabelecendo comunicação PROFINET com o
SINAMICS G120
Primeiramente, para estabelecer uma comunicação entre o PC/PG e o Inversor
G120, é necessário configurar o endereço IP atribuído ao drive G120( ale lembrar
que o IP padrão de fábrica é 0.0.0.0, logo será necessário alterarmos e atribuir um
endereço de IP para que haja êxito na comunicação). Nesse caso uma ferramenta
muito útil para auxiliar na configuração seria o programa PRONETA, a qual pode
ser baixada gratuitamente no site do Suporte da Siemens clicando aqui.
Na figura a seguir está ilustrado a interface do programa PRONETA. Nela é
possível verificar que o drive em teste está com o IP 192.168.0.102 (1) identificado
pelo programa.

Figure 3-1 - Configuração do IP do Drive no PRONETA


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Feito isso, é necessário configurar também a faixa de IP da placa de rede da


máquina(PG/PC) que estiver utilizando. Para isso, se estiver utilizando uma versão
do windows 7 ou superior, basta clicar com o botão direito do mouse sobre o ícone
de rede no canto inferior direito do computador, irá abrir a Central de Rede e
Compartilhamento. Depois vá em Alterar configurações do adaptador e selecione
a porta de comunicação que estiver utilizando e clique com o botão direito e vá em
Propriedades. Vá em Protocolo TCP/IPV4 conforme ilustrado na figura 3-2:

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 7
3 Informação Principal

Figure 3-2 - Configuração IP da Placa de Rede do PC.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Observe que o endereço de IP configurado para a porta de rede, é de “mesma


família” que o endereço do drive. Ou seja, muito importante que este endereço
seja do tipo: “192.168.0.xxx”.Neste exemplo, utiliza-se o endereço de IP:
192.168.0.200 para a placa de rede do PC.
Após esta etapa, abra o Software Starter, e crie um novo projeto. Nesta etapa,
será feita a configuração de qual porta de seu PC, que o Starter irá tentar executar
a comunicação. Veja na figura 3-3, vá em: “Options / Set PG/PC Interface”(1).

Figure 3-3– Configurar Interface PG/PC

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 8
3 Informação Principal

Nesta etapa configura-se o tipo de acesso ao drive se ela é via “S7 Online” ou via
“Device”. A diferença é que na primeira é quando se faz um acesso em uma rede
de automação enquanto que a segunda é feita diretamente entre o PC e o drive
“ponto a ponto”. Neste exemplo vamos utilizar a configuração “Device”.
Feito isso, deve-se selecionar a porta Ethernet de seu PC e selecionar a opção
“TCP/IP-Auto”.
Após esta etapa, o próximo passo é a verificação dos nós conectados ao PC. Isso
deve ser feito clicando no botão “Accessible Nodes” (1) conforme ilustra a figura
3-4 a seguir:

Figure 3-4 – Accessible Nodes


© Siemens AG 2020 All rights reserved

O drive será encontrado na rede, bastando selecioná-lo (2) e aceitá-lo em seu


projeto clicando em “Accept“ (3). Feito isso, basta clicar com o botão direito sobre
o dispositivo (4) e ir na opção “Connect target device“ (5). Com isso o Starter
deverá realizar a conexão com o drive e o mesmo deverá ficar com o statu
“Online“.
Após esta etapa irá aparecer uma mensagem de que o projeto configurado
“Offline“ está diferente do hardware existente e com isso é preciso fazer um “Load
HW configuration to PG” (1) Para carregar as informações do drive para o
projeto, conforme ilustra a imagem a seguir:

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 9
3 Informação Principal

Figure 3-5 – Load HW configuration to PG.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

A mensagem seguinte que será exibida, é sobre as configurações online do drive


e as configurações offline do projeto estão diferentes, o que faz com que seja
necessário realizar um “Load to PG” para carregar os dados do projeto online
para o offline. Conforme pode ser visto na figura a seguir:
Figure 3-6 - Load to PG.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 10
3 Informação Principal

Após este procedimento, o drive estará pronto para ser comissionado e como ele
já carregou os dados do hardware, ficará mais fácil o processo de
comissionamento.

3.2 Comissionamento do SINAMICS G120 CU240B/E-2 no


Wizard do Starter.
Após adicionar o SINAMICS G120 no projeto do Software Starter, deve-se realizar
a configuração dos parâmetros conforme os passos indicados na figura 3-7 a
seguir. Lembrando que previamente deverá ser feita a configuração da rede de
acesso pelo “Access Point of the Application”, conforme já foi explicado
anteriormente neste documento. Caso não saiba como fazer o procedimento ou
ainda estiver com dúvidas clique aqui e veja a FAQ explicando como é o processo
passo a passo e como realizar. A unidade de controle do inversor deve ser
adicionada, sendo idêntica em tipo, código de placa e firmware à unidade que se
deseja configurar.

Vale ressaltar que todo o processo de comissionamento desta FAQ foi realizado
Online no drive e nesse caso após realizar o comissionamento deverá ser feito
um “Upload” dos dados para o projeto, uma vez que as informações já foram
CAUTION salvas no drive. Caso o comissionamento seja realizado Offline, aí neste caso
após o comissionamento se você fizer um “Download” para o drive estará
correto. Portanto tome muito cuidado com esta configuração!
© Siemens AG 2020 All rights reserved

NOTE Uma vez selecionada a versão de firmware da unidade de controle, esta poderá
apenas sofrer upgrade, ou seja, ser alterada para versões posteriores de
firmware, e não anteriores.

Figure 3-7 - Configurando a CU de SINAMICS G120 no projeto do Starter.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 11
3 Informação Principal

Após fazer a configuração pelo “Access Point of the Application” e acessado o


Drive pelo “Acessible Nodes” deverá ter adicionado uma Drive Unit no projeto do
Starter. Feito isso, deve-se clicar primeiramente com o botão esquerdo do mouse
na Drive Unit para maximizá-la, e em seguida deve-se maximizar também a
Control Unit conforme mostrado na Figura 3-7, anterior. Após isso, deve-se clicar
também com o botão esquerdo na aba “Configuration” (3). Após clicar nesta aba,
aparecerá uma tela conforme ilustrado na figura 3-8:

Figure 3-8 – Tela de Configuração


© Siemens AG 2020 All rights reserved

No retângulo em vermelho destacado na figura 3-8, estão descritos os detalhes


referentes a Unidade de Controle (Control Unit) bem como da Unidade de
Potência (Power Module).
Após isso, deve-se clicar com o botão esquerdo do mouse no ícone destacado
em amarelo na figura anterior, onde está descrito a palavra “Wizard”(1), conforme
mostrado na figura 3-9:

Figure 3-9 – Ícone Wizard

Feito isso, irá aparecer uma nova tela para iniciar as configurações de
comissionamento do Inversor. Na figura 3-10, está ilustrado esta tela.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 12
3 Informação Principal

Dados inseridos durante o comissionamento.


É válido lembrar que a configuração feita abaixo é meramente ilustrativa,
utilizada em um kit didático. A adequação dos parâmetros e modo de
CAUTION
funcionamento é de responsabilidade do usuário final.

Figure 3-10 – Tela de configuração da Unidade de Controle


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Nesta tela é possível configurar a classe de aplicação. Existem três modos


possíveis para configurar, sendo eles:
[0] – Expert - O método de controle (P1300) e a aplicação tecnológica são
totalmente definidas pelo usuário. Todas as etapas do comissionamento estão
disponíveis e nenhuma é determinada automaticamente.
[1] – Standard Drive Control (SDC) - Para aplicações mais simples, como torque
constante (Ex: esteira) ou torque quadrático (Ex: bombas e ventilador). O método
de controle (parâmetro P1300) é definido como escalar V/f linear ou escalar V/f
quadrático, conforme escolhido em outra etapa do comissionamento, denominada
aplicação tecnológica. Nessa classe de aplicação, algumas etapas do
comissionamento são definidas automaticamente.
[2] – Dynamic Drive Control (DDC) - Recomendado para aplicações com
dinâmicas mais complexas que exigem controle preciso e mudanças rápidas de
setpoint. Especificações quanto à aplicação são feitas em etapa posterior do
comissionamento, denominada aplicação tecnológica. O método de controle
(P1300) definido é o vetorial.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 13
3 Informação Principal

Ao clicar com o botão esquerdo do mouse no ícone onde está a aba Expert, as
opções descritas anteriormente irão aparecer para poder selecionar, conforme
mostra a figura 3-11:

Figure 3-11 – Configuração Classe de Aplicação


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Feito a escolha da classe de aplicação, basta clicar no botão Next para continuar o
processo de comissionamento.
A tela seguinte é referente ao método de controle (P1300). Nesse caso se a classe
de aplicação Expert é a que foi selecionada. Caso a classe de aplicação
selecionada foi a Standard ou Dynamic, essa etapa não aparecerá no
comissionamento, pois o método de controle já foi definido previamente.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 14
3 Informação Principal

Figure 3-12 - Método de controle do SINAMICS G120


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Os métodos de controle podem ser ajustados nesta etapa. Os métodos de controle


são referentes ao parâmetro P1300, assim, os que são numerados menores que
20 são do tipo V/f e todos os que são maiores ou iguais a 20 são vetoriais. Neste
exemplo, escolhe-se o método de controle [0] que será utilizada pelo inversor.
Após isso, o passo seguinte é realizar a configuração da macro de operação. Uma
macro é uma configuração automática de uma série de parâmetros cujo objetivo é
facilitar a programação do inversor para determinado comando, em específico,
sem que haja modificações posteriores.
Aqui neste exemplo utiliza-se a macro n°12, que seria "Standard I/O with analog
setpoint" (1) referente a configuração para entradas e saídas Standard e com
Setpoint via entrada analógica, com algumas funções de reversão do motor e
reconhecimento de falha. Na figura 3-13, está ilustrado esta etapa.
Caso deseje saber sobre a descrição e quais funções desempenham cada macro,
você pode encontrar no manual de “Operating Instructions” do G120, mais
precisamente na seção 4.5.8 do manual. Clique aqui e faça o download do manual
do G120.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 15
3 Informação Principal

Figure 3-13 Seleção da Macro


© Siemens AG 2020 All rights reserved

No próximo passo, define-se os dados standards do motor (P100). No Brasil,


normalmente utiliza-se P100 = 2, referente a frequência de 60 Hz e unidades SI
(kW, m, kg, etc.). Neste item também é definida a tensão de alimentação do
inversor, P0210 (1). Se o modo expert foi selecionado, nesta mesma etapa define-
se o ciclo de carga à qual o inversor estará submetido, P0205 (2). Essas
informações estão exibidas na figura 3-14. Feitas as configurações, basta clicar
com o botão esquerdo do mouse em “Next” (3).

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 16
3 Informação Principal

Figure 3-14 - Standards, tensão de alimentação do inversor e ciclo de carga


© Siemens AG 2020 All rights reserved

No próximo passo, devem ser informados os dados do motor (figuras 15 e 16).


Caso o motor seja Siemens, não existe a necessidade de se inserir manualmente
os dados de placa do mesmo, pois basta selecioná-lo por meio de seu código
(1LE1, 1LG6, etc.) selecionando a opção “Select standard motor from list”
(figura 3-17), porém existem alguns motores SIEMENS que não são compatíveis
com o G120. Caso não esteja utilizando um motor SIEMENS, deve-se inserir de
forma manual os dados de placa do motor, conforme ilustra a figura 3-18.

NOTE Vale ressaltar que esta etapa é de suma importância para que haja uma boa
dinâmica da aplicação, pois caso sejam informados dados de placa errôneos,
poderá ocasionar em um controle ineficiente do inversor, principalmente se o
método de controle que estiver sendo utilizado seja o vetorial (classe de
aplicação Dynamic).

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 17
3 Informação Principal

Figure 3-15 - Configuração de motor no SINAMICS G120


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Figure 3-16 - – Seleção do tipo de motor no SINAMICS G120

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 18
3 Informação Principal

Figure 3-17– Seleção dos dados de um Motor Siemens


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Ainda é possível filtrar a busca dos motores SIEMENS marcando o checkbox


“Display only motors that match the power unit”, com isso apenas os motores
compatíveis com a unidade de potência é que serão listados para facilitar a busca.
Caso a escolha tenha sido por inserir os dados de um motor não Siemens,
deverão ser inseridos os dados de forma manual, informando, tensão nominal,
corrente nominal, potência nominal, fator de potência, frequência nominal,
velocidade nominal e tipo de refrigeração do motor, conforme já explicado
anteriormente (figura 3-18). Também existe a opção de marcar o checkbox
“Parallel motor connection” para caso haja aplicações de motores iguais,
conectados em paralelo, para mais informações de como realizar esse tipo de
configuração, clique aqui. Válido ressaltar que quando selecionado a opção dos
motores em paralelo, é somente necessário inserir os dados de placa somente de
um motor, que o drive ficará responsável por calcular os parâmetros necessários
para operação em paralelo.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 19
3 Informação Principal

Figure 3-18– Inserindo dados de placa no motor.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Vale ressaltar que também deve-se escolher o tipo de ligação do fechamento do


motor, se está em delta ou estrela, conforme ilustrado na figura 3-18. Feito isso
basta clicar em “Next” (2) para continuar o comissionamento.
No próximo item, continua-se configurando os dados de aplicação do motor, como
por exemplo limite de corrente(P0640), velocidade mínima (P1080) e velocidade
máxima (P1082) de trabalho do motor, tempo de rampa de aceleração (P1120) e
desaceleração (P1121) e também configura-se o tempo de OFF3 (P1135)
referente a parada rápida. Na figura 3-19, estão ilustradas essas configurações.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 20
3 Informação Principal

Figure 3-19– Configurando os dados do motor.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

O passo seguinte é referente a aplicação tecnológica do inversor e o método de


reconhecimento de dados do motor. A aplicação tecnológica depende da classe
de aplicação definida (figura 3-11) e são brevemente descritas a seguir:

1. Para classe de aplicação Standard:


– [0] Constant load: Para cargas de torque constante, como aplicação de
esteira. O método de controle utilizado é o V/f linear (P1300 = 1, P0501 =
0).
– [1] Speed-dependent load: Pode ser selecionado para cargas de torque
quadrático, como bombas e ventiladores. O método de controle utilizado é
o V/f quadrático (P1300 = 2, P0501 = 1).
2. Para classe de aplicação Dynamic:
– [0] Standard drive: Recomendado para aplicações standard, controle
vetorial sem encoder (P1300 = 20, P0502 = 0).
– [1] Dynamic starting or reversing: Recomendado para aplicações com
tempos curtos de tempo de aceleração e desaceleração (< 10 s). Não
recomendável para aplicações de elevação. O método de controle é
vetorial sem encoder (P1300 = 20, P0502 = 1).
– [5] Heavy-duty starting: Recomendado para aplicações com alto torque de
partida (como ex. extrusoras, compressores), método de controle vetorial
sem encoder (P1300 = 20, P0502 = 5).
3. Para classe de aplicação Expert:
– Nessas aplicações tecnológicas, o método de controle já foi definido na
etapa definida na figura 3-8.
– [0] Standard drive: Para aplicações standard (P0500 = 0)
– [1] Pumps and fans: Para aplicações envolvendo bombas e ventiladores
(P0500 = 1).

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 21
3 Informação Principal

– [2] Sensorless closed-loop control down to f=0 (passive loads):


Recomendado para aplicações com tempos curtos (< 10 s) de aceleração
e desaceleração (P0500 = 2).
– [3] Pumps and fans, effiency optimization: Pode ser selecionado para
aplicações de bombas e ventiladores, porém não recomendado para
aplicações com mudanças bruscas de velocidade, nesse caso, a opção [1]
é mais adequada (P0500 = 3).
– [5] Starting with a high break loose torque: Aplicações com elevado torque
de partida (P0500 = 5).

Figure 3-20 – Definindo a aplicação do motor e identificação dos dados do motor.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

O reconhecimento de dados do motor é o processo no qual o inversor vai realizar


testes no motor a fim de obter parâmetros elétricos do motor, como resistência e
indutância rotórica, tempo de magnetização do motor, etc. O tipo padrão de
reconhecimento de dados do motor é a opção 2, reconhecimento estacionário (o
eixo do motor não terá movimento), suficiente para a grande maioria dos casos. A
opção 3 faz a otimização do controlador de velocidade, e a opção 1 é a somatória
das opções 2 e 3.
Definida uma opção de reconhecimento de dados de motor, o alarme A07991 será
emitido, indicando que a rotina de reconhecimento de dados foi selecionada, mas
ainda não foi iniciada. No próximo comando de liga (ON = 1), o reconhecimento de
dados do motor será iniciado (na IHM do G120, MOT ID ficará exibido). Quando
completado, o drive fará o comando de desliga do motor automaticamente e o
motor poderá ser ligado com uma nova borda de subida, no comando de liga.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 22
3 Informação Principal

NOTE Vale se atentar que nesta etapa do comissionamento, caso sejam escolhidos os
métodos 1 e 3, pode ocorrer de acelerar o motor até a velocidade nominal e
podem ocorrer riscos a pessoas que estejam próximas ou até mesmo danos
mecânicos. Portanto certifique-se de que não há ninguém próximo fisicamente
do motor durante esta etapa e que seja possível movimentar o eixo.

Por fim na última tela do comissionamento traz um resumo de todas as


configurações realizadas no “Wizard”. É extremamente recomendado que seja
verificado se o resumo do comissionamento está de acordo com a configuração
desejada, além disso também recomenda-se marcar o Checkbox “Copy RAM to
ROM” para que todos os dados parametrizados permaneçam salvos na memória
não volátil do inversor. Após conferir os dados, basta clicar em “Finish” que o
comissionamento estará encerrado.

Figure 3-21- Resumo de configuração e fim do comissionamento.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Completado o “Wizard” sem erros, o SINAMICS G120 deve apresentar o LED


RDY verde aceso, indicando que está comissionado e em modo de operação. O
alarme de reconhecimento de dados (MOT ID) deve estar ativo. O próximo
comando de ON executará o reconhecimento de dados conforme selecionado na
etapa representada na figura 3-20. Antes de testar o comando do inversor pela
macro configurada ou realizar alterações pontuais de parâmetros, pode-se verificar
seu funcionamento com o motor por meio do painel de controle do Starter (próxima
seção).

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 23
3 Informação Principal

3.3 Testando o SINAMICS G120 – Control Panel


Na aba de “Comissioning” está o “Control Panel”, onde o inversor pode ser
ligado e receber setpoint de velocidade no sentido direto ou no sentido reverso.
Não é preciso realizar nenhuma parametrização específica para poder utilizar o
“Control Panel”, ele tomará prioridade dos sinais de enable do SINAMICS G120
enquanto estiver habilitado. A figura 3-22 exibe como acessar o Control Panel no
Software Starter (acessível online).

Figure 3-22- Ativando o painel de controle no SINAMICS G120.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Basta dar um duplo clique na aba do “Control Panel” (2) que abrirá uma tela na
parte inferior do software, conforme pode ser visualizado na Figura 3-23.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 24
3 Informação Principal

Figure 3-23 – “Control Panel” com prioridade ativa.

Feito isso, após abrir a janela do “Control Panel”, basta clicar em “Assume
Control Priority” (1) conforme mostrado na Figura 3-23. A seguinte janela se
abrirá (Figura 3-24):
© Siemens AG 2020 All rights reserved

Figure 3-24– “Assume Control Priority”

Neste item apenas configura-se o tempo de monitoramento. Por padrão este


tempo é de 2 segundos, que já é suficiente para os testes, mas pode ser alterado
de acordo com a preferência, em conexões lentas pode ser necessário aumentar o
tempo. Após isso, basta clicar em “Accept” (1).
O passo seguinte é habilitar o Checkbox “Enable” (1), para permitir o comando
pelo “Control Panel”. Na figura 3-25, está ilustrada esta etapa.

Figure 3-25– Habilitar comando pelo Control Panel

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 25
3 Informação Principal

Uma vez habilitada a prioridade, o G120 pode receber um comando de liga e


setpoint como se tivesse em operação normal. Com isso pode-se testar a
aplicação de modo simples através dos botões contidos no retângulo destacado
da figura 3-26 e verificar se estão de acordo com o que se espera para o setpoint
enviado/situação de carga.

Figure 3-26– Prioridade Ativa no Control Panel


© Siemens AG 2020 All rights reserved

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 26
3 Informação Principal

3.4 Configurações adicionais pós comissionamento no


SINAMICS G120 CU240B/E-2
Algumas vezes, as macros de pré-configuração do G120 não são suficientes para
determinada aplicação. Nesse caso, configurações adicionais e pontuais devem
ser feitas. Recomendamos consulta às referências 5.2.1 e 5.2.2. Essas alterações
pontuais podem ser feitas diretamente na lista de parâmetros (Expert List), que
pode ser encontrada dentro da aba da Control Unit, conforme ilustra a figura 3-27.
A exibição de parâmetros pode ser muito interessante para monitoramento de
parâmetros básicos do inversor, como status atual (r0002), corrente de saída
(r0027), velocidade atual (r0021), tensão no link DC(r0026), entre outros.

Figure 3-27 - Exibição de parâmetros no Starter - Expert List.


© Siemens AG 2020 All rights reserved

Uma alteração comum é a mudança do telegrama enviado pela rede/adição de


palavras enviadas. Por exemplo, o Standard telegram 1 envia para o PLC apenas
status Word (r0052) e velocidade atual (r0021), mas é normal que se queira enviar
outras variáveis do inversor, como corrente (r0027), torque atual (r0031), etc. Para
isso, pode-se adicionar variáveis a serem trocados entre inversor e PLC em
ambas direções no menu “Communication”, utilizando um telegrama livre (999). A
referência 5.5 pode ser consultada para exemplos de configuração com o
SINAMICS G120 e outros inversores da família SINAMICS.

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 27
4 Informações adicionais

4 Informações adicionais
4.1 Histórico

Versão Data Alteração Autor

V0.0.0 03/02/20 Elaboração Guilherme Y.C. Nakashima


V0.0.1 05/03/20 Primeira Revisão Gabriel Gil

V0.0.2 03/04/20 Segunda Revisão André Braga

V1.0.0 06/04/20 Primeira publicação Denilson Pegaia


© Siemens AG 2020 All rights reserved

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 28
5 Referências

5 Referências
5.1 SIOS (Siemens Industry online Support)
Através do SIOS, (https://support.industry.siemens.com/cs/start?lc=en-BR)
apresenta uma vasta gama de informações aos usuários. Ele inclui manuais, FAQ
(perguntas e respostas mais comuns), avisos de lançamento de produto,
downloads, etc.
Clicando em Product Support, você pode acessar um buscador que auxiliará no
encontro das informações desejadas.

5.2 Manuais do SINAMICS G120


5.2.1 Lista de parâmetros - contém informações detalhadas de parâmetros,
diagramas de funções e diagnóstico de falhas e alarmes:

• CU240B/E-2:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109751314/en
• CU250S-2:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109751315/en
• CU230P-2:
© Siemens AG 2020 All rights reserved

https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757195/en
• SINAMICS G120C:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109751318/en

5.2.2 Instruções de operação – contém explicações sobre funções do


inversor e passo a passo das configurações das mesmas:

• CU240B/E-2:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757230/en
• CU250S-2:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757229/en
• CU230P-2:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757231/en
• SINAMICS G120C:
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757226/en

5.2.3 Fieldbuses G – manual que contempla os protocolos de comunicação


do SINAMICS G trazendo informativos e configurações:

https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109757336/en

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 29
5 Referências

5.3 Como estabelecer comunicação entre SINAMICS G120


e software Starter
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109763110

5.4 Comissionamento de G120 com software Startdrive –


TIA Portal
https://support.industry.siemens.com/cs/br/pt/view/109764513

5.5 Exemplos de aplicação com SINAMICS G120


5.5.1 SINAMICS G: Speed Control of a G110M / G120 (Startdrive) with S7-
1500 (TO) via PROFINET or PROFIBUS with Safety Integrated (via
Terminal) and HMI:

https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/78788716

5.5.2 Outros exemplos de aplicação com a família SINAMICS:


© Siemens AG 2020 All rights reserved

https://www.automation.siemens.com/mc-app/sinamics-application-
examples/Home/Index?language=en

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 30
6 Suporte técnico e treinamento

6 Suporte técnico e treinamento

Suporte técnico

A informação que você precisa (FAQ, manuais, arquivos, fórum) pode estar no
Portal do Suporte Técnico:
https://support.industry.siemens.com/cs/?lc=en-BR

Requisição de suporte (novos chamados):


https://support.industry.siemens.com/my/br/pt/requests/#createRequest

Centro de treinamento – SITRAIN


Informações: www.siemens.com.br/sitrain
© Siemens AG 2020 All rights reserved

G120 - Comissionamento STARTER


Entry-ID: 109779266, V 1.0, 04/2020 31

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy