I liked the movie quite a lot. Being from India, and living in a US for a little while, I deal with cultural differences very often in my own life. While differences in food, garments, language and architecture are easy to feel, they are the tip of a cultural iceberg. And that is what this movie conveys very well. We cannot hope to understand other cultures unless we recognize their deeper aspects and humour is one such. In the movie, Brooks steals into Pakistan to meet the aspiring comedians. But the funny question is, did they laugh with him, or his Pakistani translator?
A couple of things could have been better treated. An Iranian boyfriend for an Indian girl is not as normal as shown. Nor, is the country devoid of comedy shows. Indian TV and films have a special place of honour for comedians. Some of the best on-the-face humour is in Pakistani plays on TV. But I grant that as a literary license to Brooks. After all, the story is not about India or Pakistan, or even its comedians. The story is about American and how much (little) its people understand other cultures. And, its is a very understand story, do not mistake it to be funny or a laugh riot.