Mendelssohn Reconsidered: Judith Chernaik
Mendelssohn Reconsidered: Judith Chernaik
Mendelssohn reconsidered
I. Richard Wagner
[K. Freigedank]: 'Das
Judenthum in der Musik",
in Neue Zeitschrift fr
Musik, 3 & 6 September
1850; English translation
by William Ashton Ellis,
in Richard Wagner: Prose
works (London, 1894), vol.3,
pp.93-94.
Spring 2013
45
40
Mendelssohn reconsidered
Abraham insisted that 'Mendelssohn', the name his own father had taken,
would 'forever belong to Judaism in its transitional period', and that 'Bartholdy', the name his brother-in-law Jacob had adopted on conversion and
which Abraham too had assumed, must be retained by Felix. The dutiful
son assured Abraham that the concert advertisements were an error, and
he wrote to Fanny, who also disliked the name 'Bartholdy', that it was a
trivial matter in which he would certainly oblige his father. He continued to
use 'Felix Mendelssohn Bartholdy' as his professional name, thus pleasing
himself and satisfying his father in a typical compromise.
Most important for his life and work was his relationship with Fanny,
his gifted older sister. Many of his compositions originated in the Sunday
musicales which the children and friends put on in their large house and
garden. Fanny's letters show a side of Felix different from the cheerful,
happy youth described by his friends. He suffered from frequent headaches,
moodiness, temper and prickliness, which aroused her anxious concern.
She was his chief adviser and critic. He is often blamed for her reluctance
to publish her own compositions, but he fully appreciated her gifts and
ptiblished some of her songs (uncredited) with his own. These songs were
among the young Queen Victoria's favourites, as he delightedly reported
to Fanny. His advice that she avoid publication echoed their father's view
THE MUSICAL TIMES
Spring 2013
47
48
Mendelssohn reconsidered
that her sphere must be the domestic one. Abraham later changed his mind,
and Fanny began to publish her works the year before she died, defying
her brother but pleading for his understanding, which was immediately
granted.
When Fanny married the artist Wilhelm Hensel, she wrote to her
brother:
Today is the third of October, and my wedding day; and my first pleasure on this day is to
write to you, and to tell you again what you have always known [...] Your picture is near
me, and you look at me with such loving eyes, I must weep [...] I have always known that
nothing can come between us, you can never be far from my thoughts, tomorrow and in
every moment of my life you are present to me, and I know I am not wronging Hensel
in saying this. That you too love me sustains my very being, and shall do so as long as I
live.'
A few months later Mendelssohn sent Fanny a new song, written to say
all that he could not say in words: 'You know me well and know what I am,
always [...] more cannot be said in a letter. That I am yours you know.'^
Marriage, the birth of children, long intervals of separation could not alter
what was for each of them the first and greatest bond.
Mendelssohn never recovered from Fanny's sudden death, though he
tried to restore his spirits in composition. His memorial to her is his F minor
string quartet op.8o, which expresses a depth of anguish new to his music.
He died six months after his sister, also of a stroke. Fanny had been 41; Felix
was only 38.
"OST BIOGRAPHERS recognise the late change in Mendelssohn's
work and its cause. But Werner locates Mendelssohn's troubled
.spirits much earlier in his hfe. His thesis is that tormenting
questions about his Jewish identity were central to Mendelssohn's character
and work.
Until Werner's book appeared, the only known reference by Mendelssohn to his Jewish identity was the remark reported long after the event
by his friend Eduard Devrient about their joint production of Bach's St
Matthew Passion: 'To think that it should be an actor {Komdiant) and a Jew
{Judenjunge) that gives back to the people the greatest of Christian works!'^
Devrient added that on other occasions Mendelssohn avoided all reference
to his Jewish descent.
Hence the interest in Werner's use of unpublished material. One striking
example: Mendelssohn's younger sister Rebecka wrote to Felix about a 'Mr
Dessauer' who had the nerve to present his sister to the family: *I am not
hostile to Jews, but this is a bit thick.' According to Werner, Mendelssohn
sharply rebuked his sister: 'What do you mean by saying that you are not
hostile to Jews? I hope this was just a joke; otherwise I would take you to task
M:
most seriously. It is really sweet of you that you do not despise your entire
family, isn't it? I expect from you a full explanation in your next letter.'
Also cited is a letter by Mendelssohn written from London, comparing
new Prussian legislation restricting the civil rights of Polish Jews to the
Jewish Civil Disabilities Act just passed by the House of Commons.
Werner's text of the letter reads: 'This morning they emancipated the Jews,
which makes me proud [...] The Times said that things are certainly better
for us in England.'*
According to Werner, antisemitic taunting of the composer resulted in
lifelong trauma. The most disturbing event was the Berlin Singakademie's
rejection of Mendelssohn as successor to his teacher Carl Zelter. Mendelssohn
had conducted the Singakademie in the St Matthew Passion; both he and
Fanny had long been members. But by a vote of 148 to 88 the Singakademie
chose Zelter's deputy as the new Director. According to Devrient, who was
present at private meetings, members objected that as the Singakademie was
a Christian institution which performed sacred music, 'it was an unheard
of thing to try and thrust a Judenjunge upon them for their conductor'.'
Mendelssohn's intense dislike of Berlin musical bureaucracy appears to date
from this incident.
8. Werner: Mendelssohn,
pp.42-43 & 239. The text of
the letter of 23 July 23 was
revised slightly in the later
German edition.
9. Devrient: My recollections,
p. 150.
10. Werner: Mendelssohn,
p.283.
Spring 2013
49
5O
Mendelssohn reconsidered
Jewish Civil Disabilities Act. Rather than writing 'which makes me proud',
Mendelssohn had written 'which amuses me', the Act 'is 'noble and good'
but not 'for us*." Accounts of Mendelssohn's traumatic experiences of
antisemitism were unverified hearsay; his rejection as conductor by the
Singakademie, however disagreeable, was soon set aside.
The editor of The Musical (Quarterly^ Leon Botstein, welcomed Sposato's
disclosures as the first shot in a debate which followed in due course, with
contributions from Botstein, Michael Steinberg, and the Bodleian music
librarian Peter Ward Jones. Jones confirmed Sposato's findings from the
Mendelssohn letters at the Bodleian; and both Botstein and Steinberg accepted
that Werner's book was seriously flawed. They sought an explanation for
his scholarly offences in the history of Mendelssohn's reception, from
Wagner's antisemitic rantings to the Nazi ban on Mendelssohn's music,
and in Werner's own history as a refugee from Nazism. Botstein agreed
with Werner's thesis: 'Mendelssohn's greatness as a composer must begin
with an acknowledgment of his Utopian Protestant project rooted in the
Judaism of his grandfather that was centered on enlightenment, harmony,
and the transcendence of nationalism and religious differences.' He adds:
'Mendelssohn knew throughout his life that he was a Jew; he acknowledged
this fact, struggled with, and paid homage to it with both tacit and overt
poignancy in his music, his personal life, and his ideas."^ Steinberg, agreeing
with Botstein, suggested that Werner had evidently 'mistranscribed' and
'mistranslated' certain passages, or perhaps, in an age before photocopiers,
had relied on his memory. Steinberg argues that the errors or fabrications
do not invalidate Werner's general analysis of the man and his music.
But unless we accord the privileges of fiction to a biography which claims
to be based on original research, it is evident that Werner's private agenda
radically subverts his material. The 'fundamental dilemma' which Werner
believed central to Mendelssohn's work appears not to have presented itself
as a dilemma to Mendelssohn himself. His thinking and feeling on these
troubling matters, far from being turbulent, was clear and consistent. As
a reformer, at times a self-styled radical, he shared his grandfather's enlightenment views; he respected his father's more secular humanism and his
practical advice. But he chose to go his own way. He maintained a sincere
but undogmatic faith in a Creator who permits his children freedom of
conscience in all human matters. He hated the zealous nationalism rampant
in Cermany, despising it as narrow, provincial, unenlightened. But that
he had a 'utopian Protestant project' to be realised in his music is pure
speculation.
Yet claims and counterclaims persist. Sposato meticulously unpicks the
fabrications in Werner's 'New Image' of Mendelssohn with exemplary
scholarship. But his own thesis errs in the opposite direction. He argues that
far from identifying in his oratorios with his Jewish heritage, Mendelssohn
was at pains to identify himself as a Christian, distancing himself from his
Jewish origins by portraying the biblical Jews in 'anti-Semitic stereotj^es',
representing them 'as adhering to a religion based on sometimes barbaric
ritual; and as a people incapable of true faith'. Sposato acknowledges that
it is unhistorical to detect antisemitism in the Old or New Testament,
Mendelssohn's sources. But he claims that Mendelssohn deliberately chose
to present the Israelites 'in a negative light' in the libretto for St Paul, as
well as a text of 'Moses' which Mendelssohn put together for his friend
AB Marx. Sposato detects a change of heart in Elijah: 'Unlike Moses and
Paulus, Elias contains little of the blatant antisemitic content that could have
helped Mendelssohn distance himself from his Jewish roots. Elias instead
represents Mendelssohn's first real attempt to find a method of publicly
declaring the depth of his Christian faith without having simultaneously to
sully the Jewish image."'
But there is. no evidence that Mendelssohn felt a compelling need to
declare his Christian faith, to distance himself from his Jewish roots, or to
provide a bridge between his Jewish heritage and Christian belief. There are
no references to these projects in his letters, no indication that his motives
were other than musical and literary. The only 'evidence ' is the absence of
evidence not that that has ever stopped critics from proposing interesting
and ingenious theories. There continues to be a pervasive assumption
that given his grandfather's fame and his close relationship to his father,
Mendelssohn must have found his Jewish heritage profoundly troubling,
central to his thinking and to his work.'"*
What is not in dispute is that antisemitism was rife in Germany at the time
and afterwards. The 'Hep-Hep' riots swept through German cities in 1819,
copy-cat orgies of destruction in which drunken university students taunted
Jews and sacked their shops. It is possible, according to a much later account
(generously elaborated by Werner), that as a boy of ten Mendelssohn was
caught up in one of these incidents. The vote for Zelter's successor at the
Berlin Singakademie was humiliating for Mendelssohn; and Devrient was
no doubt correct in accusing some members of antisemitism.
It is also true that Wagner's attack on Jews in general and Mendelssohn
in particular fell on fertile ground. Although he thought of himself above
all as a musician, 'a fiery musical enthusiast', as his friend Ignaz Moscheles
described him, Mendelssohn was always identified by others as a Jew. His
appearance was often described as Semitic or 'oriental'. Queen Victoria
described him in her unpublished journal as 'short, dark, & Jewish looking'.
Schumann, although he idolised Mendelssohn, complained to Clara about
his friend that 'Jews remain Jews [...] the stones we have helped gather
for their Temple of Glory they occasionally throw at us'. Zelter, who was
THE MUSICAL TIMES
Spring 2013
51
52
Mendelssohn reconsidered
immensely proud of the young prodigy, wrote about him to Goethe: *He is
indeed the son of a Jew, but no Jew. His father with remarkable self-denial
did not have his sons circumcised and educated them properly. It would
really be eppes [Rores] (mock-Yiddish for 'something rare') if a Judensohne
were to become an artist."^
Abraham Mendelssohn did everything possible to assure his children a
life free from the constraints imposed on Jews by the prevailing culture.
It was Abraham, not Felix, who thought long and hard about his Jewish
origins and family allegiances. He reached the conclusion that conversion
suited the family's practical and philosophical needs, and offered the best
future for his children.
Both parents provided a cosmopolitan education for all four children,
with private lessons in classic and foreign languages and literature. Felix
was sent on his early years of European travel with instructions to choose
freely where to make his career. He knew that the hothouse world of the
Parisian salons could never be his proper realm, and he felt that Chopin was
a victim of that refined and frivolous life. He was enraptured by Italian art
and scenery but never considered making Italy his home. He felt at home in
England, where he was feted as the first composer of the day. But it was as a
German that he proposed to make his mark. He wrote to Zelter:
This time when I arrived back in Germany after all of the beauties I had savoured in Italy
and Switzerland, after all of the wonderful things that 1 experienced - and especially while
en route through Stuttgart, Heidelberg, Frankfurt, and down the Rhine to Dusseldorf that was really the high point of my trip. For there I knew that I was a German and wanted
to live in Germany, as long as I could [...] There I was at home.'
15. Queen Victoria:
unpublished journal entry
of tjune 1842, reprinted in
Roger Nichols: Mendelssohn
remembered (X-'^^on, 1997),
p.139; Gerd Nauhaus, ed.:
The marriage diaries ofRobert
& Clara Schumann, trans.
Peter Ostwald (London,
1994), p.31; Carl Friedrich
Zelter: Letter of 26 October
1821, in Max F. Hecker,
ed.: Briefvechselfischen
Goethe und Zelter tyc)c}~Sj2
(Frankfurt, 1987), vol.2,
p.139.
16. Mendelssohn to Carl
Friedrich Zelter, Letter
of 15 February 1832
(English translation in
Rudolph Elvers, ed.: Felix
Mendelssohn: a life in letters,
trans. Craig Tomlinson
(London, 198), p.171.
Berlin, home of his beloved family, he found antipathetic, partly because of his rejection by the Singakademie, but primarily because of
Prussian conservatism and bureaucracy. He wanted a free hand, which his
first appointment at Dusseldorf seemed to offer, despite variable musical
standards. When he was invited to conduct the Gewandhaus concerts in
Leipzig, a thriving centre not only of music but of the book trade, he was
immediately tempted. His years there as Music Director were probably the
most satisfying of his professional life. His contract permitted him to travel
frequently to England and to conduct the Lower Rhine Festival, alternating
between Dusseldorf and Cologne. These were ideal circumstances, enabling
Mendelssohn to schedule works by Bach, Handel, Mozart and Beethoven,
and to perform his own new works and works by his contemporaries. His
dream of founding a music conservatory could only have been realised
in Leipzig. A proposal from King Frederick William IV of Prussia to do
something similar in Berlin came to nothing.
Was he, in fact, profoundly religious? The theologian Julius Schubring,
whom Mendelssohn consulted about his oratorio texts, thought so:
'Mendelssohn's character had a deep feeling of religion for its basis. That
this wanted the specific church colouring is a fact on which we disputed a
great deal'.'^ One dispute concerned the libretto for St Paul. Mendelssohn
rejected Paulinian doctrine of justification by faith, as urged by Schubring,
preferring his own choice of biblical text: 'We all believe in one God'
which was consistent with Abraham's belief in 'one truth with many forms'.
Mendelssohn's letters include frequent asides like 'God willing', or 'thanks
be to God', hardly suggesting a profound or troubled faith but rather a
conventional belief, free from dogma, in a beneficent God or Providence.
For Mendelssohn, it was music that was sacred. It was the highest form
of human endeavour, a celebration of human life and the natural world as
an expression and embodiment of the divine. All periods of music provided
material for a modern, progressive composer determined to reform the art
for his age and to reinstate its greatest works in concert halls and festivals.
For his literary sources, too, Mendelssohn chose the greatest works, the
secular writings of Shakespeare and Goethe as well as the Bible, regarded
not as the word of God but as a repository of wisdom and profound poetry.
He was not fond of folk music, but he loved the Lutheran chorales which
are such a central element in Bach's music. He opposed the separation of
church music from secular music; he insisted that the first performance of
Bach's St Matthew Passion should be not in a church but a concert hall. He
argued against the banning of music from church services; he composed
for Catholic as well as Lutheran services, and he was prepared to compose
settings of psalms for the Hamburg synagogue. There is nothing in his
letters about the content of religious worship; in London he was more
interested in playing the organ in St Paul's than in attending services.
It is tempting to read the texts of St Paul and Elijah as a reflection of
Mendelssohn's views about religion. Certainly he would not have chosen
texts which he found unsympathetic. But his first and greatest literary influence was Goethe, whose Die erste Walpurgisnacht, set by Mendelssohn,
laments the defeat of the heathen Druids by the persecuting Christians.
It was the persecution of the weak by the strong that Mendelssohn found
hateful. He dramatised the violent passions of the oppressor and the suffering and endurance of the victim with equal sensitivity, whether he was
setting Goethe's ballad or biblical texts.
Taking Handel's oratorios as his model, Mendelssohn insisted that he
wanted to present the prophets as living human beings. When his friend
Devrient objected to the chorales in St Paul as anachronistic, Mendelssohn
suggested that they provided resting points in the drama. But Wachet
auf, which opens the Overture, provides the central metaphor for Paul's
conversion, his blindness, his three days' sleep, and his awakening; it is
essentially dramatic. Elijah used chorales more sparingly. But the devotional
THE MUSICAL TIMES
Spring 2013
Mendelssohn reconsidered
and civic bureaucracy, especially in Berlin, and his distrust of the mob,
expressed in letters of the mid-i84OS when revolution seemed imminent.
Like Schumann, Mendelssohn was passionately committed to the reform
of music in his time. He engaged in constant battle with the philistines
ruling the musical establishments and popular taste. He worked tirelessly
to restore the works of the great masters to a central place in performance.
But to see himself as the hero of his oratorio would have been out of
character. No more did he identify with Antigone, when commissioned to
write incidental music for a performance of the play by the King of Prussia,
though he would undoubtedly have sympathised with the great classical
heroine. His battles with authority were disheartening, but surmountable.
He suffered from headaches and nervous malaise but as far as we know he
never experienced a vision, a direct and personal summons from above. His
art was his God, for whom he struggled to achieve the best work of which
he was capable. After Fanny's death it was in composition that he sought
release, not in religion.
Where does his work stand in the history of romantic music.'^ Mendelssohn
himself was not interested in theory or criticism, and he disdained labels.
His works represent a continuous personal engagement with the masters
he loved, which takes place at the highest level of understanding, driven
always by his own creative freedom to reshape his sources.
He is a transitional figure, standing between classicism and romanticism,
incorporating and reinterpreting the Baroque for his own time - a transitional
figure with his own unique and expressive language, his own signature. It
is in his immensely varied and wide-ranging works that that language and
signature must be discovered, free from the preconceptions, the dismissive
labels and the wishful thinking that have dogged Mendelssohn studies for
the past century.
Spring 2013
55
Copyright of Musical Times is the property of Musical Times Publications Ltd. and its content may not be
copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written
permission. However, users may print, download, or email articles for individual use.