0% found this document useful (0 votes)
116 views144 pages

819 5505 10 PDF

Sun Microsystems, Inc. Has intellectual property rights relating to technology described in this document. No part of the product or of this document may be reproduced in any form. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the university of California.

Uploaded by

Zikas Winners
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
116 views144 pages

819 5505 10 PDF

Sun Microsystems, Inc. Has intellectual property rights relating to technology described in this document. No part of the product or of this document may be reproduced in any form. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the university of California.

Uploaded by

Zikas Winners
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 144

Manuel de maintenance, de

diagnostic et de dpannage de la
station de travail Sun UltraTM 40

Sun Microsystems, Inc.


www.sun.com

Rfrence 819-5505-10
Dcembre 2005, Rvision A
Envoyez vos commentaires concernant ce document : http://www.sun.com/hwdocs/feedback

Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved.
Sun Microsystems, Inc. has intellectual property rights relating to technology that is described in this document. In particular, and without
limitation, these intellectual property rights may include one or more of the U.S. patents listed at http://www.sun.com/patents and one or
more additional patents or pending patent applications in the U.S. and in other countries.
This document and the product to which it pertains are distributed under licenses restricting their use, copying, distribution, and
decompilation. No part of the product or of this document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of
Sun and its licensors, if any.
Third-party software, including font technology, is copyrighted and licensed from Sun suppliers.
Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in
the U.S. and in other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, Java, AnswerBook2, docs.sun.com, Ultra 40, and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and in other countries.
All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and in other
countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc.
The OPEN LOOK and Sun Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges
the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry. Sun
holds a non-exclusive license from Xerox to the Xerox Graphical User Interface, which license also covers Sun's licensees who implement OPEN
LOOK GUIs and otherwise comply with Sun's written license agreements.
U.S. Government RightsCommercial use. Government users are subject to the Sun Microsystems, Inc. standard license agreement and
applicable provisions of the FAR and its supplements.
DOCUMENTATION IS PROVIDED "AS IS" AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT,
ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.
Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, Californie 95054, tats-Unis. Tous droits rservs.
Sun Microsystems, Inc. a les droits de proprit intellectuelle relatants la technologie qui est dcrite dans ce document. En particulier, et sans la
limitation, ces droits de proprit intellectuels peuvent inclure un ou plus des brevets amricains numrs http://www.sun.com/patents et
un ou les brevets plus supplmentaires ou les applications de brevet en attente dans les tats-Unis et dans les autres pays.
Ce produit ou document est protg par un copyright et distribu avec des licences qui en restreignent l'utilisation, la copie, la distribution, et la
dcompilation. Aucune partie de ce produit ou document ne peut tre reproduite sous aucune forme, par quelque moyen que ce soit, sans
l'autorisation pralable et crite de Sun et de ses bailleurs de licence, s'il y en a.
Le logiciel dtenu par des tiers, et qui comprend la technologie relative aux polices de caractres, est protg par un copyright et licenci par des
fournisseurs de Sun.
Des parties de ce produit pourront tre drives des systmes Berkeley BSD licencis par l'Universit de Californie. UNIX est une marque
dpose aux tats-Unis et dans d'autres pays et licencie exclusivement par X/Open Company, Ltd.
Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, Java, AnswerBook2, docs.sun.com, Ultra 40, et Solaris sont des marques de fabrique ou des marques
dposes de Sun Microsystems, Inc. aux tats-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les marques SPARC sont utilises sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques dposes de SPARC International, Inc.
aux tats-Unis et dans d'autres pays. Les produits portant les marques SPARC sont bass sur une architecture dveloppe par Sun
Microsystems, Inc.
L'interface d'utilisation graphique OPEN LOOK et Sun a t dveloppe par Sun Microsystems, Inc. pour ses utilisateurs et licencis. Sun
reconnat les efforts de pionniers de Xerox pour la recherche et le dveloppement du concept des interfaces d'utilisation visuelle ou graphique
pour l'industrie de l'informatique. Sun dtient une licence non exclusive de Xerox sur l'interface d'utilisation graphique Xerox, cette licence
couvrant galement les licencies de Sun qui mettent en place l'interface d 'utilisation graphique OPEN LOOK et qui en outre se conforment aux
licences crites de Sun.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE EN L'TAT ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DCLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES
OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES, DANS LA MESURE AUTORISE PAR LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE LA QUALIT MARCHANDE, L'APTITUDE UNE UTILISATION PARTICULIRE OU
L'ABSENCE DE CONTREFAON.

Recyclage
recommand

Table des matires

Prface
1.

ix

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40


1.1

Caractristiques de la station de travail

1.2

Systme d'exploitation et logiciels

1.3

1.4

11

11

12

1.2.1

Systme d'exploitation et logiciels prinstalls

1.2.2

Systmes d'exploitation pris en charge

1.2.3

CD-ROM Supplemental CD

12

13

14

Prsentation des composants matriels

14

1.3.1

Emplacement du numro de srie du systme

1.3.2

Composants externes

14

1.3.3

Composants internes

17

Mise sous et hors tension de la station de travail

19

1.4.1

Mise sous tension de la station de travail

19

1.4.2

Mise hors tension de la station de travail

110

1.4.3

Coupures de courant

14

111

iii

2.

Dpannage
2.1

3.

Inspection visuelle

21

2.1.1

Inspection visuelle externe

22

2.1.2

Inspection visuelle interne

22

2.2

Procdures de dpannage

2.3

Assistance technique

Diagnostics

23

27

31

3.1

Prsentation des diagnostics de


PC-Check 31

3.2

Menu System Information

3.3

Menu Advanced Diagnostics


3.3.1

3.4

3.5

3.6

iv

21

33

Test du disque dur

Tests de rodage

34
36

38

3.4.1

Option Immediate Burn-In Testing

3.4.2

Option Deferred Burn-In Testing

Partition de diagnostic

39
310

311

3.5.1

Suppression des partitions d'un disque dur

3.5.2

Ajout d'une partition de diagnostic sur le premier disque


amorable 313

Accs la partition de diagnostic

311

314

3.6.1

Accs la partition de diagnostic sous DOS

3.6.2

Accs la partition de diagnostic sous le systme d'exploitation


Solaris 10 315

3.6.3

Accs la partition de diagnostic sous Red Hat Linux

3.6.4

Accs la partition de diagnostic sous Windows XP

3.7

Option Show Results Summary

3.8

Option Print Results Report

3.9

Fentre About PC-Check

3.10

Option Exit to DOS

314

316
317

318

319

320

320

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

4.

Prparation au remplacement des composants


4.1

5.

Informations de scurit

41

41

4.1.1

Mesures de scurit

42

4.1.2

Symboles

4.1.3

Risques de dcharge lectrostatique

42
43

4.2

Outils requis

43

4.3

Prparation de la station de travail pour la maintenance

4.4

Recherche des procdures de remplacement

49

Remplacement de la carte mre et des composants associs


5.1

Prsentation de la carte mre

5.2

Remplacement des modules DIMM

5.3

5.4

5.5

44

51

53
54

5.2.1

Rgles de configuration des modules DIMM

5.2.2

Retrait des modules DIMM

5.2.3

Installation des modules DIMM

5.2.4

Message mmoire du BIOS

57
59

512

Remplacement de la batterie

513

5.3.1

Retrait de la batterie

513

5.3.2

Installation de la batterie

Remplacement des cartes PCI

54

514

516

5.4.1

Recommandations relatives aux cartes PCI

5.4.2

Acclrateurs graphiques

5.4.3

Activation de la fonctionnalit SLI

5.4.4

Retrait d'une carte PCI

5.4.5

Installation d'une carte PCI

516

517
519

520
523

Remplacement du plateau de la carte mre

527

5.5.1

Identification du plateau de la carte mre

5.5.2

Retrait du plateau de la carte mre

5.5.3

Installation du plateau de la carte mre

528

528
532

Table des matires

6.

Remplacement des units de stockage


6.1

6.2

6.3
7.

62

6.1.1

Retrait d'un disque dur

62

6.1.2

Installation d'un disque dur

63

Remplacement du fond de panier des disques durs et du cble


d'interface 66
6.2.1

Retrait du fond de panier des disques durs et du


cble d'interface 66

6.2.2

Installation du fond de panier des disques durs et du cble


d'interface 68

Remplacement du lecteur DVD Dual et du module d'E/S

69

71

Remplacement du plateau de ventilateur et de son fond de panier


7.1.1

Retrait du plateau de ventilateur

7.1.2

Retrait et remplacement du fond de panier du plateau de


ventilateur 73

7.1.3

Installation du plateau de ventilateur

7.1.4

Remplacement de l'alimentation lectrique

7.1.5

Retrait de l'alimentation lectrique

7.1.6

Installation de l'alimentation lectrique

Fin du remplacement des composants


8.1

vi

Remplacement d'un disque dur

Remplacement des composants du chssis


7.1

8.

61

72

72

75
76

76
78

81

Rassemblage de la station de travail

81

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

A. Caractristiques produit

A1

A.1

Caractristiques physiques

A1

A.2

Caractristiques lectriques

A2

A.3

Caractristiques acoustiques

A.4

Caractristiques environnementales

A.5

Rsistance aux chocs et vibrations

Index

A2
A3
A3

Index1

Table des matires

vii

viii

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Figures

FIGURE 1-1

Panneau avant 15

FIGURE 1-2

Panneau arrire 16

FIGURE 1-3

Composants systme de la station de travail Sun Ultra 40 18

FIGURE 4-1

Outils requis

FIGURE 4-2

Emplacement du bouton d'alimentation et de la touche de mise en veille 46

FIGURE 4-3

Dconnexion des cbles de la station de travail 47

FIGURE 4-4

Retrait, capot latral, panneau d'accs et module de ventilation 48

FIGURE 4-5

Principaux composants de la station de travail 49

FIGURE 5-1

Composants de la carte mre 53

FIGURE 5-2

Configuration DIMM minimale 56

FIGURE 5-3

Configurations DIMM pour une seule ou deux CPU 57

FIGURE 5-4

Retrait du module DIMM

FIGURE 5-5

Alignement et fixation du module DIMM dans le connecteur DIMM

FIGURE 5-6

Retrait de la batterie de la carte mre 514

FIGURE 5-7

Emplacement et identification des cartes PCI 518

FIGURE 5-8

Retrait des vis de la carte PCI 521

FIGURE 5-9

Libration des loquets et retrait de la carte PCI

FIGURE 5-10

Installation d'un cache de protection la place de la carte PCI

FIGURE 5-11

Dmontage de l'emplacement de la carte PCI 525

FIGURE 5-12

Installation de la carte PCI 526

44

58
511

522
523

ix

FIGURE 5-13

Cbles de la carte mre 530

FIGURE 5-14

Carte mre, plateau et loquet

FIGURE 6-1

Remplacement d'un disque dur

FIGURE 6-2

Installation d'un disque dur

FIGURE 6-3

Dconnexion des cbles du fond de panier des disques durs

FIGURE 6-4

Module d'E/S et cbles

FIGURE 6-5

Ouverture du serre-cble 611

FIGURE 6-6

Desserrage des colliers de serrage des cbles d'alimentation E/S 612

FIGURE 7-1

Retrait du plateau de ventilateur

FIGURE 7-2

Retrait du fond de panier du plateau de ventilateur 75

FIGURE 7-3

Cbles d'alimentation lectrique 77

FIGURE 7-4

Retrait de l'alimentation lectrique 78

FIGURE 7-5

Remplacement de l'alimentation lectrique 79

FIGURE 7-6

Fixation des connecteurs de l'alimentation lectrique 710

FIGURE 8-1

Rassemblage de la station de travail 83

FIGURE 8-2

Reconnexion des cbles

FIGURE 8-3

Mise sous tension de la station de travail 85

531
63

65
67

610

73

84

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Prface
Le Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun
Ultra 40 contient des procdures dtailles dcrivant le retrait et le remplacement des
pices remplaables de la station de travail Sun Ultra 40. Le prsent manuel
comporte galement des informations sur l'utilisation et la maintenance du systme.
Il s'adresse aux techniciens qualifis, aux administrateurs systme, aux fournisseurs
de services agrs et aux utilisateurs expriments en matire de dpannage et de
remplacement de matriel.
En cas de doute sur l'une ou l'autre des procdures dcrites dans le prsent manuel,
contactez votre technicien de maintenance Sun Microsystems.

Organisation de ce document
Le Chapitre 1 fournit une prsentation de la station de travail Sun Ultra 40 ainsi que
des procdures de mise sous et hors tension et des informations sur l'ajout de
composants supplmentaires.
Le Chapitre 2 contient les procdures de dpannage de la station de travail Sun
Ultra 40 et dcrit les codes du test BIOS la mise sous tension.
Le Chapitre 3 vous aide utiliser la section relative aux diagnostics du CD-ROM
Supplemental CD de la station de travail Sun Ultra 40 fourni avec votre systme.
Le Chapitre 4 dcrit les tches courantes effectuer avant de procder un retrait ou
une installation sur une station de travail Sun Ultra 40.
Le Chapitre 5 dcrit les procdures de retrait et d'installation de la carte mre de la
station de travail Sun Ultra 40 et les composants associs.
Le Chapitre 6 contient les procdures de retrait et d'installation des units de
stockage de la station de travail Sun Ultra 40.
xi

Le Chapitre 7 contient les procdures de retrait et d'installation des composants du


chssis de la station de travail Sun Ultra 40.
Le Chapitre 8 explique comment finir d'installer les composants remplaables
internes de la station de travail, fermer le systme et le prparer l'utilisation.
L'Annexe A contient les caractristiques relatives la station de travail Sun Ultra 40.

Utilisation des commandes UNIX


Ce document peut ne pas contenir d'informations sur les commandes et les
procdures UNIX de base, telles que l'arrt du systme, l'initialisation du systme
et la configuration des units. Pour ces informations, utilisez les ressources
suivantes.
Pour obtenir ces informations, consultez une ou plusieurs des sources suivantes :

Solaris 10 System Administration Guide

Documentation en ligne du systme d'exploitation SolarisTM disponible


l'adresse :
http://docs.sun.com.

xii

Guide de prise en main de la station de travail Sun Ultra 40, rfrence 819-5538

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Invites des interprteurs de commandes


Interprteur de commandes

Invite

Interprteur de commandes C

nom-ordinateur%

Superutilisateur avec interprteur de commandes C

nom-ordinateur#

Interprteurs de commandes Bourne et Korn

Superutilisateur avec interprteurs de commandes


Bourne et Korn

Conventions typographiques
Police*

Signification

Exemples

AaBbCc123

Noms de commandes, de fichiers


et de rpertoires ; donnes
affiches l'cran.

Modifiez le fichier .login.


Utilisez ls -a pour obtenir la liste de
tous les fichiers.
% Vous avez un nouveau
message.

AaBbCc123

Donnes saisies par opposition


aux informations affiches
l'cran.

% su
Mot de passe :

AaBbCc123

Titres de manuels, nouveaux


termes, mots souligner.
Remplacez les variables de ligne
de commande par des noms ou
des valeurs rels.

Lisez le chapitre 6 du Manuel


d'utilisation.
C'est ce qu'on appelle des options de
catgorie.
Vous devez tre super utilisateur pour
pouvoir effectuer cette opration.
Pour supprimer un fichier, tapez rm
nom du fichier.

* Les paramtres de votre navigateur peuvent tre diffrents.

Prface

xiii

Documentation associe
Les documents suivants sont disponibles en ligne l'adresse ci-dessous :
http://www.sun.com/products-n-solutions/hardware/docs/
Application

Titre

Rfrence Format Emplacement

Configuration du
systme et
procdures de
dpannage de base

Sun Ultra 40 Workstation Setup


Guide

819-3951 ImKit
prim d'expdition
PDF
En ligne

Logiciels prinstalls Guide de prise en main de la station


de travail Sun Ultra 40

819-5538 PDF
CD de
HTML documentation
et en ligne

Manuel de maintenance, de diagnostic 819-5505 PDF


Prsentation et
informations relatives et de dpannage de la station de
HTML
travail Sun Ultra 40 (le prsent
la maintenance
manuel)
Toutes dernires
informations

Notes de version de la station de


travail Sun Ultra 40

819-5550 PDF

Informations de
scurit et de
conformit

Important Safety Information for Sun 819-3955


Systems

Guides du systme
d'exploitation
Solaris 10

Guide de la plate-forme matrielle


Solaris 10 Sun
Solaris 10 System Administration
Guide

En ligne

Sun Ultra 40 Workstation Safety and 816-7190


Compliance Guide
En ligne

Ressources d'assistance supplmentaires


Ce document contient les procdures de dpannage et de diagnostic expliquant
comment identifier et remplacer les composants dfaillants. Il est conu pour vous
aider rsoudre les pannes de composant les plus courantes.

xiv

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Le TABLEAU P-1 rpertorie d'autres ressources pour le dpannage.


TABLEAU P-1

Ressources d'assistance supplmentaires

Ressources d'assistance Sun


Ultra 40

URL ou numro de tlphone

http://www.sun.com/documentation/
Fichiers PDF de tous les
documents relatifs la station
de travail Sun Ultra 40.
http://docs.sun.com./documentation
Documentation relative
Solaris et d'autres logiciels.
Ce site Web permet d'accder
d'autres documents. Il
possde des fonctionnalits
de recherche tendues.
Contrats de garantie et
d'assistance. Liens vers
d'autres outils de
maintenance.

http://www.sun.com/service/online/

Discussions et forums sur le http://supportforum.sun.com


dpannage.
http://www.sun.com/bigadmin/
Assistance, outils de
diagnostic et alertes pour
l'ensemble des produits Sun.
Liens vers des patchs logiciels http://www.sunsolve.sun.com/handbook_pub/
tlchargeables partir du
site Web SunSolve Online.
Rpertorie des spcifications
systme, des informations
relatives au dpannage et la
maintenance et d'autres
outils.
Fournit la garantie de chaque http://www.sun.com/service/support/warranty
produit Sun.
Numro de tlphone du
service d'assistance de Sun.

Pour les tats-Unis : (US Support) 1-800-872-4786 (1-800-USA-4Sun)


Slectionnez l'option 1

Ce site Web rpertorie les


numros de tlphone
internationaux du service
d'assistance de Sun.

http://www.sun.com/service/contacting/solution.html

Remarque L'accs certaines informations exclusives de Sun est rserv au


personnel Sun autoris.

Prface

xv

Certaines pannes matrielles et logicielles mineures impliquent des techniques de


dpannage qui dpassent le champ d'application du prsent document. Des
techniciens qualifis en analyse de pannes seront mieux mme de les rsoudre.
Votre technicien de maintenance Sun Microsystems peut assurer ce type de service.

Sites Web de tiers


Sun dcline toute responsabilit quant la disponibilit des sites Web de tiers
mentionns dans le prsent document. Sun n'exerce ni cautionnement ni
responsabilit quant au contenu, aux publicits, aux produits ou tout autre lment
disponible sur ou par l'intermdiaire des sites ou ressources cits. Sun dcline toute
responsabilit quant aux dommages ou pertes rels ou supposs rsultant de ou lis
l'utilisation du contenu, des biens et des services disponibles sur ou par
l'intermdiaire des sites ou ressources cits.

Documentation Sun en ligne


Vous pouvez visualiser, imprimer ou acheter une grande varit de documents Sun,
notamment des versions traduites sur le site :
http://www.sun.com/documentation/

Contact du support technique Sun


Si ce document ne permet pas de rsoudre un problme technique, visitez le site
http://www.sun.com/service/contacting/
ou
http://www.sun.com/service/contacting/solution.html

xvi

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Vos commentaires nous sont utiles


Sun s'efforce d'amliorer sa documentation, aussi vos commentaires et suggestions
nous sont utiles. Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur le site :
http://www.sun.com/hwdocs/feedback
Veuillez mentionner le titre et la rfrence du document dans vos commentaires :
Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40,
rfrence 819-5505-10.

Prface

xvii

xviii

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Prsentation de la station de travail


Sun Ultra 40
Ce chapitre prsente la station de travail Sun Ultra 40 et les procdures de mise sous
et hors tension.
Il comprend les sections suivantes :

1.1

Section 1.1,
Section 1.2,
Section 1.3,
Section 1.4,

Caractristiques de la station de travail , page 1-1


Systme d'exploitation et logiciels , page 1-2
Prsentation des composants matriels , page 1-4
Mise sous et hors tension de la station de travail , page 1-9

Caractristiques de la station de travail


Le TABLEAU 1-1 prsente les principaux composants de la station de travail Sun
Ultra 40.
TABLEAU 1-1

Caractristiques de la station de travail Sun Ultra 40

Composant

Description

CPU

Deux CPU AMD Opteron Socket 940 (simple cur ou double


cur)
Frquence du processeur : 2,0 GHz minimum
Jusqu' 1 Mo de mmoire cache

Mmoire

Stockage sur
support

DVD-RW

Huit emplacements DIMM PC3200


Jusqu' 2 Go par module DIMM
Jusqu' 32 Go de mmoire ECC
Modules ECC Registered pris en charge de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go

1-1

TABLEAU 1-1

1.2

Caractristiques de la station de travail Sun Ultra 40 (Suite)

Composant

Description

Disques durs

Jusqu' quatre disques durs SATA

Alimentation
lectrique

Bloc d'alimentation lectrique 1 000 W

E/S rseau

Deux contrleurs intgrs Gigabit Ethernet 10/100/1000BASE-T

E/S PCI

Deux emplacements pour carte graphique PCI Express x16


Deux emplacements d'extension PCI Express x4
Deux emplacements PCI 32 bits 33 MHz

Autres E/S

Huit connecteurs USB 2.0 (deux l'avant et six l'arrire de la


station de travail)
Deux connecteurs IEEE 1394a (FireWire) (panneau avant)
Prises jack d'entre/sortie de ligne (panneau arrire)
Jack d'entre microphone (panneau avant)
Jack de sortie casque (panneau avant)
SPDIF

Systme d'exploitation et logiciels


Les sections suivantes dcrivent les logiciels prinstalls et pris en charge par la
station de travail Sun Ultra 40.

1.2.1

Systme d'exploitation et logiciels prinstalls


Le systme d'exploitation Solaris 10 et les logiciels Sun Studio 10, Sun Java
Studio Creator et Sun Java Studio Enterprise sont prinstalls sur la station de
travail.
Pour plus d'informations sur la configuration du systme d'exploitation Solaris 10 et
des autres logiciels prinstalls sur la station de travail Sun Ultra 40, reportez-vous
au Guide de prise en main de la station de travail Sun Ultra 40, rfrence 819-5538.
Pour obtenir des informations dtailles sur le systme d'exploitation Solaris 10 et
les autres logiciels, consultez le site Web consacr la documentation des logiciels
Sun :
http://docs.sun.com.

1-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

1.2.2

Systmes d'exploitation pris en charge


Le systme d'exploitation Solaris 10 est prinstall sur la station de travail Sun
Ultra 40. Vous pouvez galement installer l'un des systmes d'exploitation suivants :

Red Hat Enterprise Linux (RHEL) 4 32 bits/64 bits Update 2


RHEL 3 32 bits/64 bits Update 6
SUSE Linux Enterprise (SLES) 32 bits/64 bits SP3
Solaris 10 x86 prinstall Update 1
Windows XP32 SP2
Windows XP64

Pour plus d'informations sur l'installation de ces systmes d'exploitation, reportezvous leur documentation respective.
Tenez compte des considrations suivantes avant d'installer un systme
d'exploitation Linux ou Windows XP :

Si vous installez un systme d'exploitation Linux, vous devez paramtrer l'option


Installed O/S du BIOS. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de prise
en main de la station de travail Sun Ultra 40.

Si vous installez Windows XP et que vous comptez configurer le RAID sur la


station de travail, vous devez installer les pilotes RAID au moment de
l'installation de Windows XP. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de
prise en main de la station de travail Sun Ultra 40.

Par dfaut, cette option du BIOS est dfinie sur Others . Si vous installez
Windows, vous devrez changer cette valeur.

Si vous voulez utiliser Red Hat Enterprise Linux WS ou SUSE Linux Enterprise sur
la station de travail Sun Ultra 40, vous pouvez le commander l'adresse :
http://wwws.sun.com/software/linux/index.html
La prise en charge d'autres systmes d'exploitation sera disponible sur les
prochaines versions de la station de travail Sun Ultra 40. Pour plus d'informations
sur les systmes d'exploitation actuellement pris en charge, visitez le site Web :
http://www.sun.com/ultra40

Remarque Aprs avoir install le systme d'exploitation, reportez-vous au Guide


de prise en main de la station de travail Sun Ultra 40, rfrence 819-5538, pour plus
d'informations sur les mises jour et les pilotes installer.

Chapitre 1

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40

1-3

1.2.3

CD-ROM Supplemental CD
Le CD-ROM Supplemental CD fourni avec la station de travail Sun Ultra 40 contient
les logiciels suivants :

1.3

Des pilotes supplmentaires destins la prise en charge des systmes


d'exploitation prinstalls ou installs par l'utilisateur. Pour plus d'informations
sur l'installation de ces pilotes, reportez-vous au Guide de prise en main de la station
de travail Sun Ultra 40, rfrence 819-5538.

Le logiciel de diagnostic Eurosoft PC-Check offrant diverses options de diagnostic


pour la station de travail Sun Ultra 40. Pour plus d'informations, voir Chapitre 3.

L'utilitaire Wipedisk qui permet d'effacer le systme d'exploitation prinstall.

L'utilitaire XpReburn qui permet d'ajouter des pilotes sur un CD-ROM


d'installation de Windows XP.

Open DOS.

Prsentation des composants matriels


Les sections suivantes dcrivent les composants de la station de travail Sun Ultra 40
et leur emplacement.

1.3.1

Emplacement du numro de srie du systme


Le numro de srie du systme se situe sur le panneau gauche, vers l'avant de la
station de travail, comme l'indiquent la FIGURE 1-1 et la FIGURE 1-3.

1.3.2

Composants externes
Cette section dcrit les panneaux avant et arrire de la station de travail Sun
Ultra 40.

1-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

La FIGURE 1-2 illustre le panneau avant de la station de travail Sun Ultra 40. Le
TABLEAU 1-2 rpertorie les boutons et les diodes.
1
2

3
4

FIGURE 1-1

Panneau avant

TABLEAU 1-2

Boutons et diodes du panneau avant

Rf.

Bouton/diode/port

Lecteur DVD-RW

Bouton d'alimentation lectrique

Diode d'alimentation

Ports 1394 (2)

Numro de srie

Ports USB (2)

Prise jack d'entre microphone

Prise jack de sortie casque

Chapitre 1

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40

1-5

La FIGURE 1-2 illustre le panneau arrire de la station de travail Sun Ultra 40. Le
TABLEAU 1-3 rpertorie les boutons et les diodes.

1
2

4
5

6
7
8
9
10
11

1-6

FIGURE 1-2

Panneau arrire

TABLEAU 1-3

Panneau arrire

Rf.

Connecteur/emplacement

Connecteurs audio (6)

SPDIF coaxial (haut : sortie, bas : entre)

SPDIF optique (haut : sortie, bas : entre)

Connecteurs Ethernet
(haut : NIC1 (secondaire), bas : NIC0 (principal))

Connecteurs USB (6)

Emplacements secondaires pour carte graphique


PCI Express x16

Emplacements PCI Express x4 (2)

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

TABLEAU 1-3

1.3.3

Panneau arrire (Suite)

Rf.

Connecteur/emplacement

Emplacements principaux pour carte graphique


PCI Express x16

Emplacement PCI 33 MHz/32 bits

10

Emplacement PCI 33 MHz/32 bits (pour cartes


66 MHz/64 bits)

11

Connecteur d'alimentation lectrique

Composants internes
La FIGURE 1-3 indique l'emplacement des composants l'intrieur de la station de
travail Sun Ultra 40.

Chapitre 1

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40

1-7

Numro de
srie

2
4

7
3

FIGURE 1-3

1-8

Composants systme de la station de travail Sun Ultra 40

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

TABLEAU 1-4

Composants systme

Rf.

Composant

Alimentation lectrique

Quatre emplacements DIMM

Ventilateurs systme

Emplacement pour carte


graphique PCI Express x16

Deux emplacements PCI 33 MHz


et deux emplacements pour carte
graphique PCI Express x4
(x8 mcaniques)

Module d'E/S et lecteur DVD-RW

Disques durs (jusqu' 4)

1.4

Mise sous et hors tension de la station de


travail

1.4.1

Mise sous tension de la station de travail


Une fois que vous avez correctement configur le systme et raccord tous les cbles
requis comme indiqu dans le Guide de prise en main de la station de travail Sun
Ultra 40, rfrence 819-5538, vous pouvez mettre le systme sous tension.

Astuce Si vous installez des composants internes facultatifs, tels qu'un connecteur
SLI, des modules DIMM, des cartes PCI, des units de disque optique ou des disques
durs supplmentaires, installez-les avant de mettre la station de travail sous tension.
Pour plus d'informations sur les procdures de retrait et de remplacement, voir
Chapitre 6. Si vous n'installez pas de composants facultatifs, vous pouvez mettre la
station de travail sous tension.
Pour mettre la station de travail sous tension, procdez comme suit :
1. Mettez sous tension le moniteur et tous les priphriques externes.

Chapitre 1

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40

1-9

2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situ sur le panneau avant et relchez-le


(FIGURE 1-1).
3. Aprs quelques secondes, vrifiez que la diode d'alimentation de la plate-forme,
situe prs du bouton d'alimentation, est allume.
Elle s'allume lorsque la station de travail lance la procdure de dmarrage interne
(FIGURE 1-1).
4. Lors de la premire mise sous tension de la station de travail, vous devrez peuttre configurer ou installer le systme d'exploitation aprs le dmarrage du
systme.
Pour plus d'informations, voir Section 1.2, Systme d'exploitation et logiciels ,
page 1-2.
Si vous devez modifier les paramtres systme dans le BIOS, appuyez sur la
touche F2 au cours du test la mise sous tension pour accder l'utilitaire de
configuration du BIOS.

Attention Modifiez le BIOS du systme avec prcaution, car certaines


modifications peuvent provoquer des dysfonctionnements.

1.4.2

Mise hors tension de la station de travail


1. Sauvegardez les donnes et fermez toutes les applications ouvertes.
2. Lisez toutes les mthodes ci-dessous avant de mettre la station de travail hors
tension :

Mettez la station de travail hors tension l'aide de la commande shutdown du


systme d'exploitation ou des menus.
En rgle gnrale, cette opration arrte le systme d'exploitation et met la station
de travail hors tension.

Si la procdure d'arrt du systme d'exploitation ne met pas la station de travail


hors tension ou si elle n'est pas disponible, appuyez sur le bouton d'alimentation
et relchez-le (FIGURE 1-2).

Le systme d'exploitation s'arrte de manire ordonne et la station de travail est


mise hors tension.

Attention Dans la mesure du possible, utilisez les deux mthodes ci-dessus pour
viter de perdre des donnes.

1-10

Si aucune des deux premires mthodes ne permet d'arrter la station de travail,


maintenez le bouton d'alimentation enfonc pendant quatre secondes environ.

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

L'alimentation lectrique de la station de travail est coupe, mais le systme ne


s'arrte pas de manire ordonne et vous risquez de perdre des donnes.
Si les mthodes prcdentes ne permettent pas de mettre la station de travail hors
tension, voir Chapitre 2 pour d'autres mthodes.

Attention Une fois la station de travail hors tension, attendez au moins


quatre secondes avant de la remettre sous tension.

1.4.3

Coupures de courant
Si l'alimentation lectrique du systme est interrompue pendant moins de
dix secondes, procdez comme suit pour arrter entirement l'alimentation de
secours :
1. Dbranchez le cordon d'alimentation CA de la station de travail ou appuyez sur
l'interrupteur situ sur le panneau arrire de la station de travail.
2. Attendez au moins dix secondes.
3. Rebranchez le cordon d'alimentation sur la station de travail.
4. Mettez la station de travail sous tension.

Chapitre 1

Prsentation de la station de travail Sun Ultra 40

1-11

1-12

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Dpannage
Avant de rsoudre un problme concernant la station de travail, rassemblez les
informations suivantes :

Quels vnements se sont produits avant l'incident ?


Des lments matriels ou logiciels ont-ils t modifis ou installs ?
La station de travail a-t-elle t installe ou dplace rcemment ?
Depuis combien de temps les symptmes sont-ils prsents ?
Quelle est la dure ou la frquence du problme ?

Aprs avoir valu le problme et not la configuration et l'environnement actuels,


procdez comme suit pour dpanner la station de travail :
1. Inspectez visuellement le systme, comme indiqu dans la Section 2.1, Inspection
visuelle , page 2-1.
2. Utilisez les procdures de dpannage de la Section 2.2, Procdures de
dpannage , page 2-3.
3. Excutez un test de diagnostic comme indiqu dans le Chapitre 3.
4. Si vous ne parvenez toujours pas rsoudre le problme, contactez l'assistance
technique de Sun. Les numros de tlphone et les sites Web d'assistance sont
rpertoris dans la Section 2.3, Assistance technique , page 2-7.

2.1

Inspection visuelle
Des boutons mal rgls et des cbles mal fixs ou connects peuvent tre l'origine
d'incidents matriels. Lorsque vous recherchez l'origine d'un incident systme,
commencez par vrifier si tous les commutateurs, boutons et connexions de cbles
externes sont correctement rgls ou connects. Voir Section 2.1.1, Inspection
visuelle externe , page 2-2.

2-1

Si le problme persiste, inspectez visuellement les composants internes du systme


pour dterminer si des cartes ou des connecteurs sont mal fixs, si une vis est
desserre, etc. Voir Section 2.1.2, Inspection visuelle interne , page 2-2.

2.1.1

Inspection visuelle externe


1. Mettez le systme et les priphriques ventuels hors tension.
2. Vrifiez que tous les cbles d'alimentation lectrique sont correctement raccords
au systme, au moniteur et aux priphriques.
3. Vrifiez les connexions des priphriques, notamment les cbles rseau, le clavier,
le moniteur et la souris, ainsi que les priphriques relis au port srie.

2.1.2

Inspection visuelle interne


1. Si ncessaire, arrtez le systme d'exploitation et coupez l'alimentation lectrique
de la plate-forme au moyen du bouton d'alimentation situ l'avant de la station
de travail.
2. Mettez hors tension les priphriques connects sans dbrancher les cbles
d'alimentation.
3. Retirez le panneau gauche en suivant les procdures dcrites dans la Section 4.3,
Prparation de la station de travail pour la maintenance , page 4-4.

Attention Certains composants, tels que le dissipateur de chaleur, peuvent tre


extrmement chauds. Laissez ces composants refroidir avant d'y toucher.
4. Vrifiez que les composants sont correctement insrs dans leurs connecteurs et
que ces derniers sont propres.
5. Vrifiez que tous les cbles l'intrieur du systme sont correctement fixs aux
connecteurs appropris.
6. Rinstallez le panneau gauche.
7. Reconnectez la station de travail et les priphriques leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.

2-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

2.2

Procdures de dpannage
Le TABLEAU 2-1 rpertorie les problmes courants et leurs solutions. Si les solutions
proposes ne permettent pas de rsoudre le problme, excutez le test de diagnostic
dcrit au Chapitre 3.

Remarque Pensez noter les problmes rencontrs et les tentatives effectues pour les
rsoudre au cas o vous devriez contacter l'assistance technique de Sun.

TABLEAU 2-1

Procdures de dpannage

Problme

Solution possible

La station de travail ne se
met pas sous tension lorsque
vous appuyez sur le bouton
d'alimentation du panneau
avant.

La diode du bouton d'alimentation est-elle allume sur le


panneau avant de la station de travail ? Assurez-vous que
le cordon d'alimentation est raccord la station de
travail et une prise secteur mise la terre.
La prise secteur fonctionne-t-elle ? Testez-la en branchant
un autre appareil.
La station de travail met-elle un bip lors de la mise sous
tension ? Si ce n'est pas le cas, vrifiez que le clavier est
correctement raccord.
Essayez un autre clavier qui fonctionne. La station de
travail met-elle un bip lorsque vous raccordez le clavier
et mettez le systme sous tension ?
La synchronisation du moniteur se fait-elle dans les cinq
minutes qui suivent la mise sous tension ? La diode verte
du moniteur s'arrte de clignoter et s'allume en
permanence.
Le moniteur est-il raccord au connecteur vido intgr ou
PCI Express ?

La station de travail se met


sous tension, mais pas le
moniteur.

Le bouton d'alimentation du moniteur est-il enfonc ?


Le cordon d'alimentation du moniteur est-il raccord
une prise secteur ?
La prise secteur fonctionne-t-elle ? Testez-la en branchant
un autre appareil.
Le moniteur est-il raccord au connecteur vido PCI
Express ?

Le plateau du lecteur de
CD/DVD-ROM ne sort pas
lorsque vous appuyez sur le
bouton d'jection.

Dplacez la souris ou appuyez sur n'importe quelle


touche du clavier. Le lecteur se trouve peut-tre en mode
conomie d'nergie .
Utilisez le logiciel install sur la station de travail pour
jecter le CD-ROM.

Chapitre 2

Dpannage

2-3

TABLEAU 2-1

2-4

Procdures de dpannage (Suite)

Problme

Solution possible

La station de travail ne se
met pas hors tension lorsque
vous appuyez sur le bouton
d'alimentation du panneau
avant.

Essayez toutes les mthodes de mise hors tension de la

L'indicateur d'tat du rseau


ne s'allume pas.

Vrifiez le cblage et les quipements rseau pour vous


assurer que tous les cbles sont correctement raccords.
Rinstallez les pilotes rseau.

Un priphrique externe reli


un connecteur USB ne
fonctionne pas.

Rduisez le nombre de priphriques externes relis au


concentrateur USB.
Raccordez le priphrique un concentrateur USB et
branchez ce dernier sur l'un des ports USB de la station
de travail.
Reportez-vous la documentation du priphrique.

Le systme ne lit pas le


disque.

Procdez comme suit :


1. Mettez la station de travail hors tension en appuyant sur
le bouton d'alimentation.
2. Retirez le panneau gauche.
3. Vrifiez que les cbles d'alimentation lectrique et de
donnes sont raccords au fond de panier de l'unit de
disque et que les broches des cbles et des connecteurs ne
sont pas tordues.
4. Rinstallez le panneau gauche.
5. Mettez la station de travail sous tension.
6. Vrifiez que le disque s'affiche dans le menu de
dmarrage du BIOS.

Le systme ne parvient pas


lire le disque compact.

Vrifiez les lments suivants :


Utilisez-vous un disque compact du type appropri ?
Le disque compact est-il correctement insr dans le
lecteur ?
Le disque compact est-il propre et sans rayures ?
Les cbles sont-ils raccords au lecteur de DVD-ROM ?

Le clavier ou la souris ne
rpond pas aux sollicitations.

Vrifiez que les cbles de la souris et du clavier sont


raccords aux connecteurs USB 2.0 intgrs la station de
travail.
Vrifiez que la station de travail est sous tension et que la
diode du bouton d'alimentation est allume sur le
panneau avant.

Section 1.4, Mise sous et hors tension de la station


de travail , page 1-9.
Si vous ne parvenez toujours pas mettre la station de
travail hors tension, dconnectez le cble d'alimentation
l'arrire du chssis.

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

TABLEAU 2-1

Procdures de dpannage (Suite)

Problme

Solution possible

La station de travail est en


mode conomie d'nergie ,
mais la diode du bouton
d'alimentation ne clignote
pas.

La diode du bouton d'alimentation clignote uniquement


lorsque tous les composants de la station de travail sont en
mode conomie d'nergie . Il se peut qu'un lecteur de
bande soit raccord la station de travail. Les lecteurs de
bande n'tant pas pourvus d'un mode conomie
d'nergie , la diode du bouton d'alimentation ne clignote
pas.

Station de travail bloque : ni


la souris, ni le clavier, ni les
applications ne rpondent
aux sollicitations.

Essayez d'accder au systme depuis une autre station de


travail via le rseau.
1. Dans une fentre de terminal, tapez : ping nom_hte
2. Si vous ne recevez aucune rponse, connectez-vous
distance depuis un autre systme en utilisant telnet ou
rlogin et effectuez un nouveau ping du systme.
3. Essayez de fermer des processus jusqu' ce que le systme
rponde.
Si les procdures ci-dessus ne fonctionnent pas :
1. Mettez la station de travail hors tension en appuyant sur
le bouton d'alimentation.
2. Attendez 20 30 secondes et mettez la station de travail
sous tension.
Voir Section 1.4, Mise sous et hors tension de la
station de travail , page 1-9 pour des informations plus
dtailles.

Aucun affichage vido sur


l'cran du moniteur.

Vrifiez les lments suivants :


Le cble est-il raccord au connecteur vido PCI Express ?
Le cordon d'alimentation du moniteur est-il raccord au
secteur ?
La prise secteur fonctionne-t-elle ? Testez-la en branchant
un autre appareil.
La carte vido est-elle correctement insre dans son
connecteur ?
Les cbles internes sont-ils correctement raccords la
carte vido ?
Le moniteur fonctionne-t-il lorsqu'il est raccord une
autre station de travail ?
Si vous disposez d'un autre moniteur, fonctionne-t-il
lorsqu'il est raccord la station de travail ?
Vrifiez les paramtres du BIOS.

Chapitre 2

Dpannage

2-5

TABLEAU 2-1

2-6

Procdures de dpannage (Suite)

Problme

Solution possible

Le priphrique externe ne
fonctionne pas.

Consultez la documentation du priphrique pour


dterminer si vous devez installer des pilotes.
Vrifiez que les cbles du priphrique externe sont
correctement raccords et que les broches du cble et du
connecteur ne sont pas tordues.
Mettez la station de travail hors tension, reconnectez le
priphrique externe et remettez la station de travail sous
tension.

Un nouveau module de
mmoire n'est pas dtect.

Vrifiez que le module de mmoire est correctement


insr dans son connecteur DIMM.
Placez le module dans un autre connecteur DIMM pour
dterminer si le connecteur est dfaillant.
Vrifiez que vous utilisez des modules de mmoire
SDRAM 400 DDR de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go (3,05 cm max.
de hauteur).
Vrifiez que les modules de mmoire ont t installs
dans l'ordre suivant. Notez que les connecteurs DIMM de
la carte mre prsentent un codage couleur bleu et noir :
Systmes une CPU :
0/1 (noir)
2/3 (bleu)
Systmes deux CPU :
0/1 (noir)
4/5 (noir)
2/3 (bleu)
6/7 (bleu)
Si votre systme dispose d'une seule CPU, assurez-vous
qu'aucun module DIMM n'est install aux
emplacements 4/5 ou 6/7.
Vrifiez que les modules DIMM d'une mme paire
proviennent du mme fabricant et prsentent une taille et
une architecture identiques.
Si les modules diffrent en taille, veillez insrer le plus
grand dans l'emplacement 0/1.
Pour plus d'informations sur les rgles de configuration des
modules DIMM, voir Section 5.2.1, Rgles de
configuration des modules DIMM , page 5-4.

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

2.3

Assistance technique
Si les procdures de dpannage dcrites dans ce chapitre ne permettent pas de
rsoudre votre problme, vous pouvez obtenir une assistance technique
supplmentaire sur les sites Web et les numros de tlphone rpertoris dans la
prface (TABLEAU P-1).

Chapitre 2

Dpannage

2-7

2-8

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Diagnostics
Ce chapitre explique comment utiliser les diagnostics fournis sur le CD-ROM
Supplemental CD livr avec la station de travail Sun Ultra 40. En cas de problme
sur la station de travail, ces derniers vous permettent d'en dterminer l'origine et d'y
remdier.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

3.1

Section 3.1, Prsentation des diagnostics de PC-Check , page 3-1


Section 3.2, Menu System Information , page 3-3
Section 3.3, Menu Advanced Diagnostics , page 3-4
Section 3.4, Tests de rodage , page 3-8
Section 3.5, Partition de diagnostic , page 3-11
Section 3.7, Option Show Results Summary , page 3-18
Section 3.8, Option Print Results Report , page 3-19
Section 3.9, Fentre About PC-Check , page 3-20
Section 3.10, Option Exit to DOS , page 3-20

Prsentation des diagnostics de


PC-Check
Les diagnostics PC-Check de la station de travail Sun Ultra 40 sont conus pour
tester tous les composants, lecteurs, ports et emplacements de la carte mre et
dtecter les problmes ventuels. Ce programme est uniquement accessible et
excutable depuis le CD-ROM Supplemental CD de la station de travail Sun
Ultra 40.
Si vous recevez un message d'erreur matrielle (par exemple concernant la mmoire
ou le disque dur) sur la station de travail Sun Ultra 40, slectionnez l'une des options
suivantes du menu principal Diagnostics :

3-1

Immediate Burn-In Test : pour excuter un script de test. Sun fournit trois scripts de
diagnostic, conus pour tester un ensemble complet de ressources systme.

Advanced Diagnostics Test : pour tester des composants matriels spcifiques (par
exemple, une CPU ou un disque dur).

Vous pouvez utiliser d'autres options du menu principal Diagnostics pour afficher
des informations sur le systme, crer des partitions de disque et afficher les
rsultats des tests.
Pour accder aux diagnostics de PC-Check :
1. Insrez le CD-ROM Supplemental CD de la station de travail Sun Ultra 40 dans le
lecteur de DVD-ROM et redmarrez le systme.
Le systme redmarre et affiche le menu principal du CD-ROM Supplemental CD de
la station de travail Sun Ultra 40.
2. Tapez 1 pour excuter le programme Hardware Diagnostics.
Le contrat de licence s'affiche.
3. Lisez-le et cliquez sur Y pour l'accepter.
Les informations systme sont charges, le menu principal Diagnostics s'ouvre et les
options de menu suivantes s'affichent :

System Information Menu


Advanced Diagnostics Tests
Immediate Burn-In Testing
Deferred Burn-In Testing
Create Diagnostic Partition
Show Results Summary
Print Results Report
About PC-CHECK
Exit to DOS

Utilisez les touches de direction du clavier pour parcourir le logiciel de diagnostics,


la touche Entre pour slectionner un lment de menu et la touche chap pour
quitter un menu.
Des instructions de navigation figurent au bas de chaque cran.
Pour tester un composant matriel spcifique, slectionnez Advanced Diagnostics
Test . Pour plus de dtails, voir Section 3.3, Menu Advanced Diagnostics ,
page 3-4.
Pour excuter un script de test, slectionnez Immediate Burn-In Testing . Sun
fournit trois scripts comportant un test complet de tous les priphriques possibles
(full.tst), un test rapide des priphriques (quick.tst) et un test ne ncessitant
aucune intervention de l'utilisateur (noinput.tst). Pour plus de dtails, voir
Section 3.4.1, Option Immediate Burn-In Testing , page 3-9.

3-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Pour crer votre propre script de test, slectionnez l'option Deferred Burn-In
Testing . Pour plus de dtails, voir Section 3.4.2, Option Deferred Burn-In
Testing , page 3-10.
Les sections suivantes dcrivent de manire dtaille les lments de menu et les
tests.

3.2

Menu System Information


Le menu System Information s'affiche lorsque vous cliquez sur l'option System
Information dans le menu principal Diagnostics. Les lments de ce menu
permettent d'afficher des informations dtailles.
Le TABLEAU 3-1 dcrit les options du menu System Information.
TABLEAU 3-1

Options du menu System Information

Option

Description

System Information Menu

Fournit des informations de base sur le systme, la


carte mre, le BIOS, le processeur, la mmoire cache,
les lecteurs, la vido, le modem, le rseau, les bus et les
ports.

Hardware ID Image Menu

Permet de crer un document XML ou .txt contenant


les ID du matriel de votre systme.

System Management Info

Fournit des informations sur le type de BIOS, le


systme, la carte mre, le botier, les processeurs, les
modules DIMM, le cache, les emplacements, le journal
des vnements du systme, le module de mmoire,
les units de mmoire, les adresses mappes des units
de mmoire et l'amorage du systme.

PCI Bus Info

Similaire la section System Management Information,


contient des informations sur des units spcifiques de
l'espace pci-config du systme.

IDE Bus Info

Fournit des informations sur le bus IDE.

PCMCIA/CardBus Info

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

Interrupt Vectors

Fournit la liste des vecteurs d'interruption.

IRQ Information

Indique les affectations des interruptions matrielles.

Device Drivers

Indique les pilotes de priphriques chargs sous Open


DOS.

Chapitre 3

Diagnostics

3-3

TABLEAU 3-1

3.3

Options du menu System Information (Suite)

Option

Description

APM Information

Permet de tester et de configurer les fonctions APM


(Advanced Power Management) du systme. Vous
pouvez changer et afficher l'tat de l'alimentation
lectrique, dfinir l'utilisation de la CPU, obtenir un
vnement de gestion d'nergie ou changer le mode
d'interface.

I/O Port Browser

Indique les affectations de ports E/S pour les units


matrielles de la station de travail.

Memory Browser

Permet d'afficher la mmoire mappe de l'ensemble du


systme.

Sector Browser

Lit les informations des secteurs sur les disques durs et


les DVD-ROM secteur par secteur.

CPU Frequency Monitor

Teste la vitesse du processeur.

CMOS RAM Utilities

Affiche les paramtres CMOS du systme.

SCSI Utilities

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

Text File Editor

Ouvre un diteur de fichier.

Start-Up Options

Permet de dfinir des options de dmarrage pour le


test de diagnostic.

Menu Advanced Diagnostics


Ce menu permet de tester individuellement les units du systme. La plupart des
options de ce menu affichent des informations sur la ou les units correspondantes,
puis prsentent un menu d'options de test. Ainsi, pour tester la CPU 0, vous pouvez
choisir Advanced Diagnostics -> Processor -> CPU0.

Remarque Pour savoir quelle unit tester, voir Section 3.4, Tests de rodage ,
page 3-8.

3-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Le TABLEAU 3-2 indique le nom des options disponibles dans le menu Advanced
Diagnostics Tests et en fournit une brve description.
TABLEAU 3-2

Options du menu Advanced Diagnostics Tests

Option

Description

Processor

Fournit des informations sur le ou les processeurs et


affiche le menu Processor Tests.

Memory

Fournit des informations sur la mmoire et comprend


des tests pour les diffrents types de mmoire systme.

Motherboard

Fournit des informations sur la carte mre et affiche le


menu Motherboard Tests.

Floppy Disks

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

Hard Disks

Fournit des informations sur le disque dur et affiche le


menu Hard Disk Tests.
Pour plus d'informations sur le test des disques durs et
les scripts, voir Section 3.3.1, Test du disque
dur , page 3-6.

CD-ROM/DVD

Affiche le menu CD-ROM/DVD pour tester les


lecteurs de DVD-ROM de la station de travail.

ATAPI Devices

Fournit des informations sur les units raccordes aux


contrleurs IDE de la station de travail, autres qu'un
lecteur de DVD-ROM ou des disques durs (lecteurs
Zip, par exemple).

Serial Ports

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

Parallel Ports

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

Modems

Sans objet pour la station de travail Sun Ultra 40.

ATA

Contient un menu de test ATA. Slectionnez le pilote


ATA parallle tester.

USB

Fournit des informations sur les units USB de la


station de travail et affiche le menu USB Tests.

FireWire

Fournit des informations sur les units FireWire et


affiche le menu FireWire Tests.

Network

Permet de tester le contrleur de registre du rseau.

System Stress Test

Teste et vrifie le fonctionnement de la CPU, de la


mmoire, du disque dur et du lecteur de CD/DVDROM.

Keyboard

Affiche le menu Keyboard Test qui contient des


options permettant d'effectuer divers tests sur le
clavier.

Chapitre 3

Diagnostics

3-5

TABLEAU 3-2

3.3.1

Options du menu Advanced Diagnostics Tests (Suite)

Option

Description

Mouse

Fournit des informations sur la souris et un menu pour


la tester.

Joystick

Fournit des informations sur la manette de jeu et un


menu pour la tester.

Audio

Fournit des informations sur les units audio de la


station de travail et affiche le menu Audio Tests pour
les tester. Une carte audio PCI est ncessaire pour
pouvoir excuter ce test.

Video

Fournit des informations sur la carte vido. Le


moniteur scintille parfois avant d'afficher le menu
Video Test Options, lequel permet d'excuter divers
tests vido.

Printers

Aucune imprimante n'est disponible pour la station de


travail Sun Ultra 40.

Firmware - ACPI

Fournit des informations sur l'interface ACPI


(Advanced Configurable Power Interface) et affiche le
menu ACPI Tests.

Test du disque dur


Ces tests permettent de slectionner et de tester un disque dur. Avant de lancer le
test, vous pouvez dfinir les paramtres l'aide de l'option Test Settings.
1. Dans le menu principal, slectionnez Advanced Diagnostics Tests.
2. Dans le menu Advanced Diagnostics Tests, slectionnez Hard Disks.
3. Dans le menu Select Drive, slectionnez le disque dur tester.
La fentre Hard Disk Diagnostics s'ouvre. Elle fournit des informations sur le disque
dur slectionn et comporte le menu Hard Disk Tests qui contient les options
suivantes :

3-6

Select Drive
Test Settings
Read Test
Read Verify Test
Non-Destructive Write Test
Destructive Write Test
Mechanics Stress Test
Internal Cache Test
SMART Immediate Test
View Error Log

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Utilities Menu
Exit

4. Cliquez sur Select Drive pour slectionner un disque dur tester.


5. Si ncessaire, cliquez sur Test Settings pour choisir les options de ce test.
Vous pouvez modifier les paramtres suivants :

Number of Retries
Permet de dfinir le nombre d'essais pour le test d'une unit avant de mettre fin
au processus.

Maximum Errors
Permet de dfinir le nombre d'erreurs autorises avant de mettre fin au test.

Check SMART First


Permet de slectionner le test SMART (Smart Monitoring Analysis Reporting
Test).

HPA Protection
Permet de slectionner la protection HPA (Host Protected Area).

Media Test Settings


Permet de dfinir la dure du test, le pourcentage du disque dur tester et les
secteurs concerns du disque dur.

Device Test Settings


Permet de dfinir la dure du test des units et le niveau de test.

6. Slectionnez un test pour lancer l'excution :


Les tests Read Test, Read Verify Test, Non-Destructive Write Test et Destructive
Write Test permettent de tester le support prsent dans l'unit de disque physique.

Attention Le test Destructive Write Test dtruit les donnes stockes sur le disque.
Les tests Mechanics Stress Test et Internal Cache Test permettent de tester les
lments sans support de donnes du disque dur.

Chapitre 3

Diagnostics

3-7

3.4

Tests de rodage
Les tests de rodage permettent d'excuter des scripts de test et de crer de nouveaux
scripts.
Le menu principal Diagnostics fournit deux options correspondantes : Immediate
Burn-In Testing et Deferred Burn-In Testing.

L'option Immediate Burn-In permet d'excuter des scripts prdfinis et de


slectionner des options de configuration.

L'option Deferred Burn-In permet de crer un nouveau script.

Sun fournit trois scripts prts l'emploi conus pour tester le fonctionnement
gnral des units de votre station de travail. Ces scripts sont les suivants :

quick.tst - Ce script effectue une srie de tests ncessitant l'intervention de


l'utilisateur sur le logiciel de test. Lorsque l'intervention de l'utilisateur est
requise, les tests s'interrompent sans notion de temporisation. Ces tests sont plus
rapides mais moins approfondis que les tests full.tst. Ainsi, ils n'excutent pas
tous les tests associs un module DIMM.

noinput.tst - Ce script effectue un test non dtaill de la plupart des


composants matriels, l'exception de ceux qui ncessitent l'entre de donnes
par l'utilisateur (clavier, souris, son, vido). Ce test ne ncessite aucune saisie de
donnes. Il est en gnral utilis pour raliser un premier tri des problmes
matriels.

full.tst - Ce script effectue un test complet et dtaill de tous les composants


matriels, y compris ceux qui ncessitent l'entre de donnes par l'utilisateur. Il
contient des tests pour les ports externes et ncessite des connecteurs de loopback
sur les ports COM, parallles et USB. Vous devez rpondre aux sollicitations de
l'utilitaire pour progresser dans ces tests interactifs.

Astuce Chacun de ces scripts teste l'tat de fonctionnement de l'ensemble du


systme. Pour tester des units de disque spcifiques indpendamment du reste du
systme, reportez-vous la Section 3.3.1, Test du disque dur , page 3-6.

3-8

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

3.4.1

Option Immediate Burn-In Testing


Utilisez l'option Immediate Burn-In Testing pour excuter des scripts de test :
1. Dans le menu principal Diagnostics, slectionnez Immediate Burn-In Testing.
L'cran contient la liste des paramtres rpertoris dans le TABLEAU 3-3 et un menu
Burn-In.
2. Dans le menu, slectionnez Load Burn-In Script.
Une zone de texte s'affiche.
3. Tapez le nom du script excuter.
Entrez :

quick.tst, noinput.tst ou full.tst


Si vous avez cr et enregistr votre propre script, entrez : d:\nom_test.tst
(nom_test tant le nom du script que vous avez cr).

4. Pour modifier les options, slectionnez Change Options au bas de l'cran.


Le menu Burn-In Options s'ouvre. Il vous permet de modifier les options
rpertories dans le TABLEAU 3-3 pour le script de test actuellement charg.
5. Slectionnez Perform Burn-In Tests.
Le logiciel de diagnostics excute le script de test selon les valeurs dfinies.

TABLEAU 3-3

Options Continuous Burn-In Testing

Option

Valeur par
dfaut/gnrale

Utilisation par dfaut


du script quick.tst,
noinput.tst ou
full.tst

Pass Control

Overall Time

Overall Passes

Individual Passes,
Overall Passes ou
Overall Time

Duration

01:00

Entrez une valeur


pour dfinir la
dure du test.

Script File

Sans objet

quick.tst,
noinput.tst ou
full.tst

quick.tst,
noinput.tst ou
full.tst

Report File

None

None

Dfini par
l'utilisateur

Options possibles

Chapitre 3

Diagnostics

3-9

TABLEAU 3-3

3.4.2

Options Continuous Burn-In Testing (Suite)


Utilisation par dfaut
du script quick.tst,
noinput.tst ou
full.tst

Option

Valeur par
dfaut/gnrale

Journal File

None

D:\noinput.jrl,
D:\quick.jrl ou
D:\full.jrl

Dfini par
l'utilisateur

Journal Options

Failed Tests

All Tests, Absent


Devices et Test
Summary

Failed Tests, All


Tests, Absent
Devices et Test
Summary

Pause on Error

Y ou N

Screen Display

Control Panel

Control Panel

Control Panel ou
Running Tests

POST Card

Y ou N

Beep Codes

Y ou N

Maximum Fails

Disabled

Disabled

1 - 9999

Options possibles

Option Deferred Burn-In Testing


Utilisez l'option Deferred Burn-In Testing pour crer des scripts :
1. Dans le menu principal Diagnostics, slectionnez Deferred Burn-In Testing.
L'cran contient la liste des paramtres rpertoris dans le TABLEAU 3-3 et un menu
Burn-In.
2. Utilisez ce menu pour configurer les options suivantes :

Change Options
Ouvre le menu Burn-In Options qui permet de modifier les options rpertories
dans le TABLEAU 3-3 pour le script de test actuellement charg.

Select Tests
Affiche la liste des tests pouvant tre excuts avec la configuration de la station
de travail et avec le script de test actuellement charg.

3. Lorsque vous avez termin, slectionnez Save Burn-In Script et tapez le nom du
nouveau script.
Entrez d:\nom_test.tst
(nom_test tant le nom du script que vous avez cr).

3-10

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

4. Pour excuter le script que vous avez cr, suivez la procdure dcrite dans la
Section 3.4.1, Option Immediate Burn-In Testing , page 3-9 et excutez le script
nom_test.tst.

3.5

Partition de diagnostic
Les partitions de diagnostic sont indispensables pour consigner les rsultats des
scripts de test dans des fichiers journaux. En leur absence, les rsultats sont
uniquement affichs sur les crans de diagnostic.
La partition de diagnostic est prinstalle sur la station de travail Sun Ultra 40. Il est
inutile de la rinstaller, except si vous l'avez supprime.

Si vous avez supprim la partition de diagnostic, vous pouvez la recrer l'aide


de l'option Create Diagnostic Partition.

Pour supprimer toutes les partitions sur le disque principal l'exception de la


partition de diagnostic, utilisez l'utilitaire Wipedisk du CD-ROM Supplemental
CD.

Remarque Pour crer une partition de diagnostic avec une configuration RAID,
reportez-vous la section Activation de la prise en charge RAID du chapitre 2 du
Guide de prise en main de la station de travail Sun Ultra 40.
Les sections suivantes expliquent comment crer et accder la partition de
diagnostic sur la station de travail Sun Ultra 40 :

3.5.1

Section 3.5.1, Suppression des partitions d'un disque dur , page 3-11

Section 3.5.2, Ajout d'une partition de diagnostic sur le premier disque


amorable , page 3-13

Section 3.6.3, Accs la partition de diagnostic sous Red Hat Linux , page 3-16

Section 3.6.2, Accs la partition de diagnostic sous le systme d'exploitation


Solaris 10 , page 3-15

Section 3.6.4, Accs la partition de diagnostic sous Windows XP , page 3-17

Suppression des partitions d'un disque dur


Utilisez la procdure suivante pour supprimer les partitions d'un disque dur avant
d'installer une partition de diagnostic (voir Section 3.5.2, Ajout d'une partition de
diagnostic sur le premier disque amorable , page 3-13).

Chapitre 3

Diagnostics

3-11

Si vous envisagez de crer une partition de diagnostic sur un disque dur, vous devez
supprimer les partitions qu'il contient.

Attention La suppression de toutes les partitions d'un disque dur dtruit


l'ensemble des donnes qu'il contient.
Il existe deux manires de supprimer des partitions sur un disque dur :

Avec l'utilitaire Wipedisk. Cet utilitaire supprime toutes les partitions


l'exception de la partition de diagnostic. Dans ce cas, il est gnralement inutile
de crer une partition de diagnostic.

Avec la procdure suivante, qui supprime toutes les partitions, y compris la


partition de diagnostic. Dans ce cas, vous devrez crer une partition de diagnostic
(voir Section 3.5.2, Ajout d'une partition de diagnostic sur le premier disque
amorable , page 3-13) :

1. Insrez le CD-ROM Supplemental CD dans le lecteur de DVD-ROM.


2. Redmarrez la station de travail.
3. Dans le menu principal du CD-ROM Supplemental CD, tapez 4 pour quitter le
menu et revenir vers DOS.
4. Tapez fdisk l'invite de commande et appuyez sur la touche Entre.
5. Tapez 4 pour slectionner un disque secondaire fixe.
Le second disque dur que reconnat fdisk correspond au premier disque
amorable. Le premier disque dur que reconnat fdisk correspond au CD-ROM
Supplemental CD amorable.

Attention Lorsque vous excutez les procdures suivantes, veillez ne pas


supprimer de partitions contenant des donnes que vous voulez conserver. La
suppression de partitions d'un disque dur dtruit toutes les donnes de la partition
supprime.
6. Tapez 1 ou 2 selon le type de partition supprimer.
Les disques durs peuvent contenir deux types de partition : DOS et non-DOS.

- Si le disque contient uniquement des partitions DOS, 1 = DOS.

- Si le disque contient la fois des partitions DOS et non-DOS,


1 = DOS et 2 = non-DOS.

- Si le disque contient uniquement des partitions non-DOS, 1 = non-DOS.

7. Tapez le numro de la partition supprimer.


8. Tapez Y pour effacer les donnes et la partition.

3-12

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

9. Rptez la procdure de l'tape 6 l'tape 8 jusqu' ce que vous ayez supprim


toutes les partitions.
10. Appuyez sur la touche chap pour quitter, puis sur n'importe quelle touche pour
redmarrer la station de travail.

3.5.2

Ajout d'une partition de diagnostic sur le premier


disque amorable
Utilisez la procdure suivante pour installer une partition de diagnostic sur un
disque ne contenant aucune partition.
PC-Check peut uniquement accder au premier ou au second disque du systme
depuis le chargeur de dmarrage. Le logiciel installe automatiquement la partition
de diagnostic sur le premier disque amorable.
Pour ajouter la partition de diagnostic sur le premier disque amorable :
1. Insrez le CD-ROM Supplemental CD dans le lecteur de DVD-ROM.
2. Redmarrez la station de travail.
3. Dans le menu principal du CD-ROM Supplemental CD, tapez 1 pour excuter le
programme Hardware Diagnostics.
4. Dans le menu principal, slectionnez Create Diagnostic Partition.

Si le premier disque amorable ne contient pas de partition, la fentre Sun


Microsystems Partitioning Utility affiche le message suivant : Your primary hard
disk is not partitioned. Would you like to partition it now?

Slectionnez Yes et appuyez sur la touche Entre.


Une fentre affiche alors le message Partitioning complete. Your machine will
now be restarted.

Si le premier disque amorable contient des partitions, un message indique qu'il


est impossible de crer une partition de diagnostic matriel car le disque contient
des partitions.

Dans ce cas, passez la Section 3.5.1, Suppression des partitions d'un disque
dur , page 3-11 pour supprimer les partitions du disque.
Rptez la procdure de l'tape 1 l'tape 4.

5. Appuyez sur la touche Entre pour redmarrer la station de travail.

Chapitre 3

Diagnostics

3-13

3.6

Accs la partition de diagnostic


Les sections suivantes fournissent des procdures d'accs la participation de
diagnostic pour consulter les fichiers journaux sous DOS, Solaris, Linux et Windows.

3.6.1

Accs la partition de diagnostic sous DOS


Tous les scripts de diagnostic de PC-Check crent des entres de journal dans la
partition de diagnostic. Les fichiers sont nomms nom.jrl, o nom correspond au
prfixe du script. Par exemple, noinput.tst cre un fichier journal nomm
noinput.jrl.
L'exemple ci-dessous explique comment accder un fichier journal stock sur la
partition de diagnostic. Le script de test noinput.tst est pris comme exemple :
1. Pour crer un fichier journal, utilisez les procdures dcrites la Section 3.4.1,
Option Immediate Burn-In Testing , page 3-9.
2. Une fois les tests termins, appuyez sur chap pour quitter la fentre Display
Results.
3. Slectionnez Exit to DOS et appuyez sur la touche Entre.
Le menu du CD-ROM Supplemental CD s'affiche.
4. Tapez 4 pour quitter le menu et revenir vers DOS.
L'invite de commande DOS s'affiche.
5. Tapez la commande suivante l'invite.
C:> d:

6. Tapez la commande suivante pour afficher le contenu de la partition de


diagnostic.
D:> dir

Le systme affiche une liste de fichiers journaux (*.jrl) comprenant le fichier cr


lors de l'excution de l'option Immediate Burn-In Testing. Le fichier de ce test est
gnralement nomm nom.jrl, o nom correspond au nom du script que vous avez
excut.

3-14

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

3.6.2

Accs la partition de diagnostic sous le systme


d'exploitation Solaris 10
Pour accder la partition de diagnostic lorsque vous utilisez le systme
d'exploitation Solaris 10, vous devez configurer ce dernier pour monter la partition
de diagnostic, comme dcrit ci-dessous :
1. Retirez le CD-ROM Supplemental CD du lecteur de DVD-ROM.
2. Redmarrez la station de travail et dmarrez le systme d'exploitation Solaris x86.
3. Passez en mode superutilisateur.
4. Pour vrifier si la partition de diagnostic a t configure pour tre monte, tapez
la commande suivante :
# ls /diagpart

Si la commande n'affiche pas les fichiers journaux crs par le programme


Hardware Diagnostics, le systme d'exploitation n'a jamais t configur pour
monter la partition de diagnostic. Passez l'tape 5.

Si la commande affiche les fichiers journaux crs par le programme Hardware


Diagnostics, le systme d'exploitation a t configur pour monter la partition de
diagnostic. Tous les utilisateurs peuvent accder en lecture cette partition. Seul
le superutilisateur dispose d'un accs en lecture/criture la partition. Il n'est pas
ncessaire de poursuivre cette procdure.

5. Insrez le CD-ROM Supplemental CD dans le lecteur de DVD-ROM.


6. Lorsque le CD-ROM est charg, ouvrez une fentre de terminal.
7. Tapez la commande suivante :
# cd /cdrom/cdrom0/drivers/sx86

8. Tapez la commande suivante pour installer la partition de diagnostic :


# ./install.sh

Chapitre 3

Diagnostics

3-15

9. Appuyez sur la touche Entre.


Les lignes suivantes apparaissent si la partition de diagnostic est monte :
Mounting Diagnostic Partition
Installation Successful

10. Tapez la commande suivante :


# ls /diagpart

Le systme affiche une liste de fichiers journaux de diagnostic.

3.6.3

Accs la partition de diagnostic sous Red Hat


Linux
Pour accder la partition de diagnostic lorsque vous utilisez un systme
d'exploitation Red HatTM Linux :
1. Retirez le CD-ROM Supplemental CD du lecteur de DVD-ROM.
2. Redmarrez la station de travail et dmarrez le systme d'exploitation Red Hat
Linux.
3. Passez en mode superutilisateur.
4. Pour vrifier si la partition de diagnostic a t configure pour tre monte, tapez
la commande suivante :
# ls /diagpart

Si la commande n'affiche pas les fichiers journaux crs par le programme


Hardware Diagnostics, le systme d'exploitation n'a jamais t configur pour
monter la partition de diagnostic. Passez l'tape 5.

Si la commande affiche les fichiers journaux crs par le programme Hardware


Diagnostics, le systme d'exploitation a t configur pour monter la partition de
diagnostic. Tous les utilisateurs peuvent accder en lecture cette partition. Seul
le superutilisateur dispose d'un accs en lecture/criture la partition. Il n'est pas
ncessaire de poursuivre cette procdure.

5. Insrez le CD-ROM Supplemental CD dans le lecteur de DVD-ROM.


6. Lorsque le CD-ROM est charg, ouvrez une fentre de terminal.

3-16

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

7. Tapez la commande suivante :


# cd point_montage/drivers/linux/version_Linux

o point_montage est le point de montage du CD-ROM et version_Linux est la version


de Linux installe sur la station de travail. Par exemple :
# cd /mnt/cdrom/drivers/linux/red_hat

8. Tapez la commande suivante pour installer la partition de diagnostic :


# ./install.sh

9. Appuyez sur la touche Entre.


Les lignes suivantes apparaissent si la partition de diagnostic est monte :
Mounting Diagnostic Partition
Installation Successful

10. Tapez la commande suivante :


# ls /diagpart

Le systme affiche une liste de fichiers journaux de diagnostic.

3.6.4

Accs la partition de diagnostic sous


Windows XP
Le systme d'exploitation Windows XP ne permet pas de monter une partition de
diagnostic. Si vous utilisez Windows XP sur la station de travail Sun Ultra 40, il
n'existe aucun moyen d'afficher ou d'accder la partition de diagnostic.
Le seul moyen pour extraire le contenu (fichiers journaux) de la partition de
diagnostic consiste connecter un lecteur de disquette USB la station de travail
Sun Ultra 40 et excuter la procdure suivante :
1. Raccordez le lecteur de disquette USB un port USB de la station de travail Sun
Ultra 40.

Chapitre 3

Diagnostics

3-17

2. Insrez le CD-ROM Supplemental CD dans le lecteur de DVD-ROM.


3. Redmarrez la station de travail.
4. Dans le menu principal du CD-ROM Supplemental CD, tapez 3 pour quitter le
menu et revenir vers DOS.
5. l'invite DOS, tapez la commande suivante :
C:> d:

6. Pour copier le fichier noinput.jrl sur la disquette USB, tapez :


D:> copy d:\noinput.jrl a:\

Le fichier journal est sauvegard sur la disquette figurant dans le lecteur de


disquette USB.

3.7

Option Show Results Summary


L'option Show Results Summary du menu principal Diagnostics permet de
rpertorier les tests excuts et leurs rsultats (Pass, Fail ou N/A).
La liste suivante contient tous les tests disponibles sur le CD-ROM Supplemental
CD. Si votre systme ne dispose pas des options correspondantes, les rsultats
porteront la mention N/A dans la liste de l'cran Show Results Summary.

Processor
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur le processeur : Core
Processor Tests, AMD 64-Bit Core Tests, Math Co-Processor Tests Pentium Class
FDIV et Pentium Class FIST, MMX Operation, 3DNow! Operation, SSE Instruction
Set, SSE2 Instruction Set et MP Symmetry.

Motherboard
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur la carte mre : DMA
Controller Tests, System Timer Tests, Interrupt Test, Keyboard Controller Tests,
PCI Bus Tests et CMOS RAM/Clock Tests.

Memory, Cache Memory et Video Memory


Cette section porte sur les tests suivants excuts sur les divers types de
mmoire : Inversion Test Tree, Progressive Inv. Test, Chaotic Addressing Test et
Block Rotation Test.

3-18

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Input Device
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur le priphrique d'entre :
Verify Device, Keyboard Repeat et Keyboard LEDs.

Mouse
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur la souris : Buttons, Ballistics,
Text Mode Positioning, Text Mode Area Redefine, Graphics Mode Positions,
Graphics Area Redefine et Graphics Cursor Redefine.

Video
Cette section porte sur les tests suivants effectus sur la vido : Color Purity Test,
True Color Test, Alignment Test, LCD Test et Test Cord Test.

Multimedia
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur les composants
multimdias : Internal Speaker Test, FM Synthesizer Test, PCM Sample Test,
CD/DVD Drive Read Test, CD/DVD Transfer (KB/Sec), CD/DVD Transfer
Rating, CD/DVD Drive Seek Test, CD/DVD Seek Time (ms), CD/DVD Test Disk
Read et CD/DVD Tray Test.

ATAPI Devices
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur les units ATAPI : Linear
Read Test, Non-Destructive Write et Random Read/Write Test.

Hard Disk
Cette section porte sur les tests suivants excuts sur le disque dur : Read Test,
Read Verify Test, Non-Destructive Write Test, Destructive Write Test, Mechanics
Stress Test et Internal Cache Test.

USB
Cette section porte sur les tests suivants effectus sur les ports USB : Controller
Tests et Functional Tests.

Hardware ID
Le test de comparaison permet d'identifier l'ID de l'ordinateur sur lequel est
excut le systme. Il n'est pas disponible pour la station de travail Sun Ultra 40.

3.8

Option Print Results Report


Cette option permet d'imprimer le rsultat des diagnostics du systme.
Vrifiez qu'une imprimante est raccorde la station de travail, puis entrez les
informations requises pour imprimer les rsultats.

Chapitre 3

Diagnostics

3-19

3.9

Fentre About PC-Check


Cette fentre contient des informations gnrales sur le logiciel PC-Check,
notamment sur les composants rsidents et non rsidents tels que la souris.

3.10

Option Exit to DOS


Cette option permet de quitter PC-Check et de revenir l'invite DOS.

3-20

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Prparation au remplacement des


composants
Ce chapitre dcrit les tches courantes effectuer avant de procder un retrait ou
une installation sur une station de travail Sun Ultra 40.
Les procdures prsentes dans ce chapitre s'adressent aux fournisseurs de services
et aux administrateurs systme intervenant sur les stations de travail.

Attention Afin d'viter tout dommage matriel, passez en revue les exigences, les
symboles et les mesures de scurit de ce chapitre avant d'entreprendre une
procdure de remplacement.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

4.1

Section 4.1,
Section 4.2,
Section 4.3,
Section 4.4,

Informations de scurit , page 4-1


Outils requis , page 4-3
Prparation de la station de travail pour la maintenance , page 4-4
Recherche des procdures de remplacement , page 4-9

Informations de scurit
Cette section contient les mesures de scurit suivre lors de la maintenance de la
station de travail Sun Ultra 40.

4-1

4.1.1

Mesures de scurit
Pour votre propre scurit, respectez les mesures de scurit suivantes lors de
l'installation du matriel :

Suivez l'ensemble des mises en garde, avertissements et instructions standard de


Sun signals sur le matriel et dcrits dans le document Important Safety
Information for Sun Hardware Systems, rfrence 816-7190.

Suivez les mises en garde, avertissements et instructions du document Sun Ultra


40 Safety and Compliance Guide, rfrence 819-3955. Ce document est disponible
l'adresse :
http://www.sun.com/documentation/

4.1.2

Vrifiez que la tension et la frquence de votre source d'alimentation


correspondent celles figurant sur l'tiquette des caractristiques lectriques du
matriel.

N'insrez jamais d'objets dans les orifices du matriel en raison de l'ventuelle


prsence de tensions dangereuses. Tout objet tranger conducteur risque de
produire un court-circuit susceptible de provoquer un incendie ou une dcharge
lectrique ou d'endommager le matriel.

Symboles
Les symboles suivants peuvent figurer dans ce manuel :

Attention Vous risquez d'endommager le matriel ou de vous blesser. Suivez les


instructions indiques.

Attention Surface brlante. vitez tout contact. Ces surfaces sont brlantes. Vous
risquez de vous blesser si vous les touchez.

Attention Tensions dangereuses. Pour rduire les risques de dcharge lectrique


et de danger physique, suivez les instructions indiques.

4-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

4.1.3

Risques de dcharge lectrostatique


Certaines units, telles que la carte mre, les cartes PCI et les disques durs, sont
sensibles aux dcharges lectrostatiques. Ces units doivent tre manipules avec
prcaution.

Attention Les cartes et les disques durs contiennent des composants lectroniques
qui sont extrmement sensibles l'lectricit statique. Les quantits classiques
d'lectricit statique provenant des vtements ou de l'environnement de travail
peuvent dtruire ces composants. Ne manipulez pas ces composants en les tenant
par les bords du connecteur.
Portez un bracelet antistatique et utilisez un tapis antistatique lorsque vous
manipulez des composants tels que les units de disque, les cartes mres ou les
modules DIMM. Lorsque vous rparez ou retirez les composants du systme, portez
un bracelet antistatique et reliez-le une partie mtallique du chssis. Dbranchez
ensuite le cordon d'alimentation reliant la station de travail la prise murale. Cette
prcaution permet d'quilibrer tous les potentiels lectriques avec la station de
travail.

4.2

Outils requis
La station de travail Sun Ultra 40 a t conue pour tre rpare l'aide des outils
suivants :

un
un
un
un

tournevis cruciforme n2 ;
bracelet antistatique ;
tapis antistatique ;
rceptacle vis.

Voir FIGURE 4-1.

Chapitre 4

Prparation au remplacement des composants

4-3

Petit rceptacle

Tournevis
cruciforme n2

FIGURE 4-1

Tapis antistatique

Bracelet antistatique

Outils requis

Bien qu'ils ne soient pas requis pour le remplacement des composants, les outils
suivants peuvent galement s'avrer utiles :

pinces bec effil, brucelles ou pinces hmostatiques ;


grand tournevis de bijoutier ;
lampe torche.

Placez les composants sensibles aux dcharges lectrostatiques, tels que la carte
mre, les modules mmoire, les cartes PCI et les disques durs sur un tapis
antistatique. Vous pouvez utiliser les lments suivants en guise de tapis
antistatique :

4.3

le sac d'emballage antistatique d'une pice de remplacement Sun ;

le tapis antistatique Sun, rfrence 250-1088 (disponible auprs de votre


revendeur Sun) ;

le tapis antistatique jetable (livr avec les pices de remplacement ou des


composants systme en option).

Prparation de la station de travail pour


la maintenance
1. Mettez la station de travail hors tension comme indiqu la Section 1.4.2, Mise
hors tension de la station de travail , page 1-10.
Voir FIGURE 4-2.
2. Mettez hors tension et dbranchez l'cran, le clavier, la souris, les cbles rseau et
les priphriques ventuellement connects.

4-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

3. Dbranchez le cordon d'alimentation de la station de travail.


Voir FIGURE 4-3.
4. Appuyez sur les deux loquets du capot latral et dgagez le capot de la station de
travail.
Voir FIGURE 4-4, partie 1, tape 4 tape 9.
5. Faites basculer la station de travail sur le ct en la tenant deux mains.
Voir FIGURE 4-4, partie 2.
6. Faites pivoter le socle situ sous la station de travail.
Voir FIGURE 4-4, partie 2.
7. Retirez le panneau d'accs :
a. Faites glisser le verrou vers l'avant du systme.
b. Appuyez sur les deux loquets, puis relchez-les et soulevez le panneau d'accs.
Voir FIGURE 4-4, partie 2.
8. Mettez le bracelet antistatique.
Enroulez la partie adhsive autour de votre poignet. Attachez l'extrmit en cuivre
du bracelet la fente arrire du chssis. Veillez ce que son emplacement ne gne
pas vos oprations de maintenance.
Voir FIGURE 4-4, partie 2.
9. Si la procdure le requiert, soulevez le module de ventilation et sortez-le.
Saisissez-le par la poigne et dgagez-le en le faisant glisser.
Voir FIGURE 4-4, partie 2.
10. Recherchez la procdure de retrait ou de remplacement qui s'applique votre
situation.
Voir TABLEAU 4-1.

Chapitre 4

Prparation au remplacement des composants

4-5

Bouton d'alimentation lectrique

Touche de mise en veille

FIGURE 4-2

4-6

Emplacement du bouton d'alimentation et de la touche de mise en veille

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 4-3

Dconnexion des cbles de la station de travail

Chapitre 4

Prparation au remplacement des composants

4-7

FIGURE 4-4

4-8

Retrait, capot latral, panneau d'accs et module de ventilation

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

4.4

Recherche des procdures de


remplacement
Identifiez le composant remplacer sur la FIGURE 4-5 et reportez-vous au
TABLEAU 4-1 pour trouver la procdure de remplacement correspondante.

6
2

2
3

FIGURE 4-5

Principaux composants de la station de travail

Chapitre 4

Prparation au remplacement des composants

4-9

TABLEAU 4-1

Procdures de remplacement des composants

Numrot Composant

Procdure

Capot latral

Section 4.3, Prparation de la station de travail pour


la maintenance , page 4-4 et
Section 8.1, Rassemblage de la station de travail ,
page 8-1

Panneau d'accs

Section 4.3, Prparation de la station de travail pour


la maintenance , page 4-4 et
Section 8.1, Rassemblage de la station de travail ,
page 8-1

Module de ventilation Section 4.3, Prparation de la station de travail pour

la maintenance , page 4-4


Modules DIMM
(mmoire)

Section 5.2, Remplacement des modules DIMM ,


page 5-4

Batterie

Section 5.3, Remplacement de la batterie , page 5-13

Cartes PCI

Section 5.4, Remplacement des cartes PCI ,


page 5-16

Plateau de la carte mre Section 5.5, Remplacement du plateau de la carte

mre , page 5-27


5

Disque(s) dur(s)

Section 6.1, Remplacement d'un disque dur ,


page 6-2

Module d'E/S, lecteur


DVD Dual et cbles
associs

Section 6.3, Remplacement du lecteur DVD Dual et


du module d'E/S , page 6-9

Alimentation lectrique Section 7.1.4, Remplacement de l'alimentation

lectrique , page 7-6


8

Fond de panier du
disque dur et cbles

Section 6.2, Remplacement du fond de panier des


disques durs et du cble d'interface , page 6-6

Les composants suivants ne sont pas des units remplaables sur site : capot latral et
panneau d'accs.

Remarque Vous n'avez pas besoin de retirer le plateau de ventilateur si vous


remplacez l'un des composants suivants : modules DIMM, batterie, cartes PCI ou
disques durs.

4-10

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Remplacement de la carte mre et


des composants associs
Ce chapitre dcrit les procdures de retrait et d'installation de la carte mre et des
composants associs. Les procdures prsentes dans ce chapitre s'adressent aux
fournisseurs de services et aux administrateurs systme intervenant sur les stations
de travail.

Remarque Les procdures dcrites dans la Section 5.5, Remplacement du


plateau de la carte mre , page 5-27 doivent uniquement tre excutes par les
fournisseurs de services agrs par Sun.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

Section 5.1,
Section 5.2,
Section 5.3,
Section 5.3,
Section 5.4,
Section 5.5,

Prsentation de la carte mre , page 5-3


Remplacement des modules DIMM , page 5-4
Remplacement de la batterie , page 5-13
Remplacement de la batterie , page 5-13
Remplacement des cartes PCI , page 5-16
Remplacement du plateau de la carte mre , page 5-27

Attention Afin d'viter tout dommage matriel, passez en revue les exigences, les
symboles et les mesures de scurit du Section 4.1, Informations de scurit ,
page 4-1 avant d'entreprendre une procdure de remplacement. Le manuel Sun Ultra
40 Workstation Safety and Compliance Guide, rfrence 819-3955, contient des mises en
garde, avertissements et instructions supplmentaires. Ce document est disponible
l'adresse suivante : http://www.sun.com/documentation/

Attention Avant d'excuter les procdures dcrites dans ce chapitre, faites


basculer le chssis de la station de travail sur le ct.

5-1

Attention Lorsque vous rparez ou retirez les composants du systme, portez un


bracelet antistatique et reliez-le une partie mtallique du chssis. Dbranchez
ensuite le cordon d'alimentation reliant la station de travail la prise murale. Cette
prcaution permet d'quilibrer tous les potentiels lectriques avec la station de
travail.

5-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

5.1

Prsentation de la carte mre


La FIGURE 5-1 prsente les composants et les cbles prsents sur la carte mre.

Modules DIMM,
CPU 1

CPU 1

CPU 0
Cartes PCI

Modules DIMM,
CPU 0

FIGURE 5-1

Batterie

Composants de la carte mre

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-3

5.2

Remplacement des modules DIMM


Attention Les modules DIMM s'installent par paires adjacentes. Toutefois, si vous
remplacez un seul module, le nouveau module DIMM doit tre identique celui que
vous avez retir.

Attention Manipulez les modules DIMM en les tenant par les bords extrieurs. Ne
touchez pas le bord du module DIMM comportant des contacts dors. Ne touchez pas
les composants ni les parties mtalliques des modules DIMM. Lors de la
manipulation de modules DIMM, portez systmatiquement un bracelet antistatique.

5.2.1

Rgles de configuration des modules DIMM


La mmoire de la station de travail Sun Ultra 40 est installe sous forme de paires de
modules DIMM ECC PC3200 DDR400 Registered. Les modules DIMM d'une mme
paire doivent tre identiques, provenir du mme fabricant et comporter le mme
nombre de puces mmoire et la mme quantit de mmoire par puce, la mme
vitesse. Tous les modules DIMM installs doivent offrir la mme vitesse.

La configuration minimum est de deux modules DIMM de 512 Mo installs dans


les emplacements 0 et 1.

Les emplacements 0, 1, 2 et 3 sont destins la CPU 0 et les emplacements 4, 5, 6


et 7 sont destins la CPU 1. Nanmoins, il n'est pas obligatoire d'installer des
modules DIMM pour la deuxime CPU. La station de travail peut fonctionner
avec seulement deux modules DIMM installs pour la CPU 0, mme en prsence
d'une deuxime CPU.

Les modules DIMM doivent tre installs dans l'ordre suivant. Notez que les
connecteurs DIMM de la carte mre prsentent un codage couleur bleu et noir :

Systmes une CPU :


0/1 (noir)
2/3 (bleu)

Systmes deux CPU :


0/1 (noir)
4/5 (noir)
2/3 (bleu)

5-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

6/7 (bleu)

N'installez pas de modules DIMM dans les emplacements CPU 2 (4 7) si


votre systme ne possde qu'une seule CPU.

Le TABLEAU 5-1 rpertorie les configurations acceptables pour les paires de modules
DIMM.
TABLEAU 5-1

Configuration des paires de modules DIMM

Mmoire

Modules DIMM
installs

Configuration

1 Go

2 x 512 Mo

Standard

2 Go

2 x 1 Go

Standard

4 Go

4 x 1 Go

Standard

8 Go

8 x 1 Go

En option

16 Go

8 x 2 Go

En option

Le BIOS vrifie la prsence de modules de mmoire compatibles au dmarrage de la


station de travail. Pour plus d'informations, voir Section 5.2.4, Message mmoire
du BIOS , page 5-12.
Avant de remplacer les modules DIMM, vrifiez que vous avez install les versions
les plus rcentes du BIOS et du microprogramme systme ainsi que les patchs
systmes recommands. Si ncessaire, consultez le guide de rfrence Sun System
Handbook sur le site Web SunSolve Online, l'adresse suivante :
http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-5

FIGURE 5-2

5-6

Configuration DIMM minimale

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

7
6
5
4

CPU 1, Banc 1
CPU 1, Banc 0

CPU 1

CPU 0

0
1
2
3

CPU 0, Banc 0
CPU 0, Banc 1

FIGURE 5-3

5.2.2

Configurations DIMM pour une seule ou deux CPU

Retrait des modules DIMM


1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-7

2. Retirez les modules DIMM en appuyant simultanment sur les deux leviers
d'jection situs de part et d'autre des emplacements DIMM.
Voir FIGURE 5-4.
Levier
d'jection

Connecteur DIMM

FIGURE 5-4

Ergot du connecteur DIMM

Retrait du module DIMM

3. Retirez le module DIMM de l'emplacement DIMM en le tenant bien droit.


Voir FIGURE 5-4.

Attention Manipulez les modules DIMM en les tenant par les bords extrieurs. Ne
touchez pas le bord dor des modules DIMM. Ne touchez pas les composants ni les
parties mtalliques des modules DIMM. Lors de la manipulation de modules DIMM,
portez systmatiquement un bracelet antistatique.

5-8

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Attention Ne retirez pas le module DIMM de son emplacement en le soulevant de


biais. Vous risqueriez d'endommager les connecteurs du module ou de
l'emplacement DIMM.
4. Dposez le module DIMM sur un tapis antistatique.
5. Rptez la procdure de l'tape 2 l'tape 4 jusqu' ce que vous ayez retir tous
les modules DIMM souhaits.

5.2.3

Installation des modules DIMM


Avant d'installer de nouveaux modules DIMM, assurez-vous qu'ils prsentent les
caractristiques suivantes :

Les modules DIMM doivent tre installs dans l'ordre suivant. Notez que les
connecteurs DIMM de la carte mre prsentent un codage couleur bleu et noir :

Systmes une CPU :


0/1 (noir)
2/3 (bleu)

Systmes deux CPU :


0/1 (noir)
4/5 (noir)
2/3 (bleu)
6/7 (bleu)

N'installez pas de modules DIMM dans les emplacements CPU 2 (4 7) si votre


systme ne possde qu'une seule CPU.

Les modules DIMM d'une mme paire doivent tre identiques : mme fabricant,
mme vitesse et mme architecture.

Tous les modules DIMM du systme doivent prsenter la mme vitesse.

Avant d'installer les modules de mmoire pour la station de travail Sun Ultra 40,
vrifiez que vous avez install les versions les plus rcentes du BIOS et du
microprogramme systme ainsi que les patchs systme recommands. Si ncessaire,
consultez le guide de rfrence Sun System Handbook sur le site Web SunSolve
Online, l'adresse suivante :
http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-9

Attention Respectez les prcautions de mise la terre relatives aux dcharges


d'lectricit statique lors de la manipulation des composants.
Portez un bracelet antistatique et utilisez un tapis antistatique.
Placez les composants sensibles aux dcharges lectrostatiques dans des sacs
antistatiques avant de les poser sur une surface quelle qu'elle soit. Ne retirez pas les
modules DIMM de leur rceptacle antistatique avant d'tre prt les installer.
Manipulez uniquement les modules DIMM par les cts. Ne touchez pas les
composants ni les parties mtalliques des modules DIMM.
1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Retirez le nouveau module DIMM de son rceptacle antistatique.
3. Lisez les informations de configuration et d'installation des modules DIMM avant
de les installer.
Voir FIGURE 5-3 et Section 5.2, Remplacement des modules DIMM , page 5-4.

Attention Si vous remplacez un seul module, le nouveau module DIMM doit tre
identique celui que vous avez retir.
4. Alignez l'encoche du module DIMM avec l'ergot du connecteur.
Voir FIGURE 5-5.

5-10

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 5-5

Alignement et fixation du module DIMM dans le connecteur DIMM

5. Appuyez avec vos deux pouces sur le module DIMM pour l'enfoncer
verticalement dans le connecteur DIMM jusqu' ce que les deux leviers d'jection
se referment, fixant ainsi le module dans le connecteur DIMM.
Voir FIGURE 5-5.

Remarque Les modules DIMM doivent tre insrs verticalement et sans -coup
dans le connecteur DIMM jusqu' ce que les leviers d'jection se mettent en place.
Le module DIMM est correctement enclench lorsqu'un clic se fait entendre et que
les leviers d'jection sont en position verticale.
6. Rptez la procdure de l'tape 4 l'tape 5 jusqu' ce que tous les modules
DIMM soient installs.
7. Vrifiez que les leviers d'jection de l'emplacement DIMM sont en position
verticale, qu'ils sont bien insrs sur le module et fermement enclenchs.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-11

8. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail sous


tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

5.2.4

Message mmoire du BIOS


Remarque Avant d'installer les modules DIMM, vrifiez que vous avez install
les versions les plus rcentes du BIOS et du microprogramme systme ainsi que les
patchs systme recommands.
Pendant le dmarrage du systme, le BIOS vrifie le type des modules DIMM ainsi
que leur fabricant et vous informe des rsultats obtenus. Le TABLEAU 5-2 dcrit les
rsultats possibles et les actions effectues par le BIOS.
TABLEAU 5-2

Actions rsultant de la vrification de la mmoire par le BIOS

Rsultat de la vrification

Action effectue

Type de module DIMM incorrect

Le systme met trois signaux sonores et s'teint.

Les modules DIMM d'une paire


n'ont pas la mme architecture

Les modules DIMM d'une mme paire doivent


prsenter la mme architecture. Mme si le systme
peut poursuivre l'initialisation, les paires de modules
diffrents ne sont pas prises en charge.

Les modules DIMM d'une paire ne


proviennent pas du mme fabricant

Les DIMM d'une mme paire doivent provenir du


mme fabricant. Mme si le systme peut poursuivre
l'initialisation, les paires de modules provenant de
fabricants diffrents ne sont pas prises en charge.

Remarque Si une seule paire de modules DIMM est installe et que ces modules
prsentent une architecture diffrente, le systme met trois signaux sonores et
s'teint. Aucun message n'est affich.
Chaque CPU dispose de quatre emplacements de mmoire et de deux bancs. Les
deux emplacements noirs composent le banc physique 0 et les deux emplacements
bleus correspondent au banc physique 1. Voir FIGURE 5-3.
En cas de dtection d'un problme; le BIOS rfrence la mmoire par banc. Par
exemple, si les modules DIMM d'une mme paire proviennent de fabricants
diffrents, l'erreur suivante s'affiche :
NOTICE - CPU0 Bank 0 DIMMS are from different vendors.

5-12

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Ce message indique que les modules DIMM situs dans les emplacements du banc 0
proviennent de fabricants diffrents. Le systme tente malgr tout d'utiliser les
modules mais cette configuration n'est pas prise en charge.
NOTICE - CPU0 Bank 1 DIMMs have different architectures and will
not be used.

Ce message indique que les modules DIMM situs dans les emplacements bleus ne
possdent pas la mme disposition de mmoire interne. Le systme n'utilise pas les
modules DIMM.
Un systme doit disposer d'au moins une paire de modules DIMM fonctionnelle
pour pouvoir afficher un message. Un systme quip de plusieurs paires de
modules DIMM peut afficher plusieurs messages.

5.3

Remplacement de la batterie
Cette section explique comment retirer et installer la batterie.

5.3.1

Retrait de la batterie
1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Librez la batterie en cartant le clip de la batterie jusqu' ce que celle-ci sorte de
son connecteur.
Voir FIGURE 5-6.
3. Retirez la batterie.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-13

Clip de la batterie

FIGURE 5-6

Retrait de la batterie de la carte mre

Le TABLEAU 5-3 dcrit les caractristiques de la batterie.


TABLEAU 5-3

Caractristiques de la batterie

Caractristique

Valeur

Tension

3 V CC

Type

CR 2032

Remarque La station de travail ne peut fonctionner sans batterie.

5.3.2

Installation de la batterie
La batterie s'installe directement dans un connecteur situ sur la carte mre. Aucun
cble ou dispositif de fixation supplmentaire n'est ncessaire.
1. Reprez l'emplacement d'installation de la batterie, tel qu'il apparat sur la
FIGURE 5-6.

5-14

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

2. Placez la batterie au-dessus du connecteur de batterie, ct plus (+) vers le haut.


3. Enfoncez la batterie dans le connecteur jusqu' ce que vous entendiez un clic
indiquant que la batterie est installe.
4. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail sous
tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-15

5.4

Remplacement des cartes PCI


Cette section explique comment retirer et installer les cartes PCI sur la station de
travail.

5.4.1

Recommandations relatives aux cartes PCI


La carte mre prend en charge six connecteurs PCI, rpertoris dans le TABLEAU 5-4 :
TABLEAU 5-4

Caractristiques des connecteurs pour cartes PCI

Emplacement pour carte


PCI

Vitesse prise en charge

Connecteur d'alimentation

PCI-E3

x16

Depuis GFX2_PWR_IN (adaptateur


6 broches en Y)

PCI-E2

x4 (x8 en mode
mcanique)

Aucun

PCI-E1

x16

Depuis GFX1_PWR_OUT (6 broches


vers 6 broches)

PCI-1

33 MHz

Aucun

PCI-0*

33 MHz

Aucun

PCI-E0

x4 (x8 en mode
mcanique)

Aucun

* Cet emplacement peut accepter une carte longue 64 bits.

La carte de l'emplacement PCI-E1 est dsigne comme affichage de console par


dfaut et le systme lui attribue les alias screen (cran) et /dev/fb. Vous pouvez
la dplacer vers l'emplacement PCI-E3, mais vous devez alors reconfigurer le BIOS.
Chaque emplacement x16 sans alimentation supplmentaire peut fournir 75 W.
Lorsqu'ils sont utiliss avec une alimentation supplmentaire, les emplacements
PCI-E1 et PCI-E3 peuvent dlivrer jusqu' 140 W chacun. Cette puissance est
suffisante pour les cartes graphiques 3D PCI E NVIDIA Quadro FX 4500 ou Quadro
FX 3450 prises en charge pour cette configuration.

5-16

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

5.4.2

Acclrateurs graphiques
La configuration PCI comprend deux cbles d'alimentation supplmentaires utiliss
par les cartes graphiques 3D PCI E NVIDIA Quadro FX 4500 ou Quadro FX 3450,
comme illustr sur la FIGURE 5-7.

Le cble provenant de GFX1_POWER_OUT se connecte la carte du connecteur


PCI-E1.

L'adaptateur six broches en Y du connecteur P4 se connecte la carte du


connecteur PCI-E3.

Les cartes graphiques Quadro FX 4500, les cartes graphiques 3D PCI E NVIDIA
Quadro FX 3450, Quadro FX 1400, les cartes Quadro FX 540 et les acclrateurs
graphiques 2D PCI E NVS 285 sont considrs comme des cartes PCI hautes
performances. Vous ne pouvez pas installer plus de trois cartes PCI hautes
performances sous peine d'affecter les ressources systmes. Le TABLEAU 5-5 indique
le nombre maximum de cartes prises en charge.
TABLEAU 5-5

Cartes PCI hautes performances


Configuration
maximale

Carte PCI

Type

Quadro FX 4500

3D ultra haut de
gamme

2 cartes

Quadro FX 3450

3D haut de gamme

2 cartes

Quadro FX 1400

3D milieu de
gamme

2 cartes

Quadro FX 540

3D entre de
gamme

2 cartes

Quadro NVS 285

2D professionnelle

1 carte

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-17

PCI-E3
PCI-E2
PCI-E1
PCI-1
PCI-0
PCI-E0

FIGURE 5-7

5-18

Emplacement et identification des cartes PCI

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

5.4.3

Activation de la fonctionnalit SLI


Pour activer la fonctionnalit SLI, vous devez installer deux cartes identiques. Les
cartes graphiques suivantes sont prises en charge pour la fonctionnalit SLI :

FX1400

FX3450

FX4500

Si ces cartes sont dj installes sur la station de travail, le connecteur SLI est lui
aussi dj install. Si vous avez besoin d'installer une ou deux de ces cartes, suivez
les instructions de la Section 5.4.5, Installation d'une carte PCI , page 5-23.

Remarque Avant d'activer la fonctionnalit SLI, vous devez installer les pilotes
d'affichage prsents sur le CD-ROM Supplemental CD de la station de travail Sun
Ultra 40. Consultez les instructions d'installation des pilotes du Guide de prise en main
de la station de travail Sun Ultra 40.

Activation de la fonctionnalit SLI pour Windows XP


1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau ou cliquez sur l'icne
nvidia de la barre des tches, puis slectionnez : nvidia display -> GDM-5510.
2. Slectionnez SLI-Multi GPU et ajoutez une coche en regard de Enable SLI multiGPU pour activer cette option.
Un message vous indique alors que la fonctionnalit SLI est active et que vous
devez redmarrer votre station de travail.
3. Redmarrez la station de travail.

Activation de la fonctionnalit SLI pour Linux


Pour activer la fonctionnalit SLI pour les systmes d'exploitation Linux :
1. Connectez-vous la station de travail en tant qu'utilisateur root (superutilisateur).
2. Excutez la commande suivante :
# nvidia-xconfig --sli=on
Le fichier de configuration X est automatiquement modifi.
3. Redmarrez la station de travail.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-19

4. Pour plus d'informations sur la configuration des diffrents modes de


fonctionnement, reportez-vous au fichier LisezMoi dans l'un des deux rpertoires
suivants :

Sur le disque dur aprs l'installation des pilotes vido :


/usr/share/doc/NVIDIA_GLX-1.0/readme.txt ou

Sur le CD-ROM Supplemental CD :


/drivers/linux/SE/display/readme.txt.
o SE dsigne red_hat ou suse.

5.4.4

Retrait d'une carte PCI


1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Si un cble d'alimentation PCI auxiliaire est prsent, dconnectez-le de la
carte PCI.
3. l'aide d'un tournevis cruciforme n2 , retirez les vis fixant l'emplacement de la
carte PCI au panneau arrire du chssis.
Voir FIGURE 5-8. Mettez les vis de ct dans un rceptacle adapt.

Attention Si vous retirez un acclrateur graphique d'un connecteur PCI Express,


veillez librer le loquet du connecteur. Voir FIGURE 5-9.
4. Poussez doucement la carte PCI vers l'avant, puis sortez-la verticalement de
l'emplacement PCI et posez-la sur un tapis antistatique.

5-20

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 5-8

Retrait des vis de la carte PCI

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-21

FIGURE 5-9

Libration des loquets et retrait de la carte PCI

5. Si vous n'installez aucune nouvelle carte PCI dans l'emplacement vide :


a. Insrez un cache de protection dans l'ouverture du panneau arrire.
L'ouverture du panneau arrire doit tre ferme au moyen d'un cache de
protection pour rpondre aux critres de protection lectromagntique et de
circulation de l'air. Voir FIGURE 5-10.
b. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail
sous tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

5-22

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 5-10

5.4.5

Installation d'un cache de protection la place de la carte PCI

Installation d'une carte PCI


Avant de procder l'installation d'une carte PCI, voir Section 5.4.1,
Recommandations relatives aux cartes PCI , page 5-16 et Section 5.4.2,
Acclrateurs graphiques , page 5-17.
Si la carte doit utiliser la fonctionnalit SLI, voir Section 5.4.3, Activation de la
fonctionnalit SLI , page 5-19.
1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-23

2. Reprez les emplacements de carte PCI disponibles.


Si vous installez une carte PCI supplmentaire, assurez-vous de l'installer dans un
emplacement appropri. Voir Section 5.4.1, Recommandations relatives aux cartes
PCI , page 5-16.
3. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour retirer le cache de protection de
l'emplacement PCI que vous souhaitez utiliser.
Certaines cartes PCI utilisent deux emplacements. Si ncessaire, retirez un deuxime
cache de protection pour installer ce type de carte.
Voir FIGURE 5-11.

5-24

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 5-11

Dmontage de l'emplacement de la carte PCI

4. Retirez la nouvelle carte PCI de son rceptacle antistatique.

Attention Une mauvaise manipulation peut endommager la carte PCI. Manipulez


la carte PCI en la tenant par les bords extrieurs. Ne touchez pas le bord de la carte
PCI comportant des contacts. Si vous installez une carte PCI E longue, veillez bien
enclencher le loquet du connecteur PCI E.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-25

5. Positionnez la carte PCI de sorte que son support de fixation soit align avec
l'ouverture du panneau arrire et que le bord de la carte soit align avec
l'emplacement PCI sur la carte mre.
6. Insrez la carte PCI dans son emplacement.
Si vous installez une carte PCI Express longue, veillez bien enclencher le loquet du
connecteur PCI E. Voir FIGURE 5-12.

FIGURE 5-12

Installation de la carte PCI

7. Enfoncez fermement la carte PCI dans son emplacement jusqu' ce qu'elle soit
compltement enfiche.

5-26

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

8. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour serrer la vis du support de fixation de


la carte PCI.
Voir FIGURE 5-12.
9. Si vous installez une carte graphique 3D PCI E NVIDIA Quadro FX 4500 ou
Quadro FX 3450 dans l'emplacement PCI-E1 ou PCI-E3, vous devez connecter un
cble d'alimentation supplmentaire cet emplacement :

Pour l'emplacement PCI-E1, connectez le cble provenant de


GFX1_POWER_OUT.

Pour l'emplacement PCI-E3, connectez l'extrmit 6 broches de l'adaptateur en Y


reli au connecteur P4.

10. Examinez les dispositifs de fixation des cartes PCI pour vrifier les points
suivants :

Les vis du support de fixation des cartes PCI sont correctement serres.
Les cartes PCI sont bien enfiches dans les connecteurs.
Les cbles d'alimentation supplmentaires sont correctement connects.

11. Lorsque vous avez termin, repositionnez le capot latral et le panneau d'accs,
mettez le systme sous tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Astuce Initialisez la station de travail l'aide de l'option -r pour que le systme


d'exploitation Solaris se reconfigure afin de prendre en charge le nouveau
composant. Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

5.5

Remplacement du plateau de la carte


mre
Cette section explique comment retirer et installer le plateau de la carte mre.

Attention Cette procdure s'adresse uniquement aux fournisseurs de services


agrs par Sun.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-27

5.5.1

Identification du plateau de la carte mre


Le plateau de la carte mre consiste en une seule unit remplaable compose de la
carte mre et des CPU. Voir FIGURE 5-14.
Les CPU sont galement disponibles sparment. Voir Section 5.3, Remplacement
de la batterie , page 5-13.
La FIGURE 5-13 prsente les connecteurs et emplacements prsents sur la carte mre
de la station de travail Sun Ultra 40.

Remarque Ne retirez pas la carte mre de son plateau.

5.5.2

Retrait du plateau de la carte mre


1. Mettez le systme hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis retirez le
panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Dconnectez tous les cbles externes du panneau arrire.
3. Si ncessaire, retirez les cartes PCI.
Voir Section 5.4.4, Retrait d'une carte PCI , page 5-20
Dposez ces composants sur un tapis antistatique.

5-28

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

4. Dconnectez les cbles d'alimentation et les cbles d'interface de leurs


connecteurs respectifs sur la carte mre et placez-les l'cart.
Voir FIGURE 5-13.
Connecteur

Fonction/Destination

FP1

Signal E/S

GFX2_PWR_IN

Alimentation pour carte graphique NVIDIA Quadro


FX 4500 ou
Quadro FX 3450 dans l'emplacement PCI-E3

FAN

Alimentation pour le fond de panier du ventilateur

P1 et P2

Alimentation de la carte mre

GFX1_PWR_OUT

Alimentation pour carte graphique NVIDIA Quadro


FX 4500 ou
Quadro FX 450 dans l'emplacement PCI-E1

DVD

Cble plat transportant le signal vers le DVD

FP2

Non utilis

FP3

Alimentation E/S

SATA0

Signal pour le fond de panier du disque dur

I2C

Surveillance de l'alimentation lectrique

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-29

FP1
GFX1_PWR_OUT
DVD
FP2
GFX2_PWR_IN

I2C

FAN
P1 et P2
SATA0

FIGURE 5-13

5-30

Cbles de la carte mre

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

5. Tournez le loquet de la carte mre de 90 degrs dans le sens anti-horaire.


Voir FIGURE 5-14.

Remarque : le loquet peut tre


situ en dessous du cble plat.

FIGURE 5-14

Carte mre, plateau et loquet

6. cartez les cbles.


7. l'aide des poignes du plateau de la carte mre, inclinez la carte mre sur un
ct et soulevez-la jusqu' la dgager du chssis.
Voir FIGURE 5-14.
8. Dposez la carte mre sur un tapis antistatique.
Passez la Section 5.5.3, Installation du plateau de la carte mre , page 5-32 pour
installer la nouvelle carte mre.

Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-31

5.5.3

Installation du plateau de la carte mre


1. Retirez le nouveau plateau de carte mre de son emballage antistatique et
dposez-le sur un tapis antistatique.
2. Placez tous les cbles l'cart.
3. Alignez les connecteurs du panneau arrire du plateau de la carte mre avec les
ouvertures correspondantes dans le panneau arrire.
4. Abaissez doucement le plateau tout en l'inclinant vers le bas.
Voir FIGURE 5-14.
5. Alignez le plateau de sorte que les crochets de fixation s'insrent dans les
ouvertures du plateau.

Attention Assurez-vous que les crochets sont bien insrs dans les ouvertures. Un
alignement incorrect risquerait d'endommager la carte mre.
6. Tournez le loquet du plateau de la carte mre de 90 degrs dans le sens horaire
pour fixer la carte mre.
Assurez-vous que le panneau de connecteurs de la carte mre est align avec le
panneau arrire du chssis.

5-32

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

7. Connectez les cbles aux connecteurs correspondants sur la carte mre.


Voir FIGURE 5-13.
Connecteur

Fonction/Destination

FP1

Signal E/S

GFX2_PWR_IN

Alimentation pour carte graphique NVIDIA


Quadro FX 4500 ou
Quadro FX 3450 dans l'emplacement PCI-E3

FAN

Alimentation pour le fond de panier du ventilateur

P1 et P2

Alimentation de la carte mre

GFX1_PWR_OUT

Alimentation pour carte graphique NVIDIA


Quadro FX 4500 ou
Quadro FX 450 dans l'emplacement PCI-E1

DVD

Cble plat transportant le signal vers le DVD

FP2

Non utilis

FP3

Alimentation E/S

SATA0

Signal pour le fond de panier du disque dur

I2C

Surveillance de l'alimentation lectrique

8. Installez les cartes PCI.


Voir Section 5.2, Remplacement des modules DIMM , page 5-4.
9. Examinez la carte mre pour vrifier les points suivants :

Tous les cbles sont correctement connects et les attaches des cbles sont
fermes.

Tous les cbles sont positionns correctement et n'interfrent pas avec le reste des
composants.

Attention Veillez bien ce que les cbles n'interfrent pas avec le plateau du
ventilateur ni ne s'y emmlent.

Les modules DIMM sont correctement installs.

Les cartes PCI sont correctement insres et fixes.

Si vous utilisez un acclrateur graphique avec cble d'alimentation, vrifiez que


le cble d'alimentation est connect la carte mre.

10. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail sous
tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.
Chapitre 5

Remplacement de la carte mre et des composants associs

5-33

5-34

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Remplacement des units de


stockage
Ce chapitre contient les procdures de retrait et d'installation des units de stockage
de la station de travail Sun Ultra 40.
Les procdures prsentes dans ce chapitre s'adressent aux fournisseurs de services
et aux administrateurs systme intervenant sur les stations de travail.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

Section 6.1, Remplacement d'un disque dur , page 6-2

Section 6.2, Remplacement du fond de panier des disques durs et du cble


d'interface , page 6-6

Section 6.3, Remplacement du lecteur DVD Dual et du module d'E/S , page 6-9

Attention Afin d'viter tout dommage matriel, passez en revue les informations
de scurit du Chapitre 4 avant d'entreprendre une procdure de remplacement. Le
manuel Sun Ultra 40 Workstation Safety and Compliance Guide, rfrence 819-3955,
contient des mises en garde, avertissements et instructions supplmentaires. Ce
document est disponible l'adresse :
http://www.sun.com/documentation.

Attention Lorsque vous rparez ou retirez les composants du systme, portez un


bracelet antistatique et reliez-le une partie mtallique du chssis. Dbranchez
ensuite le cordon d'alimentation reliant la station de travail la prise murale. Cette
prcaution permet d'quilibrer tous les potentiels lectriques avec la station de
travail.

6-1

6.1

Remplacement d'un disque dur


La station de travail accepte jusqu' quatre disques durs. Les disques durs s'insrent
par glissement dans la baie correspondante. Les disques sont rfrencs HDD0
HDD3. HDD0 correspond l'unit d'amorage par dfaut. Voir FIGURE 6-1.
Le TABLEAU 6-1 rpertorie les caractristiques des disques durs.
TABLEAU 6-1

6.1.1

Caractristiques des disques durs

Disque dur

Caractristique

SATA

80 Go, 7 200 t/mn, 3,5 po

SATA

250 Go, 7 200 t/mn, 3,5 po

SATA

500 Go, 7 200 t/mn, 3,5 po

Retrait d'un disque dur


La station de travail Sun Ultra 40 peut contenir jusqu' quatre disques durs. Si vous
ne retirez pas de disque dur, passez la Section 6.1.2, Installation d'un disque
dur , page 6-3.
1. Mettez la station de travail hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis
retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Poussez la patte de dgagement du disque dur vers l'avant de la station de travail.
La poigne du disque dur sort. Voir FIGURE 6-1.
3. Sortez le disque dur de la baie en le tirant par la poigne.
Voir FIGURE 6-1.

6-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

HDD0
HDD1

FIGURE 6-1

Remplacement d'un disque dur

4. Placez le disque dur l'cart sur un tapis antistatique.

6.1.2

Installation d'un disque dur


Attention Respectez les prcautions de mise la terre relatives aux dcharges
d'lectricit statique lors de la manipulation des composants. Portez un bracelet
antistatique et utilisez un tapis antistatique. Placez les composants sensibles aux
dcharges lectrostatiques dans des sacs antistatiques avant de les poser sur une
surface quelle qu'elle soit.

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-3

1. Mettez la station de travail hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis


retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.

Remarque Par dfaut, la station de travail s'initialise partir du disque dur situ
dans l'unit HDD0. Si cette dernire ne contient aucun disque, elle s'initialise partir
du disque situ dans l'unit HDD1.
2. Retirez le nouveau disque dur de son emballage.
Consultez la documentation du disque dur pour obtenir des instructions de
configuration.
3. Installez le disque dur.
Voir FIGURE 6-2.
4. Faites glisser le disque dur dans la baie correspondante.
5. Poussez le loquet jusqu' ce que vous entendiez le dclic indiquant que le disque
est en place.

6-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

HDD0
HDD1

FIGURE 6-2

Installation d'un disque dur

6. Une fois l'installation du disque dur termine, rinstallez le capot latral et le


panneau d'accs, mettez la station de travail sous tension et contrlez
l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Astuce Initialisez la station de travail l'aide de l'option -r pour que le systme


d'exploitation Solaris se reconfigure afin de prendre en charge le nouveau
composant. Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-5

6.2

Remplacement du fond de panier des


disques durs et du cble d'interface
Cette section contient les procdures de retrait et d'installation du fond de panier des
disques durs et du cble d'interface.
Le cble d'alimentation du fond de panier des disques durs fait partie intgrante de
l'alimentation lectrique ; pour le remplacer, vous devez remplacer l'alimentation
lectrique en suivant la procdure dcrite dans la Section 7.1.4, Remplacement de
l'alimentation lectrique , page 7-6.

6.2.1

Retrait du fond de panier des disques durs et du


cble d'interface
1. Mettez la station de travail hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis
retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.

6-6

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Cble d'alimentation du fond de panier des disques durs

SATA0

FIGURE 6-3

Dconnexion des cbles du fond de panier des disques durs

2. Retirez tous les disques durs.


Voir Section 6.1, Remplacement d'un disque dur , page 6-2.
3. Dconnectez le cble d'interface des disques durs du connecteur J4 du fond de
panier des disques durs.
4. Dconnectez le cble d'alimentation du connecteur J2 du fond de panier.
5. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour retirer les deux vis de fixation du fond
de panier des disques durs.
6. Si vous remplacez le cble d'interface des disques durs, dbranchez-le du
connecteur SAT0 sur la carte mre.

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-7

Remarque Le cble d'alimentation des disques durs fait partie intgrante du bloc
d'alimentation lectrique. Pour le remplacer, vous devez remplacer le bloc
d'alimentation lectrique.
7. Faites glisser le fond de panier des disques durs vers l'arrire de la station de
travail (vers la carte mre) jusqu' ce que les attaches dpassent de la partie vase
des fentes de fixation.
8. Soulevez le fond de panier des disques durs pour le dgager du chssis.

6.2.2

Installation du fond de panier des disques durs et


du cble d'interface
1. Retirez le nouveau fond de panier des disques durs et le cble d'interface de leur
emballage.
2. Placez le nouveau fond de panier dans le chssis de sorte que les attaches
dpassent de la partie vase des fentes.
3. Faites glisser le fond de panier vers la carte mre afin que les attaches le
maintiennent bien en place.
4. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour remettre en place les deux vis de
fixation du fond de panier.
5. Pour reconnecter le cble d'interface des disques durs :

Si vous remplacez le cble d'interface des disques durs, raccordez une extrmit
au connecteur J4 du fond de panier et l'autre extrmit au connecteur SATA0 de la
carte mre.
Passez le cble sous le cble d'alimentation des disques durs de sorte qu'il n'entre
pas en contact avec le plateau de ventilateur.

Si vous ne remplacez pas le cble d'interface des disques durs, raccordez le cble
existant au connecteur J4 du fond de panier.
Voir FIGURE 6-3.

6. Raccordez le cble d'alimentation au connecteur J2 du fond de panier.


7. Contrlez le cblage pour vous assurer que le cble d'interface et le cble
d'alimentation sont correctement fixs au fond de panier et que le cble
d'interface est bien raccord la carte mre.
8. Rinstallez les disques durs.
Voir FIGURE 6-2 et Section 6.1.2, Installation d'un disque dur , page 6-3.

6-8

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

9. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail sous


tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

6.3

Remplacement du lecteur DVD Dual et


du module d'E/S
Cette section explique comment remplacer le module d'E/S et le lecteur DVD, ainsi
que les cbles correspondants.
Le module d'E/S et le lecteur DVD constituent un bloc unique install dans la baie
pour support amovible l'avant du chssis.
Utilisez la procdure suivante pour retirer et remplacer le module d'E/S et les cbles
associs (cble d'alimentation audio, cble d'interface USB et cble d'interface du
lecteur DVD Dual).
1. Mettez la station de travail hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis
retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. l'aide de la poigne, retirez le plateau de ventilateur du chssis et placez-le
l'cart.
Pour plus de dtails, voir FIGURE 7-1.

Retrait du module d'E/S du chssis


3. Dbranchez les cbles suivants l'arrire du module d'E/S (1) :

Cble d'interface du lecteur DVD Dual


Cble d'alimentation/audio
Cble d'interface USB

Voir FIGURE 6-4 (tapes (1) (5)).

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-9

Module d'E/S
Connecteur du cble d'interface du lecteur DVD Dual

Connecteur du cble d'interface USB

Connecteur du cble d'alimentation/audio

Module d'E/S et lecteur DVD Dual

FIGURE 6-4

Module d'E/S et cbles

4. Appuyez sur le loquet de dgagement du module d'E/S (2).


5. Retirez le module d'E/S de l'avant du chssis de la station de travail (3).
6. Posez le module d'E/S sur un tapis antistatique.

Remarque N'essayez pas de retirer le panneau situ l'avant du module d'E/S.


7. Retirez le nouveau module d'E/S de son emballage.

6-10

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Retrait et remplacement du cble d'interface USB et du cble d'interface


du lecteur DVD Dual
8. Ouvrez le serre-cble permettant la fixation du cble d'interface USB et du cble
d'interface du lecteur DVD Dual sur le chssis.
Tirez doucement sur la partie suprieure du serre-cble pour l'loigner du chssis
(FIGURE 6-5).

FIGURE 6-5

Ouverture du serre-cble

9. Dconnectez le cble d'interface USB du connecteur FP1 de la carte mre.


10. Retirez l'ancien cble d'interface USB et passez le nouveau cble de la mme
manire.
Le passage du cble doit se faire de l'arrire du module d'E/S, sous le serre-cble,
vers la carte mre.
11. Raccordez le nouveau cble d'interface USB au connecteur FP1 de la carte mre.
12. Dconnectez l'ancien cble d'interface du lecteur DVD Dual du connecteur DVD
de la carte mre.
13. Retirez l'ancien cble et passez le nouveau cble de la mme manire.
Passez le cble sous les autres cbles de la carte mre vers le haut du chssis. Vous
ne devez en aucun cas ni drouler ni enrouler le cble.

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-11

14. Raccordez le nouveau cble d'interface du lecteur DVD Dual au connecteur


tiquet DVD de la carte mre.
15. Fermez le serre-cble.

Retrait et remplacement du cble d'alimentation E/S


16. Dconnectez le cble d'alimentation E/S du connecteur FP3 de la carte mre.
17. Desserrez les colliers de serrage permettant la fixation du cble d'alimentation E/S
la baie d'unit de disque.
Voir FIGURE 6-6.

FIGURE 6-6

Desserrage des colliers de serrage des cbles d'alimentation E/S

18. Passez les cbles de remplacement de la mme manire, en respectant le sens


suivant : de la carte d'E/S, par les colliers de serrage sur le ct de la baie d'unit
de disque, vers le connecteur FP3 de la carte mre.
19. Raccordez le cble d'alimentation E/S au connecteur FP3 de la carte mre.
20. Resserrez les colliers de serrage.

6-12

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Rinstallation du module d'E/S dans le chssis


21. Rinsrez le module d'E/S l'avant du chssis de la station de travail.
22. Raccordez les cbles suivants au module d'E/S :

Cble d'interface du lecteur DVD Dual


Cble d'alimentation/audio
Cble d'interface USB

Voir FIGURE 6-4.


23. Contrlez le cblage pour vous assurer que tous les connecteurs sont bien fixs
aux deux extrmits.
24. Rinsrez le plateau de ventilateur dans le chssis.
Pour plus de dtails, voir FIGURE 7-1.
25. Rinstallez le capot latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail sous
tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Astuce Initialisez la station de travail l'aide de l'option -r pour que le systme


d'exploitation Solaris se reconfigure afin de prendre en charge le nouveau
composant. Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

Chapitre 6

Remplacement des units de stockage

6-13

6-14

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Remplacement des composants du


chssis
Ce chapitre dcrit les procdures de retrait et d'installation des composants du
chssis de la station de travail Sun Ultra 40.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

Section 7.1, Remplacement du plateau de ventilateur et de son fond de panier ,


page 7-2
Section 7.1.4, Remplacement de l'alimentation lectrique , page 7-6

Attention Afin d'viter tout dommage matriel, passez en revue les exigences, les
symboles et les mesures de scurit du Chapitre 4 avant d'entreprendre une
procdure de remplacement. Le manuel Sun Ultra 40 Workstation Safety and
Compliance Guide, rfrence 819-3955, contient des mises en garde, avertissements et
instructions supplmentaires. Ce document est disponible l'adresse :
http://www.sun.com/documentation.

Attention Lorsque vous manipulez les composants du systme, portez un bracelet


antistatique et reliez-le une partie mtallique du chssis. Dbranchez ensuite le
cordon d'alimentation reliant la station de travail la prise murale. Cette prcaution
permet d'quilibrer tous les potentiels lectriques avec la station de travail.

7-1

7.1

Remplacement du plateau de ventilateur


et de son fond de panier
Cette section explique comment retirer et installer le plateau de ventilateur et son
fond de panier.

Attention N'utilisez pas la station de travail sans le plateau de ventilateur.

7.1.1

Retrait du plateau de ventilateur


1. Mettez la station de travail hors tension et ouvrez le chssis.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. l'aide de la poigne, retirez le plateau de ventilateur du chssis et placez-le
l'cart.

7-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Poigne du plateau de ventilateur

FIGURE 7-1

7.1.2

Retrait du plateau de ventilateur

Retrait et remplacement du fond de panier du


plateau de ventilateur
1. Retirez le plateau de ventilateur.
Voir Section 7.1.1, Retrait du plateau de ventilateur , page 7-2.
2. Dconnectez le cble d'alimentation du fond de panier du plateau de ventilateur.
Voir FIGURE 7-1.
3. Si vous remplacez le cble d'alimentation du fond de panier du plateau de
ventilateur, dconnectez le cble du connecteur FAN de la carte mre et placez-le
l'cart.

Chapitre 7

Remplacement des composants du chssis

7-3

4. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour retirer les deux vis de fixation du fond
de panier du plateau de ventilateur.
5. Faites glisser le fond de panier du plateau de ventilateur vers l'avant de la station
de travail jusqu' ce que les attaches dpassent de la partie vase des fentes de
fixation.
6. Retirez le fond de panier et placez-le l'cart.
7. Dballez le nouveau fond de panier du plateau de ventilateur (et son cble).
8. Placez le nouveau fond de panier de sorte que les attaches dpassent de la partie
vase des fentes.
9. Faites glisser le nouveau fond de panier vers l'arrire de la station de travail afin
que les attaches le maintiennent fermement en position.
10. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour remettre en place les deux vis de
fixation du fond de panier.
11. Si vous remplacez le cble d'alimentation du fond de panier du plateau de
ventilateur, raccordez une extrmit du cble au connecteur FAN de la carte mre.
12. Raccordez le cble du fond de panier du plateau de ventilateur.
13. Remontez le plateau de ventilateur.
Voir Section 7.1.3, Installation du plateau de ventilateur , page 7-5.

7-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 7-2

7.1.3

Retrait du fond de panier du plateau de ventilateur

Installation du plateau de ventilateur


1. Si vous ne l'avez pas encore fait, mettez la station de travail hors tension, ouvrez
et positionnez le chssis, puis retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Alignez le plateau de ventilateur sur les fentes du chssis de sorte que le
connecteur se trouve le plus prs possible du haut du chssis et que les conduites
d'air soient orientes vers la carte mre.
Voir FIGURE 7-2.
3. Rinsrez le plateau de ventilateur.
Veillez ne pas pincer ou emmler les fils ou les cbles.

Chapitre 7

Remplacement des composants du chssis

7-5

4. Une fois l'opration termine, remontez le panneau latral et le panneau d'accs,


mettez la station de travail sous tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

7.1.4

Remplacement de l'alimentation lectrique


Cette section explique comment retirer et installer l'alimentation lectrique.
Le TABLEAU 7-1 rpertorie les caractristiques de l'alimentation lectrique.
TABLEAU 7-1

7.1.5

Caractristiques de l'alimentation lectrique

Caractristique

Valeur

Tension d'entre

100 V CA (plage 1)
110-127 V CA (plage 2)
200-240 V CA (plage 3)

Frquence

50-60 Hz

Courant

15 A (plage 1)
12 A (plage 2)
7 A (plage 3)

Puissance

1 000 W maximum

Retrait de l'alimentation lectrique


Attention Si vous devez remplacer le bloc d'alimentation ou le bloc ventilateur
CC de la station de travail, contactez votre technicien de maintenance Sun habituel.
Accdez au site suivant pour obtenir des informations de contact :
http://www.sun.com/service/contacting/solution.html

Attention L'utilisation d'un ventilateur ou d'un bloc d'alimentation non


recommand par les techniciens de maintenance Sun peut comporter un risque
lectrique et entraner des blessures.
1. Mettez la station de travail hors tension, ouvrez et positionnez le chssis, puis
retirez le panneau d'accs.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.

7-6

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

P4

P3

P2
P1
I2C
derrire l'alimentation lectrique

FIGURE 7-3

Cbles d'alimentation lectrique

2. Serrez le clip du connecteur d'alimentation lectrique pour dconnecter les cbles


suivants de la carte mre.

P1 sur la carte mre


P2 sur la carte mre
I2C sur la carte mre

Voir FIGURE 7-3.


3. Retirez le cble d'alimentation des disques durs du connecteur P3.
4. Dconnectez le distributeur du cble P4.

Remarque Si des cartes PCI tendues vous empchent d'accder aux cordons ou
connecteurs d'alimentation lectrique, retirez les cartes, comme indiqu dans la
Section 5.4, Remplacement des cartes PCI , page 5-16.

Chapitre 7

Remplacement des composants du chssis

7-7

FIGURE 7-4

Retrait de l'alimentation lectrique

5. Desserrez la vis captive qui fixe l'alimentation lectrique au chssis.


Voir FIGURE 7-4.
6. l'aide de la poigne en plastique, poussez l'alimentation lectrique de manire
la faire sortir de l'arrire du chssis.
7. Faites sortir les cbles d'alimentation du chssis en mme temps que vous
dgagez l'alimentation lectrique.
Placez l'alimentation lectrique l'cart sur un tapis antistatique.
Procdez ensuite comme indiqu dans la Section 7.1.6, Installation de
l'alimentation lectrique , page 7-8.

7.1.6

Installation de l'alimentation lectrique


1. Ouvrez et positionnez le chssis.
Voir Section 4.3, Prparation de la station de travail pour la maintenance ,
page 4-4.
2. Retirez la nouvelle alimentation lectrique de son emballage.
3. Alignez le connecteur d'alimentation IEC-320 (prise du cordon d'alimentation) de
sorte que la prise soit le plus prs possible de l'arrire gauche du chssis (vu de
l'arrire).
Voir FIGURE 7-5.

7-8

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

FIGURE 7-5

Remplacement de l'alimentation lectrique

4. Guidez les cbles et insrez l'alimentation lectrique l'intrieur du chssis


jusqu' ce que l'arrire de l'alimentation lectrique soit align sur l'arrire du
chssis.
5. Serrez la vis captive qui fixe l'alimentation lectrique au chssis.
Voir FIGURE 7-5.
6. Passez les cbles sous le cble d'interface des disques durs et au-dessus du cble
d'interface DVD.

Attention Veillez bien ce que les cbles n'interfrent pas avec le plateau de
ventilateur ni ne s'y emmlent.
7. Raccordez les cbles suivants la carte mre.

P1 sur la carte mre


P2 sur la carte mre
I2C sur la carte mre

8. Raccordez le cble d'alimentation du disque dur au connecteur P3.


9. Raccordez le cble P4 au distributeur.
Voir FIGURE 7-6.

Chapitre 7

Remplacement des composants du chssis

7-9

P4

P3

P2
P1
I2C
derrire l'alimentation lectrique

FIGURE 7-6

Fixation des connecteurs de l'alimentation lectrique

10. Contrlez le bon positionnement des lments de fixation de l'alimentation


lectrique :

La barre-poussoir de l'alimentation lectrique est bien en place.


La vis captive de l'alimentation lectrique est bien serre.

11. Contrlez le cblage de l'alimentation lectrique afin de vous assurer que le


cheminement et le raccordement des cbles sont corrects :

P1 sur la carte mre


P2 sur la carte mre
I2C sur la carte mre
P3 sur le fond de panier du disque dur
P4 sur le distributeur

12. Si vous avez retir des cartes PCI tendues pour accder aux cbles et connecteurs,
remettez-les en place.
Voir Section 5.4, Remplacement des cartes PCI , page 5-16.
13. Remontez le panneau latral et le panneau d'accs, mettez la station de travail
sous tension et contrlez l'installation.
Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail , page 8-1.

7-10

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Astuce Initialisez la station de travail au moyen de l'option -r afin que le systme


d'exploitation Solaris procde une reconfiguration pour prendre en charge le
nouveau composant. Voir Section 8.1, Rassemblage de la station de travail ,
page 8-1.

Chapitre 7

Remplacement des composants du chssis

7-11

7-12

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

CHAPITRE

Fin du remplacement des


composants
Ce chapitre explique comment terminer le remplacement des composants
remplaables internes de la station de travail, fermer le systme et le prparer
l'utilisation.

8.1

Rassemblage de la station de travail


1. Assurez-vous de n'avoir laiss aucun outil, vis ou composant l'intrieur du
systme.
2. Si vous avez retir le plateau de ventilateur, repositionnez-le.
Voir FIGURE 8-1.

Attention Veillez bien ce que les cbles n'interfrent pas avec le plateau de
ventilateur ni ne s'y emmlent.
3. Retirez le bracelet antistatique de votre poignet et dtachez-le de la station de
travail.
4. Insrez le panneau d'accs dans le chssis.
a. Vrifiez que les loquets sont bien enclenchs.
b. Faites glisser le verrou vers la gauche.
Voir FIGURE 8-1.
5. Redressez le chssis.

8-1

6. Faites pivoter le socle situ sous la station de travail.


Voir FIGURE 8-1.
7. Soulevez le capot latral et appuyez dessus jusqu' ce que les loquets mettent un
clic.
8. Reconnectez le clavier, la souris, le moniteur, les cbles rseau et les
priphriques.
Voir FIGURE 8-2.
9. Reconnectez le cordon d'alimentation lectrique la station de travail.
10. Mettez sous tension les diffrents priphriques ou moniteurs connects.

Remarque Le moniteur doit tre aliment avant la station de travail de manire


pouvoir communiquer avec l'acclrateur graphique lors de la mise sous tension de
la station de travail.
11. Mettez le systme sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation
lectrique figurant sur le panneau avant.
Voir FIGURE 8-3.
12. Slectionnez une source de dmarrage et, si ncessaire, insrez le support
appropri.
13. Si vous avez install un lecteur CD-RW ou une carte PCI-X, passez en mode
superutilisateur et redmarrez la station de travail.
Par exemple, tapez :
# reboot -- -r

8-2

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Cette commande oblige le systme reconnatre le nouveau matriel install.

FIGURE 8-1

Rassemblage de la station de travail

Chapitre 8

Fin du remplacement des composants

8-3

FIGURE 8-2

8-4

Reconnexion des cbles

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Bouton d'alimentation lectrique

FIGURE 8-3

Mise sous tension de la station de travail

Chapitre 8

Fin du remplacement des composants

8-5

8-6

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

A N N EXE

Caractristiques produit
Cette annexe rpertorie les caractristiques de la station de travail Sun Ultra 40. Les
rubriques abordes sont les suivantes :

A.1

Section A.1,
Section A.2,
Section A.3,
Section A.4,
Section A.5,

Caractristiques physiques , page A-1


Caractristiques lectriques , page A-2
Caractristiques acoustiques , page A-2
Caractristiques environnementales , page A-3
Rsistance aux chocs et vibrations , page A-3

Caractristiques physiques
Le TABLEAU A-1 prsente les caractristiques physiques de la station de travail Sun
Ultra 40.
TABLEAU A-1

Caractristiques physiques de la station de travail Sun Ultra 40

Longueur

Largeur

Hauteur

Poids

558 mm
(22 po)

205 mm
(8,1 po)

445 mm
(17,5 po)

22,5 kg
(49,6 lbs)

Si vous remplacez le botier de la station de travail Sun Ultra 40, veillez garantir
une bonne ventilation de l'avant vers l'arrire. Les dimensions intrieures du botier
ne doivent pas tre infrieures celles spcifies dans le TABLEAU A-2.
TABLEAU A-2

Dimensions intrieures du botier de la station de travail Sun Ultra 40

Longueur

Largeur

Hauteur

558 mm
(22 po)

205 mm
(8,1 po)

445 mm
(17,5 po)

A-1

A.2

Caractristiques lectriques
Le TABLEAU A-3 prsente les caractristiques lectriques de la station de travail Sun
Ultra 40.
TABLEAU A-3

A.3

Caractristiques lectriques de la station de travail Sun Ultra 40

Caractristique

Valeur

Tension

100/ 110-127/200-240 V CA

Courant

12/10/6 A

Puissance

1 000 Watts (maximum)

Frquence

50-60 Hz

Caractristiques acoustiques
Le TABLEAU A-4 prsente les caractristiques acoustiques de la station de travail Sun
Ultra 40.

Remarque Les caractristiques acoustiques dpendent de la configuration.

TABLEAU A-4

A-2

Caractristiques acoustiques de la station de travail Sun Ultra 40

Caractristique

Valeur

Niveau sonore

Lors de l'utilisation d'un disque dur - 5,1 B (environ)


Hors fonctionnement - 4,8 B (environ)

Acoustique

LpAm = 36 dba (lors de l'utilisation d'un disque dur ou d'une unit


de disque optique)

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

A.4

Caractristiques environnementales
Le TABLEAU A-5 prsente les caractristiques environnementales de la station de
travail Sun Ultra 40.
TABLEAU A-5

A.5

Caractristiques environnementales de la station de travail Sun Ultra 40

Caractristique

Valeur

Temprature

Entre 35 et 28 C (95 et 82 F) en fonctionnement


Entre -40 et 65 C (-40 et 149 F) hors fonctionnement

Humidit

Entre 7 et 93 % d'humidit relative (sans condensation) en


fonctionnement
93 % d'humidit relative (sans condensation) hors fonctionnement

Pression

65 KPa (9,43 PSI), 35 C (95 F) en fonctionnement


25 KPa (3,62 PSI), 25 C (77 F) hors fonctionnement

Rsistance aux chocs et vibrations


Le TABLEAU A-6 prsente les caractristiques de rsistance aux chocs et vibrations de
la station de travail Sun Ultra 40.
TABLEAU A-6

Rsistance aux chocs et vibrations de la station de travail Sun Ultra 40

Contrainte

En fonctionnement

Hors fonctionnement

Choc

4,5 G, 11 ms

20 G, 11 ms

Vibrations

0,25 G^2/Hz alatoire,


5 500 Hz (0,70 Grms)

1,2 G^2/Hz alatoire,


5 500 Hz (1,11 Grms)

Chute

N/A

50 mm (1,97 po)

AnnexeA

Caractristiques produit

A-3

A-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

Index

A
acclrateurs graphiques, 5-17
alimentation lectrique, 1-2, 1-9
installation, 7-8
remplacement, 7-6
retrait, 7-6
assistance technique, 2-7
ATA, diagnostic, 3-5

B
batterie
installation, 5-14
remplacement, 5-13
retrait, 5-13
bouton d'alimentation lectrique, 1-5, 1-10

C
cble, 6-8
cbles
bien fixs, 2-2
fond de panier du disque dur, installation, 6-8
mal fixs, 2-1
reconnexion, 5-33
cache, 1-1
cache, test, 3-7
caractristiques
acoustiques, A-2
lectriques, A-2
physiques, A-1
vibrations, A-3
caractristiques environnementales, A-3
caractristiques matrielles, 1-4, 1-9

caractristiques, station de travail, 1-1, 1-2, 1-4, 1-9


carte mre
diagnostic, 3-5
identification, 5-28
installation, 5-32
loquet, 5-31
procdures de remplacement, 5-1
remplacement, 5-27
retrait, 5-28
tests excuts sur, 3-18
cartes PCI
installation, 5-23
remplacement, 5-16
retrait, 5-20
cartes. Voir cartes PCI
CD-ROM Supplemental CD, 1-4
CD-ROM/DVD, diagnostic, 3-5
chssis, position pour
le remplacement de composants, 5-1
clavier
dysfonctionnement, 2-4
test, 3-5
commande fdisk, 3-12
commentaires, envoi, xvii
composants
externes, 1-4, 1-7
installation, 1-9
internes, 1-7, 1-9
mal fixs, 2-1
remplacement, position du chssis, 5-1
composants de la carte mre
test, 3-1

Index-1

composants mal fixs, 2-1


composants multimdias
tests excuts sur, 3-19
configuration RAID, 3-11
connecteur d'alimentation lectrique, 1-7
connecteurs
audio, 1-6
composants insrs dans, 2-2
Ethernet, 1-6
FireWire, 1-2
USB, 1-6
connecteurs audio, 1-6
connecteurs FireWire, 1-2
connecteurs propres, 2-2
connecteurs, composants insrs dans, 2-2
contrleurs, Ethernet, 1-2
coupures de courant, 1-11
CPU, 1-1
CPU AMD Opteron Socket 940, 1-1
CPU Opteron, 1-1

dissipateur de chaleur, 2-2

identification
carte mre, 5-28
mmoire, 5-4
modules DIMM, 5-4
inspection de la station de travail, 2-2
inspection visuelle, 2-2
installation
alimentation lectrique, 7-8
batterie, 5-14
carte mre, 5-32
cartes PCI, 5-23
composants, 1-9
disque dur, 6-3
fond de panier du disque dur, 6-6
modules DIMM, 5-9
plateau de ventilateur, 7-5
systme d'exploitation, 1-3
interface ACPI (Advanced Configurable Power
Interface), test, 3-6

dcharge lectrostatique, 4-3


dpannage, 2-1
inspection visuelle, 2-1
inspection visuelle interne, 2-2
Destructive Write Test, excution du test, 3-7
diagnostic, 3-5
diagnostics
informations PC-Check, affichage, 3-20
option d'arrt, 3-20
option Print Results Report, 3-19
option Show Results Summary, 3-18
options du menu Advanced Diagnostics, 3-4
options du menu principal, 3-1
options du menu System Information, 3-3
test du disque dur, 3-6
diode d'alimentation, 1-5
disque dur
diagnostic, 3-5
emplacements, 6-2
installation, 6-3
remplacement, 6-2
retrait, 6-2
test, 3-6
tests excuts sur, 3-19

Index-2

E
emplacements d'E/S PCI, 1-2
emplacements DIMM, 1-1, 1-9
Ethernet
connecteurs, 1-6
contrleurs, 1-2

F
fichier .jrl, 3-14
fichiers journaux, 3-14
fonctionnalit SLI
activation, 5-19
fond de panier du plateau de ventilateur
installation, 7-5
fond de panier, plateau de ventilateur, 7-5
frquences de processeur, 1-1
frquences, processeur, 1-1

L
lecteur DVD-RW, 1-5, 1-9
remplacement, 6-9
logiciel de dveloppement, 1-2
logiciel de diagnostic, 1-4

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

logiciels
sur le CD-ROM Supplemental CD, 1-4
diagnostic, 1-4
prinstalls, 1-2
logiciels prinstalls, 1-2

M
maintenance
mesures de scurit, 4-2
maintenance, mesures de scurit, 4-2
manettes de jeu, test, 3-6
mmoire, 1-1
diagnostic, 3-5
identification, 5-4
nombre de bancs, 5-12
remplacement, 5-4
tests excuts sur, 3-18
mmoire cache. Voir mmoire
mmoire vido. Voir vido
mesures de scurit, 4-2
microprogramme, test, 3-6
mise sous et hors tension, 1-9, 1-11
mise sous tension de la station de travail, 8-2
mises en garde
dcharge lectrostatique, 4-3
dfinitions, 4-2
mises en garde relatives aux dcharges
lectrostatiques, 4-3
mode conomie d'nergie, 2-5
modules DIMM
configurations, 5-5
identification, 5-4
installation, 5-9
nombre de bancs, 5-12
prcautions pour la manipulation, 5-4
rgles d'installation, 5-4, 5-9
remplacement, 5-4
retrait, 5-7, 5-8

P
panneau
arrire, 1-7
avant, 1-5
panneau arrire, 1-7
paramtres systme, modification, 1-10
partition de diagnostic
accs sous Red Hat Linux, 3-16 to 3-17
accs sous Solaris 10, 3-15, 3-16
ajout, 3-13
cration d'un fichier journal, 3-14
partitions
conservation, 3-12
diagnostic, ajout, 3-13
PC-Check
affichage des informations sur, 3-20
logiciel de diagnostic, 1-4
utilitaire, 3-1
priphrique d'entre
tests excuts sur, test
priphrique d'entre, 3-19
priphriques externes, dysfonctionnement, 2-4
perte de donnes, 3-7
pilotes
ajout, 1-4
supplmentaires, 1-4
plateau de ventilateur
installation, 7-5
remplacement, 7-2
retrait, 4-10, 7-2
prise jack d'entre microphone, 1-2, 1-5
prise jack de sortie casque, 1-2, 1-5
prises jack, 1-2, 1-5
prises jack d'entre/sortie de ligne, 1-2
procdures de remplacement
prparation, 4-1
tableau, 4-9
processeur
diagnostic, 3-5
tests excuts sur, 3-18

numro de srie, 1-4

R
O
Open DOS, 1-4
outils antistatiques, 4-3
outils, requis, 4-3

reconnexion des cbles, 5-33


Red Hat Linux
accs la partition de diagnostic sous, 3-16, 3-17

Index-3

remplacement
alimentation lectrique, 7-6
batterie, 5-13
carte mre, 5-27
cartes PCI, 5-16
disque dur, 6-2
lecteur DVD-RW, 6-9
mmoire, 5-4
modules DIMM, 5-4
plateau de ventilateur, 7-2
unit de disque optique, 6-9
remplacement des composants
position du chssis, 5-1
rseau
E/S, 1-2
indicateur d'tat, dysfonctionnement, 2-4
test, 3-5
ressources d'assistance, xiv, 2-7
retrait
alimentation lectrique, 7-6
batterie, 5-13
carte mre, 5-28
cartes PCI, 5-20
disque dur, 6-2
modules DIMM, 5-7
plateau de ventilateur, 7-2

S
script full.tst, 3-8
script noinput.tst, 3-8
script quick.tst, 3-8
scripts, pour tester des composants, 3-8
scurit
dcharge lectrostatique, 4-3
mesures, 4-2
symboles, 4-2
site Web SunSolve Online, xv
Solaris 10
accs la partition de diagnostic sous, 3-16
souris
test, 3-6
tests excuts sur, 3-19
SPDIF
coaxial, 1-6
optique, 1-6
station de travail
caractristiques, 1-1, 1-2
Index-4

dpannage, 2-1
mise sous et hors tension, 1-9, 1-11
stockage sur support, 1-1
stockage, support, 1-1
Sun Java Studio Creator, 1-2
Sun Java Studio Enterprise, 1-2
Sun Studio 10, 1-2
SunSolve online, xv
SUSE Linux Enterprise System, 1-3
systme d'exploitation Linux, 1-3
commande, 1-3
systme d'exploitation
Red Hat Enterprise Linux, 1-3
systme d'exploitation Solaris 10, 1-2
accs la partition de diagnostic sous, 3-15
systme d'exploitation Windows XP, 1-3
systmes d'exploitation
partitions, conservation, 3-12
prinstalls, 1-2
pris en charge, 1-3

T
test
cache, 3-7
composants de la carte mre, 3-1
composants multimdias, 3-19
disque dur, 3-19
rodage, 3-2
souris, 3-19
units ATAPI, 3-19
USB, 3-19
vido, 3-19
test la mise sous tension, 1-10
test de rodage, 3-2
tests
carte mre, 3-18
mmoire, 3-18
processeur, 3-18
touche F2, 1-10

U
unit de disque optique
cble d'interface, 6-9, 6-13
remplacement, 6-9
units ATAPI, 3-5
affichage des informations, 3-5

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

tests excuts sur, 3-19


units audio, test, 3-6
units de disque SATA, 1-2
units FireWire, diagnostic, 3-5
units vido, test, 3-6
USB
connecteur, dysfonctionnement, 2-4
connecteurs, 1-6
ports, 1-5
tests excuts sur, 3-19
units
diagnostic, 3-5
utilitaire de configuration du BIOS, 1-10
utilitaire Wipedisk, 1-4, 3-12
utilitaire XpReburn, 1-4
utilitaires, 1-4

V
ventilateur, 1-9
ventilateur systme, 1-9
vido, tests excuts sur, 3-19

W
Windows XP, accs la partition de diagnostic
sous, 3-17, 3-18

Index-5

Index-6

Manuel de maintenance, de diagnostic et de dpannage de la station de travail Sun Ultra 40 Dcembre 2005

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy