Inglés I - Aero - 2019
Inglés I - Aero - 2019
Ingeniería
Aeronáutica
2019
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 1
CLASES 1 a 4
Objetivos:
Actividades
1. Observe el texto Aircraft engineers look to bird world for a new and
improved wing designs.
Aircraft engineers look to bird world for new and improved wing designs
By: Kerry Reals - London
Source:
09 Aug 2010
Aircraft wing designers have drawn their inspiration from birds since the
dawn of aviation. But engineers are still finding ways of improving design
based on examples found in the ornithological world.
Airbus senior manager of flight physics research David Hills says the European
manufacturer has used nature "as a mentor" in the design of the A350 XWB's
wings. "Conditions change - aircraft take off with full tanks of fuel so the amount of
lift needed decreases. So what you'd like to do is have a series of wings, each
optimised for different conditions. This is what we're trying to do with the variable
camber and differential flaps," he says. "If you look to birds you see them do this
2
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
all the time, especially in long-duration flights. They are twisting and bringing their
wings in to adapt to conditions. This is what we're doing with the A350 XWB."
Since the development of the A320, Airbus has designed the flight-control system
to automatically alleviate the effect of sudden gusts of wind, taking its inspiration
from the wing feathers of birds, which act in the same way. Airbus has been
continually improving this design, and Hills says that "on the A350 XWB it is at a
point of significant refinement".
© H.Gousse/Airbus - One day, airliner wings could have the shape and morphing characteristics of a leaf
In the world of unmanned air vehicles, one team of engineers has designed a
morphed wing prototype which uses in-built shape memory alloy actuators that
deform the shape of the wing when heated (Flight International, 20-26 July).
Inspiration for this design was drawn from birds, as the University of Toronto's
Professor Shaker Meguid, who is heading the morphed wing research programme,
explains. He says: "To achieve flight mission adaptability, birds change the size and
shapes of their wings.
"We are trying to use similar principles to morph aircraft wings to make them highly
adaptable. A bird glides for maximum lift and folds its wings for reduced drag. This
is the basic principle adopted from birds that prompted us to focus on wing
planform."
Trees also played a part in inspiring the design because they have the ability to
morph the shape of their leaves to decrease heat loss. "One could also mimic the
shape and morphing characteristics of a leaf and apply them to an aircraft wing to
optimise the aerodynamic characteristics of the wing," says Meguid.
He believes the technology behind the UAV morphed wing design could eventually
be applied to civil aircraft, and claims that "some of the big airplane manufacturers
are already interested in this technology and current research is being done to
implement morphed wings". He adds: "The fact that morphing wings will be used in
commercial aircraft is certain; the only unknown is when this will happen. Most
likely it will be in the near future."
3
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Hills disagrees, pointing out that unlike military aircraft, commercial airliners "do
not need to drop like a stone, so we don't have the need" for morphed wings.
However, while wing morphing on civil aircraft is out, wing twisting is something
that is under consideration.
"We are looking at wing twisting," says Hills. "This is keeping the planform similar
and using smart materials to change the shape of the wing. We are looking at
whether there are enough benefits to progress with it."
Computer Applications
Computers can help students perform mathematical operations and solve difficult questions.
They can be used to access the Internet, teach courses such as computer-aided design, language
learning, programming, mathematics, etc. PCs (personal computers) are also used for
administrative purposes: for example, schools use databases and word processors to keep
records of students, teachers and materials.
Computers store information about the amount of money held by each bank client and enable
staff to access large databases and to carry out financial transactions at high speed. The also
control the automatic cash dispensers which, by the use of a personal coded card, dispense
money to clients.
Airline pilots use computers to help them control the plane. For example, monitors display data
about fuel consumption and weather conditions. In airport control towers, computers are used to
manage radar systems and regulate air traffic. On the ground, airlines are connected to travel
agencies by computer. Travel agents use computers to find out about the availability of flights,
prices, times, stopovers and many other details like travel vouchers, etc.
(Extraído y adaptado de Infotech. English for computer users de S. R. Esteras. CUP. 2003)
COMPUTERS APPLICATIONS
PCs
4
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
....................................................................................................................
ILUSTRACIONES
Las palabras expresan las ideas en forma simbólica. Por su parte, las ilustraciones
pueden expresar los mismos conceptos en forma más directa. Una representación
visual bien pensada puede valer más que mil palabras. Las formas más comunes de
ilustraciones son las siguientes:
5
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
The Gearbox
… now transmit the drive to output shaft B, with a suitable reduction ― about
2:1 in the illustration.
Follow through this description carefully, with reference to the diagram. You
will find that the principle involved is really quite simple! A four-speed
gearbox uses the same principle, but is rather more complicated since more
ratios are required.
6
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Mr. Smith: Good morning. I’m Mr. Smith, the sales manager. How do you do?
Marcos: How do you do? I’m Marcos Acosta, the new sales advisor.
S: It’s your first day at work, right?
M: That’s correct.
S: Let me show you around so you can meet everyone.
M: Sure. It’ll be a pleasure.
Actividades
3. Pair-work: Write a dialogue with your peer and introduce yourselves to each
other.
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
7
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 2
CLASES 5 a 8
Objetivos:
Actividades
1. Lea los textos 1, 2 y 3. Formule una hipótesis de contenido para cada uno a
partir de los títulos, el tipo y forma de letra utilizados en los mismos.
8
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Texto 1
- ¿Describe? ¿Qué?
- ¿Define? ¿Qué?
- ¿Explica? ¿Qué?
Texto 2
- ¿Describe? ¿Qué?
- ¿Define? ¿Qué?
- ¿Explica? ¿Qué?
Texto 3
- ¿Describe? ¿Qué?
- ¿Define? ¿Qué?
- ¿Explica? ¿Qué?
7. Subraye en cada texto todas las frases nominales e indique el núcleo de cada
una de ellas.
TEXTO 1
LIFT
Lift is the force that directly opposes the weight of an airplane and holds the airplane in the
air. Lift is generated by every part of the airplane, but most of the lift on a normal airliner is
generated by the wings. Lift is a mechanical aerodynamic force produced by the motion of
the airplane through the air. Because lift is a force, it is a vector quantity having both a
magnitude and a direction associated with it. Lift acts through the center of pressure of the
object and is directed perpendicular to the flow direction. There are several factors which
affect the magnitude of lift.
Lift occurs when a moving flow of gas is turned by a solid object. The flow is turned in one
direction, and the lift is generated in the opposite direction, according to Newton's Third
Law of action and reaction. Because air is a gas and the molecules are free to move
about, any solid surface can deflect a flow. For an aircraft wing, both the upper and lower
surfaces contribute to the flow turning. Neglecting the upper surface's part in turning the
flow leads to an incorrect theory of lift.
9
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
TEXTO 2
Propulsion
Propulsion deals primarily with one force--thrust. The most common aircraft engine is the
five-stage gas-turbine engine. These jet engines consist of an inlet--or diffuser--a multi-
stage axial compressor, a combustion chamber, a turbine, which drives the compressor,
and a nozzle. The first four stages add energy to the airflow as it passes through the
engine and the last stage converts that energy to thrust. Large passenger jets typically
use a variant of the engine called a turbofan. In this engine, a portion of the airflow from
the first stage of the compressor is bypassed around the combustion chamber through a
separate nozzle to generate thrust.
TEXTO 3
General Aviation
All aircraft activity not associated with major airlines or the military. Among all
classifications of aviation in the United States, general aviation consists of the largest
number of aircraft and pilots and accounts for the largest number of flying hours.
Of the more than 220,000 active general aviation aircraft registered by the Federal Aviation
Administration (FAA), almost 80% are single-engine vehicles powered by intermittent-
combustion engines. Although many of these aircraft carry fewer than three passengers at
speeds below 150 mi/h (240 km/h), most can carry four to six passengers at speeds up to
200 mi/h (320 km/h). Approximately 11% of the general aviation fleet are twin-engine
aircraft, powered by intermittent-combustion engines and capable of cruising at speeds of
180–250 mi/h (290–400 km/h) with six to ten passengers.
In addition, approximately 6000 multiengine aircraft are powered by turboprop engines and
4500 by turbojet or turbofan power plants. Jet aircraft employed within general aviation
usually carry from five to fifteen passengers, depending on the model, with a crew of two
pilots. Turboprop aircraft may also be flown by two pilots, although this is not required for
all models; passenger capacity typically ranges from six to nine.
10
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
LA DEFINICIÓN
Ejemplos:
Ejemplo:
11
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Actividades
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
12
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
DESCRIPCIÓN DE LA FAMILIA:
DESCRIBING YOUR FAMILY
Actividades
g) Is he married?
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
13
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 3
CLASES 9 A 12
LA DESCRIPCIÓN
La función retórica descriptiva se clasifica en tres tipos. Cada uno de ellos posee
características distintivas y un conjunto de propósitos definido: a) la descripción física,
b) la descripción de función, y c) la descripción de proceso.
Actividades
A. La descripción física
14
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
La descripción física rara vez está totalmente desconectada de una descripción de otro
tipo. En este caso, muchas de las funciones de las partes indicadas en la descripción se
sobreentienden. Quizás la manera más común de ofrecer una descripción física en un
texto informativo es por medio de un diagrama.
15
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
B. La descripción de proceso
La descripción de proceso busca aclarar las fases y/o interrelaciones de una secuencia.
Este tipo de descripción también puede ofrecerse a través de diagramas (casi siempre
incluyendo flechas para indicar generalmente flujo o movimiento, incluida también la
secuencia).
16
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
COOLING IN SUMMER
In air-to-air heat pumps, a temperate, gaseous refrigerant (1) from inside the house flows
through a compressor (2), which compresses it into a hot gas. Outside air drawn across it
whisks away heat, condensing it into a liquid (3). The liquid flows back into the house and
through an expansion valve, which turns it into a cold gas (4). Fans blow warm air from
inside the house across the gas inside an evaporator, cooling the air, which is sent back to the
house. The warmed gas heads out to the compressor and the cycle repeats.
a. ¿Los diagramas de proceso suelen ser más sencillos o más complejos que los
diagramas de descripción física?
- para ingenieros?
- de mecánica?
- de diseños tecnológicos?
C. La descripción de función
La descripción de función es una descripción del propósito del todo o de las diferentes
partes de un elemento, y frecuentemente se encuentra acompañada de una
descripción física y/o de proceso.
TEXTO 1
17
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Spoiler
A plate, series of plates, comb, tube, bar, or other device that projects into the airstream
about a body to break up or spoil the smoothness of the flow, especially such a device that
projects from the upper surface of an airfoil, giving an increased drag and a decreased lift.
Spoilers are normally movable and consist of two basic types: the flap spoiler, which is
hinged along one edge and lies flush with the airfoil or body when not in use, and the
retractable spoiler, which retracts edgewise into the body. In some cases, spoilers are
linked to the ailerons and work in unison with the ailerons for improved lateral control at
low speeds. In some aircraft, they have replaced ailerons. The spoilers are used as
airbrakes, lift dampers, and a means of lateral control.
TEXTO 2
Propulsion
Propulsion is the science of designing an engine to propel (push) a vehicle forward or
up. For aviation there are two types of propulsion: air breathing and rocket propulsion.
(This does not include propeller driven aircraft.) They both work on the principle of
pushing high velocity (speed) exhaust gases out the back end (reaction thrust principle), but
they are different in one important way. An air-breathing engine uses the airstream it is in
to help with propulsion. This saves fuel also. A rocket engine is made for traveling in
space, where there is no air, so it must carry all of its fuel (propulsive power) internally, An
air-breathing engine will have an inlet and an outlet, while the rocket will be closed in the
front and only have an exit (outlet). In general, an air-breathing engine will use less fuel
than a rocket for the same thrust (push).
TEXTO 3
At the rear of the fuselage of most aircraft one finds a horizontal stabilizer and an elevator.
The stabilizer is a fixed wing section whose job is to provide stability for the aircraft, to
keep it flying straight. The horizontal stabilizer prevents up-and-down, or pitching, motion
of the aircraft nose. The elevator is the small moving section at the rear of the stabilizer that
is attached to the fixed sections by hinges. Because the elevator moves, it varies the amount
of force generated by the tail surface and is used to generate and control the pitching
motion of the aircraft. There is an elevator attached to each side of the fuselage. The
elevators work in pairs; when the right elevator goes up, the left elevator also goes up.
The elevator is used to control the position of the nose of the aircraft and the angle of attack
of the wing. Changing the inclination of the wing to the local flight path changes the
amount of lift which the wing generates. This, in turn, causes the aircraft to climb or dive.
18
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Actividades
1. Lea cada texto y subraye todos los verbos conjugados. ¿Qué característica(s)
tienen en común?
a. spoiler:
6.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
19
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
LA COMPARACIÓN:
MAKING COMPARISONS
a. UTN offers multiple technical resources for all programmes and it has some of
…………………………………………………… (modern) laboratories in the country.
b. Which is ……………………………………… (good) university in Argentina?
c. Some private universities are ……………………………… (cheap) ………………… others.
d. Where is …………………………………………… (old) university in Europe?
e. Which is ……………………………………………………… (difficult) to study, Physics or Maths?
f. Is gold ...................................... (important) metal in world?
g. Steel nails are ...................................... (good) common nails.
20
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 4
CLASES 13 a 16
TEXTOS INSTRUCTIVOS
Actividades
Texto 1
CAUTION:
Be sure to set this unit on a firm, stable, horizontal surface. Product may break or cause injury if it falls.
To ensure safety, please unplug this product prior to leaving it unused for an extended period.
Be sure to push the end of a power cable all the way into the AC inlet. The fitting on the cable should
make contact with the back of the inlet.
Confirm that the package includes the power unit. If the power unit is damaged or incomplete, contact
your dealer for assistance.
Labels
CAUTION: FOR INDOOR USE ONLY. DO NOT USE THIS AC ADAPTER FOR ANY
PRODUCTS OTHER THAN THOSE SPECIFIED BY EPSON.
Notes on Usage
1. Always supply power directly from a standard power outlet.
2. Set the power unit so that its label side is facing down.
3. Do not connect to electrical outlets close to devices that generate voltage fluctuations or electrical
noise. In particular, stay clear of devices that use large electric motors.
4. Always connect the DC cable before plugging the power cable into the wall outlet.
5. When disconnecting power, always unplug the power cable from the wall outlet before
disconnecting the DC cable.
6. When disconnecting the DC cable, hold it firmly at the connector area. Do not tug on the cable
itself.
7. To clean the unit, wipe with a dry or slightly moistened cloth. Never clean the unit while it is
plugged into the wall outlet.
8. Do not clean the unit with thinner, benzine, or alcohol.
21
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
9. Never attempt to stretch the cables to enable a connection. The power cable and DC cable must
have adequate slack at all times during use.
10. Never allow the power unit to hang from the power cable or DC cable.
11. Do not place metallic parts (such as fasteners) in contact with the DC cable.
12. Do not connect the unit to a table tap or extension cable.
a. advertir
b. informar
c. dar instrucciones
a. cuándo
b. para qué
c. cómo tomar las precauciones indicadas
Texto 2
Holding the Mouse
Hold the sides of the mouse with your thumb, ring finger and pinkie.
Place your index finger on the left button, middle finger on the right button.
Rest your wrist on the desk or mouse pad.
The mouse stays on the mouse pad. You can lift the mouse to move it when you
run out of room on the pad.
22
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Slowly slide the mouse around on the mouse pad. Watch what happens to the
arrow on the screen.
Clicking
Fuente: http://northville.lib.mi.us/tech/tutor/welcome.htm
a. Decida el tema del texto por las imágenes, los títulos, las palabras repetidas y las
trasparentes.
b. El tema del texto se relaciona con una parte del cuerpo. Escriba en las fotografías
todo el vocabulario relacionado con esa parte del cuerpo y mencionado en el texto.
d. Las instrucciones bajo el título "Holding the mouse" no se corresponde con una de
las fotos que se encuentran intercaladas con el mismo. ¿Cuál es dicha fotografía?
Explique su respuesta.
e. Transcriba al español la expresión run out of room. Tenga en cuenta la noción dada
por el verbo can y el marcador de tiempo when.
23
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
i. Marque las frases que contienen palabras terminadas en -ING e indique como leería
dicha palabra. Por ejemplo: Holding the mouse: sostén del ratón; cómo
sostener/agarrar/tomar el ratón; sostener/usar el ratón.
VERBOS MODALES:
MODAL VERBS
VERBOS MODALES
You should consider all the pros and cons before enrolling for an evening course.
24
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
CAN: Habilidad/Posibilidad
MAY Posibilidad
SHOULD: Advertencia/Recomendación/Sugerencia
WILL Probabilidad/Certeza/Promesa
MUST Obligación
HAVE/HAS TO Obligación
COULD Posibilidad
MUSTN’T Prohibición
CAN’T Imposibilidad/Prohibición
Actividades
25
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
26
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
DESCRIPCIÓN DE RUTINA:
DESCRIBING ROUTINE
Actividades
27
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
28
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 5
CLASES 17 a 20
Coherencia y Cohesión
La coherencia está ligada a la posibilidad de dar sentido, es lo que hace que un texto
tenga sentido para los usuarios, debiendo por tanto entenderse como un principio para
interpretar el texto, en una situación de comunicación que tiene que ver con la
capacidad del receptor para decodificar y construir su sentido.
La cohesión tiene que ver con el modo en el que los componentes de la superficie
textual se conectan entre sí, en una secuencia lineal, por medio de señales de
dependencia de diferentes clases. En términos más específicos, la cohesión es la
representación sintáctica, semántica y pragmática de los procesos de conectividad
señalados en el texto. Estos elementos pueden estar implícitos o explícitos. En el
primer caso sólo se tratará de enlaces semánticos o pragmáticos, pero que aseguran
una ligazón lingüística significativa. En cuanto a los elementos cohesivos explícitos, los
mismos aparecen en la superficie textual.
Ejemplos:
The CPU directs and coordinates the activities that take place within the
computer system. It (the CPU) is a unit built into a single microprocessor chip.
Ejemplos:
Helena Smith is an expert IT engineer. The woman (La mujer) has published 6
manuals.
29
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
This plotter draws excellent pictures. The device (El dispositivo) is the new
version by Microsoft.
There are several ways in which a computer can be adapted for the disabled.
One (Una de esas maneras) is employing adapted keyboards. Others (Otras
maneras) are head pointers and Morse-code systems.
Ejemplos:
In this chapter you will learn about six different types of printers. Two (types
of printers) are complex and have the best print quality.
Dentro de la cohesión lexical reconocemos a la repetición del mismo ítem lexical (muy
frecuente en los textos técnico-científicos), la sinonimia (sustitución de una palabra por
otra cuyo significado es igual o semejante, por ejemplo: command order), y las
palabras de referencia generalizada (por ejemplo: objects / things / stuff / theory /
place).
Cabe aclarar que la causa y la consecuencia pueden estar ligadas entre sí en una
misma cláusula. También la relación causal puede revertirse, es decir, primero
aparece el efecto y luego la causa.
30
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
CONECTORES
Actividades
a) For her discovery of radium, the Committee awarded Madame Curie the Nobel
Prize for Chemistry, she being the first woman to receive it.
31
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
b) Light is a form of energy. This can be shown because, as with all other forms of
energy, it can be changed from one sort to another. Figure 84 shows a solar cell
with light falling on to it. Solar cells contain the metals selenium and gold which
convert light energy into electrical energy. They are used on artificial satellites to
provide electrical energy for radio equipment.
c) Elevator hydraulic shutoff switches isolate the selected hydraulic system pressure
from the elevator power control unit. This is done by electrically closing the
respective elevator hydraulic shutoff valve.
e) Acids turn litmus paper red and this provides a simple test of whether a solution
is acid or not.
f) It was Frank Whittle, a British pilot, who designed the first turbo jet engine in
1930. The first Whittle engine successfully flew in April 1937. This engine featured a
multistage compressor, and a combustion chamber, a single stage turbine and a
nozzle. The first jet airplane to use this type of engine was the German Heinkel
He178. It was the world’s first turbojet powered flight.
32
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
2. A continuación lee las siguientes oraciones, identifica los conectores lógicos e indica que tipo de
relaciones lógicas establecen.
a. The piston engine and the gas turbine develop thrust in the same way because they burn a
combustible mixture of fuel and air.
b. Huge quantities of air enter the case through the front opening, then the air that remains after
the burning process is exhausted through the rear opening.
c. As soon as the gases leave the turbine section. they are expelled to the outside air through
the exhaust duct and the jet nozzle.
e. Education can reduce accidents, so it is important that all personnel receive training in basic
safety.
f. Aircraft must be always pressurized because the difference of pressure in the air can damage
structures.
g. Seat belts provide protection because they prevent injuries and they reduce danger of
fractures.
h. The case is built in several sections because it makes easier to assemble and disassemble
the engine.
33
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
34
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 6
CLASES 21 a 24
Objetivos:
Actividades
1. Lea el texto Engineers Look to the Birds for the Future of Unmanned Aerial Vehicles
f. it (4to párrafo)
35
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
b. CONTRASTE:
Engineers Look to the Birds for the Future of Unmanned Aerial Vehicles
In order to observe a stationary target, a fixed wing UAV must remain airborne over the object,
thus expending energy for propulsion and reducing operational time. In addition, the aircraft
may need to loiter at significant altitudes to avoid detection, and thus require complex sensors
to observe the target far below. Rotary wing aircraft may be able to land on a perch for
surveillance, but are generally less efficient for cruising flight than a fixed wing solution. A fixed
wing aircraft capable of spot landing on a perch (top of a pole, building, fence, etc.) would be an
ideal solution capable of efficient cruising and versatile landing for longer surveillance missions.
Because the target is nearby, simple sensors could be used onboard the perched aircraft.
The problem of perching has already been solved by nature. Birds routinely land on small
surfaces, using wing morphing and flapping techniques. The UC San Diego engineers, led by
mechanical and aerospace engineering professor Tom Bewley and graduate student Kim
Wright, analyzed in slow motion several videos of birds landing to generate a working
hypotheses for how wing morphing and flapping can be used for spot landing.
"One of the key behaviors observed in the birds was their use of wing sweep for pitch control in
both forward flight and stalled landing approaches," she said. "Birds can move their wings in a
myriad of ways, providing a level of aerodynamic control that is unmatched by UAVs," Wright
said.
To verify their hypotheses, Wright and her team built a small remote controlled UAV with
variable wing sweep and tested it using computer modeling, and an onboard microcontroller as
a flight data recorder. Their initial testing validated the concept of using wing sweep for pitch
control of the aircraft.
The biologically-inspired aircraft design is similar in scale to the birds the engineers observed
(barn owl, hawks, large parrots, crows) and has similar wing loading and airfoil characteristics.
The fuselage and tail surfaces of the prototype UAV were primarily constructed from balsa
wood and foam using standard hobby aircraft construction techniques. The wings were formed
using composite construction utilizing carbon fiber, fiberglass, high density foam, and rip stop
nylon. Carbon fiber tubing was used for the shoulder joint structure, and fiberglass
reinforcement was used in heavily stressed areas on the fuselage.
Future research could address combining wing twist, flapping, or other wing morphing aspects
of the perching problem that UAVs currently have. Being able to perch UAVs autonomously on
features in the environment (tree tops, buildings, telephone poles, etc...), and then to take off
again as required, is an immensely valuable and significantly increases mission duration.
36
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
a. ...................................... b. ............................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
37
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
ENTREVISTAS DE TRABAJO:
JOB INTERVIEWS
38
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Why do you want this job?
Actividades
2) Salary is certainly not a criterion for better opportunity but then it should be
at par with the present industry norms.
7) I am too much focused on my work; you can even say that I am a workaholic!
So, I think that I should get some time out for my family and hobbies.
39
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
40
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 7
CLASES 25 a 28
El sufijo –ING es muy común en inglés. Puede aparecer de diferentes maneras y cada
una de ellas cumple una función sintáctica y comunicativa distinta.
Casos de –ING:
Ejemplos:
a. Researchers are now trying to speed up circuitry functions through the use of
superconductivity.
Ejemplos:
b. The manufacturing of integrated circuits started in the late 1950s when the
first integrated circuits were developed.
Ejemplos:
a. Diodes let current through in one direction. This is useful if the input signal is an
alternating current.
41
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Ejemplos:
a. Resistors are used to reduce the current flowing through other components.
Ejemplos:
a. You can vary the amount of resistance in a circuit by using a variable resistor.
Ejemplos:
Ejemplos:
Ejemplos:
42
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
a. Thermal management under high heat flux is crucial, developing high-power
light-emitting diode (LED) applications.
Actividades
The SULSA (Southampton University Laser Sintered Aircraft) plane is an unmanned air vehicle
(UAV) whose entire structure has been printed, including wings, integral control surfaces and
access hatches. It was printed on an EOS EOSINT P730 nylon laser sintering machine, which
fabricates plastic or metal objects, building up the item layer by layer.
No fasteners were used and all equipment was attached using 'snap fit' techniques so that the
entire aircraft can be put together without tools in minutes.
The electric powered vehicle aircraft, with a 2-metres wingspan, has a top speed of nearly 100
miles per hour, but when in cruise mode is almost silent. The aircraft is also equipped with a
miniature autopilot developed by Dr Matt Bennett, one of the members of the team.
43
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Laser sintering allows the designer to create shapes and structures that would normally involve
costly traditional manufacturing techniques. This technology allows a highly-tailored aircraft to be
developed from concept to first flight in days. Using conventional materials and manufacturing
techniques, such as composites, this would normally take months. Furthermore, because no
tooling is required for manufacture, radical changes to the shape and scale of the aircraft can be
made with no extra cost.
This project has been led by Professors Andy Keane and Jim Scanlan from the University's
Computational Engineering and Design Research group.
Professor Scanlon says: "The flexibility of the laser sintering process allows the design team to re-
visit historical techniques and ideas that would have been prohibitively expensive using
conventional manufacturing. One of these ideas involves the use of a Geodetic structure. This
type of structure was initially developed by Barnes Wallis and famously used on the Vickers
Wellington bomber which first flew in 1936. This form of structure is very stiff and lightweight, but
very complex. If it was manufactured conventionally it would require a large number of individually
tailored parts that would have to be bonded or fastened at great expense."
Professor Keane adds: "Another design benefit that laser sintering provides is the use of an
elliptical wing planform. Aerodynamicists have, for decades, known that elliptical wings offer drag
benefits. The Spitfire wing was recognised as an extremely efficient design but it was notoriously
difficult and expensive to manufacture. Again laser sintering removes the manufacturing constraint
associated with shape complexity and in the SULSA aircraft there is no cost penalty in using an
elliptical shape."
SULSA is part of the EPSRC-funded DECODE project, which is employing the use of leading edge
manufacturing techniques, such as laser sintering, to demonstrate their use in the design of UAVs.
The University of Southampton has been at the forefront of UAV development since the early
1990s, when work began on the Autosub programme at its waterfront campus at the National
Oceanography Centre, Southampton. A battery powered submarine travelled under sea ice in more
than 300 voyages to map the North Sea, and assess herring stocks.
Now, the University is launching a ground-breaking course which enables students to take a
Master's Degree in unmanned autonomous vehicle (UAV) design..
....................................................................................................................
..................................................................................................................
44
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
a. ...................................... b. ............................................
c. ...................................... d. ............................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
...........................................................................................................
.........................................................................................................
.........................................................................................................
45
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
12. Complete el siguiente cuadro con la traducción en el casillero correspondiente de
las palabras terminados en –ING según su función en el texto. La primera está
resuelta a modo de ejemplo.
building
(párrafo 1)
manufacturing
(párrafo 4)
tooling
(párrafo 4)
engineering
(párrafo 5)
using
(párrafo 6)
manufacturing
(párrafo 6)
using
(párrafo 7)
launching
(párrafo 10)
46
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
This is a story about my 18th birthday. It happened two years ago. That day
was the inter-class football competition as well as my birthday and I was
selected to play in the match. Our class played against a very strong
opponent. Everyone felt very excited about this and my mates forgot about
my birthday, so I wasn’t very happy about this. We tried our best in the
match but we lost, so I was very disappointed because of two reasons: the
other team beat us and my mates didn’t remember my birthday. But
suddenly, my friends took out many cans of spray cream after the match and
they sprayed it on me so my face and my hair were full of cream! And they
said ‘Happy birthday!’ and I was very surprised and glad at the same time.
Yesterday I went out with my friends. I didn’t see them all because some of
them had to study for their university exams. We went to a pub and drank
beer. The place was full of people and there was a band that played rock. We
also met some classmates from the university there. The band wasn’t really
good because they sang just few songs, but we spent a good time together.
We even took some photos that we later posted in Facebook! It was great
fun.
Texto 1:
a. ………………………………………………………………………………………………………………………………
b. ………………………………………………………………………………………………………………………………
c. ………………………………………………………………………………………………………………………………
d. ……………………………………………………………………………………………………………………………
e. ………………………………………………………………………………………………………………………………
47
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Texto 2:
g. ……………………………………………………………………………………………………………………………
g. ………………………………………………………………………………………………………………………………
h. ………………………………………………………………………………………………………………………………
i. ………………………………………………………………………………………………………………………………
j. ……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
48
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
MÓDULO 8
CLASES 29 a 32
LA VOZ PASIVA
Ejemplo: The company selects the best applicants for the job.
Ejemplo: The best applicants for the job are selected by the company.
Ejemplos:
a. Experience is required for the job. (“Se require experiencia para el trabajo”.)
b. Competent students are usually selected for the best internships. (“Usualmente
se seleccionan alumnos competentes para las mejores pasantías.”
Actividades
a. The bipolar transistor is bipolar because both electrons and holes are involved in
the conduction process.
49
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
b. The field-effect transistor was patented by the German scientist Julius Lilienfeld
in 1926.
e. Today silicon rectifiers are used almost exclusively because they have a low cost
and a high reliability.
f. The expansion bus consists of a series of slots to which the expansion boards are
connected.
2. Lee el siguiente texto y subraya las estructuras verbales pasivas, ¿de qué tipo son?
Tradúcelas.
Turbofans
Although the market for jet engines encompasses myriad product variations, engines
generally can be classified in one of two categories: turbojet or turbofan. Economically
driven design changes in the latter are the most significant factor behind the current
surge in the use of composites. The reasons are easily traced to differences in the way
each engine type functions.
Both engine types operate in much the same way. Air is captured by the engine inlet.
The incoming air entering the turbojet is fed into a rotating compressor before being
sent to the combustion chamber where the compressed air is mixed with fuel and
ignited. The high-temperature gas expands as it passes through the turbojet's turbine,
creating the engine's forward propulsive force and providing power to the compressor
at the front of the engine.
The turbofan engine is a modified turbojet, featuring a large fan section mounted on
the front of the core turbine, with an additional turbine in the rear, all connected by a
common axle or shaft. Turbofan engines differ in that the front-mounted fan section
(sometimes referred to as the cold section) drives some of the incoming air into the
50
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
engine's compressors but diverts the rest of the airflow around the engine core and out
of the tail of the engine structure. This "bypass" airflow provides a second source of
thrust — similar to that provided by the propeller on a turboprop engine. The ratio of
the air that goes through the core to the air that the bypasses the engine core is a
critical design parameter and is referred to as the bypass ratio.
DESCRIPCIÓN DE PLANES/ANHELOS:
TALKING ABOUT YOUR FUTURE PLANS
Perhaps, I will get married and raise a family, but that is not a priority
now.
2. What are YOUR plans for the future? Describe them in a paragraph of about 10
lines.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
51
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
APPENDIXES
Modelo 1
1. Lee el siguiente extracto sin detenerte ante las palabras resaltadas. Luego,
contesta las preguntas con información proveniente del texto.
TURBOJECTS
The basic idea of the turbojet engine is simple. Air taken in from an opening in
the front of the engine is compressed to 3 or 12 times its original pressure in
compressor. Fuel is added to the air and burned in a combustion chamber to
raise the temperature of the fluid mixture to about 1,100°F to 1,300°F. The
resulting hot air is passed through a turbine, which drives the compressor. If
the turbine and compressor are efficient, the pressure at the turbine discharge
will be nearly twice the atmospheric pressure, and this excess pressure is sent
to the nozzle to produce a high-velocity stream of gas which produces a
thrust. Substantial increases in thrust can be obtained by employing an
afterburner. It is a second combustion chamber positioned after the turbine
and before the nozzle. The afterburner increases the temperature of the gas
ahead of the nozzle. The result of this increase in temperature is an increase of
about 40 percent in thrust at takeoff and a much larger percentage at high
speeds once the plane is in the air.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
52
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
.........................................................................................................................
........................................................................................................................
.........................................................................................................................
........................................................................................................................
53
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
Modelo 2
1. Lee el siguiente extracto sin detenerte ante las palabras resaltadas. Luego,
contesta las preguntas con información proveniente del texto.
Aerospace engineering
54
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
2. they (párrafo 2)
1. although (párrafo 1)
2. Consequently (párrafo 2)
55
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
56
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
have had had tener
hear heard heard oír
hit hit hit golpear
sostener algo o
hold held held
una idea
hurt hurt hurt doler; lastimar
guardar;
keep kept kept
mantener
know knew known saber, conocer
lead led led guiar
learnt learnt aprender;
learn
(or learned) (or learned) enterarse de algo
leave left left partir; abandonar
lend lent lent prestar
let let let permitir
perder algo o el
lose lost lost
tiempo
lie lay lain yacer, recostarse
make made made hacer; fabricar
mean meant meant significar
meet met met encontrarse con
malinterpretar,
misunderstand misunderstood misunderstood
no comprender
pay paid paid pagar
put put put poner, ubicar
read read read leer
remake remade remade rehacer
rewrite rewrote rewritten rehacer
ride rode ridden cabalgar
ring rang rung sonar
run run run correr
say said said decir
see saw seen ver
sell sold sold vender
send sent sent enviar
set set set establecer; fijar
shake shook shaken sacudir, agitar
show showed shown mostrar
(or showed)
shut shut shut cerrar
57
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
sing sang sung cantar
sit sit sit sentarse
sleep slept slept dormir(se)
smell smelt smelt oler
(or smelled) (or smelled)
speak spoke spoken hablar
spend spent spent gastar; pasar el
tiempo, etc.
stand stood stood estar de pie
steal stole stolen robar
swim swam swum nadar
take took taken tomar; llevar
teach taught taught enseñar
tell told told decir; contar
think thought thought pensar; creer
understand understood understood entender
wake (up) woke (up) woken (up) despertar(se)
wear wore worn vestir
win won won ganar
write wrote written escribir
58
CÁTEDRA INGLÉS NIVEL I – INGENIERÍA en AERONÁUTICA – 2019
59