G1100 Guia Usuario
G1100 Guia Usuario
0
User Guide
DANGER
PRIOR TO USE, READ AND UNDERSTAND
PRODUCT SAFETY INFORMATION.
Failure to follow the instructions may result
in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION,
or FIRE, which may result in SERIOUS
INJURY, DEATH, DAMAGE TO DEVICE or
PROPERTY. Do not discard this information.
No Power
2
Using 6V NORM. [Press & Hold]
6V NORM charge mode is designed for 6-volt lead-acid
batteries only, like Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded,
Maintenance-Free and Calcium batteries. Consult the
battery manufacturer before using this mode.
Begin Charging.
1.) Verify the voltage and chemistry of the battery.
4
Understanding Charge LEDs.
The charger has four (4) Charge LEDs - 25%, 50%, 75%
and 100%. These Charge LEDs indicate the connected
battery(s) state-of-charge (SOC). See the explanation
below:
LED Explanation
25% The 25% Charge LED will slowly
Red LED pulse “on” and “off”, when the battery
25% 50% 75% 100% is less than 25% fully charged. When
the battery is 25% charged, the red
Charge LED will be solid.
Error Reason/Solution
6
Memory
Returns to last selected mode when restarted
Interactive
Alters the charging process based on organic
battery feedback
Recovery
Applies a high-voltage pulse charge when low-
voltage, sulfation or lost capacity is detected
Safe
Protects against reverse polarity, sparks,
overcharging, overcurrent, open-circuits,
short-circuits and overheating
Fast
Charges two times faster than traditional
battery chargers
Compensation
Adjusts for varying A/C line voltage for
consistent charging
Rugged
Dirt, water, UV, impact and crush resistant
Compact
High-frequency energy conversion for
ultra-compact, lightweight and portable charger
Start-Stop
Counteracts increased cyclic energy demands
placed on batteries in micro-hybrid vehicles
Firewall
Multi-level safety barrier that prevents abnormal
and unsafe conditions
Optimization
Stabilizes internal battery chemistry for
increased performance and longevity
Maintenance Plus
Keeps the battery fully charged without
overcharging allowing the charger to be
safely connected indefinitely
Energy Save
Minimizes energy consumption when full
power is not needed
Load Tracking
Charge LEDs dynamically track the
batteries state-of-charge when a load
outpaces the charge current
Diagnostics
Intuitive visual diagnostic tool for detecting
reverse polarity, low-voltage or damaged
batteries
CANBUS
Automatically enables the charging port to
charge CANBUS systems
Thermal Monitor
Internal temperature sensors adjust charge
based on ambient climate
8
Charging Steps.
Voltage (V)
1 2 3 4 5 6 7 8
Step
Current (A)
ag e
e
ry
so lk
te n
e
z
liz
nc
pt ptio
io
Ab Bu
ve
aly
no
M izat
itia
na
co
An
r
In
im
Re
Di
ain
O
Step 1 & 2: Analyze & Diagnose
Checks the battery’s initial condition, including voltage,
state-of-charge and health, to determine if the battery is
stable before charging.
Step 3: Recovery
Initializes the Recovery desulfation process (if needed) for
deeply discharged or sulfated batteries by pulsing small
amounts of current.
Step 4: Initialize
Starts the charging process with a gentle (soft) charge.
Step 5: Bulk
Begins the Bulk charging process based on the condition
of the battery and returns 80% of the battery’s capacity.
Step 6: Absorption
Brings the charge level to 90% by delivering small amounts
of current to provide a safe, efficient charge. This limits
battery gassing and is essential to prolonging battery life.
Step 7: Optimization
Finalizes the charging process and brings the battery to
maximum capacity. In this step, the charger utilizes multi-
layered charging profiles to fully recapture capacity and
optimize the specific gravity of the battery for increased
run time and performance. The charger will switch to
Maintenance if the battery tells the charger that more
current is needed.
Step 8: Maintenance
Continuously monitors the battery to determine when
a maintenance charge should be initiated. If the battery
voltage falls below its target threshold, the charger will
restart the Maintenance cycle until voltage reaches its
optimal state and then discontinues the charge cycle.
The cycle between Optimization and Maintenance is
repeated indefinitely to keep the battery at full charge.
The battery charger can be safely left connected
indefinitely without the risk of overcharging.
Charging Times.
The estimated time to charge a battery is shown below.
The size of the battery (Ah) and its depth of discharge
(DOD) greatly affect its charging time. The charge time
is based on an average depth of discharge to a fully
charged battery and is for reference purposes only.
Actual data may differ due to battery conditions. The
time to charge a normally discharged battery is based
on a 50% DOD.
10
Technical Specifications.
1.1A (6V)
À propos de G1100.
Le NOCO Genius® G1100 dispose des technologies parmi
les plus innovantes et avancées du marché, rendant chaque
chargement simple et facile. C’est très probablement un
des chargeurs les plus sûrs et les plus efficaces que vous
utiliserez. Le G1100 est conçu pour charger tous types de
batteries de 6 & 12 V plombacide et 12 V lithium-ions, y
compris des batteries humides, à gel, MF (sans entretien),
CA (Calcium), EFB (Enhanced Flooded Battery), AGM
(Absorption Glass Mat) LIB (Lithium Ion). Il est adapté au
chargement de batteries d’une capacité de 2 à 40 ampères-
heures et à l’entretien des batteries de toutes tailles.
Montage.
Le G1100 dispose de deux (2) oeillères externes de fixation.
Fixez le chargeur à l’endroit souhaité avec six vis. Assurez-
vous qu’il n’y a pas d’obstructions derrière la surface de
montage. Il est important de garder à l’esprit la distance
jusqu’à la batterie. La longueur du câble DC depuis le
chargeur, avec soit la bride de serrage ou le connecteur
de borne à œil, est approximativement de 1900 mm (75
pouces).
Modes de chargement.
Le G750 dispose de cinq (5) modes : veille, NORMAL 12V,
FROID/AGM 12V, NORMAL 6V et LITHIUM 12V. Pour
déclencher certains modes de chargement, il faut appuyer
pendant trois (3) secondes pour déclencher le mode.
Ces modes “appuyer et maintenir” sont des modes de
chargement avancés qui retiendront toute votre attention
avant de les déclencher. “Appuyer et charger” sont indiqués
sur le chargeurs sur une ligne rouge. Il est important de
comprendre les différences et les avantages de chaque mode
de chargement. Il est important de charger jusqu’à ce que
vous confirmiez le mode de chargement de votre batterie.
Ci-dessous se trouve une brève description :
Mode Explication
En mode veille, le chargeur ne charge
pas ou ne fournit aucune électricité à la
batterie. Le mode économie d’énergie
est activé durant ce mode et s’alimente
Veille à très petites doses sur la prise de
courant. Lorsqu’il est choisi, un LED
orange s’allume.
Pas de courant
Commencez le chargement.
1.) Vérifiez la tension et la composition chimique de la
batterie.
16
Comprendre les LEDs de chargement.
Le chargeur dispose de quatre (4) LEDs de chargement
- 25%, 50%, 75% et 100%. Ces LEDs de chargement
indiquent l’état de chargement (state of charge SOC) de la
ou les batteries connectées. Voyez l’explication ci-dessous:
LED Explanation
LED rouge Le LED de chargement 25 %
25% clignotera lentement de “on” à “off”
25% 50% 75% 100%
quand le chargement de la batterie
est inférieur à 25%. Si la batterie est
chargée à 25%, le LED de chargement
rouge sera stable.
Erreur Raison/Solution
18
Mémoire
Revient au dernier mode sélectionné
lorsqu’elle est redémarrée
Interaction
Modifie le processus de chargement en se
basant sur le retour organique de la batterie
Rétablissement
Donne une pulsation de chargement de haute
tension lorsque est détecté une tension basse,
un sulfatage ou une perte de capacité
Sécurité
Protection contre une polarité inversée, des
étincelles, un surchargement, une surintensité,
une sous-tension et une surchauffe
Rapidité
Charge deux fois plus vite que des
chargeurs traditionnels
Compensation
S’adapte à des tensions variables du courant
alternatif pour un chargement constant
Résistance
Saleté, eau, rayons UV, impact et résistant
aux chocs
Compact
Une conversion de l’énergie à haute fréquence
pour un chargeur ultra-compact, léger et portable
Start-Stop
Contrecarre les sollicitations plus élevées des
batteries dans les véhicules micro-hybrides
Murs coupe-feu
Barrières de sécurité de plusieurs niveaux
empêchant les conditions d’utilisation
anormales et peu sûres
Optimisation
Stabilise la composition chimique interne
de la batterie pour une performance et
une longévité augmentée
Entretien Plus
Maintient la batterie pleinement chargée
sans la surcharger, permettant au
chargeur d’être branché sur le secteur en
permanence en toute sécurité
Économie d’énergie
Adapte la consommation d’énergie au
besoin réel
Suivi du chargement
Les LEDs de chargement suivent l’état
de chargement de la batterie si un
chargement dépasse le niveau de charge
Diagnostics
Outil de diagnostic visuel et intuitif
pour détecter les polarités inversées,
les tensions basses ou les batterie
endommagées
CANBUS
Permet automatiquement au port de
chargement de charger des systèmes
CANBUS
Moniteur thermique
Des senseurs de température interne
ajustent la charge selon le climat ambiant
20
Étapes de chargement.
Tension (V)
1 2 3 4 5 6 7 8
Étape
Courant (A)
itia ent
Ré agn e
iss tic
so c
En on
n
s
a
tio
pt ptio
tie
aly
os
Vr
ti
em
tre
isa
isa
r
An
im
Ab
bl
Di
In
ta
O
Étape 1 & 2 : Analyse & Diagnostic
Vérifie l’état initial de la batterie, y compris la tension, l’état
du chargement et le cycle de vie pour déterminer si la
batterie est apte à être chargée.
Étape 3 : Rétablissement
Initie le processus rétablissement désulfatage (si
nécessaire) pour des batteries très déchargées ou
sulfatées en envoyant des petites pulsations de courant.
Étape 4 : Initialisation
Démarre le processus de chargement avec un
chargement léger.
Étape 5 : Vrac
Démarre le processus de chargement en vrac selon l’état
de la batterie et retourne 80% de la capacité de la batterie.
Étape 6 : Absorption
Augmente le niveau de charge à 90% en fournissant des
petites charge de courant pour un chargement sûr et
efficace. Cela limite les dégagement gazeux et est essentiel
pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Étape 7 : Optimisation
Finalise le processus de chargement et amène le niveau
de charge à sa capacité maximale. Dans cette étape,
le chargeur utilise des profils de chargement à plusieurs
niveaux pour recapter entièrement la capacité et pour
optimiser la gravité spécifique de la batterie afin d’avoir
une durée de cycle et une performance optimisées.
Le chargeur basculera en mode entretien si la batterie
indique au chargeur qu’elle nécessite plus de courant.
Étape 8 : Entretien
Supervise en continu la batterie pour vérifier si une
charge d’entretien doit être initiée. Si la tension de la
batterie tombe en-dessous du seuil-cible, le chargeur
redémarrera le cycle d’entretien jusqu’à ce que la
tension atteigne son état optimal, puis le cycle de
charge s’interrompt. Le cycle entre optimisation et
entretien est répété indéfiniment pour maintenir la
batterie en charge complète. Le chargeur de batterie
peut être connecté en toute sécurité indéfiniment sans
risque de surcharge.
Durées de chargement.
Les durées de charge estimées sont indiquées ci-
dessous. La taille de la batterie (Ah) et la profondeur de
décharge (depth of discharge DOD) influe beaucoup
sur le temps de chargement. Le temps de chargement
est basé sur la profondeur de décharge moyenne
jusqu’à une charge complète et sert de référence
uniquement.Les résultats peuvent varier en raison de
l’état de la batterie. Le temps de chargement pour
charger une batterie normalement déchargée est
basée sur une profondeur de décharge de 50%.
Ah 6V 12V
8 3.6 3.6
12 5.5 5.5
18 8.2 8.2
24 10.9 10.9
40 18.2 18.2
22
Spécifications techniques
1.1A (6V)
PELIGRO
ANTES DE USAR, ASEGÚRESE DE
QUE LEE Y ENTIENDE TODA LA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL
PRODUCTO. El incumplimiento de
las instrucciones podría resultar en
DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN
o INCENDIO, que podrían causar
LESIONES GRAVES, MUERTE o DAÑOS
MATERIALES o AL DISPOSITIVO. No tire
esta información.
24
Contacte con NOCO.
Teléfono: 1.800.456.6626
Correo electrónico: support@no.co
Dirección postal: 30339 Diamond Parkway, #102
Glenwillow, OH 44139
États-Unis d’Amérique
Acerca de G1100. El NOCO Genius® G1100
incorpora de la más innovadora y avanzada tecnología
del mercado, lo que simplifica y facilita cada carga. Es
posiblemente el cargador más seguro y eficaz que utilizará
jamás. El G1100 está diseñado para cargar todo tipo de
12 V baterías de ácido-plomo e ión de litio de 6 V y 12 V,
incluidas baterías húmedas, de gel, de libre mantenimiento,
de calcio, con tecnología EFB, LIB (Ion de litio). Es apto
para cargar baterías de entre 2 y 40 Ah y para mantener
baterías de todos los tamaños.
Modo Explicación
En el modo Standby, el cargador no está
cargando o suministrando energía a la
batería. Durante este modo se activa la
función de ahorro de energía, mediante
Standby la cual se extrae una cantidad mínima
de energía de la corriente eléctrica. Al
seleccionar este modo de carga se
iluminará un led naranja.
Sin corriente
Para cargar baterías de 12 V húmedas,
de gel, con tecnología EFB, de libre
12V mantenimiento y de calcio. Al
seleccionar este modo de carga se
NORM iluminará un led blanco.
Inicio de la carga.
1.) Compruebe el voltaje y la composición química de
la batería.
28
Significado de los ledes de carga.
El cargador tiene cuatro (4) ledes de carga por entrada:
25%, 50%, 75% y 100%. Estos ledes de carga indican
el estado de carga de la(s) batería(s) conectada(s). Vea la
siguiente explicación:
LED Explicación
Led rojo El led de carga 25% se encenderá
25% y apagará lentamente cuando la
25% 50% 75% 100%
carga de la batería sea inferior al
25%. Cuando la carga de la batería
alcance el 25%, el led de carga se
volverá rojo sólido.
Error Razón/solución
La batería no soportará
Un solo una carga. Llévela a un
especialista para que la
destello examine.
Posible cortocircuito de
Dos la batería. Llévela a un
destellos especialista para que la
examine.
El voltaje de la batería es
Tres d demasiado alto para el modo
de carga seleccionado.
estellos Compruebe la batería y el
modo de carga.
El voltaje de la batería es
demasiado bajo para detectar
Led de Standby la carga o el cargador está en
naranja sólido Standby. Arranque en frío la
batería para incrementar
el voltaje.
30
Memoria
Vuelve al último modo seleccionado
cuando se reinicia
Interactivo
Modifica el proceso de carga basándose en
información suministrada por la propia batería
Recuperación
Aplica una carga de alto voltaje cuando detecta
bajo voltaje, sulfatación o pérdida de capacidad
Seguro
Protege contra polaridad inversa, chispas,
sobrecarga, sobretensión, circuitos abiertos,
cortocircuitos y sobrecalentamiento
Rápido
Cargas dos veces más rápido que los
cargadores de batería tradicionales
Compensación
Se ajusta a voltajes de corriente alterna
distintos para suministrar una carga uniforme
Resistente
Es resistente a la suciedad, el agua, los rayos
ultravioleta y los golpes
Compacto
Conversión de energía de alta frecuencia para
un cargador ultracompacto, ligero y portátil
Tecnología para sistemas de arranque
y parada automáticos
Compensa las crecientes demandas
energéticas cíclicas a las que se exponen las
baterías de vehículos microhíbridos
Protección
Cuenta con una barrera de seguridad de
varios niveles que impide que se produzcan
condiciones anormales y peligrosas
Optimización
Estabiliza la composición química
interna de la batería para incrementar su
rendimiento y duración
Mantenimiento extra
Mantiene la batería completamente
cargada sin sobrecargarla y permite
que el cargador quede conectado
indefinidamente con toda seguridad
Ahorro de energía
Minimiza el consumo de energía cuando
no es necesario usar la máxima potencia
Seguimiento de la carga
Los ledes de carga siguen el estado
de carga de las baterías de forma
dinámica cuando una carga supera la
corriente de carga
Diagnóstico
La herramienta intuitiva de diagnóstico
visual permite detectar polaridad inversa,
bajo voltaje o daños en las baterías
CAN Bus
Permite que el puerto de carga cargue
sistemas CAN Bus automáticamente
Monitor térmico
Los sensores internos de temperatura
ajustan la carga en función de la
temperatura ambiente
32
Pasos de carga.
Voltaje (V)
1 2 3 4 5 6 7 8
Paso
Corriente (A)
n
ag lisis
cu ico
o
Ab rga
im ión
to
ció
ió
ici
ien
Re óst
O sorc
an zac
Ca
In
á
ra
An
m
pe
n
i
ni
te
pt
Di
M
Pasos 1 y 2: Análisis y diagnóstico
Comprueba el estado inicial de la batería, incluido el
voltaje, el estado de carga y el estado general para
determinar si la batería es estable antes de cargarla.
Paso 3: Recuperación
Inicia el proceso de recuperación de la desulfatación
(en caso de ser necesario) en baterías profundamente
descargadas o sulfatadas enviando cantidades pequeñas
de corriente.
Paso 4: Inicio
Comienza el proceso de carga con una carga ligera.
Paso 5: Carga
Comienza el proceso de carga propiamente dicho en
función del estado de la batería y devuelve el 80% de la
capacidad de la batería.
Paso 6: Absorción
Sitúa el nivel de carga en el 90% suministrando pequeñas
cantidades de corriente para proporcionar una carga
segura y eficaz. Esto limita la emisión de gases de la
batería y es esencial para prolongar la vida de la batería.
Paso 7: Optimización
Concluye el proceso de carga y devuelve la batería
a su capacidad máxima. En este paso, el cargador
utiliza perfiles de carga de varias capas para recobrar
completamente la capacidad y optimizar la gravedad
específica de la batería. De este modo se incrementa
la duración y el rendimiento de la batería. El cargador
cambiará al paso de mantenimiento si la batería le indica
que necesita más corriente.
Paso 8: Mantenimiento
Supervisa continuamente la batería para determinar
cuándo deber iniciarse una carga de mantenimiento. Si el
voltaje de la batería cae por debajo de su umbral objetivo,
el cargador volverá a iniciar el ciclo del mantenimiento
hasta que el voltaje alcance su estado óptimo. Después
detendrá el ciclo de carga. El ciclo entre los pasos de
optimización y mantenimiento se repite indefinidamente
para mantener la batería a plena carga. El cargador de
batería puede dejarse conectado indefinidamente con
toda seguridad sin que se corra el riesgo de sobrecarga.
Tiempos de carga.
A continuación se muestra el tiempo estimado de
carga de una batería. El tamaño de la batería (Ah) y su
profundidad de descarga afectan considerablemente
al tiempo de carga. El tiempo de carga se basa en
una profundidad media de descarga de una batería
completamente cargada y debe usarse solo como
referencia. Los datos reales pueden discrepar en función
del estado de la batería. El tiempo requerido para cargar
una batería descargada normalmente se basa en una
profundidad de descarga del 50%.
34
Especificaciones técnicas.
1.1A (6V)
Detección de bajo voltaje: 2V (12V), 2V (6V)
Corriente de carga: <5mA
Temperatura ambiente: 0°C to +40°C
Tipo de cargador: 8 Paso, cargador inteligente
Tipo de baterías: 6V & 12V
no.co
NPD02052014D