Quick Installation Guide: HD Ultra-Wide View Wi-Fi Camera Dcs-960L
Quick Installation Guide: HD Ultra-Wide View Wi-Fi Camera Dcs-960L
DCS-960L
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
快速安裝指南
PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
快速安裝嚮導
CONTENTS OF PACKAGING
ENGLISH
HD Ultra-Wide View Wi-Fi Camera
DCS-960L
POWER ADAPTER
MOUNTING KIT
If any of these items are missing from your packaging, contact your
reseller.
DCS-960L 1
SYSTEM REQUIREMENTS
ENGLISH
PRODUCT SETUP
SETTING UP YOUR CAMERA WITH MYDLINK LITE
Please follow the instructions below to set up your mydlink camera.
Step 1: On your mobile device, download mydlink Lite by searching for mydlink Lite in the iTunes
App Store, Google Play, or the Windows Store.
Step 2: Launch the mydlink Lite app and create a new account or sign in to your existing account.
Follow the onscreen instructions to set up your camera.
When you are asked to scan a QR code, use the code on the Quick Install Card in your
package, or on the label attached to your device.
Congratulations, your DCS-960L is now ready to use! Be sure to check the mydlink.com website
periodically for the latest firmware updates to keep your product secure and up to date with the latest
features.
Note: If you experience issues registering this camera with your mydlink account, or if you purchased
an open box or resold unit, perform a hard reset by pressing and holding the reset button on the
device for 10 seconds while the device is powered on. If you are returning the device to the place
of purchase, please perform the hard reset procedure to clear the device of any personal
data.
2 DCS-960L
PRODUCT SETUP
ENGLISH
ZERO CONFIGURATION SETUP
If you have a D-Link Cloud Router, you can take advantage of Zero Configuration Setup. This
feature configures your camera’s settings for you and adds it to your mydlink account automatically.
Step 1:
Press the WPS button on the camera for 3 seconds. The WPS/
Status LED will start blinking.
Step 2:
Press the WPS button on your Cloud Router within 120 seconds.
The DCS-960L will automatically create a wireless connection to
your router. While connected, the status LED will turn green.
Step 3:
From any computer, open a web browser, go to
http://www.mydlink.com and log in to your account.
Click on the device name when the new device notification appears
to add the camera to your account.
DCS-960L
mydlink PORTAL
After registering your DCS-960L camera with a mydlink account in the mydlink Lite mobile app, you
will be able to remotely access your camera from the mydlink website.
Step 1:
Open Internet Explorer and go to www.mydlink.com, then sign into
mydlink.
Step 2:
Select your camera from the device list, and your camera’s Live
View will appear.
DCS-960L 3
MOUNTING THE CAMERA
ENGLISH
Please refer to the steps below to assist you with mounting the camera. It is recommended that you
configure the camera before mounting.
Step 1:
1 Turn the base plate on the bottom of the camera counterclockwise
with a coin to remove it.
Step 2:
2 Place the base plate where you want to position the camera and
use a pencil to mark the holes. Make sure the holes are lined up
horizontally.
Step 3:
3 Depending on the material of the wall or ceiling, use proper tools to
drill two holes 25mm deep with a 6mm drill bit where you marked. If
the wall is made out of concrete, drill the holes first, then insert the
plastic anchors to support the screws.
Step 4:
4 Place the base plate over the holes that are in the wall. Make sure to
align the base plate holes with the holes in the wall. Use the supplied
screws to attach the base plate to the surface of the wall. Do not
overtighten screwheads as this may crack the mount.
Step 5:
5 Place the camera over the base plate and turn the camera clockwise
to lock it in place.
Step 6:
6 Adjust the angle of the camera as desired. When adjusting the
camera, use one hand to hold down the camera base to prevent it
from turning.
4 DCS-960L
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS
1. WHY IS THE CAMERA VIEW HAZY OR BRIGHT WHEN USING NIGHT VISION MODE?
The IR night vision lights on the camera may be reflecting off of a nearby surface or window. Try
repositioning your camera to avoid reflections or glare.
DCS-960L 5
ENGLISH
TECHNICAL SUPPORT
You can find software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia: D-Link Middle East - Dubai, U.A.E.
Tel: 1300-700-100 Plot No. S31102,
24/7 Technical Support Jebel Ali Free Zone South,
Web: http://www.dlink.com.au P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E.
E-mail: support@dlink.com.au Tel: +971-4-8809022
Fax: +971-4-8809066 / 8809069
India: Technical Support: +971-4-8809033
Tel: +91-832-2856000 General Inquiries: info.me@dlinkmea.com
Toll Free 1800-233-0000 Tech Support: support.me@dlinkmea.com
Web: www.dlink.co.in
E-Mail: helpdesk@dlink.co.in
Egypt
Singapore, Thailand, Indonesia, 1, Makram Ebeid Street -
Malaysia, Philippines, Vietnam: City Light Building - floor 5
Singapore - www.dlink.com.sg Nasrcity - Cairo, Egypt
Thailand - www.dlink.co.th Tel.: +2 02 23521593 - +2 02 23520852
Indonesia - www.dlink.co.id Technical Support: +2 02 26738470
Malaysia - www.dlink.com.my General Inquiries: info.eg@dlinkmea.com
Philippines - www.dlink.com.ph Tech Support: support.eg@dlinkmea.com
Vietnam - www.dlink.com.vn
Kingdom of Saudi Arabia
Korea: Office # 84 ,
Tel : +82-2-2028-1810 Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej)
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm Opp. King Fahd Road, Olaya
Web : http://d-link.co.kr Riyadh - Saudi Arabia
E-mail : g2b@d-link.co.kr Tel: +966 1121 70008
Technical Support:
New Zealand: +966 1121 70009
Tel: 0800-900-900 General Inquiries: info.sa@ dlinkmea.com
24/7 Technical Support Tech Support: support.sa@ dlinkmea.com
Web: http://www.dlink.co.nz
E-mail: support@dlink.co.nz
Pakistan
Islamabad Office:
South Africa and Sub Sahara 61-A, Jinnah Avenue, Blue Area,
Region: Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower,
Tel: +27 12 661 2025 Islamabad - Pakistan
08600 DLINK (for South Africa only) Tel.: +92-51-2800397, 2800398
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Fax: +92-51-2800399
Africa Time
Web: http://www.d-link.co.za Karachi Office:
E-mail: support@d-link.co.za D-147/1, KDA Scheme # 1,
Opposite Mudassir Park, Karsaz Road,
Karachi – Pakistan
Phone: +92-21-34548158, 34326649
Fax: +92-21-4375727
Technical Support: +92-21-34548310, 34305069
General Inquiries: info.pk@dlinkmea.com
Tech Support: support.pk@dlinkmea.com
6 DCS-960L
ENGLISH
TECHNICAL SUPPORT
Iran ישראל
Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest מטלון סנטר
St. , Argentine Sq. , 20 רח' המגשימים
Tehran IRAN 7060 ת"ד,49348 פ"ת,קרית מטלון
Postal Code : 1513833817 03-9215173 :טל
Tel: +98-21-88880918,19 073-7962797 :טל
+98-21-88706653,54 info@dlink.co.il :דוא"ל כללי
General Inquiries: info.ir@dlinkmea.com support@dlink.co.il :דוא"ל תמיכה
Tech Support: support.ir@dlinkmea.com
Morocco
M.I.T.C
Route de Nouaceur angle RS et CT 1029
Bureau N° 312 ET 337
Casablanca , Maroc
Phone : +212 663 72 73 24
Email: support.na@dlinkmea.com
Bahrain
Technical Support: +973 1 3332904
Kuwait:
Technical Support: + 965 22453939 / +965
22453949
Türkiye
Büyükdere Cad. Ferro Plaza No:155
D: 1 K: 1 Zincirlikuyu / Istanbul
Tel: +90 (212) 289-56-59
Email: info.tr@dlink.com.tr
DCS-960L 7
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
РУССКИЙ
Б Е С П Р О В О Д Н А Я О Б Л АЧ Н А Я С Е Т Е ВА Я H D -
КАМЕРА С ПОДДЕРЖКОЙ НОЧНОЙ СЪЕМКИ
DCS-960L
АДАПТЕР ПИТАНИЯ
8 DCS-960L
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
РУССКИЙ
• Беспроводной маршрутизатор 802.11ac/n/g/a (рекомендуется облачный маршрутизатор D-Link)
• Широкополосное Интернет-соединение
• iPhone, iPad, Android или Windows Phone смартфон или планшетный ПК (пожалуйста,
перейдите на страницу магазина мобильных приложений, чтобы проверить совместимость
приложения с устройством)
УСТАНОВКА
НАСТРОЙКА КАМЕРЫ С ПОМОЩЬЮ MYDLINK LITE
Пожалуйста, следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы настроить камеру с поддержкой
mydlink.
Шаг 1: Загрузите приложение mydlink Lite на Ваше мобильное устройство с iTunes App Store,
Google Play или Windows Store.
Шаг 2: Запустите приложение mydlink Lite и создайте новую учетную запись или войдите под
существующей учетной записью. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить
камеру.
К
огда появится запрос на сканирование QR-кода, используйте код, указанный на
карточке быстрой установки из комплекта поставки или на этикетке устройства.
DCS-960L 9
УСТАНОВКА
МЕХАНИЗМ ZERO CONFIGURATION
Если у Вас есть облачный маршрутизатор D-Link, можно воспользоваться механизмом
РУССКИЙ
Шаг 1:
Нажмите кнопку WPS на камере на 3 секунды. Индикатор
состояния/WPS начнет мигать.
Шаг 2:
В течение 120 секунд после нажатия кнопки WPS на камере
необходимо нажать кнопку WPS на маршрутизаторе.
DCS-960L автоматически подключится к беспроводной сети
маршрутизатора. Когда подключение будет выполнено,
индикатор состояния загорится зеленым цветом.
Шаг 3:
Откройте Web-браузер на любом компьютере, перейдите на
Web-сайт http://www.mydlink.com и авторизуйтесь под учетной
записью mydlink. Когда появится сообщение об обнаружении
нового устройства, нажмите на него, чтобы добавить камеру к
учетной записи mydlink.
DCS-960L
ПОРТАЛ mydlink
После регистрации DCS-960L в сервисе mydlink с помощью приложения mydlink Lite, Вы
сможете получить удаленный доступ к камере через Web-сайт mydlink.
Шаг 1:
Откройте Internet Explorer и перейдите на сайт www.mydlink.
com, затем авторизуйтесь под учетной записью mydlink.
Шаг 2:
Выберите камеру из списка устройств, после чего появится окно
видеотрансляции камеры.
10 DCS-960L
МОНТАЖ КАМЕРЫ
РУССКИЙ
Пожалуйста, обратитесь к приведенной ниже пошаговой инструкции. Рекомендуется
выполнить настройку камеры до ее монтажа.
Шаг 1:
1 Поверните основание на нижней части камеры против часовой
стрелки с помощью монеты и снимите его.
Шаг 2:
2 Поместите основание на то место, где планируется установить
камеру, и разметьте карандашом отверстия для монтажа.
Убедитесь, что отверстия выровнены по горизонтали.
Шаг 3:
3 В зависимости от материала, из которого сделана стена
или потолок, используйте подходящие инструменты,
чтобы просверлить два отверстия глубиной 25 мм сверлом
диаметром 6 мм в размеченном месте. Если стена сделана
из бетона, сначала просверлите отверстия, а затем вставьте
пластмассовые анкеры для удержания винтов.
Шаг 4:
4 Поместите основание поверх сделанных отверстий. Убедитесь,
что отверстия основания совмещены с отверстиями в стене.
Используйте входящие в комплект поставки винты, чтобы
прикрепить основание к стене. Не перетягивайте винты, т.к. это
может привести к поломке крепления камеры.
Шаг 5:
5 Поместите камеру на основание и поверните ее по часовой
стрелке, чтобы зафиксировать ее в требуемом положении.
Шаг 6:
6 Отрегулируйте положение камеры. При регулировке положения
камеры придерживайте ее основание одной рукой, чтобы не
допустить его вращения.
DCS-960L 11
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РУССКИЙ
12 DCS-960L
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РУССКИЙ
120° (по вертикали)
Расстояние инфракрасной подсветки:
180° (по диагонали)
5м
Минимальное расстояние до
Минимальное освещение: 0 люкс с
объекта: 10 см
инфракрасной подсветкой
Время выдержки: от 1/30 до
Встроенный ICR-фильтр
1/22320 с
8-кратное цифровое увеличение
Встроенный микрофон
Фокусное расстояние: 1,72 мм
Апертура: F2.0
Разрешение видео 1280 x 720, 800 x 600, 720 x 480, 640 x 480, 640 x 360, 320 x 240 до 30
кадров/с
Аудио G.711
DCS-960L 13
Управление Системные Операционная система:
Web-браузер: Internet Explorer 8,
системой требования для Web- Microsoft Windows 8/7, Mac OS X
Firefox 12, Safari 6 или выше
интерфейса 10.7 или выше
Вес 165 г ± 5%
Потребляемая
Макс. 4,8 Вт ± 5%
мощность
CE
ICES
Сертификаты CE LVD
C-Tick
FCC Class B
Диаграмма с
размерами
1
Максимальная скорость беспроводной передачи данных определена спецификациями стандартов IEEE 802.11ac и 802.11n.
Скорость передачи данных может значительно отличаться от скорости беспроводного соединения. Условия, в которых работает сеть,
а также факторы окружающей среды, включая объем сетевого трафика, конструкции и служебные данные сети снижают реальную
пропускную способность. На радиус действия беспроводной сети могут влиять факторы окружающей среды.
14 DCS-960L
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link.
D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока.
Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через
РУССКИЙ
Интернет.
Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно,
кроме официальных праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России.
ОФИСЫ
Россия Հայաստան
Москва, Графский переулок, 14 Երևան, Դավթաշեն 3-րդ
Тел. : +7 (495) 744-00-99 թաղամաս, 23/5
E-mail: mail@dlink.ru Հեռ.՝ +374 (10) 39-86-67
Էլ. փոստ՝ info@dlink.am
Україна
Київ, вул. Межигірська, 87-А საქართველო
Тел.: +38 (044) 545-64-40 თბილისი, მარიჯანის ქუჩა N4
E-mail: ua@dlink.ua ტელ.: +995 (032) 220-77-01
E-mail: info@dlink.ge
Moldova
Chisinau; str.C.Negruzzi-8 Latvija
Tel:+373(22) 80-81-07 Rīga, Lielirbes iela 27
E-mail:info@dlink.md Tel.: +371 (6) 761-87-03
E-mail: info@dlink.lv
Беларусь
Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Lietuva
Тэл.: +375 (17) 218-13-65 Vilnius, Žirmūnų 139-303
E-mail: support@dlink.by Tel.: +370 (5) 236-36-29
E-mail: info@dlink.lt
Қазақстан
Алматы, қ. Құрманғазы,143 үй Eesti
Тел.: +7 (727) 378-55-90 E-mail: info@dlink.ee
E-mail: almaty@dlink.ru
DCS-960L 15
CONTENIDO DEL EMPAQUE
FUENTE DE ALIMENTACION
KIT DE MONTAJE
16 DCS-960L
REQUISITOS DEL SISTEMA
• Router 802.11ac/n/g/a/ (se recomienda un Router Cloud de D-Link)
• Una conexión a Internet de banda ancha
• iPhone, iPad, dispositivo Android o Smartphone o Tablet Windows (consulte la página de la tienda
de la aplicación móvil para comprobar si el dispositivo es compatible)
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA CON MYDLINK LITE
Por favor, siga las siguientes instrucciones para configurar su cámara mydlink.
Paso 1: En el dispositivo móvil, descargue mydlink Lite mediante la búsqueda de mydlink Lite en
iTunes App Store, Google Play, o la tienda de Windows.
Paso 2: Inicie la aplicación mydlink Lite y cree una nueva cuenta o inicie sesión en su cuenta
existente. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su cámara.
Felicitaciones, su DCS-960L ya está lista para usar! Asegúrese de revisar en el sitio web mydlink.
com periódicamente las últimas actualizaciones de firmware para mantener su producto seguro y al
día con las últimas características.
Nota: Si usted experimenta problemas para registrar esta cámara con su cuenta mydlink, o
si usted compró una caja o revende una unidad abierta, realice un restablecimiento completo
manteniendo pulsado el botón de reinicio en el dispositivo durante 10 segundos mientras el
dispositivo esté encendido. Si va a devolver el dispositivo al lugar de compra, por favor realice
el procedimiento de restablecimiento para borrar en el dispositivo cualquier dato personal.
DCS-960L 17
CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO
CONFIGURACION CON ZERO CONFIGURATION
Si usted tiene un Router Cloud de D-Link, puede tomar ventaja de con la función Zero
Configuration. Esta función configura los ajustes de la cámara para usted y lo añade a su cuenta
mydlink automáticamente.
Paso 1:
Pulse el botón WPS en la cámara durante 3 segundos. WPS/Status
El LED comenzará a parpadear.
ESPAÑOL
Paso 2:
Pulse el botón WPS en el Router cloud dentro de 120 segundos. La
DCS-960L creará automáticamente una conexión inalámbrica con el
router. Mientras esté conectado, el LED de estado se pondrá verde.
Paso 3:
Desde cualquier PC, abra un navegador web, vaya a
http://www.mydlink.com e ingrese a su cuenta.
Haga clic en el nombre del dispositivo cuando la nueva notificación
dispositivo aparece para agregar la cámara a su cuenta.
DCS-960L
PORTAL mydlink
Después de registrar la cámara DCS-960L con una cuenta de mydlink en la aplicación móvil de
mydlink Lite, usted será capaz de acceder remotamente a la cámara desde la página web de
mydlink.
Paso 1:
Abra Internet Explorer y vaya a www.mydlink.com, a continuación,
iniciar sesión en mydlink.
Paso 2:
Seleccione su cámara desde la lista de dispositivos y de su cámara
con visión directa aparecerá.
18 DCS-960L
MONTAJE DE LA CÁMARA
Por favor, consulte los siguientes pasos para ayudarle con el montaje de la cámara. Se recomienda
configurar la cámara antes de montar.
Paso 1:
1 Girar la placa de base en la parte inferior de la cámara en sentido
contrario a las agujas del reloj con una moneda para quitarla.
ESPAÑOL
Paso 2:
2 Coloque la placa base en la que desea colocar la cámara y use un
lápiz para marcar los agujeros. Asegúrese de que los agujeros están
alineados horizontalmente.
Paso 3:
3 Dependiendo del material de la pared o en el techo, utilice
herramientas apropiadas para perforar dos agujeros de 25 mm
de profundidad con una broca de 6 mm donde marcó. Si la pared
está hecha de hormigón, perforar los agujeros en primer lugar,
a continuación, inserte los anclajes de plástico para apoyar los
tornillos.
Paso 4:
4 Coloque la placa base sobre los agujeros que hay en la pared.
Asegúrese de alinear los orificios de la placa de base con los
orificios en la pared. Utilice los tornillos suministrados para fijar la
placa de base a la superficie de la pared. No apriete demasiado
cabezas de los tornillos, ya que puede romper el monte.
Paso 5:
5 Coloque la cámara sobre la placa base y encienda la cámara hacia
la derecha hasta que encaje en su lugar.
Paso 6:
6 Ajuste el ángulo de la cámara si así lo desea. Cuando el ajuste la
cámara, utilice una mano para sujetar la base de la cámara, y así
evitar que gire.
DCS-960L 19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
1. ¿POR QUÉ LA CÁMARA TIENE UNA VISIÓN NUBLADA O BRILLANTE CUANDO SE
UTILIZA EN MODO VISIÓN NOCTURNA?
Las luces de visión nocturna del IR de la cámara pueden estar reflejando fuera de una
superficie o una ventana cercana. Trate de reposicionar la cámara para evitar reflejos o
deslumbramientos.
20 DCS-960L
SOPORTE TÉCNICO
Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a
través de nuestro sitio www.dlinkla.com
ESPAÑOL
Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com
e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com
Por favor asegúrese de que los canales 36/40/44/48 en la banda de 5 GHz estén sin licencia
y sin restricciones de uso en su país de residencia antes de utilizarlos. Cualquier uso ilegal de
estos canales es responsabilidad del usuario.
DCS-960L 21
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
ADAPTADOR DE ENERGIA
PORTUGUÊS
KIT DE MONTAGEM
22 DCS-960L
REQUISITOS DEL SISTEMA
• Roteador com padrão 802.11ac/n/g/a (Recomendamos um Roteador Cloud D-link)
• Conexão de internet banda larga
• Windows smartphone ou tablet, iPhone, iPad ou Android (Verifique a loja de aplicativos de seu
dispositivo para verificar se o mesmo é compatível)
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO
PORTUGUÊS
CONFIGURANDO SUA CÂMERA COM MYDLINK LITE
Por favor, siga as instruções abaixo para configurar sua câmera mydlink.
Passo 1: Em seu dispositivo móvel, baixe o mydlink Lite buscando por mydlink Lite na iTunes App
Store, Google Play ou a Windows Store
Passo 2: Inicie o aplicativo mydlink Lite e crie uma nova conta ou acesse a sua conta existente.
Siga as instruções da tela para configurar sua câmera.
Q
uando for questionado para escanear um código QR, utilize o código que está no Cartão
de Instalação Rápida em sua embalagem, ou na etiqueta que está em seu dispositivo.
Parabéns, sua câmera DCS-960L está pronta para usar! Certifique-se de verificar o site mydlink.
com periodicamente para ter a atualização de firmware mais recente para manter seu produto
seguro e atualizado com as funções mais recentes.
Nota: Se possuir problemas registrando esta câmera em sua conta mydlink, ou se comprou
uma caixa aberta ou uma unidade revendida, realize uma reinicialização forçada pressionando e
segurando o botão de reset em seu dispositivo por 10 segundos, enquanto o dispositivo estiver
ligando. Se estiver devolvendo o dispositivo ao local que comprou, por favor realize o
procedimento de reinicialização forçada para limpar os arquivos pessoais no produto.
DCS-960L 23
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO
FUNÇÃO DE CONFIGURAÇÃO ZERO
Se possuir um roteador Cloud D-link, você poderá utilizar a Função de Configuração Zero.
Esta função configura as definições da câmera para você, e adiciona a sua conta mydlink
automaticamente.
Passo 1:
Aperte o botão WPS na câmera por 3 segundos. WPS/Status O
LED começará a piscar.
Passo 2:
PORTUGUÊS
Passo 3:
De qualquer computador, abra um navegador, vá para http://www.
mydlink.com e acesse a sua conta.
Clique no nome do dispositivo, quando a notificação de novo
dispositivo aparecer, para adicionar a câmera à sua conta.
DCS-960L
PORTAL mydlink
Depois de registrar sua câmera DCS-960L com uma conta mydlink no aplicativo mydlink Lite, você
poderá acessar remotamente a sua câmera do site mydlink.
Passo 1:
Abra o Internet Explorer e vá para www.mydlink.com, e então
acesse o mydlink.
Passo 2:
Selecione sua câmera na lista de dispositivos, e a visão ao vivo de
sua câmera irá aparecer.
24 DCS-960L
INSTALANDO A CÂMERA
Por favor, siga os passos abaixo para auxiliá-lo na instalação da câmera. É recomendado que
configurasse a câmera antes de Instalar.
Passo 1:
1 Gire a placa da base na parte inferior da câmera no sentido anti-
horário com uma moeda para removê-la.
Passo 2:
2 Coloque a placa da base onde deseja posicionar a câmera e utilize
um lápis para marcar o local para perfurar. Certifique-se de que os
PORTUGUÊS
furos estão alinhados horizontalmente.
Passo 3:
3 Dependendo do material da parede ou teto, utilize as ferramentas
próprias para perfurar dois furos de 25mm de profundidade com
uma broca de 6mm onde você marcou. Se a parede for feita de
concreto, perfure os furos primeiro e então insira as âncoras para
aguentar os parafusos.
Passo 4:
4 Posicione a placa de base nos furos que estão na parede. Certifique-
se de alinhar os furos da placa de base com os da parede. Utilize
os parafusos para conectar a placa de base à superfície da parede.
Não aperte demais os parafusos, pois pode quebrar a placa.
Passo 5:
5 Coloque a câmera na placa de base e gire a câmera no sentido
horário para prendê-la no lugar.
Passo 6:
6 Ajuste o ângulo da câmera como desejar. Enquanto ajustando a
camera, use uma mão para segurar a base para impedir que a
mesma se mova.
DCS-960L 25
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMAS NA INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
1. POR QUE A VISÃO DA CÂMERA ESTÁ ESCURA OU MUITO CLARA QUANDO
UTILIZADO O MODO DE VISÃO NORTURNA?
As luzes de Infra Vermelho da visão noturna da câmera possivelmente estão sendo refletidas
por alguma superfície ou janela. Tente reposicionar sua câmera para evitar reflexões ou clarão.
26 DCS-960L
SUPORTE TÉCNICO
Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link.
PORTUGUÊS
DCS-960L 27
包裝內容
HD超廣角無線網路攝影機
DCS-960L
電源供應器
壁掛配件
快速安裝資訊卡
中
文
上述物品有任何短缺時,請聯絡經銷商。
28 DCS-960L
系統需求
‧802.11ac/n/g/a路由器(建議使用D-Link雲路由)
‧寬頻網路連線
‧iPhone、iPad、Android或Windows智慧型手機或平板(請參照行動程式商店網頁,瞭解行動裝置是否
相容)
產品設定
使用MYDLINK LITE行動應用程式來設定攝影機
請依照下面說明來設定mydlink攝影機。
步驟 1: 利用行動裝置,在iTunes App Store、Google Play或Windows Store搜尋且下載mydlink lite
請
行動應用程式。
中
文
步驟 2: 啟動mydlink lite行動應用程式,建立新帳戶或登入現有帳戶。依螢幕說明來設定攝影機。
進行到需要掃描QR code的步驟時,請掃描包裝隨附快速安裝資訊卡或在裝置標籤上的QR
code。
恭喜您完成DCS-960L設定步驟。請定期造訪mydlink.com網站檢查新韌體,確保裝置安全性且擁有最新
功能。
備註:如果在mydlink帳戶註冊攝影機時發生問題,或者購買到拆封品或轉售品,請在裝置開機時,使
用迴紋針按壓reset孔約10秒,清除所有設定且恢復至出廠預設值。請在退換貨之前,先進行上述硬體
重置程序以清除個人資料。
DCS-960L 29
產品設定
零設定
如果使用D-Link雲路由,能利用「零設定」功能。該功能將自動設定攝影機偵測並且新增該裝置至
mydlink帳戶。
步驟 1:
按住攝影機的WPS鈕3秒,WPS/Status LED指示燈將開始閃爍。
步驟 2:
在2分鐘內按下雲路由的WPS鈕。DCS-960L將自動建立與路由器的無
線連線。連線後,狀態LED指示燈將轉為綠燈。
中
步驟 3:
從電腦開啟網路瀏覽器,前往http://www.mydlink.com且登入帳戶。
出現新裝置通知訊息時,請點選裝置名稱,新增攝影機至帳戶。
文
DCS-960L
mydlink入口網站
使用 mydlink Lite 行動應用程式在 mydlink 帳戶登錄 DCS-960L 攝影機後,將能從 mydlink 網站遠端存
取攝影機。
步驟 1:
開啟 Internet Explorer 瀏覽器前往 www.mydlink.com,接著登入帳號。
步驟 2:
從裝置清單選擇攝影機,此時將出現該攝影機即時影像。
30 DCS-960L
壁掛攝影機
請參考以下說明協助安裝攝影機。建議完成所有攝影機設定後,再進行此步驟。
步驟 1:
1 利用硬幣逆時鐘方向旋轉攝影機底部背板且取下。
步驟 2:
2 將背板放到欲設置攝影機的位置,用鉛筆標示出螺絲孔,並確認兩孔
有水平對齊。
步驟 3:
3 依牆面或天花板材質,使用裝有 6 公釐鑽頭的適當工具,在標示位置
鑽出兩個 25 公釐深的孔。若是水泥牆等較硬材質時,則是先鑽孔後,
中
再放入塑膠壁錨支撐螺絲。
文
步驟 4:
4 將背板放在壁孔上。確認背板孔與壁孔有對齊。使用隨附螺絲將背板
固定在壁面。請勿過於用力拴緊螺絲孔,以免造成安裝處龜裂。
步驟 5:
5 將攝影機放在背板上,接著依順時鐘方向旋轉攝影機鎖定。
步驟 6:
6 依需求來調整攝影機角度。
要調整攝影機時,請用手按住攝影機底座,避免底座轉動。
DCS-960L 31
疑難排解
常見問題
1. 為何使用夜視模式時,攝影機影像會變得模糊或太亮?
能是攝影機內建的IR夜視燈反射鄰近表面或窗戶所致。請試著重新調整攝影機以避免反射光或眩
可
光。
2. 忘記攝影機密碼該怎麼辦?
記攝影機密碼時,攝影機必須重置,所有設定將恢復成出廠預設值。
忘
請在攝影機開機下,使用拉直的迴紋針,按壓RESET孔10秒,則會恢復至出廠預設值。
中
文
32 DCS-960L
D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊
如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣地區用戶可以透過我
們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣地區技術支援工程師聯絡。
D-Link 免付費技術諮詢專線
0800-002-615
手機付費電話 (02)6600-0123#8715
服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00
週六日及國定假日(不含農曆春節) 早上10:00到晚上7:00
網 站:http://www.dlink.com.tw
電子郵件:dssqa_service@dlink.com.tw
如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地分公司
的聯絡資訊以取得相關支援服務。
產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明:
http://www.dlink.com.tw
中
產品維修:
使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。
文
注意 !
依據 低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 : 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用
者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 : 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現
有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在5.25-5.35秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用
DCS-960L 33
ISI KEMASAN
ADAPTOR DAYA
MOUNTING KIT
Jika terdapat salah satu item yang hilang dari kemasan Anda,
hubungi penjual.
BAHASA INDONESIA
34 DCS-960L
PERSYARATAN SISTEM
• Router 802.11ac/n/g/a (dianjurkan D-Link Cloud Router)
• Sebuah koneksi internet broadband
• iPhone, iPad, Android, Windows smartphone atau tablet (lihat halaman mobile app store untuk
memeriksa apakah perangkat Anda kompatibel)
PENGATURAN PERANGKAT
MENGATUR KAMERA ANDA DENGAN MYDLINK LITE
Ikuti instruksi dibawah ini untuk mengatur kamera mydlink Anda.
Langkah 1: P
ada perangkat mobile Anda, download mydlink Lite dengan mencari mydlink Lite di
iTunes App Store, Google Play, atau Windows Store.
BAHASA INDONESIA
Langkah 2: J alankan mydlink Lite app dan buat akun baru atau masuk ke akun Anda yang ada.
Ikuti petunjuk pada layar untuk mengatur kamera Anda.
K
etika Anda diminta untuk memindai kode QR, gunakan kode pada Kartu Instalasi
Cepat yang terdapat dalam paket Anda, atau pada label yang melekat pada perangkat
Anda.
Selamat, DCS-960L Anda sekarang siap untuk digunakan! Pastikan Anda memeriksa situs mydlink.
com secara berkala untuk update firmware terbaru dan menjaga produk Anda up to date dengan
fitur-fitur terbaru.
Catatan: Jika Anda mengalami masalah saat mendaftarkan kamera ini dengan akun mydlink
Anda, atau jika Anda membeli dengan kotak unit terbuka, lakukan hard reset dengan menekan
dan menahan tombol reset pada perangkat selama 10 detik saat perangkat dinyalakan. Jika
Anda mengembalikan perangkat ke tempat pembelian, lakukan prosedur hard reset untuk
menghapus data pribadi dari perangkat.
DCS-960L 35
PENGATURAN PERANGKAT
PENGATURAN “ZERO CONFIGURATION”
Jika Anda memiliki D-Link Cloud Router, Anda dapat mengambil keuntungan dari Zero
Configuration Setup. Fitur ini mengkonfigurasi pengaturan kamera Anda dan menambahkan ke akun
mydlink Anda secara otomatis.
Langkah 1:
Tekan tombol WPS pada kamera selama 3 detik. WPS/Status LED
akan mulai berkedip.
Langkah 2:
Tekan tombol WPS pada Cloud Router Anda dalam waktu 120 detik.
DCS-960L secara otomatis akan membuat koneksi nirkabel ke
router Anda. Setelah terhubung, LED status akan berubah menjadi
hijau.
Langkah 3:
Dari komputer manapun, buka web browser, pergi ke
http://www.mydlink.com dan masuk ke akun Anda.
Klik pada nama perangkat ketika pemberitahuan perangkat baru
muncul untuk menambahkan kamera ke akun Anda.
BAHASA INDONESIA
DCS-960L
PORTAL mydlink
Setelah mendaftarkan kamera DCS-960L Anda dengan akun mydlink di aplikasi mobile mydlink Lite,
Anda akan dapat mengakses kamera dari jarak jauh melalui situs mydlink.
Langkah 1:
Buka Internet Explorer dan pergi ke www.mydlink.com, kemudian
masuk ke mydlink.
Langkah 2:
Pilih kamera Anda dari daftar perangkat, dan tampilan langsung dari
kamera Anda akan muncul.
36 DCS-960L
PEMASANGAN KAMERA
Silakan lihat langkah-langkah di bawah ini untuk membantu Anda dalam memasang kamera.
Dianjurkan agar Anda mengkonfigurasi kamera sebelum pemasangan.
Langkah 1:
1 Putar dasar pelat di bagian bawah kamera berlawanan arah jam
dengan menggunakan koin untuk melemaskannya.
Langkah 2:
2 Tempatkan dasar plat di mana Anda ingin memposisikan kamera
dan gunakan pensil untuk menandai lubang. Pastikan lubang sejajar
horizontal.
Langkah 3:
3 Tergantung pada bahan dinding atau langit-langit, gunakan alat yang
tepat untuk mengebor dua lubang sedalam 25mm dengan bor 6mm
di tempat yang sudah Anda tandai. Jika dinding terbuat dari beton,
bor lubang pertama, kemudian masukkan jangkar plastik untuk
mendukung sekrup.
Langkah 4:
4 Tempatkan dasar plat diatas lubang yang ada di dinding. Pastikan
BAHASA INDONESIA
lubang dasar pelat selaras dengan lubang di dinding. Gunakan
sekrup yang disediakan untuk memasang dasar pelat ke permukaan
dinding. Jangan kencangkan sekrup secara berlebihan karena dapat
merusak pelat.
Langkah 5:
5 Tempatkan kamera di atas dasar pelat dan putar kamera searah
jarum jam untuk menguncinya di tempat.
Langkah 6:
6 Atur sudut kamera sesuai yang diinginkan. Bila mengatur kamera,
gunakan satu tangan untuk menahan dasar kamera agar tidak
berputar.
DCS-960L 37
PENGANGANAN MASALAH
MASALAH DALAM PENGATURAN DAN KONFIGURASI
1. MENGAPA TAMPILAN KAMERA SEPERTI BERKABUT SAAT MENGGUNAKAN NIGHT
VISION MODE?
Lampu IR night vision kamera dapat memantul dari permukaan atau jendela terdekat. Coba
pindahkan posisi kamera untuk menghindari pantulan.
38 DCS-960L
DUKUNGAN TEKNIS
Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link.
Dukungan Teknis untuk pelanggan:
BAHASA INDONESIA
DCS-960L 39
裝箱清單
超廣角高清無線攝像機
DCS-960L
電源適配器
安裝套件
快速安裝卡
以上內容如有缺失,請與經銷商聯繫。
簡 中
40 DCS-960L
系統需求
. 802.11ac/n/g/a路由器(推薦使用D-Link雲路由)
. 寬帶互聯網接入
. iPhone, iPad, Android, or Windows 智能手機或平板(請查閱手機應用商店頁面以確認您的設備是否
支持)
產品安裝
使用 MYDLINK LITE 安裝您的攝像機
請參照以下說明來安裝您的mydlink攝像機。
步驟1: 在您的移動設備的iTunes App Store,安卓應用商店或Windows Store搜索mydlink lite,下載
並安裝。
當提示您掃描二維碼時,可以掃描包裝內快速安裝卡上或設備標簽上的二維碼。
恭喜,您的DCS-960L已經可以使用!為保證您的設備的安全性與功能更新,請至mydlink網站檢查您
的設備是否有最新固件更新。
提示:如果您在注冊mydlink賬戶過程中遇到問題,或者您購買的設備為已開箱或二次銷售設備,請通
過按住RESET按鈕10秒並等待設備啟動來進行硬複位。如果您需要退貨,請執行硬複位來清除個人數
據。
簡 中
DCS-960L 41
產品安裝
零設置
如果您已購買並使用D-Link雲路由,您可以使用零設置功能。這個功能可以將您的攝像機自動添加到
您的mydlink賬號。
步驟 1:
按住攝像機WPS按鈕3秒鐘。此時WPS/Status LED等開始閃爍。
步驟 2:
在120秒時間內,按雲路由上的WPS按鈕。DCS-960L將會自動通過
無線連接到您的路由器上。當連接成功時,狀態LED燈會變綠。
步驟 3:
在電腦上打開網絡瀏覽器,打開網頁http://www.mydlink.net.cn登錄您
的賬號。
當新設備提示出現時,點擊設備名稱來綁定攝像機到您的賬號上。
DCS-960L
mydlink 網站
使用 mydlink lite 應用程序注冊 mydlink 賬號並綁定您的 DCS-960L 後,您可以通過 mydlink 網站遠
程連接您的攝像機。
步驟 1:
使用 Internet Explorer 瀏覽器打開 www.mydlink.net.cn,登錄您的
mydlink 賬號。
簡 中
步驟 2:
從設備列表內選擇攝像機,將會顯示攝像機的實時畫面。
42 DCS-960L
安裝攝像機
請參考以下步驟以幫助您安裝固定攝像機。建議您在安裝前配置攝像機。
步驟 1:
1 使用一個硬幣逆時針旋轉底板,使其分離。
步驟 2:
2 將底板放在您想安裝的位置,使用鉛筆標記安裝孔位。請確認這些孔
位處于水平位置。
步驟 3:
3 根據墻壁或天花板的材質,使用 6mm 鑽頭在標記位置鑽 2 個 25mm
深度的孔。如果是混凝土墻體,請先鑽孔,然後插入塑料膨脹以固定
螺絲。
步驟 4:
4 把底板安放在墻上的孔位上,確保孔位對齊。使用提供的螺絲將底板
固定到墻面。請勿將螺絲過度擰緊,避免壓裂底板。
步驟 5:
5 將攝像機放在底板上順時針旋轉,把攝像機擰緊固定。
步驟 6:
6 依需求來調整攝影機角度。
要調整攝影機時,請用手按住攝影機底座,避免底座轉動。
簡 中
DCS-960L 43
故障排除
安裝與配置問題
1. 為什麼在夜視模式時,監控圖像模糊或者過亮?
攝像機上的紅外光會被過近的墻面或窗戶反射,請重新選擇安裝位置以避免反射或眩光。
2. 如果我忘記了攝像機密碼,我該怎麼辦?
如果您忘記了攝像機密碼,您需要將您的攝像機進行硬複位。此操作會將您的攝像機恢復出廠設
置。
如需複位攝像機,請在通電情况下使用展開的曲別針按住RESET鍵不少于10秒來進行硬複位。
簡 中
44 DCS-960L
技術支持
技術支持中心電話:400-629-6688
技術支持中心傳真:(028)-61317620
各地維修中心地址請登陸官方網站查詢
網址:http://www.dlink.com.cn
400 電話工作時間:工作日 9:00-19:00;節假日 9:00-18:00
簡 中
DCS-960L 45
Ver.1.02(DI)_90X130 2016/01/27 PMQCS960LEX104 29072600960LA16