A Guide To Phonetic Transcription in Afrikaans
A Guide To Phonetic Transcription in Afrikaans
This document aims to explain how to transcribe an audio text using the International
Phonetics Alphabet (IPA).
Remember the following:
→ Let us now listen to the following voice recording. It is normal to listen to the recording
repeatedly.
→ There are many differences between the phonetic transcription and the Latinised
version of this recording. For the phonetic transcription, I only record the sounds that I
hear. One of the golden rules in transcription: if a certain sound is not made or heard, then
it doesn’t exist in that recording. The same applies for sounds that you observe. If you hear
something, even if it might seem strange, then you record it in your transcription. The word
<middag> is spelt conventionally with a double consonant <d>, but in the transcription the
word is pronounced with an <r>. Transcriptions help us discover the variety of ways in
which words are spoken and, ultimately, it tells us something about the meaning of those
words within sentences.