U4VD Manual V2.0 All
U4VD Manual V2.0 All
English
IMPORTANT:
● Ensure that your Notebook PC is connected to a grounded power adapter before turning it on for the first time.
● When using your Notebook PC on power adapter mode, the socket outlet must be near to the unit and easily
accessible.
● Locate the input/output mark on your Notebook PC and ensure that it matches the input/output rating informa-
tion on your power adapter. Some Notebook PC models may have multiple rating output currents based on the
available SKU.
● Power adapter information:
- Input voltage: 100-240 Vac
- Input frequency: 50-60 Hz
- Rating output voltag:19V,3.42A
* Product specifications and product appearance may differ from country to country.
We recommend that you check with your local dealers for the specifications and appearance of the products available in your country.
* Although we endeavor to present the most accurate and comprehensive information at the time of publication,
we reserve the right to make changes without prior notice.
GIGABYTE Notebook Tour 2
English
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
IMPORTANT :
● Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local GIGABYTE
Authorized Service Center.
● Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in
that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
● Do not store and use Notebook PC in direct sunlight or the location where temperatures exceed 112°F
(45°C) such as inside a vehicle.There is a danger of Lithium-ion battery expansion and aging.
● Do not use the Notebook PC in a badly ventilated location such as on bedding, on a pillow or cushion, etc,
and do not use it in a location such as room with floor heating as it may cause the computer to overheat.
Take care that the Notebook PC vents (on the side or the bottom) are not blocked especially in these
environments. If the vents are blocked, it may be dangerous and cause the Notebook PC to overheat.
3 Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer’s
English
controls like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the
<Fn> key before pressing the other key in the hotkey combination.
Hotkey Description
Fn + F1 Touchpad Toggle
Fn + F3 Mute Toggle
Fn + F7 Display Toggle
English
WARNING
• You can backup original recovery image through this application in case of
losing by device damage.
• You can backup original recovery image to USB disk and restore the system if
any storage system replacement with the recovery USB disk.
• Before you restore the system through the recovery USB disk, please make
sure that you have already made the backup of your data.
• Please DO NOT shut down or un-plug the system when performing backup
through recovery USB disk.
3
• Run the “System Backup” after
finishing the install.
4
• Select your USB disk from the
drop-down list and start to create
the recovery USB disk.
5 • The window will pop out when the creation of recovery disk is done.
• Please press F12 on starting the system when you need to restore the system.
Select “boot from recovery USB disk” and the system will be restored.
• The time needed for restore will be around 30 mins(time needed may vary by USB
disk model).
5 Recovery Guide
System Recovery (Restore your laptop operating system)
English
When something is going wrong with the laptop operating system, the storage of the laptop
has a hidden partition containing a full back up image of the operating system that can be
used to restore the system to factory default settings.
Note
• If the storage has been switched or the partition deleted, the recovery option will no
longer be available and a recovery service will be needed.
• The recovery function is only available on devices with O/S preinstalled. Devices with
EFI SHELL do not have the recovery function.
All ready to go
Make sure your PC is plugged in. This will take a few minutes.
6
Recovery Guide
English
1 Turn off and restart the laptop.
2
During the laptop turn on process, press
and hold F9 key to launch the tool.
4 Smart Recovery
Caution
• Once the “Recovery” is selected, your personal data and
files will be deleted after the laptop starts restoring, and the
operating system will be reset to factory default settings.
• A progress indicator bar will show on the window when the
recovery process is running. Please make sure the AC-
adapter is plugged in and do not turn off the laptop.
System Restore
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows.
Startup Repair
Fix problems that keep Windows from loading.
Command Prompt
Use the Command Prompt for advanced trobleshooting.
Startup Settings
Change Windows Startup behavior.
Appendix
■ FAQ :
FAQ(Frequent Asked Questions) please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
Control Center Application 8
The Control Center application is a quick computer configuration application, which
English
allows you to change power mode, set keyboard backlight and assign a single key to
launch multiple key combinations.
Power Modes
1 To set different power mode.
1. Quiet
2. Performance
3. Enterainment
4. Power Saving
LED Keyboard
2 To set keyboard backlight.
1. Keyboard Sleep timer :
enter the value to set backlit
sleep timer.
2. Keyboard Brightness :
to set the brightness of
keyboard backlight.
2
3
1
1و ِّ
صل سلك الطاقة بمهايئ التيار المتردد
قم بتوصيل محول التيار المتردد بمقبس دخل التيار المستمر في الكمبيوتر المحمول 2
3و ِّ
صل سلك الطاقة بمأخذ التيار الكهربائي
تشغيل الطاقة
بعد تشغيل الكمبيوتر الدفتري للمرة األولى على اإلطالق ،ال توقف تشغيله إلى أن تتم تهيئة نظام التشغيل .يرجى مالحظة أن مستوى
الصوت لن يعمل إلى أن تكتمل عملية إعداد ®Windows
مهم :
• تأكد من توصيل الكمبيوتر الدفتري بمهايئ طاقة مؤرَّ ض قبل تشغيله للمرة األولى
• عند استخدام الكمبيوتر الدفتري في وضع مهايئ الطاقة ،يجب أن يكون مأخذ المقبس بالقرب من الوحدة ويمكن الوصول إليه بسهولة
• حدد مكان عالمة الدخل/الخرج على الكمبيوتر الدفتري وتأكد من مطابقتها لمعلومات تقدير الدخل/الخرج في مهايئ الطاقة؛ فهناك بعض ُ
ط رز
الكمبيوتر الدفتري التي قد يكون لها العديد من قيم تيا رات الخرج المق دَّرة حسب وحدة إدارة المخزون) (SKUالمتوفرة
* قد تختلف مواصفات المنتج ومظهره من بلد آلخر .ونوصيك بالرجوع إلى الوكالء المحليين لالطالع على مواصفات المنتجات ومظاهرها المتوفرة في بلدك
* على الرغم من أننا نبذل قصارى جهدنا لتقديم معلومات دقيقة وشاملة في وقت النشر ،إال أننا نحتفظ بالحق في إجراء تغييرات بدون إشعار مس
2
التعرف إلى الكمبيوتر الدفتري من GIGABYTE
العربية
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
4
5
مهم :
yال تخرج بطاقة الليثيوم المضمنة .إذا احتجت إلى إجراء أي صيانة ،يرجى االتصال بمركز الخدمة المحلي المعتمد
من .GIGABYTE
yال تضع الكمبيوتر الدفتري على سطح مائل أو في مكان عرضة الهتزازات ،وتجنب استخدام الكمبيوتر الدفتري في
ذلك المكان لفترة زمنية طويلة؛ وإال ،فسيزيد خطر حدوث خلل وظيفة أو تلف للمنتج.
تخزّ ن الكمبيوتر الدفتري وال تستخدمه في أشعة شمس مباشرة أو في مكان تزيد درجات حرارته عن 45درجة yال ِ
مئوية ( 112درجة فهرنهايت) ،كوضعه داخل سيارة مثالً؛ فهناك خطر تمدد بطارية الليثيوم أيون وتقادمها.
yال تستخدم الكمبيوتر الدفتري في مكان سيء التهوية ،كاستخدامه على فراش أو على وسادة أو مخدة ،وما إلى ذلك،
وال تستخدمه في مكان كغرفة ذات تدفئة أرضية؛ وإال ،فقد يسخن الكمبيوتر بشكل مفرط .تو َخ العناية كيال تسد فتحات
تهوية الكمبيوتر (في الجانب أو الجزء السفلي) ،وبخاصة في تلك البيئات .فإذا انسدت فتحات التهوية ،فقد تنطوي على
خطورة وتسبب سخونة الكمبيوتر بشكل زائد.
3
مفاتيح التشغيل السريع
يستخدم الكمبيوتر مفاتيح تشغيل سريع أو توليفة مفاتيح للوصول إلى معظم عناصر تحكمه ،مثل :سطوع الشاشة وخرج
العربية
مستوى الصوت .لتنشيط مفاتيح تشغيل سريع <Fn> ،قبل الضغط على المفتاح اآلخر في توليفة مفاتيح التشغيل السريع
اضغط مع االستم رار على المفتاح
العربية
تحذير
• يمكنك إج راء نسخ احتياطي لصورة استعادة اإلعدادات األصلية عبر هذا التطبيق تحس بًا لفقدانها بسبب تلف الجهاز.
• يمكنك إج راء نسخ احتياطي لصورة استعادة اإلعدادات األصلية إلى قرص USBواستعادة النظام إذا تم استخدام قرص
USBالخاص باالستعادة بدالً من نظام التخزين.
• قبل استعادة النظام عبر قرص USBالخاص باالستعادة ،يرجى التأكد من أنك قد نسخت بياناتك احتياط يًا بالفعل.
• يرجى عدم إيقاف تشغيل النظام أو فصله عن الطاقة عند إج راء النسخ االحتياطي عبر قرص USB
الخاص باالستعادة
3
•شغِّل "( "System Backupالنسخ االحتياطي
للنظام) بعد إتمام عملية التثبيت
4
•حدد قرص USBالتابع لك من القائمة
المنسدلة وابدأ إنشاء قرص USBالخاص
باالستعادة.
5
yستنبثق نافذة عند إتمام عملية إنشاء قرص االستعادة.
yيرجى الضغط على الزر F12أثناء بدء تشغيل النظام عندما تريد استعادة النظام .حدد “boot from recovery USB
( ”diskتمهيد من قرص USBلالستعادة) وستتم استعادة النظام.
yسيتطلب إتمام عملية االستعادة حوالي 30دقيقة (قد تختلف المدة الزمنية الالزمة إلتمام العملية حسب طراز قرص .)USB
5
دليل االسترداد
استرداد النظام (إعادة نظام تشغيل الكمبيوتر إلى أوضاع التشغيل العادية)
العربية
عند حدوث خطأ في نظام تشغيل الكمبيوتر ،تشتمل وحدة التخزين بالكمبيوتر على قسم مخفي يحتوي على نسخة احتياطية
كاملة من نظام التشغيل يمكن استخدامها إلعادة النظام إلى إعدادات المصنع االفتراضية.
مالحظة
yإذا تم تبديل وحدة التخزين أو حذف القسم ،فلن يصبح خيار االسترداد
متوفرا وسيلزم إج راء صيانة لالسترداد.
ً
yال تتوفر وظيفة االسترداد إال في األجهزة تم تثبيت نظام تشغيل فيها مسب قً ا.
ال تشتمل األجهزة التي تعمل بنظام EFI SHELLعلى وظيفة االسترداد.
ميزة استرداد النظام مثبَّتة مسبقًا قبل شحن الكمبيوتر من المصنع .تتيح لك قائمة الخيارات بدء تشغيل أداة استرداد
Windowsإلعادة تثبيت نظام التشغيل باستخدام إعدادات المصنع االفتراضية.
في ما يلي مقدمة موجزة تشرح كيفية بدء تشغيل أداة االسترداد واستعادة النظام.
Нижче коротке введення покаже, як запустити інструмент відновлення і
відновити систему.
مالحظة قبل البدء
تأكد من توصيل الكمبيوتر بمأخذ التيار الكهربائي؛ إذ تستغرق هذه العملية بضع دقائق.
6
دليل استرداد النظام
العربية
1 أوقف تشغيل الكمبيوتر ثم أعد تشغيله.
2
أثناء عملية تشغيل الكمبيوتر ،اضغط مع االستمرار على
المفتاح F9لبدء تشغيل األداة.
تنبيه
˙مجرد تحديد “استرداد” ،سيتم حذف الملفات والبيانات الشخصية بعد أن يبدأ
الكمبيوتر عملية االسترداد ،وستتم إعادة نظام التشغيل إلى إعدادات المصنع
االفتراضية.
˙سيظهر مؤشر تقدم في النافذة عندما تكون عملية االسترداد قيد التقدم .يرجى
التأكد من توصيل مهايئ التيار المتردد بمأخذ التيار الكهربائي وعدم إيقاف
تشغيل الكمبيوتر.
استرداد النظام
استخدام نقطة استرداد مسجَّلة في الكمبيوتر السترداد .Windows
موجه األوامر
.استخدام موجه األوامر الستكشاف األخطاء وإصالحها بشكل متقدم
العربية
■ الضمان والخدمة:
لالطالع على معلومات الضمان والخدمة والمعلومات األخرى ذات الصلة ،راجع بطاقة الضمان
أو موقع ويب خدمة GIGABYTEعبر الرابط التالي :
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ األسئلة الشائعة:
:يرجى الرجوع إلى الرابط أدناه (FAQ)،لالطالع على األسئلة الشائعة
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Използване на GIGABYTE Notebook за пръв път
български
2 Свържете
лаптопа.
променливотоковия адаптер към гнездото за DC вход на
Включване на захранването
След включване на ноутбук а за пръв път, не го изключвайте док ато
операционната система не е конфигурирана. Обърнете внимание, че силата на
звука няма да функционира докато Windows® Setup (Настройка на Windows®)
не приключи.
ВАЖНО:
● Уверете се, че Вашият Notebook PC е свързан към заземен адаптер преди да го включите за пръв път.
● Когато използвате своя Notebook PC в режим на захранващ адаптер, контактът трябва да е близо до
оборудването и да е леснодостъпен.
● Открийте маркировката за вход/изход на Вашия Notebook PC и се уверете, че тя отговаря на
номиналните стойности за входа/изхода на Вашия захранващ адаптер. Някои модели Notebook PC
може да имат няколко стойности за номинален ток въз основа на наличния SKU.
● Информация за токовия адаптер:
- Вход напрежение:100-240 Vac
- Входна честота: 50-60 Hz
- Номинално изходно напрежение:19V,3.42A
* Техническите характеристики на продукта и външният му вид може да се различават за различните държави. Препоръчваме Ви да
проверите при местните търговци какви са техническите характеристики и външният вид на продуктите, налични във Вашата държава.
* Въпреки че се опитваме да представим най-точната и пълна информация към момента на публикуване, си запазваме правото да правим
промени без предизвестие.
Запознаване с ноутбук GIGABYTE 2
български
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
ВАЖНО :
• Не отстранявайте вградената литиева батерия. При нужда от ремонт се свържете с местен
сертифициран сервизен център на GIGABYTE.
• Не инсталирайте Notebook PC под наклон или на място, изложено на вибрации. Избягвайте да
използвате Notebook PC на такова място продължително време. Това увеличава риска от неизправност
или повреда на продукта.
• Не съхранявайте и не използвайте Notebook PC на пряка слънчева светлина при температура над 45°C (112°F),
като например в превозно средство. Има опасност литиево-йонната батерия да се разшири и да остарее.
• Не използвайте Notebook PC на място с лоша вентилация, като например върху чаршафи, възглавници и т.н.
Не използвайте на място като помещение с подово отопление, защото това може да доведе до прегряване
на компютъра. Погрижете се вентилационните отвори на Notebook PC (отстрани и отдолу) да не са блокирани
особено в такава среда. Ако вентилационните отвори са блокирани, това може да е опасно и да доведе до
прегряване на Notebook PC.
3 Бързи клавиши
Компютърът използва бързи клавиши или клавишни комбинации за достъп до
български
Възпроизвеждане / пауза
Fn +~
(в аудио / видеопрограми)
Fn + F1 Превключвател на тъчпада
Превключване на осветлението на
FN + F4
клавиатурата / Регулирайте нивото на яркост
Fn + F7 Превключвател Дисплей
FN + R Завъртете екрана
Ръководство за архивиране на системата 4
български
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Може да архивирате оригиналния образ за възстановяване чрез това
приложение, в случай че го изгубите при повреда на устройството.
• Може да архивирате оригиналния образ за възстановяване на USB
устройство и да възстановите системата при смяна на системата за
съхранение с USB устройство за възстановяване.
• Преди да възстановите системата чрез USB устройство за
възстановяване, уверете се, че вече сте архивирали данните си.
• НЕ изключвайте системата и не изваждайте кабела от контакта при
извършване на архивиране чрез USB устройство за възстановяване.
3
• П у с н е т е “ А р х и в и р а н е н а
системата” след приключване
на инсталацията.
4 • И з б е р е т е В а ш е т о U S B
устройство от падащия
списък и стартирайте, за да
създадете USB устройство за
възстановяване.
Забележка
• Ако паметта е превключена или дялът е изтрит, опцията за възстановяване
няма да е достъпна и ще е необходима услуга за възстановяване.
• Функцията за възстановяване е налична само на устройства с предварително
инсталирана операционна система. Устройствата с EFI SHELL нямат функция
за възстановяване.
Всичко е готово
Уверете се, че Вашият компютър е включен. Това ще отнеме няколко минути.
6
Ръководство за възстановяване на
български
1 Изключете и рестартирайте лаптопа.
4 Smart Recovery
Възстановяването ще се активира и
ще видите бутоните за опциите на
прозореца. Щракнете върху “Да” за
стартиране.
Внимание
• Когато изберете “Възстановяване”, всички Ваши лични данни и
файлове ще бъдат изтрити след като започне възстановяването
на лаптопа. Операционната система ще се нулира до фабричните
настройки по подразбиране.
• В прозореца ще се покаже лента с напредъка, когато протича
процесът по възстановяване. Уверете се, че адаптерът за променлив
ток е включен и не изключвайте лаптопа.
Възстановяване на системата
Използвайте точк а за възстановяване на Вашия
компютър, за да възстановите Windows.
Команден прозорец
И з п ол з в а й т е К о м а н д е н п р о з о р е ц з а р а з ш и р е н о
отстраняване на неизправности.
Настройки на стартиране
Променете поведението на Стартиране на Windows.
8
Приложение
български
■ Гаранция и ремонт:
За информация, свързана с гаранция и ремонт, вижте
гаранционната карта или уеб сайта за обслужване на GIGABYTE,
като използвате връзката по-долу:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
Zapnutí napájení
Po prvním zapnutím notebooku jej nevypínejte, dokud nebude nakonfigurován
operační systém. Zvuk nebude k dispozici, dokud nebude dokončeno nastavení
systému Windows®.
DŮLEŽITÉ:
● Před prvním zapnutím notebooku jej připojte k uzemněnému napájecímu adaptéru.
● Pokud je notebook připojen k napájecímu adaptéru, elektrická zásuvka se musí nacházet v blízkosti a musí
být snadno přístupná.
● Najděte na notebooku štítek s jmenovitými vstupními/výstupními hodnotami a ujistěte se, že napájecí adaptér
odpovídá těmto hodnotám. Některé modely notebooků mohou mít více jmenovitých výstupních proudů v
závislosti na dostupných SKU.
● Informace o napájecím adaptéru:
- Vstupní napětí: 100–240 V AC
- Vstupní frekvence: 50–60 Hz
- Jmenovité výstupní napětí: 19V, 3.42A
* Specifikace výrobku a jeho vzhled se mohou v různých zemích lišit. Doporučujeme se obrátit na místní prodejce, kteří vám sdělí, jaké specifikace
a vzhled výrobku jsou k dispozici ve vaší zemi.
* Usilujeme o to, abychom v době publikace poskytli co nejpřesnější a nejúplnější informace, ale vyhrazujeme si právo provést změny, a to bez
předchozího upozornění.
Seznámení s notebookem GIGABYTE 2
čeština
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
DŮLEŽITÉ:
• Nevyndávejte vestavěnou lithiovou baterii. V případě, že potřebujete využít servis, obraťte se na místní autor-
izovaný servis GIGABYTE.
• Neumisťujte notebook na nakloněný povrch ani místo vystavené vibracím, případně notebook na takovém místě
nepoužívejte dlouhou dobu. Za takových okolností se totiž zvyšuje riziko poruchy nebo poškození výrobku.
• Neskladujte a nepoužívejte notebook na místě vystaveném přímému slunečnímu světlu ani místě, kde teplota
překračuje 45 °C (112 °F), například uvnitř vozidla. Hrozí nebezpečí, že se bude rozpínat lithium-iontová baterie
a že se zhorší její vlastnosti.
• Nepoužívejte notebook na místě, kde nebude zajištěno dostatečné větrání, například na dece, polštáři nebo
polstrovaném nábytku, nebo na vytápěné podlaze, protože by se notebook mohl přehřát. Dbejte na to, aby
větrací otvory notebooku (na boku nebo spodní straně) nebyly blokovány, obzvlášť v těchto situacích. Blokování
větracích otvorů je nebezpečné a může vést k přehřátí notebooku.
3 Klávesové zkratky
Počítač umožňuje přístup k nejpoužívanějším ovládacím prvkům, například nastaveni jasu
čeština
Přehrát/pozastavit
Fn +~
(v programech pro přehrávání zvuku/videa)
Fn + F1 Přepnutí touchpadu
Fn + F3 Přepnutí ztlumení
Fn + F5 / F6 Snížení/zvýšení hlasitosti
Fn + F7 Přepnutí zobrazení
Fn + F8 / F9 Snížení/zvýšení jasu
FN + R Otočit obrazovku
Příručka pro zálohování systému 4
čeština
VAROVÁNÍ
• Pro případ poškození zařízení můžete pomocí této aplikace zálohovat původní
bitovou kopii pro obnovení.
• Původní bitovou kopii pro obnovení můžete zálohovat na disk USB a s tímto
diskem USB systém v případě potřeby obnovit.
• Předtím, než obnovíte systém pomocí disku USB pro obnovení, zálohujte si svá
data.
• Při zálohování na disk USB pro obnovení systém NEVYPÍNEJTE ani
NEODPOJUJTE OD NAPÁJENÍ.
3
• Po dokonč ení instalac e spusť te
nástroj „System Backup“.
4
• Vyber te z rozevíracího seznamu
disk USB a zahajte vytváření disku
USB pro obnovení.
V úložišti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operačního systému, pomocí které lze v
případě problémů s laptopem obnovit výchozí nastavení systému z výroby.
Poznámka
• V případě výměny úložiště nebo odstranění tohoto oddílu již nebude možnost
obnovení k dispozici a bude nutné servisní obnovení.
• Funkce obnovení je k dispozici pouze v zařízeních s předinstalovaným operačním
systémem. Zařízení se systémem EFI SHELL funkci obnovení nemají.
Vše je připraveno
Připojte počítač k zásuvce. Tento proces bude trvat několik minut.
6
Průvodce obnovením systému
čeština
1 Vypněte a restartujte laptop.
2
Během spouštění laptopu stiskněte a
podržte klávesu F9, čímž spustíte nástroj.
4 Chytré obnovení
Upozornění
• Jakmile bude vybrána možnost „Recovery“ (Obnovení), osobní data
a soubory budou po zahájení obnovení odstraněny a bude obnoveno
výchozí nastavení operačního systému z výroby.
• Po zahájení procesu obnovení se v okně zobrazí indikátor průběhu.
Ujistěte se, že je připojen napájecí adaptér, a laptop nevypínejte.
Obnovení systému
Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení
uloženého v počítači.
Oprava spouštění
Vyřešení problémů, které zabraňují načtení systému Windows.
Příkazový řádek
Příkazový řádek pro pokročilé řešení problémů.
Nastavení spouštění
Změna způsobu spouštění systému Windows.
8
Příloha
čeština
■ Záruka a servis:
Informace o záruce, servisu a další související informace naleznete
na záručním listu nebo na webových stránkách GIGABYTE na
následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Časté otázky:
Časté otázky naleznete na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Erste Inbetriebnahme Ihres GIGABYTE Notebooks
Deutsch
WICHTIG:
• Stellen Sie sicher, dass das Notebook mit Ihrem Netzteil verbunden und dieses an der Stechdose
angeschlossen ist, wenn Sie das Notebook zum ersten mal einschalten.
• Wenn Sie Ihr Notebook im Netzteil-Modus betreiben, stellen Sie sicher, dass die Steckdose nahe am
Notebook und leicht zu erreichen ist.
• Schauen Sie auf das Input/Output-Label ihres Notebooks und stellen Sie sicher, dass die Werte mit denen
auf dem Netzteil übereinstimmen.
• Netzadapter Informationen:
- Eingangsspannung: 100–240 Vac
- Eingangsfrequenz: 50–60 Hz
- Bewertung Ausgangsspannung: 19V, 3.42A
* Produktspezifikationen können sich lokal unterscheiden. Bitte kontaktieren Sie ihren ansässigen Händler um die verfügbaren Ausstattungen
zu erfahren.
* Obwohl wir bemüht sind umfangreiche und präzise Informationen zu veröffentlichen, behalten wir uns das Recht vor jeder Zeit Änderungen
vorzunehmen.
GIGABYTE Notebook Tour 2
Deutsch
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 Display 11 Einschalter
2 Webcam 12 SD Kartenleser
3 Mikrofon 13 Audio-Kombi-Buchse
4 Tastatur 14 USB 3.2 Port (USB Typ-A)
5 Touchpad
6 Power (DC) Eingang (Ladebuchse)
7 HDMI 2.0b Port
8 USB 3.2 Port (USB Typ-A)
9 Thunderbolt 4 Port (USB Typ-C)
10 Lautsprecher
WICHTIG:
• Entfernen Sie NICHT den eingebauten Lithium-Akku. Für jegliche Wartung kontaktieren Sie Ihre, von GIGA-
BYTE authorisierte, Service-Stelle.
• Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen, die anfällig für Vibrationen sind oder ver-
meiden sie zumindest die längere Nutzung an solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen
oder von Fehlfunktionen erhöht.
• Setzen Sie ihr Notebook nicht dauerhaft Temperaturen von über 45°, wie z.B. im parkenden Auto aus, sonst
besteht die Gefahr der frühzeitigen Alterung oder Vergrößerung des Lithium-Ionen-Akkus.
• Nutzen Sie Ihr Notebook nicht auf schlecht zu belüftenden Oberflächen wie Bettwäsche, Kissen oder Polstern
und vermeiden Sie die Nutzung auf dem Boden eines Raumes mit Fußbodenheizung, um Überhitzungen
vorzubeugen. Achten Sie darauf, dass die Lüftungseinlässe am Boden und den Seiten ihres Gerätes niemals
verdeckt werden. Wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind führt dies zur Überhitzung ihres Gerätes.
3 Hotkeys
Das Notebook hat Hotkeys oder Tastatur Kombinationen für die meisten Funktionen
Deutsch
wie Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Um einen Hotkey zu aktivieren halten Sie die
<Fn>Taste gedrückt und drücken eine weitere Taste der Hotkey Kombination.
Hotkey Description
Automatische Lüftersteuerung /
Fn + !
Maximale Drehzahl.
Tastaturbeleuchtung umschalten /
FN + F4
Helligkeitsstufe anpassen
FN + R Bildschirm drehen
System Backup Guide 4
Deutsch
ACHTUNG
• Sie können mit dieser Anwendung ein Backup Ihres Systems erstellen,um einen Verlust
Ihres Systems im Falle von Schäden am Gerät zu vermeiden.
• Sollten Sie die Datenträger ihres Gerätes austauschen, können Sie mit dieser Anwendung
ein Backup Ihres. Systems erstellen und es nach dem Tausch der Datenträger
wiederherstellen
• Bevor Sie Ihr System mit dem USB Backup wiederherstellen möchten, stellen Sie sicher,
dass Sie ein Backup Ihrer Dateien erstellt haben
• Bitte schließen Sie Ihr Gerät während des Backups an eine Stromquelle, schalten Sie Ihr
System während des Backups nicht aus und entfernen Sie nicht den USB-Datenträger
1
• B i t t e s c h l i e ß e n S i e I h r e n
USBDatenträger mit mindestens
32GB freiem Speicher an Ihrem Gerät
an, um ein Image Ihres Systems zu
erstellen(Bitte speichern Sie Ihre
Daten von Ihrem USB-Datenträger, da
diese Daten während des Vorgangs
vo m U S B - D a t e n t r ä g e r e n t f e r n t
werden)
3
• Starten Sie nach der Installation das
"System Backup"
4
• Wählen Sie vom Drop-Down Menü
Ihren USB-Datenträger und starten
Sie die Erstellung der Recover y
USB Disk.
5 • The window will pop out when the creation of recovery disk is done.
• Please press F12 on starting the system when you need to restore the system.
Select "boot from recovery USB Flash Drive" and the system will be restored.
• The time needed for restore will be around 30 mins
(time needed may vary by USB disk model).
5 Anleitung zur Systemwiederherstellung
Systemwiederherstellung
Deutsch
Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten Sie
Probleme mit dem Betriebssystem haben, können Sie jederzeit das Gerät auf Werkseinstellungen
zurücksetzen.
Bitte beachten
• Falls die Festplatte gewechselt wurde oder die Partition gelöscht wurde, ist die
Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß neu installiert
werden.
• Die Wiederherstellungsfunktion ist nur verfügbar wenn bereits bei der Auslieferung
ein Betriebssystem installiert ist. Geräte ohne Betriebssystem haben keine
Wiederherstellungsfunktion.
Systemwiederherstellung starten
Die Systemwiederherstellung ist bereits vorinstalliert wenn das Gerät ausgeliefert wird.
Im Auswahlmenü können Sie die Systemwiederherstellung starten und das Gerät auf
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Die folgende kurze Einführung zeigt Ihnen, wie Sie das Recovery-Tool starten und Ihr System
wiederherstellen.
Achtung
Der PC ist jetzt betriebsbereit. Stellen Sie sicher das Ihr PC am Stromnetz ist. Der
Vorgang wird einige Minuten dauern.
6
Systemwiederherstellung
Deutsch
1 Notebook abschalten und neu starten.
4 Smart Recovery
Achtung
• “ S o b a l d „ W i e d e r h e r s t e l l u n g “ a u s g e w ä h l t i s t , w e r d e n I h r e
persönlichen Daten und Dateien gelöscht, nachdem das Notebook
die Wiederherstellung begonnen hat; das Betriebssystem setzt die
werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
• Eine Fortschrittsleiste erscheint im Fenster, wenn die Wiederherstellung
im Gange ist. Bitte stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen ist;
schalten Sie das Notebook nicht aus.”
systemwiederherstellung
Verwenden Sie einen auf Ihrem PC aufgezeichneten
Wiederherstellungspunkt zur Windows-Wiederherstellung.
Systemabbildwiederherstellung
Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei
wieder her.
Startvorgang-Reparatur
Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern.
Befehlseingabe
Nutzen Sie die Befehlseingabe für erweiterte Problemlösung.
UEFI-Firmware-Einstellungen
Ändern Sie Einstellungen in der UEFI-Firmware Ihres PCs.
Startvorgang-Einstellungen
Ändern Sie das Startverhalten von Windows.
8
Anhang
Deutsch
■ Garantie und Kundendienst:
Garantie- und Kundendiensthinweise sowie weitere Informationen
finden Sie auf der Garantiekarte oder den GIGABYTE-
Kundendienstseiten:
https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop
Ενεργοποίηση
Αφού ενεργοποιήσετε το notebook για πρώτη φορά, μην το απενεργοποιήσετε έως
ότου διαμορφωθεί το λειτουργικό σύστημα. Λάβετε υπόψη ότι η ένταση του ήχου δεν
λειτουργεί έως ότου ολοκληρωθεί η εγκατάσταση των Windows®.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
• Βεβαιωθείτε ότι το Notebook PC σας είναι συνδεδεμένο σε γειωμένο τροφοδοτικό πριν το ενεργοποιήσετε
για πρώτη φορά.
• Όταν χρησιμοποιείτε το Notebook PC σας με τροφοδοτικό, η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στη μονάδα
και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
• Εντοπίστε το σήμα εισόδου/εξόδου στο Notebook PC σας και βεβαιωθείτε ότι ταιριάζει με τις πληροφορίες
εισόδου/εξόδου στο τροφοδοτικό σας. Ορισμένα μοντέλα Notebook PC ενδέχεται να έχουν πολλαπλά
ρεύματα εξόδου ανάλογα με τον διαθέσιμο κωδικό SKU.
• Προδιαγραφές τροφοδοτικού:
- Τάση εισόδου : 100-240 Vac
- Συχνότητα εισόδου : 50-60 Hz
- Ονομαστική τάση εξόδου : 19V, 3.42A
* Οι προδιαγραφές και η εμφάνιση του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε με τους τοπικούς
αντιπροσώπους σας για τις προδιαγραφές και την εμφάνιση των προϊόντων που διατίθενται στη χώρα σας.
* Παρόλο που προσπαθούμε να παρουσιάσουμε τις πλέον ακριβείς και περιεκτικές πληροφορίες κατά τη στιγμή της δημοσίευσης, διατηρούμε το
δικαίωμα να κάνουμε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Περιγραφή του GIGABYTE Notebook 2
Ελληνικά
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ :
• Μην αφαιρείτε την ενσωματωμένη μπαταρία λιθίου Για τυχόν ανάγκες επισκευής, επικοινωνήστε με το τοπικό
εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της GIGABYTE.
• Μην εγκαθιστάτε το Notebook PC σε κεκλιμένες επιφάνειες ή σημεία που είναι επιρρεπή σε κραδασμούς και
αποφεύγετε τη χρήση του Notebook PC σε τέτοιες τοποθεσίες για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αυτό αυξάνει τον
κίνδυνο εμφάνισης δυσλειτουργίας ή ζημιάς στο προϊόν.
• Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε το Notebook PC υπό άμεσο ηλιακό φως ή σε τοποθεσία όπου οι
θερμοκρασίες υπερβαίνουν τους 112°F (45°C),όπως μέσα σε ένα όχημα. Υπάρχει κίνδυνος διαστολής και
γήρανσης της μπαταρίας ιόντων λιθίου.
• Μην χρησιμοποιείτε το Notebook PC σε σημεία με κακό εξαερισμό, όπως επάνω στο κρεβάτι, σε κάποιο
μαξιλάρι κ.λπ. και μην το χρησιμοποιείτε σε θερμαινόμενες επιφάνειες όπως δάπεδα με επιδαπέδια θέρμανση,
καθώς ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι οι οπές αερισμού του Notebook
PC (στο πλάι ή στο κάτω μέρος) δεν είναι φραγμένες, ειδικά σε αυτά τα περιβάλλοντα. Εάν οι οπές αερισμού
είναι φραγμένες, ενδέχεται να προκληθεί επικίνδυνη υπερθέρμανση του Notebook PC.
3 Πλήκτρα συντόμευσης
Ο υπολογιστής χρησιμοποιεί πλήκτρα συντόμευσης ή συνδυασμούς πλήκτρων για
πρόσβαση στα περισσότερα στοιχεία ελέγχου του υπολογιστή, όπως είναι η φωτεινότητα
Ελληνικά
Fn + F5 / F6 Μείωση/Αύξηση έντασης
Fn + F7 Εναλλαγή οθόνης
Fn + F8 / F9 Μείωση/Αύξηση φωτεινότητας
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας της αρχικής εικόνας επαναφοράς
μέσω αυτής της εφαρμογής σε περίπτωση απώλειας λόγω βλάβης της συσκευής.
• Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας της αρχικής εικόνας επαναφοράς
σε δίσκο USB και να επαναφέρετε το σύστημα εάν υπάρχει δυνατότητα αντικατάσταση
συστήματος αποθήκευσης με δίσκο USB επαναφοράς.
• Προτού επαναφέρετε το σύστημα μέσω του δίσκου επαναφοράς USB, βεβαιωθείτε ότι
έχετε ήδη δημιουργήσει αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας.
• ΜΗΝ τερματίσετε τη λειτουργία ή αποσυνδέσετε το σύστημα κατά τη δημιουργία
αντιγράφων ασφαλείας μέσω δίσκου ανάκτησης USB.
φορητού υπολογιστή)
Εάν κάτι πάει στραβά με το λειτουργικό σύστημα του φορητού υπολογιστή, η αποθήκευση
του φορητού υπολογιστή διαθέτει κρυφό
διαμέρισμα που περιέχει μια πλήρη εφεδρική εικόνα του λειτουργικού συστήματος που
μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επαναφορά του συστήματος στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Σημείωση
• Εάν ο χώρος αποθήκευσης έχει αλλάξει ή το διαμέρισμα έχει διαγραφεί, η
επιλογή επαναφοράς δεν θα είναι πλέον διαθέσιμη και θα απαιτηθεί μια υπηρεσία
επαναφοράς.
• Η λειτουργία επαναφοράς είναι διαθέσιμη μόνο σε συσκευές με προεγκατεστημένο
λειτουργικό σύστημα. Οι συσκευές με EFI SHELL δεν διαθέτουν λειτουργία
επαναφοράς.
Έτοιμο
Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεμένος στην πρίζα.
Αυτό θα διαρκέσει μερικά λεπτά.
6
Οδηγός επαναφοράς
Ελληνικά
1 Απενεργοποιήστε και επανεκκινήστε τον φορητό υπολογιστή.
4 Έξυπνη επαναφορά
Προσοχή
• Μόλις επιλεγεί η επιλογή “Recovery” (Επαναφορά), τα προσωπικά σας
δεδομένα και τα αρχεία σας διαγράφονται όταν ο φορητός υπολογιστής
ξεκινήσει την επαναφορά και το λειτουργικό σύστημα επανέρχεται στις
προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
• Μια γραμμή ένδειξης προόδου εμφανίζεται στο παράθυρο κατά την
εκτέλεση της διαδικασίας επαναφοράς. Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό
AC είναι συνδεδεμένο και μην απενεργοποιήσετε τον φορητό υπολογιστή.
Επαναφορά συστήματος
Χρησιμοποιήστε ένα σημείο επαναφοράς που έχει εγγραφεί
στον υπολογιστή σας για να επαναφέρετε τα Windows.
Γραμμή εντολών
Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών για αντιμετώπιση
προβλημάτων για προχωρημένους.
Ρυθμίσεις εκκίνησης
Αλλάξτε τη συμπεριφορά εκκίνησης των Windows.
8
Παράρτημα
Ελληνικά
■ Σέρβις & εγγύηση:
Για σχετικές πληροφορίες, πληροφορίες εγγύησης και σέρβις
ανατρέξτε στην κάρτα εγγύησης ή στον ιστότοπο εξυπηρέτησης της
GIGABYTE στον παρακάτω σύνδεσμο:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ:
Για συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στον παρακάτω σύνδεσμο:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Primer contacto con el portátil GIGABYTE
Español
Activar el equipo
Después de encender el ordenador portátil por primera vez, no lo apague hasta
que el sistema operativo haya sido configurado. Tenga en cuenta que el volumen
del audio no funcionará hasta que el programa de instalación Windows® haya
finalizado.
IMPORTANTE:
• Asegúrese de que su PC portátil está conectado a un adaptador de corriente con conexión antes de encend-
erlo por primera vez.
• Cuando utilice su portátil en modo de adaptador, la toma de corriente debe estar cerca de la unidad y con
fácil acceso.
• Busque la etiqueta de entrada / salida en su PC portátil y asegúrese de que coincide con la información de
clasificación de entrada / salida en su adaptador de corriente. Algunos modelos de PC portátil pueden tener
múltiples corrientes de salida de clasificación basado en el SKU disponible.
● Información de adaptador de corriente:
- Voltaje de entrada: 100-240 Vac
- Frecuencia de entrada: 50-60 Hz
- Tensión de salida de los huéspedes: 19V, 3.42A
* Las especificaciones del producto y su apariencia pueden ser diferentes de un país a otro. Te recomendamos que compruebes las
especificaciones y apariencia disponibles en tu país con tu provedor local.
* Aunque nos esforzamos por ofrecer la informacion más exacta y detallada en el momento de su publicación, nos reservamos el derecho de
realizar cambios sin notificación previa.
Presentación del portátil GIGABYTE 2
Español
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
IMPORTANTE :
• No retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor, póngase en contacto con el centro de
reparación GIGABYTE más cercano.
• No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del portátil
por mucho tiempo. Esto aumenta el riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o daños en el producto.
• No almacene ni utilice el portátil de luz directa del sol o del lugar donde la temperatura exceda los 112 °F (45 °C)
como el interior de un vehículo. Existe el peligro de la expansión de la batería de iones de litio y su deterioro.
• Le recomendamos no emplear el portátil en un lugar mal ventilado y tampoco en lugares como una habitación
con calefacción en el suelo ya que puede hacer que el equipo se sobrecaliente. Tenga cuidado de que los
orificios de ventilación del PC portátil (en el lado o la parte inferior) puesto que tienen que estar desbloqueados
en cualquier entorno. Si los orificios de ventilación están bloqueados, puede ser peligroso y provocar que el
portátil se sobrecaliente.
3 Teclas de acceso rápido
El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder
Español
a los controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la salida de volumen. Para
activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla
de la combinación de teclas rápidas.
Hotkey Description
Reproducir / Pausa.
Fn +~
( en / Programas de Video Audio )
Fn + F1 Touchpad Toggle.
Fn + F3 Toggle Mute.
Fn + F7 Display Toggle.
FN + R Girar la pantalla
Guía System Backup 4
Español
ADVERTENCIA
3
• E j e c u t e e l " S y s t e m U S B
Backup" después de terminar la
instalación.
4
• Seleccione su disco USB de la
lista desplegable y comenzar a
crear el disco de recuperación
USB.
Nota
• Si el almacenamiento se ha cambiado o eliminado la partición, la opción de
recuperación ya no estará disponible y un servicio de recuperación será necesario.
• La función de recuperación sólo está disponible en dispositivos con O/S preinstalado.
Los dispositivos con EFI SHELL no tienen la función de recuperación.
Español
1 Apague y reinicie el equipo portátil.
4 Elegir Utilidad
Precaución
• Si selecciona ""Recuperación"", los datos y archivos personales se
eliminarán después de que el equipo portátil inicie la restauración y se
restablecerá la configuración predeterminada de fábrica del sistema
operativo.
• Una barra de indicación de progreso se mostrará en la ventana cuando
el proceso de recuperación se esté ejecutando. Asegúrese de que el
adaptador de CA está enchufado y no apague el equipo portátil.
Reparación de inicio
Разрешете проблеми, които пречат на зареждането на
Windows.
Configuración de inicio
Cambiar comportamiento de inicio de Windows.
8
apéndice
Español
■ Garantía y Servicio:
Garantía y servicio y de información relacionados, por favor consulte
la tarjeta de garantía o sitio web de GIGABYTE servicio como el
siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Preguntas frecuentes:
FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/FAQ
1 GIGABYTE’i sülearvuti esmakordne kasutamine
eesti keel
Toite sisselülitamine
Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate, ärge lülitage seda välja enne, kui
opsüsteem on konfigureeritud. Pange tähele, et helitugevuse ei hakka toimima
enne, kui Windows® Setup on lõppenud.
TÄHTIS
• Enne sülearvuti esmakordset sisselülitamist veenduge, et see on ühendatud maandatud toiteplokiga.
• Sülearvuti kasutamisel toiteplokiga ühendatuna peab pistikupesa asuma seadme lähedal ja olema
hõlpsalt ligipääsetav.
• Leidke sülearvutilt sisendi/väljundi märgis ja kontrollige, kas see vastab toiteploki sisend-/väljundandmetele.
Mõnel sülearvuti mudelil võib sõltuvalt SKU-st olla mitu nimiväljundvoolu.
• Toiteploki andmed :
- Sisendpinge:100–240 VAC
- Sisendsagedus:50–60 Hz
- Nominaalne väljundpinge:19V, 3.42 A
* Toote tehnilised andmed ja välimus võivad riigiti varieeruda. Soovitame lisateavet teie riigis saadaolevate toodete tehniliste andmete ja välimuse
kohta küsida kohalikult edasimüüjalt.
* Püüame alati avaldada kõige täpsemat ja põhjalikumat teavet, kuid jätame endale siiski õiguse seda etteteatamata muuta.
GIGABYTE’i sülearvuti tutvustus 2
eesti keel
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 Kuvaripaneel 11 Toitenupp
2 Veebikaamera 12 SD-kaardi luger
3 Mikrofon 13 Audio ühendpesa
4 Klaviatuur 14 USB 3.2 Port (USB type-A)
5 Puuteplaat
6 Toite sisendpesa (DC)
7 HDMI 2.0b Port
8 USB 3.2 Port (USB type-A)
9 Thunderbolt 4 Port (USB type-C)
10 Kõlar
TÄHTIS :
• Ärge eemaldage seadmest sisseehitatud liitiumakut. Igasuguse hoolduse jaoks pöörduge GIGABYTE’i volitatud
kohalikku hoolduskeskusse.
• Ärge paigaldage sülearvutit kaldu ega vibreerivale pinnale ning vältige sülearvuti pikaajalist kasutamist sellises
kohas. Vastasel korral suureneb toote tõrke- või kahjustumisoht.
• Ärge hoidke ega kasutage sülearvutit otseses päikesevalguses või kohas, kus temperatuur ületab 45 °C (112 °F),
nt sõidukis. Vastasel korral võib liitiumioonaku paisuda ja kiirelt vananeda.
• Ärge kasutage sülearvutit vähese õhuvahetusega kohas, näiteks voodi, padja, madratsi vms peal ning ärge
asetage sülearvutit küttega põrandale, mis võib põhjustada arvuti ülekuumenemise. Vältige sülearvuti
õhutusavade (küljel või all) kinnikatmist eriti ülal kirjeldatud tingimustes. Õhutusavade kinnikatmine võib olla
ohtlik ja põhjustada sülearvuti ülekuumenemise.
3 Kiirklahvid
Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks enamikule arvuti
eesti keel
Kiirklahv Kirjeldus
Fn +~ Mängi/paus (audio-/videoprogrammides)
Fn + ! Ventilaatori automaatjuhtimine/täisvõimsus
Fn + F1 Puuteplaat sisse/välja
Fn + F3 Vaigistus sisse/välja
Fn + F5 / F6 Helitugevus väiksemaks/suuremaks
Fn + F7 Kuvari ümberlülitus
Fn + F8 / F9 Vähem/rohkem heledust
FN + R Pöörake ekraani
Süsteemi varundamise juhend 4
eesti keel
HOIATUS
1 • S ü s t e e m i s t o r i g i n a a l k u j u t i s e
tegemiseks sisestage USB -
mälupulk mahuga vähemalt 32 GB
(varundades esmalt USB-l olevad
andmed. USB-taasteketta loomise
a j a l k u st ut at a ks e s e l l e lt kõ i k
andmed)
2 • S i s e s t a g e o p t i l i s s e d r a i v i
draiveriplaat ja käivitage „System
Backup” (ilma ODD-ta mudelil
kasutage USB ODD-seadet või
laadige see alla aadressilt http://
www.gigabyte.com
3
• Pärast installimise lõpetamist
käivitage süsteemivarundus.
4
• Valige rippmenüüst USB-ketas
ja alust ag e US B - t aasteket t a
loomist.
Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni salvestatud
opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete taastamiseks.
Märkus
• Kui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole taastamine enam
võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust.
• Taastefunktsioon on saadaval ainult eelinstallitud opsüsteemiga seadmetel. EFI
SHELL-iga seadmetel pole taastefunktsiooni.
Süsteemitaaste käivitamine
Süsteemi taastefunktsioon eelinstallitakse sülearvutisse enne arvuti tehasest väljastamist. Saate
valikute menüüst käivitada Windowsi taastetööriista, et installida opsüsteemi tehasesätetega
versioon.
Kõik on valmis
Ühendage arvuti vooluvõrguga. Protsess kestab paar minutit.
6
taastejuhend
eesti keel
1 Lülitage sülearvuti välja ja taaskäivitage.
2
Sülearvuti sisselülitumise ajal hoidke all
klahvi F9, et tööriist käivitada.
Smart Recovery
4
Taastamine aktiveeritakse ja avaneb
valiknuppudega aken. Käivitamiseks
klõpsake „Jah“.
Ettevaatust
• Kui valite„Taastamine”, kustutatakse pärast sülearvuti taaste alustamist
teie isikuandmed ja failid ning opsüsteem lähtestatakse tehasesätetele.
Süsteemitaaste
Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud
taastepunkti.
Süsteemikujutise taaste
Taastage Windowsi süsteemi kujutisfaili abil.
Käivituse parandamine
Lahendage probleeme, mis takistavad Windowsi laadimist.
Käsuviip
Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks.
Käivitussätted
Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal.
8
Lisa
eesti keel
■ Garantii ja teenindus:
Garantiid ja teenindust puudutav teave on saadaval garantiikaardil ja
GIGABYTE’i teeninduse veebisaidil aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ KKK:
KKK (korduma kippuvad küsimused) on saadaval aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Vous utilisez ce portable GIGABYTE pour la première fois
Français
Mise en marche
Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant
que le système d'exploitation ait été complètement configuré. Veuillez noter que
le système audio ne fonctionnera pas avant que l'installation de Windows® soit
terminée.
IMPORTANT
• Assurez-vous que votre PC portable est connecté à une prise branchée à la terre avant de l’allumer pour la
première fois.
• Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable branché à l’adaptateur secteur, la prise de courant doit être à
proximité de l’appareil et facilement accessible.
• Repérez l’étiquette signalétique d’entrée / sortie sur votre PC portable et assurez-vous qu’il corresponde aux
informations de note d’entrée / sortie de votre adaptateur secteur. Certains modèles de portables, peuvent
avoir de multiples prises d’entrées/sorties en fonction des modèles.
• informations de l’adaptateur secteur:
- tension d’entrée:100-240 Vac
- fréquence d’entrée:50-60 Hz
- tension nominale de sortie:19V,3.42A
* Les spécifications et l'aspect du produit peuvent varier d'un pays à l'autre. Nous vous recommandons de contacter votre revendeur local pour
connaître les spécifications et l'apparence des produits disponibles dans votre pays.
* Bien que nous nous efforçons de présenter des informations précises et complètes au moment de la publication, nous nous réservons le droit
d'apporter des modifications sans préavis.
Présentation de votre ordinateur portable GIGABYTE 2
Français
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
IMPORTANT :
• Ne pas enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin, veuillez contacter le Centre de Réparation
GIGABYTE le plus proche.
• Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de
nécessité de telles configurations, réduisez au maximum le temps d’exposition. Une telle mise en place pourrait
accroitre les risques d’endommagement matériel.
• N’entreposez pas votre Portable dans un environnement où la température ambiante dépasse les 45°C (112°F).
N’exposez pas votre Portable à la lumière directe du soleil. Votre batterie Lithium-ion pourrait se dégrader et
voir sa durée de vie considérablement réduite.
• Ne placez pas votre Portable en un lieu mal ventilé, comme par exemple sur un lit, coussin, oreiller etc. et ne
l’utilisez pas dans une pièce disposant d’un chauffage au sol; votre Portable pourrait surchauffer. Merci de vous
assurer avec le plus grand soin que les systèmes de ventilation de votre Portable ne sont pas bloqués ou ob-
strués lors d’utilisation au coeur de tels environnements. Un système de ventilation obstrué ou ne fonctionnant
pas à son plein potentiel pourrait endommager votre Portable par surchauffe.
3 Utilisation des touches Fonction
Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder
Français
Hotkey Description
Lecture /
Fn +~
Pause (pour tous les programmes audi/vidéo)
Français
ATTENTION
• Vous pouvez sauvegarder l'image de récupération d'origine grâce à cette
application en cas de perte par une lésion de l'appareil.
• Vous pouvez sauvegarder l'image de récupération d'origine sur disque ou clé
USB et restaurer le système en cas de remplacement du système de stockage
avec le disque USB de récupération.
• Avant de restaurer le système à travers le disque USB de récupération, veuillez
vous assurez que vous avez fait la sauvegarde de toutes vos données.
• Veuillez NE PAS éteindre ou débrancher le système lors de la sauvegarde sur
disque ou clé USB.
2 • i n s é r e z l e d i s q u e d e p i l o te s
dans vot re l e c te ur et lanc ez
l'installation de "System
Backup"(pour les modèles sans
lecteur,veuillez utiliser un lectur
de disques externe surpor t USB
ou les télé charger via http://
www.gigabyte.fr)
3
• Exécutez le "System
B a c k u p" a p r è s av o i r t e r m i n é
l’installation.
4
• Sélectionnez votre disque / clé
USB dans la liste déroulante et
de commencez à créer le disque
USB de récupération.
Note
• Si le système de stockage a été changé ou la partition supprimée, l’option de
récupération ne sera plus disponible et un service de récupération complet sera
nécessaire.
• La fonction de récupération est disponible uniquement sur les appareils avec un
système d’exploitation préinstallé. Les appareils livrés sous EFI SHELL ne disposent
pas de la fonction de restauration.
Français
1 Eteignez et redémarrez votre ordinateur.
4 Smart Recovery
Attention
• Une fois la restauration lancée, vos données personnelles et fichiers
seront effacés dès que l’ordinateur commence la restauration, et le
système d’exploitation sera restauré avec les paramètre d’usine.
• Une barre de progression indiquera la progression de processus de
restauration dans la fenêtre. Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien
branché et n’éteignez pas l’ordinateur.
System Restore
Restauration du système Utilisez un point de restauration
enregistré au préalable sur votre ordinateur pour restaurer
votre système.
Startup Repair
Réparation du système de démarrage Résoudre les problèmes
qui empêchent le chargement de Windows.
Command Prompt
Invite de commandes Utiliser l’invite de commande pour un
dépannage avancé.
Startup Settings
Paramétres de démarrage Changer le comportement de
Windows au démarrage.
8
Annexes
Français
■ Garantie & service:
Concernant la garantie, les services et informations complémentaires,
merci de consulter votre carte de garantie ou au site internet
GIGABYTE ci-dessous:
https://www.gigabyte.com/fr/Support/Laptop
2
3
1
הפעלת המחשב
לאחר ההפעלה הראשונה של המחשב ,אין לכבות אותו כל עוד לא מסיימים להגדיר את מערכת ההפעלה .חשוב לציין שלא
ניתן יהיה לשלט בעוצמת הקול של השמע עד להשלמת האשף של הגדרת ®.Windows
חשוב :
• לפני ההפעלה הראשונה של המחשב ,יש לוודא שהוא מחובר לשקע מוארק.
• בעת שימוש במחשב המחברת באמצעות מתאם חשמל ,על השקע להיות קרוב ליחידה ונגיש בקלות.
• אתר את סימן הקלט/פלט במחשב המחברת ,וודא שהוא תואם לקלט/פלט הנקוב של מתאם החשמל .דגמים מסוימים עשויים
להיות מאופיינים בכמה ערכי פלט נקובים ,בהתאם ל SKU-הזמין.
13
10 14
1
4
5
חשוב :
yאין להוציא את סוללת הליתיום המובנית .לצורכי שירות ,יש לפנות למרכז שירות מורשה של
.GIGABYTE
yאין להתקין את מחשב המחברת בצורה משופעת או במקום מועד לרעידות ,או לכל הפחות ,יש
להימנע מלהשתמש בו במיקום כזה לפרקי זמן ממושכים .זה מגביר את הסיכון לתקלה או נזק
למוצר.
yאין לאחסן את מחשב המחברת ,או להשתמש בו ,באור שמש ישיר או במיקום שהטמפרטורה
בו גבוהה מ ,45°C-למשל בתוך כלי רכב .קיימת סכנה של התפוצצות או התיישנות של סוללת
הליתיום-יון.
yאין להשתמש במחשב המחברת במיקום שלא מאוורר היטב ,למשל על שמיכה או כרית וכדו' ,ואין
להשתמש בו במיקום כמו חדר עם חימום תחתי ,משום שהמחשב עלול להתחמם יתר על המידה.
יש להקפיד שפתחי האוורור של המחשב (בצידו או בחלקו התחתון) אינם חסומים ,בייחוד בסביבות
כאלה .אם פתחי האוורור חסומים ,מחשב המחברת עלול להתחמם יתר על המידה.
3
מקשים חמים
במחשב קיימים מקשים חמים או שילובי מקשים שמאפשרים גישה לרוב פקדי המחשב ,כמו בהירות התצוגה
ִ ‘Ivritע ְב ִרית
ועוצמת הקול של השמע .להפעלת המקשים החמים ,לחץ והמשך ללחוץ על
> <Fnלפני הלחיצה על המקש השני בשילוב המקשים הרצוי.
• ניתן לגבות את תמונת המערכת המקורית ביישום זה ,למניעת אובדן במקרה של נזק למכשיר.
• ניתן לגבות את תמונת המערכת המקורית לכונן USBולשחזר את המערכת בכל
מערכת אחסון חלופית שהיא עם כונן ה USB-לשחזור.
• לפני שחזור המערכת באמצעות כונן ה USB-לשחזור ,ודא שביצעת גיבוי של הנתונים.
• אין לכבות או לנתק את המערכת בעת ביצוע גיבוי באמצעות כונן USBלשחזור.
3
•הפעל את "( "System Backupגיבוי
מערכת) לאחר סיום ההתקנה.
4
•בחר את כונן הUSB-מהרשימה
הנפתחת,והתחל ליצור את כונן הUSB-
לשחזור.
5
yעם סיום היצירה של כונן השחזור ,יצוץ חלון.
yכאשר עליך לשחזר את המערכת ,לחץ על F12עם הפעלת המערכת .בחר
“( ”boot from recovery USB diskאתחול מכונן USBלשחזור),והמערכת תשוחזר.
yלשחזור נדרשות כ 30-דקות (הזמן הדרוש בפועל עשוי להשתנות בהתאם לדגם של כונן ה.)USB-
5
מדריך שחזור
שחזור מערכת (שחזור מערכת ההפעלה של המחשב הנייד)
ִ ‘Ivritע ְב ִרית
אם משהו משתבש במערכת ההפעלה של המחשב הנייד ,מערכת האחסון של המחשב כוללת מחיצה
נסתרת שמכילה תמונת גיבוי מלאה של מערכת ההפעלה ,שניתן להשתמש בה לשחזור המערכת
להגדרות ברירת המחדל של היצרן.
הערה
yאם מערכת האחסון הוחלפה או שהמחיצה נמחקה ,אפשרות
השחזור לא תהיה זמינה יותר ,ויידרש שירות לשחזור.
yפונקציית השחזור זמינה רק במכשירים שמותקנת בהם מערכת
הפעלה מראש EFI SHELLלא כוללים פונקציית שחזור.
2
במהלך תהליך ההפעלה של המחשב,
לחץ מושכות על מקש F9להפעלת כלי השחזור.
זהירות
˙לאחר בחירה ב”-שחזור” ,הנתונים והקבצים האישיים יימחקו
לאחר תחילת השחזור ,ומערכת ההפעלה תאופס לערכי ברירת
המחדל של היצרן.
˙בזמן תהליך השחזור ,יוצג בחלון סרגל התקדמות .ודא שמתאם
החשמל מחובר ,ואל תכבה את המחשב הנייד.
שחזור מערכת
לשימוש בנקודת השחזור שמתועדת במחשב לשחזור מערכת
.Windows
תיקון בהפעלה
לתיקון בעיות שמונעות ממערכת Windowsלהיטען.
שורת פקודה
לשימוש בשורת הפקודה לפתרון בעיות מתקדם.
הגדרות אתחול
לשינוי של התנהגות האתחול של .Windows
8
נספח
■ שאלות נפוצות:
לעיון בתשובות לשאלות נפוצות ,עבור לקישור הבא:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 A GIGABYTE Notebook használatba vétele
magyar
A tápfeszültség bekapcsolása
Miután első alkalommal bekapcsolja a notebook számítógépet, ne kapcsolja ki,
amíg meg nem történik az operációs rendszer konfigurálása. Vegye figyelembe,
hogy a hangerő-beállítás nem működőképes, amíg be nem fejeződik a Windows®
Setup.
FONTOS
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC földelt hálózati adapterhez csatlakozik, mielőtt első alkalommal
bekapcsolná.
• Amikor a Notebook PC-t hálózati áramforrásról használja, az aljzatnak a készülék közelében és könnyen
elérhetőnek kell lennie.
• Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti jelölését és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálóza-
ti adapter bemeneti/kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több
minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján.
• A tápfeszültség adapter adatai:
- Bemeneti feszültség: 100–240 V~
- Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz
- Névleges kimeneti feszültség: 19V, 3.42A
* A termék műszaki adatai és megjelenése országonként eltérhet. Tanácsos megkeresni a helyi márkakereskedőket az Ön országában elérhető
típusok műszaki adatait és megjelenését illetően.
* Habár a lehető legpontosabb és legteljesebb információt kívánjuk rendelkezésre bocsátani a kiadás időpontjában, a változtatás jogát fenntartjuk.
A GIGABYTE Notebook bemutatása 2
magyar
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
FONTOS:
• Ne távolítsa el a beépített lítium akkumulátort. Szerviz igénye esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatalos
GIGABYTE szervizközponttal.
• Ne helyezze el a Notebook PC-t ferde vagy rezgésnek kitett helyen, illetve kerülje a Notebook PC tartós
használatát ilyen helyen. Ez növeli a termék meghibásodásának, illetve sérülésének kockázatát.
• Ne tárolja vagy használja a Notebook PC-t a közvetlen napfényben, illetve olyan helyen, ahol a hőmérséklet
meghaladja a 112°F (45°C) értéket, mint például gépjármű belsejében. Fennáll a lítium-ion akkumulátor
felfúvódásának és korai öregedésének veszélye.
• Ne használja a Notebook PC-t gyengén szellőző helyen, mint például ágyneműn, párnán, szivacson vagy
hasonlón, és ne tegye a padlóra olyan helyiségben, ahol padlófűtés van, mivel ettől túlhevülhet. Ügyeljen arra,
hogy a Notebook PC szellőzőnyílásai (oldalt és alul) ne legyenek letakarva, különösen a fenti környezetben. Ha
a szellőzőnyílásokat letakarják, veszélyes helyzet áll elő, amitől a Notebook PC túlhevül.
3 Gyorsbillentyűk
A számítógép gyorsbillentyűket vagy billentyűkombinációkat használ a legtöbb
magyar
Gyorsbillentyű Leírás
Fn + F1 Érintőpad be-/kikapcsolása
Az LCD háttérvilágítás
KIKAPCSOLÁSÁHOZ
Fn + F2
(Nyomjon meg egy billentyűt vagy használja az
érintőpadot a bekapcsolásához)
Fn + F3 Némítás be-/kikapcsolása
Fn + F5 / F6 Hangerő csökkentése/növelése
Fn + F7 A kijelző be-/kikapcsolása
Fn + F8 / F9 Fényerő csökkentése/növelése
FN + R Forgassa el a képernyőt
Rendszer-visszaállítási útmutató 4
magyar
FIGYELEM
3 • Futtassa a „Rendszer
tartalékmásolata” alkalmazást a
telepítés végén.
4
• V á l a s s z a k i U S B - l e m e z é t
a l e ny í l ó l i s t á r ó l , é s ke z d j e
e l a h e l y r e á l lít ó U S B - l e m e z
létrehozását.
Megjegyzés
• Ha a háttértárolót kicserélték vagy a partíciót törölték, a visszaállítási lehetőség nem
áll többé rendelkezésre, és visszaállítási szolgáltatót kell igénybe venni.
• A visszaállítási funkció csak azoknál az eszközöknél érhető el, amelyekre az
operációs rendszert előtelepítették. A EFI SHELL rendszerrel futó eszközök nem
rendelkeznek visszaállítási funkcióval.
A rendszer-visszaállítás indítása
A rendszer-visszaállítás funkciót a laptopra kerül, mielőtt elhagyja a gyárat. Az opciók menü
lehetővé teszi a Windows rendszer-visszaállító eszköz indítását az operációs rendszer gyári
állapotba történő visszaállításához.
Az alábbi rövid bemutatás megmutatja, hogyan indíthatja a rendszer-visszaállító eszközt és
állíthatja vissza a rendszert.
Indulásra készen
Győződjön meg arról, hogy a PC be van dugva. Ez eltarthat néhány percig.
6
rendszer-visszaállítási útmutató
magyar
1 Kapcsolja ki, majd indítsa újra a laptopot.
4 Smart Recovery
Vigyázat
• Amint kiválasztják a „Helyreállítás” elemet, a személyes adatai és fájljai
törlődnek, miután a laptop elindítja a visszaállítást, valamint megtörténik
az operációs rendszernek a visszaállítása is gyári értékekre.
• A visszaállítás haladását jelző sáv megjelenik az ablakban, miközben
folyamatban van a visszaállítás. Győződjön meg arról, hogy a hálózati
adapter csatlakoztatva van, és ne kapcsolja ki a laptopot.
Rendszer visszaállítása
A PC-n mentett visszaállítási pont használata a Windows
visszaállításához.
Rendszer-lemezkép visszaállítása
A Windows visszaállítása adott rendszer-lemezképfájl
használatával.
Indítás javítása
A Windows betöltését akadályozó problémák kijavítása.
Parancssor
Használja a parancssort haladó hibaelhárításhoz.
UEFI firmware-beállítások
A PC UEFI firmware-ében lévő beállítások módosítása.
Indítási beállítások
A Windows indításkori viselkedésének módosítása.
8
Függelék
magyar
■ Garancia és szerviz:
A garancia- és szervizinformációkért valamint a kapcsolódó
tájékoztatásért lásd a garanciakártyát vagy a GIGABYTE szerviz
webhelyet az alábbi hivatkozás követésével:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ GYIK:
GYIK (Gyakran ismétlődő kérdések) ügyében lásd az alábbi hivatkozást:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 初めて、GIGABYTEノートパソコンを使う場合
日本語
1 電源ケーブルをアダプターに接続してください。
2 アダプターをパソコン本体の電源端子に接続してください。
3 アダプターの電源ケーブルをコンセントに接続してください。
ノートパソコンを起動する:
初めて起動するときは、オペレーティングシステムが完全に起動する前に強制的に
電源を切らないでください。電源を入れた後も、オペレーティングシステムの設定
が完了するまでは、音量の設定はできません。
重要
• ノートブックPCを接地した電源アダプタに接続してから、初めて電源をオンにしてください。
• ノートブックPCを電源アダプタモードで使用する場合は、コンセントが装置の近くにあり、簡単にアクセス可能で
なければなりません。
• ノートブックPCの入出力定格ラベルを探し、電源アダプタの入出力定格情報と一致することを確認します。 いくつ
かのノートブックPCモデルは、利用可能なSKUに基づいて複数の定格出力電流を持つ場合があります。
• 電源アダプタ情報:
- 入力電圧:100-240 Vac
- 入力周波数:50-60 Hz
- 定格出力電圧:19V,3.42A
* 実際の製品仕様、外観、デザインは、販売国、地域により異なります。
現地代理店もしくは小売店で最新の販売製品仕様をご確認ください。
* 当社ホームページで正確な最新情報をご確認ください。
当社はホームページ上の情報の変更や改訂を予告なく実施する権利を有します。
GIGABYTEノートパソコンのご案内 2
日本語
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 表示パネル 11 電源ボタン
2 ウェブカメラ 12 SD カード ‧ リーダー
3 マイク 13 イヤホン ‧ マイクジャック
4 キーボード 14 USB 3.2 ポート(USB タイプ -A)
5 タッチパッド
6 電源端子
7 HDMI 2.0b ポート
8 USB 3.2 ポート(USB タイプ -A)
9 Thunderbolt 4 ポート
10 スピーカー
スピーカー :
• 警告:本体内蔵のリチウムイオン電池は取り外せません。取り外す場合は、GIGABYTEの認定販
売店または認定修理店(サービスセンター)でお願いいたします。
• 傾いた場所や不安定な場所でのノートパソコンの使用はおやめください。ノートパソコンは精密
機器ですので、強い衝撃や外部からの圧力を加えると故障する恐れがあります。
• リチウムイオン電池の劣化が早まったり爆発したりする恐れがありますので、ノートパソコンを
車内や直射日光の当たる場所など温度が45°Cを超える場所に置かないでください。
• ノートパソコンは、過熱を防ぐため風通しの良い場所で使用してください。ベッド、枕、ホット
カーペットの上など風通しの悪い場所での使用はおやめください。ノートパソコンの過熱を防ぐ
ため、側面や底面の通気口をふさがないでください。
3 ホットキー
ノートパソコンのセッティング:例えばモニターの明るさ、スピーカーの声量などの設
日本語
定はホットキーで直接に調整できます。使い方について、下記整理表の如く、先に <Fn>
キーを押しながら <F1>~<F12> などのキーを押して調整します。
ホットキー 機能
再生、または一時停止中 ( オーディオやビデオ
再生中 )
Fn +~
Fn + ! 扇風機の速度調整 / 自動制御
Fn + F1 タッチパッド・スイッチ
Fn + F2 LCD バックライトをオフにすること
Fn + F3 スピーカーをミュート ・ モード
トグルキーボードイルミネーション /
明るさレベルの調整
FN + F4
Fn + F5 / F6 音量を弱めること / 強めること
Fn + F7 スクリーン.オン / オフ
Fn + F8 / F9 明るさを弱める / 強める
Fn + 10 Web カメラ.オン / オフ
Fn + F11 機内モード.オン / オフ
Fn + F12 睡眠モード.オン / オフ
Fn + Esc トグルの管理センタースイッチ
FN + R 画面を回転させる
System Backup のご使用ガイド 4
日本語
注意
• この作業では、パソコンのが損傷によるイメージデータの消失に備え、事前にバッ
クアップを作成します。
• 新しいストレージデバイスに交換して USB メモリ上のイメージのバックアップに復
元するためも、このソフトウェアを使用できます。新しいストレージデバイスをイン
ストールした後に、そのデバイスに工場出荷時設定のシステムを復元します。
• リカバリー USB を使用してシステムの復元を行う前に、データがバックアップされ
ていることを確認してください。
• リカバリー USB を使用してシステムの復元を行っている間は、シャットダウンした
り、電源ケーブルを抜いたりしないでください。
2 • 光学ドライブにドライバディスク
を セットし、 「System Backup」
をインストールします。 (CD/DVD
ドライブのをい機種の場合は、外
付けドライブを使 用し、めるいは
http://www.gigabyte.com/ より
ダウンロードしてください)。
3
• インストールが完了したら、デスク
トップ上の「System Backup」を
起動してください。
4
• ドロップダウンリストの中から挿
入した USB メモリを選択し、リカ
バリー USB の作成を開始してくだ
さい。
システムの復元(ノートパソコンの OS を修復)
日本語
OS の稼働が不安定な場合、ノートパソコンのストレージ内の非表示セクタにバックアップさ
れている OS のシステムファイルによって、OS を出荷時の設定に復元することができます。
注意
• ストレージが置き換えられているか、非表示のセクタが削除されている場合は、復
元機能は使用できません。修理センターで復元を行ってください。
• 出荷時に OS が搭載されている仕様でのみ復元ができます。別売りの EFI SHELL に
はこの機能はありません。
システムの復元を始める
システムの復元はノートパソコン出荷時にプリインストールされている機能です。こ
のオプションで Windows の故障復元ツールを起動し、OS を出荷時の設定にインス
トールし直します。
以下の方法で復元ツールを起動し、システムの復元を始めます。
復元を行う前の注意
ノートパソコンが外部電源に接続されていることを確認してください。システムの復
元には数分の時間がかかります。
システムの復元を行う方法
6
日本語
ノートパソコンをシャットダウンして、再起動します。
1
2
ノートパソコンを起動してから、F9 キーを
数秒間押すと復元ツールが起動します。
「Troubleshoot」を選択し、システムの復元および詳細設定を選びます
3 (「Continue」を選び、システム、プロファイルのバックアップおよ
びファイルを直接操作してから復元を行うこともできます)
システムの復元は 2 種類から選択できます
• Reset this PC
パソコンのソフトウェアや設定値が原因で不安定な場合、個人
用ファイルを削除するか保持するかを選ぶことができ、パソコ
ンの設定をリセットしても個人用ファイルは保持されます。
• Smart Recovery
ノートパソコンの設定値が出荷時の設定に復元されます。
注意:すべての個人用プロファイルおよびファイルが削除されます。
4 スマートリカバリー
復元が有効になり、画面にオプション
ボタンが表示されます。開始するには
「はい」をクリックします。
注意事項
• 復元が選択され、パソコンの復元が始まると個人のデータ
とファイルは削除されます。オペレーティングシステムは
工場出荷時の設定にリセットされます。
• 復元プロセスの実行中は、プログレスバーが画面に表示さ
れます。この時はシャットダウンしないでください。
システムの復元が完了すると、画面
にオプションボタンが表示されます
ので、「シャットダウン」をクリッ
クします。
7
5 詳細オプション
日本語
システム復元
パソコンに記録されている復元ポイントを使用して
Windows を復元します。
システムイメージ復元
特定のシステムイメージファイルを使用して Windows を復
元します。
起動修復
Windows の読み込みを妨げる問題を修復します。
コマンドプロンプト
コマンドプロンプトを使利用して詳細なトラブルシューティ
ングを行います。
UEFI ファームウェア設定
パソコンの UEFI ファームウェアの設定を変更します
起動設定
Windows の起動時の動作を変更します。
付録
8
日本語
■ 保証およびサービス情報 :
保証およびサービスの内容ならびに関連情報については、保証書または
GIGABYTE 公式ホームページでご確認ください。
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ よくある質問 :
よくある質問については、下記の URL でご確認ください。
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 어로스 노트북 시작하기
한국어
전원 켜기
처음노트북을 켤 시 , 운영체제가 모두 셋팅 될 때까지 전원을 끄지 마십시오 . 윈도우 설치가
모두 마치기 전에 음량을조절할 수 없습니다 .
중요
• 처음 부팅시에 노트북을 반드시 AC 어댑터 를 연결하여 제품에 전원을 공급하십시오.
• 전원어답터를 통해 전원을 공급시에는 전원소켓이 전원연결 단자에 가깝게 위치하게 하여 사용 중 연결된 다자에서 제거 되
지 않도록 유의하십시오.
• 노트북 PC의 출력 라벨 을 찾아 어답터의 입출력 전력등급이 부합되는지 확인 하십시오.
• 전원 어댑터 정보:
- 입력 전압:100-240 Vac
- 입력 주파수:50-60 Hz
- 정격 출력 전압:19V, 3.42A
* 제품의 스펙이나 제품외형 디자인은 각 나라에 따라 다를 수 있습니다 . 이와 관련하여 저희는 현판매 대리점을 통하여 각 나라별 구매 가
능한 스펙이나 디자인을 체크 하길 추천 합니다 .
* 비록 저희는 보다 정확하고 폭넓은 정보를 제공하려 노력하지만 , 상황에 따라서 사전 인지 없이 정보들이 변경될 수 있습니다 .
어로스 노트북 시작하기 2
한국어
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 디스플레이 패널 11 전원 버튼
2 웹캠 12 SD 카드리더기
3 마이크 13 오디오 콤보 잭
4 건반 14 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A)
5 터치 패드
6 DC 전원 입력 단자
7 HDMI 2.0b 포트
8 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A)
9 Thunderbolt 4 포트 (USB- 유형 C)
10 스피커
중요 :
• 어떤 서비스 목적이라도 리튬배터리를 제거하지 마십시오.각 지역 지정된 공식 어로스 서비스 센터에연락
하십시 오.
• 노트북을 경사가 진 곳이나 진동이 있는 부분에서 설치를 하시거나 장시간 사용을 삼가 하십시오. 이는 제품
의 이 상이나 문제를 야기 시킬 수 있습니다.
• 리튬이온 배터리 수명을 단축이나 배터리 폭발하는 사고를 피해 직사광선 내리 쬐는 차 속에 혹은 온도가 높
은 곳 (45℃이상)에서는 사용하지 마시기 바랍니다.
• 제품은 침대, 베개 등 통풍이 잘 되지 않는 곳에 사용하지말고 통풍이 잘 되고 열을 받지 않는 곳에 사용 하십
시오. 또한 공기 배출구를 막지 않았는 지 확인해 주십시오.장치가 과열될 수 있습니다.
3 핫키
이 컴퓨터는 핫키 또는 조합 키 기능을 채택 하여 화면 밝기 그리고 음성 출력과 같은 대부분
한국어
핫키 설명
재생 / 멈춤
( 오디오 / 비디오 프로그램 )
Fn +~
Fn + ! 팬속도 자동 조절 장치
Fn + F1 터치패드 토글
LCD 백라이트 끄기
( 터치패드를 켜기 위해서 키를 누르십시오 )
Fn + F2
Fn + F3 묵음 토글
키보드 조명 /
밝기 수준 조정
FN + F4
Fn + F5 / F6 볼륨 감소 / 증가
Fn + F7 디스플레이 토글
Fn + F8 / F9 밝기 감소 / 증가
Fn + 10 PC 카메라 전원 켜기 / 끄기
Fn + F11 비행기 모드 토글
Fn + F12 수면 토글
FN + Ins Num LK 번호 장금 토글
Fn + Esc 컨트롤 센터 토글
FN + R 화면 회전
System Backup 백업 안내 4
한국어
주의
1 • 오리지널 이미지를 저장 하기 위해
,32GB 이상의 용량이 확보된 USB
디스크를 연결하십시오 .(USB 복구
디스크를 작성하 는 도중에 USB 디
스크 안의 모든 데이터가 삭제되므로
중요한 데이터는 반드시 백업하십시
오 .)
3
• "System Backup" 설치 과정을 완
료합니다 .
4
• 드롭다운 목록에서 USB 디스크를 선
택하고 USB 복구 디스 크 작성을 시
작합니다 .
참고
• 만일 저장장치가 켜지거나 교환되거나 파티션이 삭제가 되면 복원선택사항은 더 이상 이용
할 수 없읍니다 .
• 복원 기능은 운영체제가 기본 내장되어 있는 노트북에서만 가능하며 , 운영체제가 저장되어
있지 않은 노트북을구매 하셨을 경우 복원 기능은 불가능 합니다 .
준비
한국어
전원끈 후 노트북 재 부팅 하기
1
2
노트북이 부팅을 시작 할 시 F9 키를 눌러 도구
를 실행 하십시오 .
4 Smart Recovery
경고
• 복원이 선택이 되면 , 복원 후에는 모든 개인 데이트와 파일은 제
거 될 것입니다 .
• 또한 운영체제는 공장도 값으로 재 설정 됩니다 . 진행상태를 나타
내는 표시 바가 표시 될 것입니다 .
Command Prompt 명령 실행
명령 실행을 통해서 고급 트러블 슈팅 을 사용 합니다 .
Startup Settings 시작 세팅
윈도우의 시작 행동을 변경합니다 .
부록
8
한국어
■ 보증 & 서비스
보증 , 서비스 그리고 이와 관련된 정보는 워런티 카드를 참조 하시거나 아래의 링
크의 기가바이트 사이트를 참고 하십시오
https://www.gigabyte.com/kr/Support
■ 자주 묻는 질문
FAQ( 자주 묻는 질문 ) 은 다음의 링크를 참조 하십시오 .
https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq
1 Jei nešiojamuoju kompiuteriu GIGABYTE naudojatės pirmą kartą
lietuvių kalba
SVARBU!
• Prieš įjungdami nešiojamąjį kompiuterį pirmą kartą, prieš tai būtinai prijunkite jį prie įžeminto maitinimo
adapterio.
• Jei nešiojamasis kompiuteris veikia prijungtas prie maitinimo adapterio, maitinimo lizdas turi būti netoli
įrenginio ir lengvai pasiekiamas.
• Susiraskite nešiojamojo kompiuterio įvesties / išvesties vardinių duomenų lentelę ir patikrinkite, ar jūsų
adapterio įvesties / išvesties vardiniai duomenys atitinka nurodytuosius ant kompiuterio. Kai kurie nešioja-
mieji kompiuteriai gali turėti kelias vardines išvesties sroves, pagrįstas turimu SKU.
• Informacija apie maitinimo adapterį:
- Įvesties įtampa : 100–240 V
- Įvesties dažnis : 50–60 Hz
- Vardinė išvesties įtampa : 19V,3.42A
* Gaminio specifikacijos ir jo išvaizda įvairiose šalyse gali skirtis. Rekomenduojame pasiteirauti savo vietos pardavėjų dėl jūsų šalyje galimų
gaminių specifikacijų ir jų išvaizdos.
* Nors gaminio paskelbimo metu stengiamės pateikti tiksliausią ir išsamiausią informaciją, visgi mes pasiliekame teisę daryti pakeitimus be
išankstinio įspėjimo.
Nešiojamojo kompiuterio GIGABYTE apžvalga 2
lietuvių kalba
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
SVARBU!
• Neišimkite įrengtosios įkraunamos ličio baterijos. Prireikus bet kokių paslaugų, susisiekite su artimiausiu įgaliotuoju
GIGABYTE techninės priežiūros centru.
• Nedėkite nešiojamojo kompiuterio ant nuožulnaus paviršiaus arba ant paviršiaus, kuris gali vibruoti, arba stenkitės
nesinaudoti nešiojamuoju kompiuteriu tokiose vietoje ilgai. Antraip padidės gaminio gedimo ar sugadinimo rizika.
• Nelaikykite ir nenaudokite nešiojamojo kompiuterio saulės atokaitoje arba ten, kur temperatūra yra aukštesnė nei 112 °F
(45 °C), pavyzdžiui, transporto priemonėje. Antraip ličio jonų baterija gali išsiplėsti ir pasenti.
• Nesinaudokite nešiojamuoju kompiuteriu prastai vėdinamoje vietoje, pvz., pataluose, padėję ant pagalvės ar pagalvėlės
ir pan., ir nesinaudokite juo tokioje vietoje kaip, pavyzdžiui, patalpa su šildomomis grindimis, nes kompiuteris gali
perkaisti. Užtikrinkite, kad nešiojamojo kompiuterio ventiliacijos angos (šonuose ar apačioje) nebūtų užblokuotos, ypač
naudodamiesi juo pirmiau minėtose vietose. Jei ventiliacijos angos bus užblokuotos, gali kilti pavojus ir nešiojamasis
kompiuteris gali perkaisti.
3 Spartieji klavišai
Kompiuteryje naudojami spartieji klavišai arba klavišų kombinacijos daugumai kompiuterio
lietuvių kalba
Paleisti / pristabdyti
Fn +~
(veikiant garso / vaizdo įrašų programoms)
Fn + F7 Ekrano jungiklis
FN + R Pasukite ekraną
Sistemos atsarginė kopija 4
lietuvių kalba
ĮSPĖJIMAS
3
• P a b a i g ę d i e g t i , p a l e i s k i t e
„ S y s t e m B a c k u p “ (a t s a r g i n ę
sistemos kopiją).
4
• I š s k l e i d ž i a m a j a m e s ą r a š e
pasirinkite USB atminties įrenginį
ir pradėkite kurti atkūrimo USB
atminties įrenginį.
Pastaba
• Jei saugykla buvo pakeista arba skaidinys – ištrintas, atkūrimo parinktis nebeveiks ir
reikės atkūrimo paslaugos.
• Atkūrimo funkcija galima tik tuose įrenginiuose, kuriuose yra iš anksto įdiegta
operacinė sistema. Įrenginiai, turintys EFI SHELL, atkūrimo funkcijos neturi.
Viskas paruošta
Prijunkite kompiuterį prie elektros lizdo. Tai užtruks kelias minutes.
6
atkūrimo vadovas
lietuvių kalba
1 Išjunkite ir iš naujo paleiskite nešiojamąjį kompiuterį.
4 Išmanusis atkūrimas
Perspėjimas
• Pasirinkus „Atkūrimą“ ir nešiojamajam kompiuteriui pradėjus atkūrimą,
jūsų asmeniniai duomenys ir failai bus ištrinti ir bus atkurtos operacinės
sistemos numatytosios gamyklinės nuostatos.
• Vykstant atkūrimo procesui, lange bus rodoma eigos kontrolinė juosta.
Užtikrinkite, kad kintamosios srovės adapteris būtų prijungtas, ir
neišjunkite nešiojamojo kompiuterio.
Sistemos atkūrimas
Norėdami atkurti „Windows“, naudokite kompiuteryje įrašytą
atkūrimo tašką.
Paleisties taisymas
Išsprendžia problemas, dėl kurių neįmanoma įkelti „Windows“.
Komandinė eilutė
Papildomam trikčių šalinimui naudokite komandinę eilutę.
Paleisties nuostatos
Pakeičia „Windows“ paleisties elgseną.
8
Priedas
lietuvių kalba
■ Garantija ir techninės priežiūros paslaugos:
Garantija ir techninės priežiūros paslaugos bei susijusi informacija
pateikiama garantijos kortelėje arba „GIGABYTE“ techninės
priežiūros svetainėje adresu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ DUK:
DUK (dažnai užduodami klausimai); spauskite šią nuorodą:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 GIGABYTE piezīmjdatora lietošana pirmo reizi
latviešu valoda
Ieslēgšana
Pēc piezīmjdatora ieslēgšanas pirmo reizi neizslēdziet to, līdz tiek konfigurēta
operētājsistēma. Ņemiet vērā, ka audio skaļums nedarbojas, kamēr nav pabeigta
Windows® iestatīšana.
SVARĪGI
• Nodrošiniet, ka piezīmjdators pirms pirmās ieslēgšanas ir pievienots sazemētam strāvas adapterim.
• Izmantojot piezīmjdatoru barošanas adaptera režīmā, kontaktligzdai jāatrodas ierīces tuvumā un jābūt
viegli pieejamai.
• Atrodiet ievades/izvades atzīmi uz piezīmjdatora un pārliecinieties, ka dati atbilst strāvas adaptera
ievades/izvades jaudas vērtībai. Dažiem piezīmjdatoriem atkarībā no pieejamā SKU var būt vairākas
nominālās izvades vērtības.
• Informācija par strāvas adapteri
- Ievades spriegums: 100–240 V maiņstrāva
- Ievades frekvence: 50–60 Hz
- Nominālais izejas spriegums: 19V, 3.42A
* Izstrādājuma specifikācijas un izstrādājuma izskats atkarībā no valsts var atšķirties. Iesakām pie vietējā izplatītāja pārbaudīt jūsu valstī pieejamā
izstrādājuma specifikācijas un izskatu.
* Lai gan mēs cenšamies publicēšanas laikā sniegt visprecīzāko un visaptverošāko informāciju, mēs paturam tiesības veikt izmaiņas bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Iepazīšanās ar GIGABYTE piezīmjdatoru 2
latviešu valoda
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
SVARĪGI
• Neizņemiet iebūvēto litija akumulatoru. Ja nepieciešama apkope, sazinieties ar vietējo GIGABYTE pilnvaroto servisa centru.
• Nenovietojiet piezīmjdatoru uz slīpas virsmas un virsmas, kas pakļauta vibrācijām, un izvairieties no piezīmjdatora lietošanas
šādā vietā ilgu laika periodu. Tas izstrādājumam palielina kļūmju un bojājumu risku.
• Neuzglabājiet un nelietojiet piezīmjdatoru tiešos saules staros un vietās, kur temperatūra pārsniedz 45 °C (112 °F), piemēram,
automašīnā. Pastāv litija jonu akumulatora izplešanās un nolietošanās apdraudējums.
• Nelietojiet piezīmjdatoru slikti ventilējamā vietā, piemēram, gultā un uz spilvena. Nelietojiet to telpās ar grīdas apsildi, jo
tas var radīt datora pārkaršanu. Pārliecinieties, ka piezīmjdatora ventilācijas atveres (sānos vai apakšā) nav bloķētas, īpaši
norādītajās vidēs. Ja ventilācijas atveres ir aizsegtas, tas var būt bīstami un radīt piezīmjdatora pārkaršanu.
3 Karstie taustiņi
Datorā tiek izmantoti karstie taustiņi jeb taustiņu kombinācijas, lai piekļūtu vairumam
latviešu valoda
datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un izvades skaļumam. Lai aktivētu
karstos taustiņus, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu <Fn>, pirms nospiežat citu
taustiņu karstā taustiņa kombinācijā.
Fn + F1 Skārienpaliktņa pārslēgšana
Fn + F3 Izslēgt skaņu
Fn + F5 / F6 Samazina/palielina skaļumu
Fn + F7 Displeju pārslēgšana
Fn + F8 / F9 Samazina/palielina spilgtumu
FN + R Pagrieziet ekrānu
Sistēmas dublēšanas ceļvedis 4
latviešu valoda
BRĪDINĀJUMS
1 • P i ev i e n o j i e t U S B z i b a t m i ņ a s
ierīci, kurai ir vismaz 32 GB liela
ietilpība, lai izveidotu sākotnējo
attēla failu (vispirms dublējiet
datus USB diskā. Atjaunošanas
USB diska izveidošanas laikā visi
dati tiks noņemti.)
2 • I e v i e t o j i e t d r a i v e r a d i s k u
optiskajā diskdzinī un palaidiet
“Sistēmas dublēšana” instalāciju
(m o de ļ i em, kas nav O D D,
izmantojiet USB ODD ierīci vai
lejupielādējiet no vietnes http://
www.gigabyte.com
3
• P ē c i n s t a l ē š a n a s p a l a i d i e t
“Sistēmas dublēšana”.
4
• N o lai ž amaj ā iz vē ln ē at lasi et
savu USB disku un palaidiet,
lai izveidotu atjaunošanas
USB disku.
Kad kaut kas notiek ar piezīmjdatora operētājsistēmu, atmiņas ierīces slēptā nodalījumā pieejams
pilns operētājsistēmas dublējuma attēla fails, kuru var izmantot, lai atjaunotu sistēmu uz rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem.
Piezīme
• Ja atmiņas ierīce ir mainīta vai nodalījums dzēsts, atjaunošanas opcija vairs nav
pieejama un nepieciešams atjaunošanas pakalpojums.
• Atjaunošanas funkcija ir pieejama tikai ierīcēs ar iepriekš instalētu operētājsistēmu.
Ierīcēm ar EFI SHELL nav pieejama atjaunošanas funkcija.
latviešu valoda
1 Izslēdz un restartē piezīmjdatoru.
4 viedā atjaunošana
Uzmanību
• Līdzko tiek atlasīts “Atjaunot”, personīgie dati un faili tiek dzēsti pēc tam,
kad piezīmjdators uzsāk atjaunošanu un operētājsistēma tiek atiestatīta
uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
• Logā redzama norises josla, kad atjaunošanas process darbojas.
Pārliecinieties, vai maiņstrāvas adapteris ir pievienots, un neizslēdziet
piezīmjdatoru.
Sistēmas atjaunošana
Izmanto datorā ierakstīto atjaunošanas punktu, lai atjaunotu
operētājsistēmu Windows.
Sākuma labošana
Novērš problēmas, kas aizkavē operētājsistēmas Windows
ielādēšanos.
Komandu uzvedne
Izmanto rīku Komandu uzvedne, lai veiktu papildu problēmu
novēršanu.
Startēšanas iestatījumi
Maina Windows startēšanas darbības.
8
Pielikums
latviešu valoda
■ Garantija un apkope:
Lai saņemtu garantijas un apkopes informāciju, skatiet garantijas
karti vai GIGABYTE apkopes tīmekļa vietni:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ BUJ:
BUJ (bieži uzdotie jautājumi) skatiet tīmekļa vietnē:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 GIGABYTE-Notebook voor de eerste keer gebruiken
Dutch
De Notebook aanzetten
Nadat u de notebook voor de allereerste keer hebt aangezet, moet u hem pas
uitschakelen als het besturingssysteem is geconfigureerd. Houd er rekening mee
dat het geluidsvolume pas functioneert als de Windows® Set-up is voltooid.
BELANGRIJKE INFORMATIE
• Zorg ervoor dat uw Notebook PC is aangesloten op een geaarde stroomadapter voordat u hem voor het
eerst aanzet.
• Wanneer u uw Notebook PC in de stroomadaptermodus gebruikt, moet het stopcontact in de buurt van het
toestel zijn en gemakkelijk bereikbaar zijn.
• Zoek het invoer- en uitvoerteken op uw Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de invoer-
en uitvoerinformatie op uw stroomadapter. Sommige notebook PC-modellen kunnen meerdere nominale
uitgangsstromen hebben op basis van de beschikbare SKU.
• Informatie over de stroomadapter:
- Invoervoltage: 100-240 Vac
- Invoer frequentie: 50-60 Hz
- Nominale uitvoervoltage: 19V, 3.42A
* De productspecificaties en het uiterlijk van het product kunnen van land tot land verschillen. Wij raden u aan om bij uw lokale dealers te
informeren naar de specificaties en het uiterlijk van de producten die in uw land verkrijgbaar zijn.
* Hoewel we ernaar streven om de meest nauwkeurige en uitgebreide informatie te presenteren op het moment van publicatie, behouden we ons
het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving.
GIGABYTE Notebook Tour 2
Dutch
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 Beeldscherm 11 Aan/uit-knop
2 Webcam 12 SD-kaartlezer
3 Microfoon 13 Audio combo-aansluiting
4 Toetsenbord 14 USB 3.2 Poort (USB type A)
5 Touchpad
6 Stroom Invoer Poort (DC)
7 HDMI 2.0b Poort
8 USB 3.2 Poort (USB type A)
9 Thunderbolt 4 Poort (USB type C)
10 Luidspreker
BELANGRIJKE INFORMATIE
• U mag de ingebouwde lithiumbatterij niet verwijderen. Neem voor eventuele service contact op met uw lokale GIGABYTE
Authorized Service Center (geautoriseerd servicecentrum).
• Installeer de Notebook PC niet op een schuin oppervlak of op een plaats die gevoelig is voor trillingen, of vermijd het gebruik
van de Notebook PC op die plaats voor lange tijd. Dit verhoogt het risico dat er een storing optreedt of dat het product
beschadigd raakt.
• Bewaar en gebruik de Notebook PC niet in direct zonlicht of op een plaats waar de temperatuur hoger is dan 45°C (112°F),
zoals in een voertuig.
• Gebruik de Notebook PC niet op een slecht geventileerde plaats, zoals op beddengoed, op een kussen of deken, enz., en
gebruik hem niet op een locatie zoals een kamer met vloerverwarming, omdat de computer hierdoor oververhit kan raken.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de Notebook PC (aan de zijkant of de onderkant) niet worden geblokkeerd,
vooral niet in deze omgevingen. Als de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn, kan dit gevaarlijk zijn en oververhitting van de
Notebook PC veroorzaken.
3 Sneltoetsen
De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot
Dutch
Sneltoets Beschrijving
Afspelen /
Fn +~
Pauzeren (in Audio/Video programma's)
Automatische ventilatorcontrole /
Fn + !
Volledige snelheid
Fn + F1 Touchpad schakelaar
Fn + F3 Mute schakelaar
Toggle Toetsenbordverlichting /
FN + F4
Helderheidsniveau aanpassen
Fn + F7 Scherm schakelaar
Fn + F8 / F9 Helderheid omlaag/omhoog
Dutch
WAARSCHUWING
• U kunt via deze toepassing een back-up maken van de oorspronkelijke
herstelafbeelding in geval van verlies door beschadiging van het apparaat.
• U kunt een back-up van de oorspronkelijke herstelafbeelding maken naar USB-
schijf en het systeem herstellen bij enige vervanging van opslagsysteem met de
USB-schijf voor herstel.
• Voordat u het systeem herstelt via de USB-schijf voor herstel, moet u ervoor
zorgen dat u reeds de back-up van uw gegevens hebt gemaakt.
• Schakel het systeem NIET uit en koppel het NIET los bij het uitvoeren van een
back-up via USB-schijf voor herstel.
2 • P l a a t s d e d r i ve r s c h i j f i n u w
optische station en voer de
installatie uit van “Systeemback-
up” (voor niet- ODD - model
gebruikt u USB ODD-apparaat
of download van ht tp: // w w w.
gigabyte.com
3
• Voer de “Systeemback-up” uit
wanneer de installatie is voltooid.
4
• Selecteer uw USB-schijf in de
vervolgkeuzelijst en begin met
het aanmaken van de USB-schijf
voor herstel.
Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag van de laptop
een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het besturingssysteem dat kan
worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
Let op
• Als de opslag is geschakeld of de afscheiding is verwijderd, zal de hersteloptie niet
langer beschikbaar zijn en zal er een hersteldienst nodig zijn.
• De herstelfunctie is alleen beschikbaar op apparaten waarop O/S is
voorgeïnstalleerd. Apparaten met EFI SHELL hebben de herstelfunctie niet.
Systeemherstel starten
De systeemherstelfunctie is voorgeïnstalleerd voordat de laptop uit de fabriek wordt verzonden.
Via het optiemenu kunt u de Windows hersteltool starten om het besturingssysteem opnieuw te
installeren volgens de standaard fabrieksinstellingen.
De korte inleiding hieronder laat u zien hoe u de hersteltool kunt starten en uw systeem kunt
herstellen.
Dutch
1 Zet de laptop uit en start hem opnieuw op.
2
Houd tijdens het inschakelen van de laptop
de F9-toets ingedrukt om de tool te starten.
4 Slim herstel
Let op
• Zodra het "Herstel" is geselecteerd, zullen uw persoonlijke gegevens en
bestanden worden verwijderd nadat de laptop begint met het herstellen,
en het besturingssysteem zal worden gereset naar de standaard
fabrieksinstellingen.
• Een voortgangsindicatiebalk wordt op het scherm weergegeven wanneer
het herstelproces wordt uitgevoerd. Zorg ervoor dat de AC-adapter is
aangesloten en zet de laptop niet uit.
Systeemherstel
Gebruik een herstelpunt dat op uw PC is opgeslagen om
Windows te herstellen.
Systeembeeldherstel
Herstel Windows met behulp van een specifiek
systeembeeldbestand.
Reparatie opstarten
Problemen oplossen die ervoor zorgen dat Windows niet kan
worden geladen.
Commando prompt
Gebruik de Commando Prompt voor geavanceerde
probleemoplossing.
UEFI-firmware instellingen
Wijzig de instellingen in de UEFI-firmware van uw PC.
Dutch
■ Garantie & Service :
Ga voor informatie over garantie en service naar de garantiekaart of
de GIGABYTE-servicewebsite via onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Veelgestelde vragen :
Ga voor FAQ(Veelgestelde Vragen) naar onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Pierwsze użycie notebooka GIGABYTE
język polski
Włączanie zasilania
Po pierwszym włączeniu notebooka, nie należy go wyłączać, aż do skonfigurowania
systemu operacyjnego. Należy pamiętać, że głośność audio nie będzie działać, aż
do wykonania ustawień Windows®.
WAŻNE:
• Przed pierwszym włączeniem należy się upewnić, czy posiadany notebook PC jest podłączony do uziemio-
nego zasilacza.
• Podczas używania posiadanego notebooka PC w trybie zasilacza, gniazdo zasilania musi się znajdować w
pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne.
• Zlokalizuj znak wejścia/wyjścia na posiadanym notebooku PC i upewnij się, że pasuje do informacji znami-
onowych wejścia/wyjścia na zasilaczu. Niektóre modele notebooka PC mogą mieć znamionowych prądów
wyjścia w oparciu o dostępne SKU.
• Informacje zasilacza:
- Napięcie wejścia: 100-240 V prądu zmiennego
- Częstotliwość wejścia: 50-60 Hz
- Znamionowe napięcie wyjścia: 19V,3.42A
* Specyfikacje produktu i wygląd produktu zależą od kraju. Zalecamy sprawdzenie u lokalnych dostawców specyfikacji i wyglądu produktów
dostępnych w swoim kraju.
* Chociaż dokładamy wszelkich wysiłków, aby zaprezentować najbardziej dokładne i wyczerpujące informacje w czasie publikacji, zastrzegamy
sobie prawo do wykonania zmian, bez wcześniejszego powiadomienia.
Przedstawienie notebooka GIGABYTE 2
język polski
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
WAŻNE :
• Nie należy wyjmować wbudowanej baterii litowej. W sprawie jakichkolwiek potrzeb serwisowych należy się
kontaktować ze swoim lokalnym, autoryzowanym punktem serwisowym GIGABYTE.
• Nie należy instalować notebooka PC na pochyłej powierzchni lub w miejscu narażonym na wibracje, należy też
unikać długotrwałego używania notebooka PC w takim miejscu. Zwiększa to zagrożenie wystąpienia awarii lub
uszkodzenia produktu.
• Nie należy przechowywać i używać notebooka PC w bezpośrednim świetle słonecznym lub w miejscach
w których temperatura przekracza 112°F (45°C), takich jak wnętrze pojazdu. Grozi to spuchnięciem i
przyspieszonym zużyciem baterii.
• Nie należy używać notebooka PC w miejscu o złej wentylacji, takim jak pościel, poduszka, itd. i nie należy go
używać w takim miejscu jak pokój z ogrzewaniem podłogowym, ponieważ może to spowodować przegrzanie
komputera. Należy uważać, aby nie blokować szczelin wentylacyjnych notebooka PC (z boku lub na spodzie),
szczególnie w tych miejscach. Zablokowanie szczelin wentylacyjnych może być groźne i może spowodować
przegrzanie notebooka PC.
3 Przyciski skrótu
Komputer wykorzystuje przyciski skrótu lub kombinacje przycisków dla dostępu do
język polski
większości elementów sterowania komputera, takich jak jasność ekranu i głośność. Aby
uaktywnić przyciski skrótu, naciśnij i przytrzymaj przycisk <Fn> przed naciśnięciem
innego przycisku w kombinacji przycisku skrótu.
Odtwarzaj / Pauza
Fn +~
(w programach Audio/Wideo)
Fn + F1 Przełączenie touchpada
Fn + F3 Przełączenie wyciszenia
Fn + F5 / F6 Zmniejszenie/zwiększenie głośności
Fn + F7 Przełączanie wyświetlacza
Fn + F8 / F9 Zmniejszanie/zwiększenia jasności
FN + R Obróć ekran
Instrukcja wykonywania kopii zapasowej systemu 4
język polski
OSTRZEŻENIE
• Przez tą aplikację, można wykonać kopię zapasową oryginalnego obrazu
odzyskiwania, na wypadek jego utraty w wyniku uszkodzenia urządzenia.
• Kopię zapasową oryginalnego obrazu odzyskiwania można wykonać na dysku
USB i przywrócić system, jak z dowolnego systemu pamięci z dyskiem USB
odzyskiwania.
• Przed przywróceniem systemu przed dysk USB odzyskiwania, należy się
upewnić, że została zrobiona kopia zapasowa swoich danych.
• Podczas wykonywania kopii zapasowej przez dysk USB odzyskiwania, systemu
NIE należy wyłączać lub odłączać od zasilania.
3
• P o z a k o ń c z e n i u i n s t a l a c j i ,
uruchom“System Backup (Kopia
zapasowa)”.
4
• Wybierz dysk USB z rozwijanej
listy i rozpocznij tworzenie dysku
USB odzyskiwania.
Uwaga
• Jeśli pamięć masowa została przełączona lub usunięta została partycja, opcja
przywracania nie będzie już dostępna i konieczne będzie skorzystanie z usługi
przywracania.
• Funkcja przywracania jest dostępna wyłącznie w urządzeniach z preinstalowanym
systemem operacyjnym. Urządzenia z systemem EFI SHELL nie mają funkcji
przywracania.
język polski
1 Wyłącz i uruchom ponownie laptopa.
4 Smart Recovery
Ostrzeżenie
• Po wybraniu “Odzyskiwanie”, po rozpoczęciu przez laptopa przywracania,
usunięte zostaną dane osobowe i pliki użytkownika, a system operacyjny
zostanie przywrócony do fabrycznych ustawień domyślnych.
• Po uruchomieniu procesu odzyskiwania w oknie zostanie pokazany pasek
wskaźnika postępu. Należy się upewnić, że jest podłączony zasilacz
prądu zmiennego i nie należy wyłączać laptopa.
Przywracanie systemu
Użycie do przywracania systemu Windows punktu
zapisanego w posiadanym komputerze PC.
Wiersz polecenia
Wiersz polecenia należy użyć do zaawansowanego
rozwiązywania problemów.
Ustawienia uruchamiania
Zmiana zachowania podczas uruchamiania Windows.
8
Dodatek
język polski
■ Gwarancja i serwis:
W celu uzyskania informacji o gwarancji i serwisie należy sprawdzić
kartę gwarancyjną lub stronę internetową serwisu GIGABYTE, pod
podanym poniżej łączem:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
FAQ (Często zadawane pytania), znajdują się pod podanym
poniżej łączem:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Utilizar o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez
Português
Ligar o computador
Depois de ligar o computador portátil pela primeira vez, não o desligue antes de
concluir a configuração do sistema operativo. Tenha em atenção que o volume do
som não funcionará antes de concluir a configuração do Windows®.
IMPORTANTE
• Certifique-se de que o PC Portátil está ligado uma tomada elétrica com ligação à terra antes de o ligar pela
primeira vez.
• Quando utilizar o PC Portátil ligado ao adaptador de corrente, a tomada elétrica deverá estar próxima do
equipamento e facilmente acessível.
• Localize a etiqueta de potência de entrada/saída do PC Portátil e certifique-se de que corresponde às in-
formações de potência de entrada/saída do adaptador de corrente. Alguns modelos do PC Portátil poderão
suportar várias tensões de saída, de acordo com a SKU disponível.
• Informações sobre o adaptador de corrente:
- Tensão de entrada: 100-240 Vac
- Frequência de entrada: 50-60 Hz
- Potência da tensão de saída: 19V, 3.42A
* As especificações e o aspeto do produto poderão diferir de acordo com o país. Recomendamos que consulte os revendedores
locais para verificar as especificações e o aspeto dos produtos disponíveis no seu país.
* Embora nos esforcemos por apresentar as informações mais precisas e completas no momento da publicação, reservamo-nos
o direito de efetuar alterações sem aviso prévio.
Descrição do computador portátil GIGABYTE 2
Português
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
IMPORTANT :
• Não remova a bateria de lítio incorporada. Caso necessite de assistência técnica, contacte um Centro de
Assistência Técnica GIGABYTE Autorizado.
• Não instale o PC Portátil num local inclinado ou propenso a vibrações, evite utilizar o PC Portátil nesse local
durante muito tempo. Isso aumenta o risco de ocorrência de avarias ou danos no produto.
• Não armazene nem utilize o PC Portátil sob luz solar direta ou em locais com temperaturas superiores 45°C,
tais como no interior de um veículo. Existe o perigo de expansão e deterioração da bateria de iões de lítio.
• Não utilize o PC Portátil num local mal ventilado , por exemplo, em cima de uma cama ou almofada, etc., e
não o coloque sobre um piso com aquecimento, pois pode provocar o sobreaquecimento do computador. Evite
bloquear as aberturas de ventilação do PC Portátil (laterais ou inferiores), especialmente nos locais indicados
acima. Se as aberturas de ventilação estiverem bloqueadas, pode constituir perigo e provocar o sobreaqueci-
mento do PC Portátil.
3 Teclas de atalho
O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à
Português
maioria dos controlos do computador, como o brilho do ecrã e o volume do som. Para
ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla
da combinação de teclas.
Reproduzir /
Fn +~
Pausa (em programas de áudio/vídeo)
Fn + F1 Alternar Touchpad
Fn + F3 Ativar/desativar o som
Fn + F7 Alternar monitor
Fn + F8 / F9 Aumentar/diminuir o brilho
FN + R Girar a tela
Guia para cópia de segurança do sistema 4
Português
AVISO
• Através desta aplicação é possível efetuar a cópia de segurança da imagem de
recuperação original, em caso de perda por danos no dispositivo.
• Pode efetuar a cópia de segurança da imagem de recuperação original para
um disco USB e restaurar o sistema se algum sistema de armazenamento for
substituído pelo disco USB de recuperação.
• Antes de restaurar o sistema através do disco USB de recuperação, certifique-
se de que já efetuou a cópia de segurança dos seus dados.
• NÃO desligue o sistema nem o cabo de alimentação durante a realização da
cópia de segurança através do disco USB de recuperação.
3
Abra a “Cópia de segurança do
sistema” quando a instalação
terminar.
4
• Selecione o seu disco USB na
lista pendente e comece a criar
o disco USB de recuperação.
Nota
• Se o armazenamento tiver sido alterado ou a partição tiver sido eliminada, a opção
de recuperação deixará de estar disponível e será necessário executar um serviço
de recuperação.
• A função de recuperação está disponível apenas em dispositivos com do Sistema
Operativo pré-instalado. Dispositivos com EFI SHELL não possuem função de
recuperação.
Português
1 Desligue e reinicie o computador portátil.
4 Recuperação Inteligente
Atenção
• Se selecionar “Recuperação”, os seus dados e ficheiros pessoais serão
eliminados quando o computador começar a ser restaurado, e serão
repostas as predefinições do sistema operativo.
• Será exibida uma barra de progresso na janela durante o processo de
recuperação. Certifique-se de que o adaptador de corrente AC está
ligado e não desligue o computador portátil.
Restauro do Sistema
Use um ponto de restauro gravado no seu PC para restaurar
o Windows.
Reparação do Arranque
Corrigir problemas que impedem o carregamento do Windows.
Linha de Comandos
Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de
problemas
Definições de Arranque
Alterar comportamento de arranque do Windows.
8
Anexo
Português
■ Garantia e Serviço:
Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no
certificado de garantia ou no website da GIGABYTE no link abaixo:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ Perguntas frequentes:
Para aceder às perguntas frequentes, consulte o link abaixo
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Prima utilizare a notebook-ului GIGABYTE
limba română
Pornirea alimentării
După ce porniți notebook-ul pentru prima dată, nu îl opriți înainte de configurarea
sistemului de operare. Rețineți că volumul audio nu va funcționa până la finalizarea
configurării Windows®.
IMPORTANT:
• Asigurați-vă că PC-ul dvs. notebook este conectat la un adaptor de alimentare cu împământare înainte de a-l
porni pentru prima dată.
• Când utilizați notebook-ul în modul adaptor de alimentare, priza trebuie să fie aproape de unitate și ușor
accesibilă.
• Localizați marcajul de intrare/ieșire de pe notebook și asigurați-vă că se potrivește cu informațiile de intrare/
ieșire de pe adaptorul de alimentare. Unele modele de notebook-uri pot avea curenți de ieșire multipli, în
funcție de SKU-ul disponibil.
• Informații despre adaptorul de alimentare:
- Tensiune de intrare: 100-240 V c.a.
- Frecvență de intrare: 50-60 Hz
- Tensiune de ieșire nominală: 19V, 3.42A
* Specificațiile și aspectul produsului pot diferi de la o țară la alta. Recomandăm să consultați distribuitorii locali pentru
specificațiile și aspectul produselor disponibile în țara dvs.
* Deși ne străduim să prezentăm cele mai exacte și complete informații în momentul publicării, ne rezervăm dreptul de a face
modificări fără notificare prealabilă.
Tur al notebook-ului Gigabyte 2
limba română
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
IMPORTANT :
• Nu scoateți bateria cu litiu încorporată. Pentru orice operații de service, contactați centrul local de service
autorizat GIGABYTE.
• Nu instalați notebook-ul pe o suprafață înclinată sau într-un loc predispus la vibrații și evitați utilizarea note-
book-ului în acea locație pentru o perioadă lungă de timp. Acest lucru crește riscul de defecțiune sau deteriorare
a produsului.
• Nu depozitați și nu utilizați notebook-ul în lumina directă a soarelui sau în locația în care temperaturile depășesc
45°C (112°F), cum ar fi în interiorul vehiculelor. Există pericolul ca bateria să se umfle și să se uzeze.
• Nu utilizați notebook-ul într-o locație slab ventilată, cum ar fi pe așternuturi sau pe o pernă etc. și nu îl utilizați
într-o locație, cum ar fi o cameră cu încălzire prin pardoseală, deoarece ar putea duce la supraîncălzirea com-
puterului. Orificiile pentru notebook (laterale sau inferioare) nu trebuie blocate, mai ales în aceste medii. Dacă
orificiile de ventilare sunt blocate, acest lucru poate fi periculos și poate cauza supraîncălzirea notebook-ului.
3 Taste rapide
Computerul folosește taste rapide sau combinații de taste pentru a accesa majoritatea
limba română
Fn + F1 Comutare touchpad
Fn + F5 / F6 Scăderea/creșterea volumului
Fn + F7 Comutare afișaj
Fn + F8 / F9 Reducere/creștere luminozitate
FN + R Rotiți ecranul
Ghid pentru copie de rezervă sistem 4
limba română
AVERTISMENT
• Puteți copia imaginea de recuperare originală prin această aplicație în cazul
pierderilor cauzate de deteriorarea dispozitivului.
• Puteți copia imaginea de recuperare originală pe unitatea USB și restabili
sistemul dacă orice sistem de stocare este înlocuit cu unitatea de recuperare
USB.
• Înainte de a restabili sistemul prin intermediul unității USB de recuperare,
asigurați-vă că ați efectuat deja copia de rezervă a datelor dvs.
• NU opriți sau deconectați sistemul atunci când efectuați copie de rezervă prin
unitate USB de recuperare.
3
• Rulați „System backup” (Copie
d e s i g u r a n ț ă s i s t e m) d u p ă
terminarea instalării.
4
• Selectați unitatea USB din lista
derulantă și începeți să creați
discul USB de recuperare.
Când ceva nu merge bine cu sistemul de operare, stocarea laptopului are o partiție ascunsă care
conține o imagine completă de rezervă a sistemului de operare, care poate fi utilizată pentru a restabili
sistemul la setările implicite din fabrică.
Notă
• Dacă mediul de stocare a fost schimbat sau partiția a fost ștearsă, opțiunea de
recuperare nu va mai fi disponibilă și va fi necesar un serviciu de recuperare.
• Funcția de recuperare este disponibilă numai pe dispozitivele cu sistem de operare
preinstalat. Dispozitivele cu EFI SHELL nu au funcția de recuperare.
Recuperare de sistem
Funcția de recuperare a sistemului este preinstalată înainte ca laptopul să fie livrat din fabrică.
Meniul de opțiuni vă permite să lansați instrumentul de recuperare Windows pentru a reinstala
sistemul de operare la valorile implicite din fabrică.
Scurta introducere de mai jos vă va arăta cum să porniți instrumentul de recuperare și să vă
restabiliți sistemul.
Gata de pornire
limba română
1 Opriți și reporniți laptopul.
4 Recuperare inteligentă
Atenție
• După selectarea „Recuperare”, datele și fișierele dvs. personale vor fi
șterse după ce laptopul începe restabilirea, iar sistemul de operare va fi
resetat la setările implicite din fabrică.
• O bară de progres se va afișa pe fereastră atunci când procesul de
recuperare se execută. Asigurați-vă că adaptorul c.a. este conectat și nu
opriți laptopul.
Restabilirea sistemului
Utilizați un punct de restabilire înregistrat pe computerul dvs.
pentru a restabili Windows.
Reparare pornire
Remediați problemele care împiedică încărcarea Windows.
Command Prompt
Utilizați linia de comandă pentru depanare avansată.
Setări de pornire
Schimbați comportamentul de pornire Windows.
8
Anexă
limba română
■ Garanție și service:
Garanție și service și informații conexe, consultați cardul de garanție
sau site-ul web de service GIGABYTE la link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ÎNTREBĂRI FRECVENTE:
Pentru întrebări frecvente, consultați link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Первый Запуск Ноутбука GIGABYTE
русский
Включение Ноутбука
Включив ноутбук в первый раз, не выключайте устройство до тех пор, пока
не завершится настройка операционной системы. Пожалуйста, обратите
внимание, что функция настройки громкости звука не будет работать до
завершения установки Windows®.
ВНИМАНИЕ:
• Перед первым включением убедитесь, что ваш ноутбук подключен к блоку питания с заземлением.
• При использовании ноутбука от сети, розетка должна быть расположена рядом с устройством и
быть легко доступной.
• Найдите маркировку о входном и выходном напряжении на Вашем ноутбуке и удостоверьтесь,
что она совпадает с информацией о входном/выходном напряжении блока питания. Некоторые
ноутбуки имеют различные значения напряжения в зависимости от артикула модели.
• Информация о блоке питания:
- Входное напряжение: 100-240 В
- Частота входного напряжения: 50-60 Гц
- Выходное напряжение: 19В, 3.42А
* Внешний вид товаров и их спецификации могут отличаться в разных странах. Мы рекомендуем проверить информацию
о продаваемых в Вашей стране товарах, их внешнем виде и спецификациях у местных дистрибьюторов.
* Хотя мы стремимся представить максимально точную и полную информацию на момент публикации, мы оставляем за
собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
Знакомство С Ноутбуком GIGABYTE 2
русский
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
ВНИМАНИЕ :
• Не извлекайте встроенный литиевый аккумулятор. Если Вам нужна помощь, пожалуйста, обратитесь к
авторизованному представителю GIGABYTE.
• Не устанавливайте ноутбук на наклонной поверхности или в местах, где возможны вибрации, а также не
рекомендуется использовать ноутбук в таких местах длительное время. Это увеличивает риск поломки
или повреждения устройства.
• Не храните и не используйте ноутбук под воздействием прямого солнечного света или в местах, где
температура превышает 112°F (45°C), как например, внутри автомобиля. Это создает опасность
расширения литий-ионной батареи и ее старения.
• Не используйте ноутбук в местах с плохой вентиляцией, как например, на кровати, на подушке для сна
или диванной подушке, а также нельзя использовать ноутбук в помещении с подогревом пола, так как
это может привести к перегреву компьютера. Следите за тем, чтобы отверстия для вентиляции ноутбука
(сбоку или снизу) не были закрыты, особенно в условиях, описанных выше. Если вентиляционные
отверстия заблокированы, это может представлять опасность и привести к перегреву ноутбука.
3 Горячие Клавиши
В компьютере используются горячие клавиши или комбинации клавиш для доступа
русский
Fn + F3 Выключить Звук
П е р е к л юч и т ь п од с вет к у к л а в и ат ур ы /
FN + F4
Отрегулируйте уровень яркости
Fn + F7 Переключатель Дисплея
FN + R Поверните экран
Инструкция По Использованию System Backup 4
русский
ВНИМАНИЕ
• С помощью данного приложения Вы можете создать резервную копию
образа восстановления системы на случай повреждения устройства.
• Вы можете сделать резервную копию исходного образа восстановления
на USB-накопитель и восстановить систему с помощью USB-накопителя,
в случае замены системы хранения.
• Прежде чем начать восстановление системы с помощью загрузочного
USB, удостоверьтесь, что Вы сделали резервную копию Ваших данных.
• Пожалуйста, не выключайте систему и не отключайте питание в процессе
восстановления системы с помощью USB.
1 • П о ж а л у й с т а , в с т а в ьт е U S B
емкостью от 32 ГБ для создания
образа восстановления (сначала
сделайте резервную копию
данных на USB. Вс е данные
на USB буду т у ничтожены в
процессе создания образа
восстановления).
3
• После установки, запустите
"Smart Backup".
4 • В ы б е р и т е U S B д и с к , н а
котор ом Вы хотите с о з д ать
образ восстановления, из
предложенного списка и
запустите создание образа.
5 • В с п л ы в а ю щ е е о к н о о п о в е с т и т о з а в е р ш е н и и п р о ц е с с а с о з д а н и я
загрузочного диска с образом восстановления системы.
• Пожа луйста, на жмите F12 при запуске компьютера, ес ли Вы хотите
восстановить систему. Выберите "Boot from recovery USB disk" и система
будет восстановлена.
• Время, которое потребуется для восстановления системы, составляет
около 30 минут (в зависимости от модели Вашего USB).
5 Инструкция По Восстановлению
Система Восстановления
русский
ВНИМАНИЕ
• - если база данных отключена или закрытый раздел ее удален, опция
восстановления системы будет недоступна и потребуется услуга
восстановления.
• Опция восстановления системы доступна только для устройств с
предустановленной ОС. Устройства с ОС EFI SHELL не имеют доступа к
функции восстановление ОС.
Готово
Убедитесь, что ваше устройство подключено к сети. Это займет всего
несколько минут.
6
Инструкция по Восстановлению
русский
1 Выключите и перезагрузите ваш ноутбук.
В ы б е р и т е « Tr o u b l e s h o o t » , ч т о б ы в о й т и в н а с т р о й к и
3 восстановления.
( Та к ж е В ы м ож ете в ы б р ат ь « C o n t i n u e » , д л я в ы ход а и з с и с те м ы
восстановления и перейти к загрузке Система для резервного копирования
файлов или данных.)
Существуют две опции для восстановления системы
• Reset this PC
Вы можете выбрать сохранить или удалить ваши файлы и переустановить
Windows без потери ваших файлов.
• Smart Recovery
Установки вашего ПК будут возвращены к заводским установкам по
умолчанию.
ВНИМАНИЕ: Все персональные данные и файлы будут удалены.
4 Smart Recovery
Ф у н к ц и я во с с та н о вл е н и я буд ет
активирована, и Вы увидите кнопки
опций восстановления в окне. Нажмите
“Yes”/Да для начала работы.
ВНИМАНИЕ
• При выборе “Recovery” / Восстановление, ваши личные данные
и файлы будут удалены как только ноутбук начнет процедуру
восстановления, а операционная система будет восстановлена к
заводским настройкам по умолчанию.
• Индикатор прогресса появится в окне с началом работы процесса
восстановления. Пожалуйста, убедитесь, что Ваш ноутбук подключен
к сети питания через AC адаптер и не выключайте ноутбук.
русский
■ Сервисное обслуживание:
Информацию о гарантии и сервисном обслуживании, а также
сопутствующую информацию см. на гарантийном талоне или на
веб-сайте сервисного обслуживания GIGABYTE по следующей
ссылке:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
1 将电源线接上电源适配器。
2 将交流适配器连接到笔记本电脑的DC-in插孔。
3 将电源适配器插入电源插座。
开启笔记本电脑
第一次开机时,在还未完全进入操作系统前请勿强制关机。
请注意开启电源后,直到该操作系统配置完成前,音量无法设定。
重要
• 第一次启动笔记本电脑之前,请先确认已经将电源适配器连接至电脑。
• 当笔记本电脑在电源适配器使用模式时,请将电源适配器靠近插座以便于使用。
• 找出笔记本电脑的输入/输出频率标示,并请确认符合电源适配器上的输入/输出频率资讯。
• 电源适配器资讯:
- 输入电压:100-240 Vac
- 输入频率:50-60 Hz
- 额定输出电压:19V, 3.42A
* 实际出货规格及产品外观依各国家地区可能有所不同,我们诚挚的建议您与当地的经销商或零售商确认目前贩卖的产品规格及
样式。
* 我们会尽力提供正确与完整的数据于网页上,并保留改动、修正页面信息的权利,恕不另行通知。
2
GIGABYTE 笔记本电脑导览
简体中文
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 屏幕面板 11 电源按钮
2 视讯镜头 12 SD 存储卡读卡器
3 麦克风 13 耳机 / 麦克风插孔
4 键盘 14 USB 3.2 接口 (USB-type A 型接口 )
5 触摸板
6 直流电源输入插孔
7 HDMI 2.0b 接口
8 USB 3.2 接口 (USB-type A 型接口 )
9 Thunderbolt 4 接口 (USB-type C 接口 )
10 喇叭
重要 :
• 本机器设备配备的锂电池为不可拆卸装置,请交由GIGABYTE授权维修服务中心移除装置中的电池。
• 请不要于斜面上或容易震动的地方使用笔记本电脑,以降低发生故障和产品损坏的风险。
• 请勿置于车内,室内外阳光强烈或高于45度之储藏环境,以免锂电池发生老化或膨胀等危险。
• 请在通风良好的地方使用此产品。请勿在床上,枕头等通风不良的地方使用此产品,并且不要在有
楼板暖气的地方使用,避免导致笔记本电脑过热。请避免底部和侧边的通风 孔阻塞。如果通风孔阻
塞,会有损害笔记本电脑或导致内部过热的危险。
3 快捷键
简体中文
许多计算机的设定例如屏幕亮度、喇叭音量等可利用计算机的快捷键直接调整。
如需使用快捷键,请依下表先按住 <Fn> 键,再按下 <F1>~<F12> 等按键。
快捷键 功能叙述
Fn +~ 在影音播放程序中启动与暂停
Fn + ! 风扇速度调整
Fn + F1 触摸板开关
Fn + F2 关闭 LCD 背光
Fn + F3 喇叭静音
FN + F4 切换键盘照明 / 调整亮度级别
Fn + F5 / F6 减弱 / 增大音量
Fn + F7 屏幕开关
Fn + F8 / F9 屏幕亮度减弱 / 增强
Fn + 10 PC 摄像头开关
Fn + F11 飞行模式开关
Fn + F12 休眠开关
Fn + Esc 快捷键控制中心开关
FN + R 旋转屏幕
System Backup 使用说明 4
简体中文
注意
• 为避免储存装置毁损导致原厂的还原映像档遗失,您可以透过此软件来备份原厂的
还原映像档。
• 如果您想更换新的储存装置,您可以透过此软件将原厂还原映像档备份至 USB 随身
碟,安装好新的储存装置后,再将出厂的默认系统倒回新储存装置。
• 使用本软件所制作的还原 USB 随身碟 将系统还原以前,请先做好数据备份,以免数
据流失。
• 利用还原 USB 随身碟进行系统还原时,请勿移除或关掉电源。
1 • 若要制作原厂映像档的还原 USB
随 身 碟,请 先 插 入 容 量 至 少 有
32GB 的 USB 随 身 碟 ( 请 先 将
USB 随身碟里原有的数据备份,避
免因下述操作造成 USB 随身碟里
的数据遗失 )。
2 • 放 入 驱 动 程 式 光 盘,执 行 安 装
"System Backup"。 ( 无 内 建 光
盘机的机种,请外接 USB 光盘机 ;
若 光 盘 内 没 有 软 件,请 上 www.
gigabyte.com 下载 )。
3
• 安 装 完 成 后, 执 行 桌 面 上 的
"System Backup"。
4
• 从清单中选取刚刚插入的 USB 随
身碟,然后选择建立还原 USB。
5 • 跳出结束窗口后即完成。
• 若要还原您的系统,请在开机时按 F12,选择用【USB 随身碟开机】,【 USB 随身碟 】会
自动完成还原您的系统。
• 还原时间约需 30 分钟 ( 所需时间会因 USB 随身碟种类而有所不同 )。
5
系统还原使用说明
简体中文
系统还原(修复您的笔记本作业系统)
当操作系统使用上出现不稳定的情况,笔记本计算机原厂出货的储存装置里有一个隐藏扇区,
其内容为操作系统的完整备份映像档,可以用来救援系统将储存装置里的操作系统还原到出厂
默认值。
注意
• 如果储存装置有被更换过或删除该隐藏扇区,还原功能将无法使用,需送维修中心
还原。
• 出厂规格为预搭操作系统时才有此还原功能,若是 EFI SHELL 销售则不提供此功能。
啟動系統還原
行还原前请注意
确认笔记本计算机已接上外接电源,还原系统会花费几分钟的时间。
6
系统还原说明
简体中文
1 关机并重新启动笔记本计算机。
2
启动笔记本计算机后,按著 F9 按键几秒钟
以启动还原工具。
3 选择“Troubleshoot”进入系统还原及高级选项。
( 您也可以选择“Continue”直接操作系统,备份个人资料与文件后再进行还原。)
系统还原有两种方式可供选择
• Reset this PC
如果计算器因软件或设定值不佳而不稳定,您可以选择• 除或
保留个人文件,在重设计算器设定值而不遗失个人文件。
• Smart Recovery
笔记本计算机的设定值会被还原成出厂默认值。
注意:将会遗失所有的个人资料与文件。
4 Smart Recovery
进入重置系统模式,工具栏会有还原选
项,如您确定要系统还原,点选“是”
执行。
注意事项
• 一旦选择还原后,所有原本的个人资料与文件将被删除,还
原系统及储存装置至出厂默认值。
• 还原视窗开启并进行系统还原,在这之时请确认接上变压器
确保电力无虞,并请勿关闭电源。
当系统还原完成后,工具列会有选项,
请点选“关机”
7
5
简体中文
更多系统还原的进阶设定
简体中文
■ 保固及客服信息 :
相关保固条款及客服信息请参考随货所附之保固保证书,或参考技嘉技术支
持网站 https://www.gigabyte.cn/Support/Laptop
■ FAQ :
相关常见问题请参考技嘉常见问题网站
https://www.gigabyte.cn/Support/Faq
1 Korišćenje GIGABYTE notebook računara po prvi put
српски
Uključivanje napajanja
Nakon što uključite notebook računar po prvi put, ne isključujte ga sve dok se ne
završi konfiguracija operativnog sistema. Uzmite u obzir da dugme za jačinu zvuka
neće funkcionisati dok se ne završi podešavanje operativnog sistema Windows®.
VAŽNO:
• Uverite se da je vaš notebook računar povezan sa uzemljenim adapterom za napajanje pre nego što ga prvi
put uključite.
• Kada koristite notebook računar u režimu adaptera za napajanje, strujna utičnica mora biti blizu uređaja i lako
dostupna.
• Pronađite oznaku sa ulaznom/izlaznom specifikacijom na notebook računaru i uverite se da se slaže sa in-
formacijama o ulaznoj/izlaznoj specifikaciji na adapteru za napajanje. Neki modeli notebook računara možda
imaju više specifikacija izlazne struje, na osnovu dostupnog SKU-a.
• Informacije o adapteru za napajanje:
- Ulazni napon:100-240 Vac
- Ulazna frekvencija: 50-60 Hz
- Specifikacija izlaznog napona:19V, 3.42A
* Specifikacije i izgled proizvoda se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje. Preporučujemo da kod lokalnih prodavaca proverite specifikacije i
izgled proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji.
* Iako se trudimo da obezbedimo najpreciznije i sveobuhvatne informacije u trenutku objavljivanja, zadržavamo pravo da izvršimo promene bez
prethodnog obaveštenja.
Vodič za GIGABYTE notebook računar 2
српски
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
VAŽNO :
• Ne uklanjajte ugrađenu litijumsku bateriju. Za sve potrebe servisiranja obratite se svom lokalnom GIGABYTE
ovlašćenom servisnom centru.
• Ne postavljajte notebook računar na nagnutu površinu ili na mesto gde dolazi do vibracija ili izbegavajte da
koristite notebook računar na takvim mestima tokom dužeg vremenskog perioda. To povećava rizik od kvara ili
nastanka oštećenja na proizvodu.
• Ne skladištite i ne koristite notebook računar na direktnom sunčevom svetlu ili lokacijama s temperaturom
većom od 45 °C (112 °F), npr. unutar vozila. Postoji rizik od širenja i smanjenja radnog veka litijum-jonske
baterije.
• Ne koristite notebook računar na slabo provetrenim mestima, npr. na posteljini ili na jastuku itd. i ne koristite ga
na mestima kao što je soba sa podnim grejanjem, jer to može dovesti do pregrevanja računara. Pazite da otvori
za ventilaciju na notebook računaru (sa strane ili s donje strane) ne budu blokirani, posebno u takvim okruženji-
ma. Ako su otvori blokirani, to može da bude opasno i dovede do pregrevanja notebook računara.
3 Prečice
Računar koristi prečice ili kombinacije tastera za pristup većini kontrola računara, kao što
српски
su osvetljenost ekrana i jačina zvuka. Da biste aktivirali prečice, pritisnite i držite taster
<Fn> pre nego što pritisnete drugi taster u kombinaciji prečice.
Prečica Опис
Reprodukcija / Pauziranje
Fn +~
(u audio / video programima)
Fn + F1 Uključivanje/isključivanje tačpeda
Fn + F3 Isključivanje/uključivanje zvuka
Fn + F7 Prebacivanje ekrana
FN + R Окрените екран
Vodič za pravljenje rezervne kopije sistema 4
UPOZORENJE
српски
• Pomoću ove aplikacije možete da napravite rezervnu kopiju originalne slike za
oporavak, u slučaju gubitka usled oštećenja uređaja.
• Možete da napravite rezervnu kopiju originalne slike za oporavak na USB disku
i oporavite sistem pomoću USB diska za oporavak u slučaju zamene sistema
za skladištenje.
• Pre nego što oporavite sistem pomoću ovog USB diska za oporavak, uverite se
da ste već napravili rezervnu kopiju vaših podataka.
• NE isključujte sistem prilikom pravljenja rezervne kopije pomoću USB diska za
oporavak.
3
• P o k r e n i t e „ S y s t e m B a c k u p “
(Rezervna kopija sistema) nakon
što završite instalaciju.
4
• Izaberite svoj USB s padajuće
liste i započnite pravljenje USB
diska za oporavak.
U slučaju problema sa operativnim sistemom laptopa, skladište laptopa ima skrivenu particiju koja
sadrži potpunu rezervnu sliku operativnog sistema koja se može iskoristiti za vraćanje sistema na
fabrički podrazumevane postavke.
Napomena
• Ako je skladište promenjeno ili je particija izbrisana, opcija oporavka više neće biti
dostupna i biće potrebna usluga oporavka.
• Funkcija oporavka dostupna je samo na uređajima sa unapred instaliranim
operativnim sistemom. Uređaji sa operativnim sistemom EFI SHELL nemaju funkciju
oporavka.
Sve je spremno
Uverite se da je vaš računar uključen. Ovo će potrajati nekoliko minuta.
6
Vodič za oporavak operativnog sistema
српски
Isključite i ponovo pokrenite laptop.
Smart Recovery
4
Pažnja
• Kada se izabere „Oporavak“, vaši lični podaci i datoteke biće izbrisani
nakon što laptop započne oporavak, a operativni sistem će biti ponovo
postavljen na fabrički podrazumevane postavke.
• U prozoru će se prikazati traka indikatora napretka kada je proces
oporavka pokrenut. Uverite se da je adapter za naizmeničnu struju
priključen i ne isključujte laptop.
Oporavak sistema
Koristite tačku vraćanja snimljenu na računaru za oporavak
operativnog sistema Windows.
Komandna linija
Koristite komandnu liniju za napredno rešavanje problema.
српски
■ Garancija i servisiranje:
Informacije o garanciji i servisiranju i srodne informacije potražite
na garantnom listu ili GIGABYTE veb-lokaciji za servisiranje na vezi
ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ FAQ:
FAQ (Najčešća pitanja) – pogledajte vezu ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 首次使用GIGABYTE筆記型電腦
繁體中文
1 將電源線接上電源轉換器。
2 將變壓器連接到筆記型電腦的電源插孔。
3 將電源轉換器插入電源插座。
開啟筆記型電腦
第一次開機時,在還未完全進入作業系統前請勿強制關機。
開啟電源後,直到該作業系統配置完成前,音量無法設定。
警語:使用過度恐傷害視力。
注意事項:
• 使用30分鐘請休息10分鐘。
• 未滿2歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
重要
• 第一次啟動筆記型電腦之前,請先確認已經將電源變壓器連接至電腦。
• 當筆記型電腦在電源變壓器使用模式時,請將電源變壓器靠近插座以便於使用。
• 找出筆記型電腦的輸入/輸出頻率標示,並請確認符合電源變壓器上的輸入/輸出頻率資訊。
• 電源變壓器資訊:
- 輸入電壓:100-240 Vac
- 輸入頻率:50-60 Hz
- 額定輸出電壓:19V, 3.42A
* 實際出貨規格及產品外觀依各國家地區可能有所不同,我們誠摯的建議您與當地的經銷商或零售商確認目前販售的產品規格及
樣式。
* 我們會盡力提供正確與完整的資料於網頁上,並保留更動、修正頁面資訊的權利,恕不另行通知。
GIGABYTE 筆記型電腦導覽 2
繁體中文
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
1 螢幕面板 11 電源按鈕
2 視訊攝影機 12 SD 記憶卡讀卡機
3 麥克風 13 耳機 / 麥克風插孔
4 鍵盤 14 USB 3.2 連結埠 (USB type-A 埠 )
5 觸控板
6 直流電源輸入插孔
7 HDMI 2.0b 連結埠
8 USB 3.2 連結埠 (USB type-A 埠 )
9 Thunderbolt 4 連結埠 (USB type-C埠)*
10 喇叭
*USB Type-C 埠 : 以高達 40Gb/S 速度傳輸資料、連結顯示器等。輸出 5V/3A。( 支援最大解析度 3840 x 2160 60Hz)
警告 :
• 本機器設備配備的鋰電池為不可拆卸裝置,請交由技嘉授權專業維修服務中心移除裝置中的電池。
• 請不要於斜面上或容易震動的地方使用筆記型電腦,以降低發生故障和產品損壞的風險。
• 請勿置於車內、室內外陽光強烈或高於45度C之儲藏環境, 以免鋰電池發生老化或膨脹等危險。
• 請於通風良好的地方使用此產品。請勿在床上、枕頭等通風不良的地方使用此產品,並且不要在有
樓板暖氣的地方使用,避免導致筆記型電腦過熱。請避免底部和側邊的通風孔阻塞。如果通風孔阻
塞,會有損害筆記型電腦或導致內部過熱的危險。
3 快速鍵
繁體中文
許多電腦的設定例如螢幕亮度、喇叭音量等可利用電腦的快速鍵直接調整。
如需使用快速鍵,請依下表先按住 <Fn> 鍵,再按下 <F1>~<F12> 等按鍵。
快速鍵 功能敘述
Fn +~ 在影音播放程式中啟動與暫停
Fn + ! 風扇速度調整
Fn + F1 觸控板開關
Fn + F2 關閉 LCD 背光
Fn + F3 喇叭靜音
FN + F4 切換鍵盤照明 / 調整亮度級別
Fn + F5 / F6 減弱 / 增大音量
Fn + F7 螢幕開關
Fn + F8 / F9 螢幕亮度減弱 / 增強
Fn + 10 PC 鏡頭開關
Fn + F11 飛航模式開關
Fn + F12 睡眠開關
Fn + Esc 快捷鍵控制中心開關
FN + R 旋轉屏幕
System Backup 使用說明 4
繁體中文
警告
• 為避免儲存裝置毀損導致原廠的還原映像檔遺失,您可以透過此軟體來備份原廠
的還原映像檔
• 如果您想更換新的儲存裝置,您可以透過此軟體將原廠還原映像檔備份至 USB 隨
身碟,安裝好新的儲存裝置後,再將出廠的預設系統倒回新儲存裝置。
• 使用本軟體所製作的還原 USB 隨身碟將系統還原以前,請先做好資料備份,以免
資料流失。
• 利用還原 USB 隨身碟進行系統還原時,請勿移除或關掉電源。
1 • 若要製作原廠映像檔的還原 USB
隨 身 碟,請 先 插 入 容 量 至 少 有
32GB 的 USB 隨 身 碟 ( 請 先 將
USB 隨 身碟 裡 原有的資料備份,
避免因下述操作造成 USB 隨身碟
裡的資料遺失 )
2 • 放 入 驅 動 程 式 光 碟, 執 行 安
裝 ”System Backup”。( 無 內 建
光 碟 機 的 機 種,請 外 接 USB 光
碟 機;若 光 碟 內 沒 有 軟 體,請 上
ht tp://w w w.gigaby te.com 下
載 )。
3
• 安裝完成後,執行桌面
的”System Backup”。
4
• 從清單中選取剛剛插入的 USB 隨
身碟,然後選擇建立還原 USB。
5 • 跳出結束視窗後即完成。
• 若要還原您的系統,請在開機時按 F12,選擇用【USB 隨身碟開機】,【USB 隨身碟】
會自動完成還原您的系統。
• 還原時間約需 30 分鐘 ( 所需時間會因 USB 隨身碟種類而有所不同 )。
系統還原使用說明
5
系統還原(修復您的筆記型電腦作業系統)
繁體中文
當作業系統使用上出現不穩定的情況,筆記型電腦原廠出貨的儲存裝置裡有一個隱藏磁區,其
內容為作業系統的完整備份映像檔,可以用來救援系統將儲存裝置裡的作業系統還原到出廠預
設值。
注意
• 如果儲存裝置有被更換過或刪除該隱藏磁區,還原功能將無法使用,需送維修中心還原。
• 出廠規格為預搭作業系統時才有此還原功能,若是 EFI SHELL 銷售則不提供此功能。
啟動系統還原
執行還原前請注意
確認筆記型電腦已接上外接電源,還原系統會花費幾分鐘的時間。
系統還原說明
6
繁體中文
關機並重新啟動筆記型電腦。
1
2
啟動筆記型電腦後,按著 F9 按鍵幾秒鐘以
啟動還原工具。
選擇“Troubleshoot”進入系統還原及進階選項。
3 ( 您 也 可 以 選 擇 “ Continue” 直 接 進 入 作 業 系 統 , 先 行 備 份 個 人 資 料
與 檔 案 再 作 還 原 。 或 選 擇 “ Turn off your PC” 關 機 並 重 新 啟 動 筆 記 型
電腦。)
系統還原有兩種方式可供選擇
• Reset this PC
如果電腦因軟體或設定值不佳而不穩定,您可以選擇移除或是
保留個人檔案,在重設電腦設定值而不遺失個人檔案。
• Smart Recovery
筆記型電腦的設定值會變還原成出廠預設值。
注意 : 將會遺失所有個人檔案與資料
4 Smart Recovery
進入重置系統模式,工具列會有還原選
項,如您確定要系統還原,點選“是”
執行
注意事項
• 一選擇還原後,所有原本的個人資料與檔案將被刪除,並還
原系統及儲存裝置至出廠預設值。
• 還原視窗開啟並進行系統還原,在這之時請確認接上變壓器
確保電力無虞,並請勿關閉電源。。
當系統還原完成後,工具列會有選項,
請點選“關機”
7
5 更多系統還原的進階設定
繁體中文
附錄
■ 保固及客服資訊 :
相關保固條款及客服資訊請參考隨貨所附之保固保證書,或參考技嘉
科技支援服務網站。
http://www.gigabyte.tw/Support/Laptop
■ FAQ :
相關常見問題請參考技嘉常見問題網站。
https://www.gigabyte.com/tw/Support/Faq
Control Center 應用程式
8
Control Center 應用程式是一個快速配置電腦的應用程式,允許您控制風扇轉速、變
繁體中文
更電源配置、設定鍵盤背光以及分配單鍵來啟動多個組合鍵,或啟動應用程式和建立
巨集鍵等功能。
情境模式
1 此介面可以設定電源配置,讓電腦發揮不同效能。
1. 安靜
2. 高效能
3. 娛樂
4. 省電
發光鍵盤
2 此介面可以設定鍵盤背光模式。
1. 鍵盤睡眠時間:
可設定鍵盤背光關閉時間
2. 鍵盤亮度:
可設定鍵盤背光亮度
風扇轉速控制
3 您可以將風扇速度設置為最大( 全功率)或自動的。
1 GIGABYTE Dizüstü Bilgisayarı İlk Kez Kullanma
Türkçe
Gücü Açma
Dizüstü bilgisayarı ilk kez açtıktan sonra, işletim sistemi yapılandırılana
kadar kapatmayın. Windows® Kurulumu tamamlanana kadar ses düzeyinin
çalışmayacağını lütfen unutmayın.
ÖNEMLİ
● İlk kez açmadan önce dizüstü bilgisayarınızın topraklanmış bir güç adaptörüne bağlı olduğundan emin olun.
● Dizüstü bilgisayarınızı güç adaptörü modunda kullanırken, priz çıkışı üniteye yakın ve kolayca erişilebilir
olmalıdır.
● Dizüstü Bilgisayarınızdaki giriş/çıkış işaretini bulun ve güç adaptörünüzdeki giriş/çıkış derecelendirme
bilgileriyle eşleştiğinden emin olun. Bazı Dizüstü Bilgisayar modellerinde, mevcut SKU’ya göre birden fazla
derecelendirme çıkış akımı olabilir.
● Güç adaptörü bilgileri:
- Giriş gerilimi: 100-240 Vac
- Giriş frekansı: 50-60 Hz
- Değerlendirme çıkış voltajı: 19V, 3.42A
* Ürün özellikleri ve ürün görünümü ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Ülkenizde bulunan ürünlerin teknik özellikleri ve
görünümü için yerel bayilerinize danışmanızı tavsiye ederiz.
* Yayın anında en doğru ve kapsamlı bilgileri sunmaya çalışsak da, önceden haber vermeksizin değişiklik yapma hakkımızı saklı
tutuyoruz.
GIGABYTE Dizüstü Bilgisayar Turu 2
Türkçe
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
ÖNEMLİ
● Yerleşik lityum pili çıkarmayın. Herhangi bir servis ihtiyacı için, lütfen yerel GIGABYTE Yetkili Servis
Merkezi ile iletişime geçin.
● Dizüstü Bilgisayarı eğimli veya titreşime açık bir yere kurmayın veya Dizüstü Bilgisayarı bu konumda uzun
süre kullanmaktan kaçının. Bu, üründe bir arıza veya hasar oluşma riskini artırır.
● Dizüstü PC’yi doğrudan güneş ışığında veya bir aracın içi gibi sıcaklığın 45 °C’yi aştığı yerlerde saklam-
ayın ve kullanmayın. Lityum iyon pilin genişlemesi ve eskimesi tehlikesi vardır.
● Dizüstü PC’yi yatak takımı, yastık veya minder gibi kötü havalandırılan bir yerde kullanmayın ve bilgisa-
yarın aşırı ısınmasına neden olabileceğinden yerden ısıtmalı oda gibi yerlerde kullanmayın. Dizüstü PC
havalandırma delikleri (yanda veya altta) özellikle bu ortamlarda engellenmez. Havalandırma delikleri
tıkanırsa tehlikeli olabilir ve Dizüstü PC’nin aşırı ısınmasına neden olabilir.
3 Kısayol tuşları
Bilgisayar, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok denetimine erişmek için
Türkçe
Fn + F3 Sessiz Açma/Kapatma
Fn + F5 / F6 Hacim Azaltma/Artırma
Fn + F7 Ekran Açma/Kapatma
Fn + F8 / F9 Parlaklığı Azalt/Artır
FN + R Ekranı Döndür
Sistem Yedekleme Kılavuzu 4
Türkçe
UYARI
• Cihazın zarar görmesi durumunda bu uygulama üzerinden orijinal kurtarma
görüntüsünü yedekleyebilirsiniz.
• Orijinal kurtarma görüntüsünü USB diskine yedekleyebilir ve herhangi bir
depolama sistemi değişikliği durumunda USB kurtarma diski ile sistemi geri
yükleyebilirsiniz.
• Sistemi USB kurtarma diski aracılığıyla geri yüklemeden önce, lütfen
verilerinizin yedeğini aldığınızdan emin olun.
• USB kurtarma diski aracılığıyla yedekleme yaparken lütfen sistemi APATMAYIN
veya fişini çekmeyin.
3
• Kurulumu tamamladıktan sonra
"Sistem Yedekleme"yi çalıştırın.
4
• A ç ılır li ste d e n U S B di s k i n i z i
seçin ve USB kurtarma diskini
oluşturmaya başlayın.
Dizüstü bilgisayar işletim sisteminde bir şeyler ters gittiğinde, dizüstü bilgisayarın deposunda,
sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için kullanılabilen ve işletim sisteminin tam
bir yedek imajını içeren gizli bir bölüm bulunur.
Not
• Depolama konumu değiştirildiyse veya bölüm silindiyse, kurtarma seçeneği artık
kullanılamayacak ve bir kurtarma hizmetine ihtiyaç duyulacaktır.
• Kurtarma işlevi yalnızca işletim sistemi önceden yüklenmiş cihazlarda kullanılabilir.
EFI SHELL kullanan cihazlarda kurtarma işlevi yoktur.
Türkçe
1 Dizüstü bilgisayarı kapatın ve yeniden başlatın.
4 Akıllı Kurtarma
Kurtarma etkinleştirilecek ve
pencerede seçenek düğmelerini
göreceksiniz. Başlamak için "Evet" e
tıklayın.
Dikkat
• "Kurtarma" seçildikten sonra, kişisel verileriniz ve dosyalarınız
dizüstü bilgisayar geri yüklemeye başladıktan sonra silinecek
ve işletim sistemi fabrika varsayılan ayarlarına sıfırlanacaktır.
• Kurtarma işlemi çalışırken pencerede bir ilerleme göstergesi
çubuğu görünecektir. Lütfen AC adaptörünün takılı
olduğundan emin olun ve dizüstü bilgisayarı kapatmayın.
Başlangıç onarımı
Windows'un yüklenmesini engelleyen sorunları düzeltin.
Komut istemi
Gelişmiş sorun giderme için Komut İstemi'ni kullanın.
Başlangıç Ayarları
Windows Başlangıç davranışını değiştirin.
8
Ek
Türkçe
■ Garanti hizmeti :
Garanti ve servis ve ilgili bilgiler lütfen aşağıdaki bağlantıdan garanti
kartına veya GIGABYTE servis web sitesine bakın:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ SSS:
SSS (Sık Sorulan Sorular) lütfen aşağıdaki bağlantıya bakın:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
1 Перше користування ноутбуком GIGABYTE
українська
2 Підключіть
ноутбуці.
адаптер змінного струму до гнізда постійного струму на
Увімкнення живлення
Після першого увімкнення ноутбуку не вимикайте його, доки не буде виконано
конфігурацію операційної системи. Зверніть увагу: гучність для аудіо не
працюватиме, доки не буде виконано налаштування Windows®.
ВАЖЛИВО:
• Переконайтеся, що перед першим увімкненням ноутбук підключено до заземленого адаптера
живлення.
• Коли ви користуєтеся ноутбуком у режимі живлення від адаптера, розетка електромережі мусить
бути поруч і легко доступною.
• Знайдіть позначку входу/виходу на ноутбуку і переконайтеся, що вказані значення збігаються зі
значеннями на адаптері живлення. Деякі моделі ноутбуків можуть мати багато варіантів номінальних
значень виходу струму, залежно від доступного SKU.
• Інформація про адаптер живлення:
- Вхідна напруга: 100-240 В змінного струму
- Частота входу: 50-60 Гц
- Номінальна вихідна напруга: 19В; 3.42A
* Робочі характеристики виробу та вигляд виробу можуть бути різними в різних країнах. Радимо дізнатися в місцевих розповсюджувачів про
технічні характеристики та вигляд виробів, доступних у вашій країні.
* Ми прагнемо надавати найточнішу та найбільш детальну інформацію на момент публікації, проте застерігаємо за собою право вносити
зміни без попередження.
Огляд ноутбука GIGABYTE 2
українська
6
3 7
8
9
2
10
11
12
13
10 14
1
ВАЖЛИВО :
• Не виймайте вбудований літієвий акумулятор. Щодо будь-якого ремонту звертайтеся до місцевого
авторизованого сервісного центру GIGABYTE.
• Не встановлюйте ноутбук на похиленій поверхні чи в місці, що може вібрувати, та не використовуйте
ноутбук у таких місцях протягом тривалого часу. Це збільшує ризик несправності та пошкодження виробу.
• Не зберігайте та не використовуйте ноутбук під прямим сонячним промінням і в місцях, де температура
піднімається вище 112°F (45°C), зокрема в салоні автомобіля. Це загрожує розширенню та спрацюванню
літій-іонного акумулятора.
• Не використовуйте ноутбук у погано провітрюваних місцях, зокрема на постільній білизні, подушці
тощо, і в кімнатах із теплою підлогою, оскільки це може спричинити перегрівання комп’ютера. У таких
середовищах звертайте особливу увагу, чи не заблоковано вентиляційні отвори на ноутбуку (збоку та
внизу). Якщо вентиляційні отвори заблоковано, це може бути небезпечним і спричинити перегрівання
комп’ютера.
3 Гарячі клаві ші
Комп’ютер використовує гарячі клавіші або комбі нації клаві ш для входу до бі
українська
Fn + F5 / F6 Зменшення/збільшення гучності
Fn + F7 Перемикання дисплея
FN + R Поверніть екран
Посібник з резервного копіювання системи 4
українська
УВАГА
3 • З а п у с т і т ь S y s t e m B a c k u p
(Резервне копіювання
с ис теми) піс ля з авершення
інсталяції.
4
• З випадного списку виберіть
диск USB і почніть створювати
диск USB резервної копії.
У разі, якщо щось трапляється в операційній системі ноутбука, у пам'яті ноутбука є прихований
диск із повним образом операційної системи, який можна використати для відновлення системи
на фабричні налаштування за замовчуванням.
Примітка
• Якщо пам'ять перемкнули або видалили диск, опція відновлення не буде
доступною і знадобиться звернутися за послугою відновлення.
• Функція відновлення доступна лише на пристроях із попередньо встановленою
операційною системою. Пристрої з EFI SHELL не мають функції відновлення.
Усе готово
Переконайтеся, що ПК підключено до мережі живлення. Це триватиме кілька
хвилин.
6
Посібник з відновлення
українська
1 Вимкніть і перезапустіть ноутбук.
4 Смарт-відновлення
Увага
• Коли вибрано «Recovery» (Відновлення), ваші особисті дані та файли
буде видалено після того, як ноутбук почне відновлення, і операційна
система повернеться на фабричні налаштування за замовчуванням.
• У вікні з'явиться панель індикатора перебігу виконання, коли
триватиме процес відновлення. Переконайтеся, що адаптер
живлення змінного струму увімкнено, і не вимикайте ноутбук.
Відновлення системи
Для відновлення Windows застос овуйте точку
відновлення, записану на ПК.
Командний рядок
Користуйтеся Командним рядком для
високотехнологічного усунення несправностей.
Налаштування запуску
Змініть поведінку Windows при запуску.
8
Додаток
українська
■ Гарантія та обслуговування:
І н ф о р м а ц і ю п р о га р а н т і ю та о бс л у го ву ва н н я п од а н о в
гарантійному талоні або на веб-сайті послуги GIGABYTE за
наступним посиланням:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
■ ЧаПи:
ЧаПи (часті питання) подано за посиланням:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq