User Guide User Guide: Data Logger (
User Guide User Guide: Data Logger (
(9A682001)
Applies to Models:
M9® (-020 /-021 /-022)
(-033 /-034)
English (-040For
/-041Models:
/-042 /-043)
Français M9D (-020xxxx
/-022 /-042
(-001)
M11® (-020xxxx
/-021 /-022)
(-002)
(-033 /-034)
(-040 /-041 /-042 /-043)
M11D (-020 /-022)
Operation
Home Screen. .......................................... 8
During the Cycle. ..................................... 8
Cycle Complete. ...................................... 9
Cycle Accepted by Operator................... 9
Cycle Rejected by Operator.................. 10
Additional Menus
Menu Navigation.................................... 11
Product Info Menus................................ 11
View Data Logger Serial Number..... 11
View Sterilizer Serial Number............ 11
View Data Logger Firmware Version.11
Set Date / Time....................................... 12
Set User Setup....................................... 13
Set Sterilizer Name................................ 14
Set Sterilizer Serial Number................. 15
Sample Sterilization Cycle Log (PDF)..16
Electromagnetic Interference
The Midmark® Data Logger is intended for use in the electromagnetic environment as specified in the
Midmark Sterilizer User Guide. The customer or the user of the Midmark® Data Logger should assure that
it is used in such an environment.
This product is designed and built to minimize electromagnetic interference with other devices. However,
if interference is noticed between another device and this product:
• Remove interfering device from room.
• Plug device into isolated circuit.
• Increase separation between Data Logger and interfering device.
• Contact Midmark Corporation if interference persists.
warning
Use of accessories, transducers and cables other than those specified or provided by the
manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or
decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation.
warning
Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because
it could result in improper operation. If such use is necessary, this equipment and the other
equipment should be observed to verify that they are operating normally.
Equipment Alert
Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and
external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the device,
including cables specified by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of
this equipment could result.
warning
Indicates a potentially hazardous situation which could result in serious injury.
Caution
Indicates a potentially hazardous situation which may result in minor or moderate injury.
It may also be used to alert against unsafe practices
Equipment Alert
Indicates a potentially hazardous situation which could result in equipment damage.
Symbol Glossary
Manufacture
Capabilities
The Data Logger accessory is compatible with Midmark®/Ritter® M9®/M9®D-02X, M11®/M11®D-
02X sterilizers with version 1.0.3 or later operating software and all Midmark®/Ritter® M9®/M9®D-
03X/-04X, M11®/M11D/-03X/-04X sterilizers. The Data Logger creates and stores an electronic
record of the sterilization cycle data with date and time, sterilizer identification (8 character
maximum) and the approving operator (3 character maximum). The Data Logger stores the
data and automatically downloads a pdf file to the included USB for easy transfer to a PC for
access and backup. Additionally, the Data Logger stores up to 12 operator IDs for easy access
by multiple operators.
NOTE: The Data Logger cannot be used in conjunction with printers 9A259001 or 9A599001.
The Data Logger is compatible with most -02X and all -03X, -04X model sterilizers. Use the
images to identify sterilizer models when needed.
Note
The -02X, model sterilizers must have version 1.0.3 or later operating software for the Data Logger to be
compatible. Please confirm your sterilizer has compatible software. To determine the software version of your
sterilizer, cycle the power on the unit. The software version will be displayed during the start up cycle. If your
sterilizer has operating software previous to version 1.0.3 contact your Midmark representative for options.
Software
Version
Equipment Alert
USB should not be removed
from the Data Logger while a
sterilization cycle is in progress.
USB Drive
Part # 002-10502-00
USB Drive.
• To ensure compatibility only use USB drives provided by Midmark for the Data Logger.
• Midmark recommends backing up contents of the Data Logger to a PC daily, or at least weekly
at a minimum.
• The USB drive is used to transfer data from Data Logger to PC for backup.
• Ensure USB Cover is closed while Sterilizer and Data Logger are in use.
• If utilizing a brand new USB Drive it may take more time to transfer all the files (depending on
number of cycles ran). This is a one time event for each new USB drive.
Equipment Alert
After reinstalling USB into Data Logger allow all files
to copy prior to using sterilizer.
Home Screen.
• One of these main menus will appear on the Data Logger when it is ready for a cycle to be
run. The default screen will show MIDMARK unless the sterilizer name was setup.
• -04X models do not show the date and time on the Data Logger display.
-04X Models
Caution
If user stops a cycle during the dry cycle phase, the instruments will
need to be inspected to ensure they are dry prior to accepting load.
Note
The cycle complete screen displays the current completed sterilization cycle count.
The sterilization cycle count is not included on this screen for early versions of the Data Logger.
Note
After cycle completes, open the door and examine the condition of the instruments.
Accept or Reject the sterilization load based on your sterilization protocols. Qualified
personnel responsible for infection control should prepare a protocol for handling
sterilized items. This protocol should be followed by all personnel responsible for
handling sterilized items.
Menu Navigation.
• PLUS, MINUS changes characters.
- Press and hold to scroll through available characters when entering data.
• NEXT advances to next field.
• DONE advances to next menu when entering data is complete.
• BACK deletes the previous character/returns to the previous menu.
Blank Spaces
To enter a blank space in a character string on Data Logger, navigate to blank character located
between letter A and number 9 then press NEXT/DONE.
Pressing ENTER ( )
Pressing ENTER ( ) at any point accepts all characters left of flashing cursor completing that
step. This could result in unwanted blank fields.
Note
Setting Date/Time is not required for any -04X model sterilizers. These models use Date/
Time from sterilizer not the Data Logger for sterilization records.
Note
User Name will be part of electronic record on
receipt. Setting up user names is optional.
Note
Sterilizer Name will be part of electronic record
on receipt. Setting up sterilizer name is optional.
Note
Ensure sterilizer serial number being assigned
to Data Logger is correct so sterilization data
records will be maintained accurately.
Continued:
STERILIZING
Continued:
FILLING: 0:40
HEATING: 29:44
STERILIZING: 3:00
VENTING: 2:56 Cycle summary
DRYING: 1:00
TOTAL CYCLE: 00:37:19
CYCLE COMPLETE
01/16/202X 09:32 AM
ACCEPTED: Operator summary
REJECTED: X load rejected due to
Reason: Fail Indicator
failed indicator.
Operator: A02
Maintenance / Troubleshooting
Maintaining Your Data Logger
Clean External Surfaces
A) Clean the exterior of the Data Logger each day according to your facility’s procedure for clinical
contact surfaces, noting the following: (Use only quaternary disinfectants to disinfect unit. Staining,
pitting, discoloration, or softening could occur if phenolic, iodophor, or glutaraldehyde-based
disinfectant is used on plastic surfaces of the unit. Also, use of alcohol or aerosol spray cleaner /
disinfectant containing substantial amounts of alcohol in the formula can damage the faceplate).
B) Wring excess solution from the cloth.
C) Using soft cloth, wipe all external surfaces.
D) Follow the instructions provided with the cleaner / disinfectant used regarding rinsing and drying
of the external surfaces.
Equipment Alert
Make sure the USB cover is closed when cleaning to prevent
entry of cleaners/moisture into the USB cavity.
Modèles concernés :
Anglais For Models:
M9® (-020/-021/-022)
Français (-033/-034)
xxxx (-001)
(-040/-041/-042/-043)
xxxx (-002)
M9D (-020/-022/-042
M11® (-020/-021/-022)
(-033/-034)
(-040/-041/-042/-043)
M11D (-020/-022)
Guide de l’utilisateur
Table des matières
Fonctionnement
Écran d’accueil. ....................................... 8
Pendant le cycle. ..................................... 8
Achèvement du cycle. ............................ 9
Cycle accepté par l’opérateur................. 9
Cycle rejeté par l’opérateur................... 10
Menus supplémentaires
Navigation dans le menu....................... 11
Menus Informations sur le produit....... 11
Affichage du numéro de série de
l’enregistreur de données.................. 11
Affichage du numéro de série du
stérilisateur........................................... 11
Affichage de la version du
microprogramme de l’enregistreur de
données................................................ 11
Configuration de l’utilisateur................. 13
Réglage du nom du stérilisateur.......... 14
Réglage du numéro de série du
stérilisateur.............................................. 15
Exemple de journal du cycle de
stérilisation (PDF)................................... 16
Interférences électromagnétiques
L’enregistreur de données Midmark est prévu pour une utilisation dans l’environnement
électromagnétique indiqué dans le guide de l’utilisateur du stérilisateur Midmark. Le client ou l’utilisateur
de l’enregistreur de données Midmark doit s’assurer que l’appareil est utilisé dans un tel environnement.
Ce produit est conçu et fabriqué pour limiter les interférences électromagnétiques avec d’autres appareils.
Cependant, en cas d’interférences entre un autre appareil et ce produit :
• Retirez de la pièce l’appareil avec lequel le produit interfère.
• Raccordez l’appareil dans un circuit isolé.
• Augmentez la distance séparant l’enregistreur de données et l’appareil avec lequel
il interfère.
• Contactez Midmark Corporation si les interférences persistent.
Avertissement
L’utilisation d’accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifiés ou
fournis par le fabricant de cet équipement peut induire une augmentation des émissions
électromagnétiques ou une diminution de l’immunité électromagnétique de cet équipement et
entraîner un mauvais fonctionnement.
Avertissement
Cet équipement ne doit pas être utilisé à proximité ou posé sur d’autres équipements pour
éviter tout risque de mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, il convient
de confirmer que cet équipement et les autres équipements fonctionnent normalement.
Avertissement
Signale un danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures graves.
Attention
Signale un danger potentiel qui risque d’entraîner des blessures modérées ou mineures.
Peut également servir à mettre en garde contre des pratiques dangereuses.
Fragile Numéro de
catalogue
Fabrication
Conditions de transport/stockage
Plage de températures ambiantes : -30 °C à +60 °C (-22 °F à 140 °F)
Humidité relative : 10 à 90 % (sans condensation)
Pression atmosphérique : 49,6 kPa à 106,4 kPa (7,2 à 15,4 psi abs.)
Capacités
L’enregistreur de données est compatible avec les stérilisateurs Midmark®/Ritter® M9®/M9®D-
02X, M11®/M11®D-02X équipés de la version 1.0.3 ou ultérieure du logiciel d’exploitation, et tous
les stérilisateurs Midmark®/Ritter® M9®/M9®D-03X/-04X, M11®/M11®D/-03X/-04X. L’enregistreur
de données crée et stocke un dossier électronique du cycle de stérilisation comprenant la date
et l’heure, l’identification du stérilisateur (8 caractères au maximum) et l’opérateur chargé de
l’approbation (3 caractères au maximum). L’enregistreur de données stocke les données et télécharge
automatiquement un fichier PDF sur la clé USB intégrée pour pouvoir les transférer aisément sur un
PC à des fins d’accès et de sauvegarde de secours. En outre, l’enregistreur de données stocke jusqu’à
12 identifiants d’opérateurs en vue de faciliter l’accès par plusieurs opérateurs.
REMARQUE : L’enregistreur de données ne peut pas être utilisé en association avec les
imprimantes 9A259001 ou 9A599001.
L’enregistreur de données est compatible avec la plupart des modèles de stérilisateurs -02X, et tous les
modèles -03X et -04X. Reportez-vous aux images pour identifier les modèles de stérilisateurs si besoin.
Remarque
Les modèles de stérilisateurs -02X doivent être munis de la version 1.0.3 ou d'une version ultérieure du logiciel
d’exploitation pour que l’enregistreur de données soit compatible. Vérifiez que votre stérilisateur dispose d’un logiciel
compatible. Pour déterminer la version du logiciel de votre stérilisateur, mettez l’unité sous tension. La version du
logiciel s’affiche pendant le cycle de démarrage. Si votre stérilisateur dispose d’un logiciel d’exploitation antérieur à
la version 1.0.3, contactez votre représentant Midmark pour découvrir les options qui s’offrent à vous.
Version
du
logiciel
Avertissement
concernant l’équipement
La clé USB ne doit pas être
retirée de l’enregistreur de
données lorsqu’un cycle de
stérilisation est en cours.
Clé USB
Référence 002-10502-00
Clé USB.
• Pour assurer la compatibilité, utilisez uniquement les clés USB fournies par Midmark pour
l’enregistreur de données.
• Midmark recommande de réaliser une sauvegarde de secours quotidienne du contenu de
l’enregistreur de données sur un PC (ou à défaut au moins une fois par semaine).
• La clé USB est utilisée pour transférer les données de l’enregistreur de données vers le PC à
des fins de sauvegarde de secours.
• Veillez à ce que le couvercle USB soit fermé lors de l’utilisation du stérilisateur et de
l’enregistreur de données.
• En cas d’utilisation d’une clé USB toute neuve, le transfert de tous les fichiers pourrait prendre
plus de temps (en fonction du nombre de cycles exécutés). Cela ne devrait se produire qu’une
fois par clé USB neuve.
Modèles -02X et -03X
Modèles -04X
Pendant le cycle.
• L’enregistreur de données indique la progression du cycle de stérilisation par le
clignotement de la barre en-dessous de la phase de cycle active.
Attention
Si l’utilisateur arrête le cycle pendant la phase de cycle de séchage, les
instruments devront être vérifiés pour s’assurer qu’ils sont secs avant
d’accepter la charge.
Note
L’écran Cycle complete (cycle terminé) indique le nombre actuel de cycles de stérilisation finalisés.
Le nombre de cycles de stérilisation ne figure pas sur cet écran dans les premières versions de
l’enregistreur de données.
Remarque
Une fois le cycle terminé, ouvrez la porte et vérifiez l'état des instruments. Acceptez
ou rejetez la charge de stérilisation en fonction de vos protocoles de stérilisation.
Du personnel qualifié chargé de la prévention des infections doit établir un protocole
pour le traitement des instruments stérilisés. Ce protocole doit être suivi par tout le
personnel responsable de la manipulation des instruments stérilisés.
Espaces vides
Pour saisir un espace vide dans une série de caractères sur l’enregistreur de données, accédez au
caractère d’espacement situé entre la lettre A et le chiffre 9 puis appuyez sur ENTRÉE/TERMINÉ.
Pression ENTRÉE ( )
Le fait d'appuyer sur ENTRÉE ( ) à n'importe quel moment permet d'accepter tous les caractères
à gauche du curseur clignotant pour conclure cette étape. Cela pourrait entraîner la création de
champs vides indésirables.
Remarque
Le réglage de la date/de l’heure n’est pas nécessaire pour les stérilisateurs modèle -04X.
Ces modèles utilisent la date/l’heure du stérilisateur et non l’enregistreur de données pour
les enregistrements de stérilisation.
Remarque
Le nom d’utilisateur fera partie du dossier
électronique dès sa réception. La configuration
des noms d'utilisateur est facultative.
Remarque
Le nom du stérilisateur fera partie du dossier
électronique dès sa réception. La configuration
du nom du stérilisateur est facultative.
Remarque
Veillez à ce que le numéro de série du stérilisateur attribué à
l’enregistreur de données soit correct pour que les enregistrements
de données de stérilisation soient conservés avec précision.
Suite :
STERILIZING
Suite :
FILLING: 0:40
HEATING: 29:44
STERILIZING: 3:00
VENTING: 2:56 Résumé du cycle
DRYING: 1:00
TOTAL CYCLE: 00:37:19
CYCLE COMPLETE
01/16/202X 09:32 AM
ACCEPTED: Charge récapitulative rejetée par
REJECTED: X l’opérateur en raison d’un défaut
Reason: Fail Indicator
au niveau d’un indicateur.
Operator: A02
Maintenance/dépannage
Maintenance de votre enregistreur de données
Nettoyage des surfaces externes
A) Nettoyez quotidiennement l’extérieur de l’enregistreur de données, conformément à la procédure
de votre établissement pour les surfaces de contact cliniques, en tenant compte de ce qui suit :
(utilisez uniquement des désinfectants à base d’ammonium quaternaire pour désinfecter l’unité.
Une coloration, des piqûres, une décoloration ou un ramollissement pourraient se produire en cas
d’utilisation de désinfectant phénolique, iodophore ou à base de glutaraldéhyde sur les surfaces en
plastique de l’unité. L’utilisation d’alcool ou de spray nettoyant en aérosol/de désinfectant contenant
d’importantes quantités d’alcool dans leur formule peut également endommager le plateau).
B) Essorez le chiffon avant de l’utiliser.
C) À l’aide d’un chiffon doux, essuyez toutes les surfaces externes.
D) Suivez les instructions fournies avec le nettoyant/désinfectant utilisé en ce qui concerne le rinçage
et le séchage des surfaces externes.
Demande d'assistance
Contactez votre revendeur autorisé Midmark ou connectez-vous sur www.midmark.com. Les
informations concernant le modèle et le numéro de série figurant à l’arrière de l’unité seront requises
pour toute demande d’assistance.
Erreur de clé USB Échec de lecture ou d’écriture Assurez-vous que la clé USB est solidement insérée.
de clé USB.
Éteignez puis rallumez l’enregistreur de données.
Remplacez la clé USB.
Si l’erreur persiste, remplacez l’enregistreur de données.
Erreur de transfert Échec de la copie d’un ou de Retirez la clé USB de l’enregistreur de données puis
de fichiers plusieurs fichiers de la carte SD réinsérez-la. Cela lancera le transfert de fichiers de la
vers la clé USB. carte SD vers la clé USB.
Si l’erreur persiste, remplacez la clé USB.
Si l’erreur persiste, remplacez l’enregistreur de données.
La clé USB est déconnectée Retirez la clé USB de l’enregistreur de données puis
pendant le processus de réinsérez-la. Cela lancera le transfert de fichiers de la
transfert de fichiers. carte SD vers la clé USB.
Si l’erreur persiste, remplacez la clé USB.
Si l’erreur persiste, remplacez l’enregistreur de données.
Erreur de pile La pile de l’horloge interne est Remplacez l’enregistreur de données.
d’horloge faible ou déchargée.
Erreur de création Erreur de création du PDF du Exécutez un autre cycle de stérilisation. Si l’erreur
de PDF cycle de stérilisation ou de persiste, remplacez l’enregistreur de données.
sauvegarde du fichier sur la
carte SD.
Erreur de copie L’enregistreur de données Retirez la clé USB de l’enregistreur de données.
du fichier de ne parvient pas à lire les Supprimez le fichier de configuration de la clé USB et
paramètres de configuration du téléchargez un nouveau fichier de configuration sur la
configuration fichier de configuration sur la clé USB en suivant la procédure d’enregistrement en
carte SD. ligne. Insérez la clé USB dans l’enregistreur de données
et mettez à jour le fichier de configuration.
Si l’erreur persiste, remplacez la clé USB par le
nouveau fichier de configuration téléchargé en suivant la
procédure d’enregistrement en ligne.
Si l’erreur persiste, remplacez l’enregistreur de données.
Erreur de Une erreur s’est produite sur Redémarrez l’enregistreur de données avec une
mise à jour du l’enregistreur de données clé USB contenant le fichier de mise à jour du
lors de la mise à jour du microprogramme pour redémarrer la mise à jour du
microprogramme microprogramme. microprogramme.
Si l’erreur persiste, procurez-vous une nouvelle
clé USB contenant un nouveau fichier de mise à jour du
microprogramme et réessayez.
Si l’erreur persiste, remplacez l’enregistreur de données.
Garantie limitée