Damnum Iniuria Datum Loss Wrongfully Caused
Damnum Iniuria Datum Loss Wrongfully Caused
. The Statute
The lex Aquilia was actually an enactment of the concilium plebis. So
technically it was a plebiscite and not a lex. But that strict usage was
The Roman Law of Obligations. Peter Birks.
© Oxford University Press 2014. Published 2014 by Oxford University Press.
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
departed from. We know that plebiscites were made to bind the whole
people, rather than just the plebs, by the lex Hortensia in BC. On
rather slender evidence it has been thought that the lex Aquilia was
passed as a result of the same social disturbances, almost immediately
after the lex Hortensia itself. More recently Professor Honoré has argued
for a slightly later date, around BC.1 One argument in favour of that
date is that it was then that the currency got into trouble as a result of
the inflation brought about by the war with Hannibal. The relevance
of that is that one of the provisions which the lex Aquilia displaced was
the rule of the Twelve Tables relating to the fracture of a slave’s bone.
The early code provided for payment of a fixed sum, asses. Inflation
brings down the real value of redress which is fixed in that way.
Because of the war with Hannibal there would have been a need for
reform. So BC may be our best estimate of the date. If we were
brutally honest we would have to say that it must have been passed
after the lex Hortensia and before the middle of the second century BC
when we find Brutus commenting on it. So between and ,
with most probable. Some people believe that the statute as we
have it was built up over a period of time as different legislative sallies
were made into the field of loss wrongfully caused.
We know something of three main sections or chapters of the lex.
I shall briefly mention the second first, in order to get it out of the way.
Ch. II was early obsolete. We do not know its words. It was passed,
like the other, de damno, concerning loss. But the loss was of a highly
specialised kind. The chapter dealt only with the case of an adstipulator
who in fraud of the stipulator released a debt owed by the promisor. An
adstipulator is a co-promisee to a promise made by stipulation. He is in a
position to release the obligation either artificially or by accepting
payment. It is not completely clear whether the statute contemplated
only artificial release. Probably it contemplated both. Gaius tells us, at
G.., that the contract of mandate would serve to regulate relations
between the principal and the subsidiary promisee. But he notices that
the lex lay for a double penalty against one who denied liability, and
one would have thought that that would have kept the section alive.
Chapters I and III are both about loss arising from damage of various
kinds. The immediate task is just to set out their wording. Matters of
interpretation will be dealt with in the next section.
1
A. M. Honoré, ‘Linguistic and Social Context of the Lex Aquilia’, Irish Jurist (NS)
(), , ff.
DELICTS
Ch. I
If anyone wrongfully kills another person’s male or female slave or four-
footed herd-animal, let him be condemned to pay to the owner as much
money as at the highest that thing was worth in the preceding year.2
Ch. III
In respect of other matters [besides slaves and herd-animals killed], if
anyone causes loss to another by burning, breaking or bursting wrong-
fully, let him be condemned to pay to the owner as much money as that
matter is worth in the nearest thirty days.3
2
D... pr. (Gaius, On the Provincial Edict).
3
D.... (Ulpian, On the Edict).
4
H. F. Jolowicz, ‘The Original Scope of the Lex Aquilia and the Question of Damages’,
LQR (), , ff.
5
David Daube, ‘On The Third Chapter of the Lex Aquilia’, LQR (), , ff.
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
gloss. Professor Honoré takes this less drastic line. He thinks that ‘in
respect of other matters’, when standing alone, can follow on from
both preceding chapters; and his later date here helps since the word for
‘thing’ (res) has more time to become abstract.6 So far as the measure of
ch. III damages is concerned, it is too much in dispute to be allowed to
control one’s view of the substantive scope of the early lex.
6
Honoré (n. ), –.
DELICTS
ii. Did that loss arise from a thing spoiled (res corrupta)?
Under the lex itself the action described by one of four verbs had to
happen. Each has an active and a passive aspect. At this point we are
concerned only with the passive aspect. This means that we are not yet
interested in the question whether the defendant did, say, the burning
but whether the plaintiff suffered a thing burned.
Under chapter I it is evident that the plaintiff had to have suffered a
slave or herd-animal killed. The words ‘thing spoiled’ do not arise under
that chapter but clearly servus etc. occisus is within the notion of res corrupta.
Under chapter III there has to be a res usta fracta or rupta, a thing
burned, broken or burst. The translation of this last word as ‘burst’ is
conventional but not very good. ‘Damaged’ would be better though
the trilogy would run less well if deprived of its alliteration. ‘Rumpere’ is
a very wide word, much less specialised than ‘burst’. ‘Frangere’ is rather
narrower, for dry breaks as of bones, plates and pencil-leads.
Defendants would naturally try to escape by arguing that the con-
sequences of their action could not be brought within one of the verbs.
Suppose that I have poured out your wine onto the floor. You sue me
and I say that this is certainly not within occidere, urere or frangere. It must
be rumpere or nothing. And what have I smashed or damaged? Ulpian
tells us that the veteres, the old jurists, put a stop to this tactic by giving
rumpere its widest possible sense. The word rumpere was understood in
the sense of corrumpere. Much as though we said ‘damage’ must be taken
as ‘spoil’. That reached the spilled wine clearly enough. One could not
argue that it was not ‘spoiled’ or ‘ruined’. This interpretation of rumpere
as corrumpere meant that urere and frangere were really redundant. Ulpian
reports Celsus as saying that he was bound to admit that the first two
verbs—fractum and ustum—were contained within corrupti appellatione,
the description of something as having been spoiled. But it was nothing
7
D.... (Ulpian, On the Edict).
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
new, he said, for a statute to follow special words with some general
catch-me-all. Gaius says that the interpretation as corruptum meant that
ruptum would reach not only things usta aut fracta but also scissa et collisa et
effusa et quoquo modo vitiata aut perempta atque deteriora facta: burned, broken,
torn, crushed, spilled, vitiated in any way, destroyed or made worse.8
It has long been held that there could not be said to be a res corrupta
where something was destroyed in the course of its proper use. It is
certainly true that I cannot be liable under the lex Aquilia for eating
your food or drinking your wine, but the reason is not likely to be
found under this head. It is hard to say that there is no res usta when
I burn your logs, just because logs are for burning. And when I eat your
walnuts I must frangere their shells and rumpere the nuts within. There is
no evidence that the interpretation as corrumpere did other than extend
the statutory words. To exclude these cases under this head one would
have to suppose it capable of restricting as well as extending.
The dynamic interpretation of rumpere had its limits. Moth, rust and
wrongdoers can corrupt most things, but not all. Precious stones and
metals are unaffected by immersion in the sea or in a river. Suppose
I throw your silver cup into the sea or your ring into the Tiber or
knock your coins down a drain. There is no res corrupta and so no
liability under the lex. There is one indication that Sabinus was pre-
pared to stretch this point presumably on the ground that total dis-
appearance could be regarded as a type of destruction. However, that
view, objectively incorrect, seems not to have prevailed. There are
other examples, besides precious metals and gems, of things which can
be made to vanish without damage. If you trap an animal and I let it
back into the woods you suffer damnum but there is no corpus laesum.
Perhaps nearer the line is the case in which I sow weeds in your corn.
You get less yield but no res is actually corrupta ac mutata.
It seems therefore that under the lex there had to be at least some
corporeal deterioration, some internal change for the worse. As we
shall see the praetorian actions could go further.
iii. Did the spoiled thing belong to the plaintiff (res actoris)?
In ch. I the slave is described as alienum alienamve, belonging to another.
There is nothing parallel to that in ch. III so far as concerns the words
which describe the delict. But in the words laying down the measure of
8
G...
DELICTS
9
i.e. ‘if anyone kills a slave’.
10
i.e. ‘if anyone provides the cause of the slave’s death’.
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
11
Judges :–.
DELICTS
terms. The passive aspect of the verb, which we have already looked at
(occisum, ustum and so on), must have been the immediate result of the
defendant’s bodily force. Or, the defendant’s body must have been the
last kinetic force to operate, the last source of movement. It is worth
remembering at once that in the ancient world gravity was not a force.
That is to say, if I dropped a lump of marble or took the brake off a cart
at the top of a hill it was my force which sent it into your slave’s head or
over his toe, not the unseen hand of gravity.
Thirdly, even though the general idea of the test can be made out, its
detailed application is inescapably difficult. There is nothing new in this.
Often a test which is necessary and useful is difficult to apply to the facts.
In the English case of Scott v. Shepherd12 the defendant had thrown a
firework into a market. Several stall-holders knocked it on away from
themselves until when the fuse had burned it blew up in the plaintiff ’s
eye. The action was in trespass vi et armis. English law had reached a test
remarkably similar to the Romans’ corpore suo. The question was, whether
the plaintiff ’s eye had been injured by a direct and unlawful act of force
on the part of defendant. Agreed on the test, the court divided on its
application. The majority thought that the injury had been done directly.
Quite apart from the inherent uncertainty of the formula to be applied,
opinions will be affected by extrinsic factors. For example, the colour of
the question will be different according as the choice is between liability
and no liability at all or between liability under one head and liability
under another. Substantial justice may be in issue in the first case, only
clarity in the other. Again, the hardship to be inflicted on a particular, and
especially deserving, plaintiff may enter into the decision. Among those
who decide some are willing to lean more heavily than others.
These tensions are present in the Roman texts. It is wrong to look
for perfect consistency, even in the same jurist. Consistency in appli-
cation, that is. It would be shocking to find different tests in play. In
classical law, when the praetorian supplementary actions were regularly
available, there was less pressure for a liberal interpretation of corpore
suo. The main thing then was a clear line round the action under the lex
itself, the statutory core of the delict.
Some cases are quite easy. I lock your slave up or impound your cow
and then give no food, so that death follows by starvation. There is no
bodily force involved in the death. I send your slave up a tree and he
12
Wils KB ; ER (King’s Bench ).
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
13
D.... (Ulpian, On the Edict).
14
D... pr. (Ulpian, On the Edict).
15
D.... (Ulpian, On the Edict). Birks appears to have mixed up the parties in his
manuscript; the text of this paragraph was altered so as to reflect what he most plausibly meant
to say.
DELICTS
more facts than the texts give us. In the second case perhaps your
intervening body was not helplessly inert, or not to the same degree as
the barber’s arm struck by a flying ball.
There is nothing mysterious about this section. The statute said that
a man was liable if he killed, if he burned, if he broke and so on. The
jurists held that he could be said to have done these things if he had
done them corpore suo, with his body. It was not to be expected that
they would all agree all of the time as to what facts satisfied the test. If
someone brought the action under the statute the defendant would
very likely run an argument under this head. The iudex would have
to decide.
16
Twelve Tables .a.
17
D.... (Ulpian, On the Edict); D.... (Alfenus, Digest).
DELICTS
A person is understood to kill iniuria if the result is brought about by his dolus
(malice) or culpa (fault). Loss which happens sine iniuria (without wrongful-
ness) is not brought within any other statute. And so no liability is incurred
by a person who inflicts loss without fault or malice by some mischance (sine
culpa et dolo malo casu quodam damnum committit).
18
Twelve Tables, ..
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
C. An alternative picture The key according to what has been said in the
previous section is an equivalence between iniuria and culpa: What
happens ‘unrightfully’ is what happens blameworthily or faultily. And
that equivalence is seen as something initial or, more accurately, some-
thing worked out from the beginning as the interpretation of iniuria
was built up. The other picture assumes that culpa was an innovation of
early classical law into a picture first settled on different lines.
On this view iniuria was first interpreted on the basis that all occidere,
rumpere etc. was prima facie wrongful. Within that assumption were
worked out certain situations in which there was a right to do the
killing or damage. And these situations were described somewhat
stiffly, not with the sensitivity to particular facts which characterises
the approach through culpa. Thus, it was right to kill a thief by night
and right whatever his mien, whether violent or submissive. And,
19
D.... (Paul, On the Edict).
DELICTS
20
D.... (Ulpian, On the Edict); D... (Paul, On Sabinus).
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
The culpa question is, Was the defendant at fault on the particular
facts? The possibility exists, though I am not convinced, that at some
time the Romans dealt less sensitively with typical sets of facts, not
immediately with the actual facts which happened.
Roman law does not worry about that question. The reason is
that Roman law limits itself to physical damage corpori (res corrupta) corpore
(done by his bodily force). Excursions beyond that are controlled by
praetorian discretion. The modern duty of care is a controlling mech-
anism to prevent liability running wild. It is needed because there is in
principle no limitation to damage to physical property. If there were,
the duty to take care to avoid such harm could be taken for granted in
every case. Secondly, there is no habitual reliance on the reasonable
man. Whether there was or was not culpa was a question for the iudex.
He had what might be described as negative assistance from the corpus
of juristic utterance. It was not an exonerating factor that one was
unintelligent nor uninstructed in a skill. But the texts do not contain
evidence of a positive test in habitual use. And one feels the lack.
‘Reasonableness’ though uncertain in content is an invaluable guide.
ii. Did that loss arise from a thing spoiled (res corrupta)?
Here there are extensions. It is an area which raises the issue which we
refer to as ‘economic loss’, the central problem of which is that there is
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
iii. Did the spoiled thing belong to the plaintiff (res actoris)?
We saw that the lex gave the damages only to the erus, i.e. to the
dominus ex iure Quiritium. The praetor allowed claims by others with
21
D.... (Ulpian, On the Edict).
22
J... in fine.
DELICTS
interests in the thing, the bona fide possessor, the usufructuary and the
pledge-creditor. Also, though his obstacle was more comprehensive,
the foreigner outside the ius civile was early given an action based on a
fiction of citizenship.
The praetor also gave an action for injury to a free man’s body, a
thing not owned, also for the injury or death to members of his family
in his paternal power (in potestate). In early law dominium and potestas
may hardly have been distinguished. One writer, J. M. Kelly, believes
that free children were intended to be within the lex itself.23
23
J. M. Kelly, ‘The Meaning of the Lex Aquilia’, LQR (), , –.
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
And in fact no sorties were made by the praetor into the field of strict
liability; that is, liability for causing loss without culpa. So far as I know
the only trace of such liability in the field of this delict is the special
vicarious liability imposed on nautae, caupones and stabularii (keepers of
ships, inns and stables) for losses inflicted on users by members of their
staff. We will encounter this figure again under the heading of quasi-
delict.
Under these five questions we have considered the range of the
praetor’s satellite actions. A word must be added on his modes of
innovation and the vocabulary used to describe them.
A plaintiff who could bring his case within the statutory core was
said to claim by the actio directa. The word ‘directa’ has nothing to do
here with direct as opposed to indirect causation; it simply means
‘directed’ or ‘laid down’ or ‘established’. An actio directa, in any field,
is ‘an established action’. A plaintiff who could not bring the actio
directa, because his facts fell outside the statutory core and would
therefore not serve to substantiate the proposition advanced by the
established action, might urge the praetor to uphold a pleading differ-
ent from the actio directa. He might ask that the pleading should be
settled in any one of the ways familiar to the praetor as means of reform
and innovation. Thus, he might ask for a fiction to be inserted to knock
out a single requirement of the established action or he might ask for a
formula which simply recited the facts which he alleged to have hap-
pened. The one case would produce a formula drafted in ius, based on
the proposition of law in the actio directa, but ficticia, with a fiction. The
other, a formula drafted on the facts, on the event which had happened.
The formulae going on to the judge would thus be differently com-
posed. But whichever adapted pleading he wanted the plaintiff ’s actio
was said to be in factum. There is a difference between actio and formula
in this respect. The plaintiff ’s actio is in factum as soon as he bases himself
on his own story as opposed to the story covered by an actio in ius. But
the business of agere in factum might lead to a praetorian formula of more
than one pattern, depending on what was thought most suitable and
convenient.
Sadly we do not know enough about the Aquilian actions. In
particular we do not know the patterns of the formulae used by the
actiones in factum which extended the statutory delict. We do know that
a fiction was used to extend the liability to and for a non-citizen.
Whether anything other than formulae in factum were used in other
cases we cannot be sure.
DELICTS
So far at the level of actio we have only two terms, actio directa and
actio in factum. You do not need any more vocabulary to cover the facts
on the ground. Yet there is one more term, actio utilis. This adds
nothing except an element of organisation. Thus, an actio utilis is an
actio in factum re-named to express its relationship to the actio directa, in
the following way. The spirit, higher principle or policy of the lex is
called its utilitas, its social usefulness, its expediency. An actio in factum
related to an actio directa in being dictated by the latter’s policy or spirit,
though outside its letter, could be called ‘a policy action’—meaning ‘a
policy-as-opposed-to-letter action’. We turn nouns easily enough into
adjectives: a policy action, a confrontation situation and so on. It would
be risky to change to the adjective and say ‘a politic action’ because
the adjective has its own specialised senses. If we did switch to ‘politic’
we would have to keep warning ourselves that it meant ‘policy-
motivated’, not ‘astute in a manner befitting a statesman’. The Romans
did switch to the adjective. The ‘utilitas-motivated’ actions were actiones
utiles. But utilis must not be translated as ‘useful’ or ‘usable’ or ‘expe-
dient’. An actio utilis is an actio in factum upheld to implement the utilitas,
the general policy or principle, of the lex.
This discussion, which suppresses a good deal of doubt and contro-
versy, assumes that the two terms utilis and in factum are virtually
synonymous. Not quite. For it leaves the possibility of there being an
actio in factum which is so to say a spontaneous creation, not related to
the utilitas of any other action but simply needed in its own right. With
that in mind we can approach the difficult lines with which Justinian’s
Institutes close their discussion of the lex Aquilia, at J...:
But it has been held that there is only an action under the lex if someone has
caused loss immediately with his body (corpore suo). And so if one has caused
loss in another way the practice is to give utiles actiones. [Examples are then
given of loss arising other than by the defendant’s bodily force.] If the loss
was not caused corpore and in addition no corpus has been damaged but loss
has in some other way affected someone, then, since neither the directa nor
the utilis Aquilian action lies, it has been held that the person responsible is
bound by an actio in factum. For example, if someone moved by pity frees
someone else’s slave from chains so that he escapes.
Here the contrast between the actio utilis and the actio in factum is
puzzling. Nowhere else is a line drawn explicitly between them. There
are two possible explanations. One is that Justinian is using language
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
which by his time was old-fashioned, without much regard for earlier
usage, simply to convey the idea of an extension upon an extension.
The other is that the idea is deliberately meant to be conveyed that the
sphere of the lex is damage leading to loss, not simply loss. When
phrasing the policy or utilitas of any rule one has to pick one’s level of
generality. It would be possible to say that the general principle of the
lex was that people should have a remedy for wrongful loss; but no less
sensible to affirm, at a slightly lower level, that its principle was that one
should have a remedy for wrongful damage. If one pitched the level of
generality at damage, actions for loss sine laesione corporis, without
physical harm, would be set outside the statute’s utilitas so described.
They would then be actiones in factum without being actiones utiles. That
may be what Justinian meant.
The reason for pausing on actiones in factum and actiones utiles is that,
though specially well illustrated in the Aquilian field, they have a wider
importance. They give us an opportunity to see how the praetor
worked and how the jurists organised the product of his innovative
practice. Actio in factum expresses the potentiality of the system for
growth outside and between actiones directae. Actio utilis is a system-
atising notion whose effect is to enable jurists to create compound
molecules centred on direct actions.
brought the action on himself, for double the damages. Hence a vindex
would not lightly take up the defence.
If the defendant admitted liability the action was called confessoria.
You might think that there would be nothing to litigate about if the
defendant confessed. But in the actio confessoria he would still contest the
measure; and without incurring the doubling he was allowed to show
that the event had not happened at all. The slave supposed to have
been killed was actually alive and well. Confession precluded only
argument on the issues of liability, corpore suo and iniuria.
It has been suggested, though the matter is not clear, that there was
no doubling of damages in the praetorian actions.
24
Daube (n.), ff.
DAMNUM INIURIA DATUM ( LOSS WRONGFULLY CAUSED )
triginta proximis is, literally, ‘in the nearest thirty days’, which could be
prospective. And it is not impossible that the verb was erit, in the future:
‘as much as ea res shall be worth over the next XXX days.’
This is attractive. The measure is very suitable for wounds, not crazy
for other kinds of damage (though Daube himself thought inanimate
damage was not at first included).25 The trouble is that the ch. III
provision does seem to have been interpreted symmetrically with ch. I
at least from Sabinus onwards. That is, at least from the beginning of
the classical period. The XXX days were thrown backwards, and
plurimi was read in. Why would it have been turned round? It was
better as it was. If it started with a prospective delay, there was no
obvious need for the change.
Jolowicz thought the measure had from the start been substantially
the same as for ch. I, the value of the thing in the previous month.26
That really is a mad measure for wounding and other partial destruc-
tion: full value for a cut or a chip, even if the depreciation was slight. So
Jolowicz said the early substantive scope of the chapter was originally
confined to destruction of non-ch. I objects.
Kelly suggested that the XXX days was not a period for valuation
but a period for payment, later converted into a period for valuation on
the model of ch. I.27 That is very attractive. I incline to the view that it
may be right. The lex may have wanted the loss to be paid within one
month, the means being ea res, the matter, i.e. the loss-causing disaster:
let him pay its value within a month.
These difficulties are interesting and probably insoluble. It probably
remains true that all the classics took the ch. III provision to be
retrospective, working, with the help of Sabinus’s plurimi, exactly as
that of ch. I except with XXX () instead of CCCLXV () days.
25
Daube (n.), –.
26
Jolowicz (n.), ff.
27
J. M. Kelly, ‘Further Reflections on the Lex Aquilia’, in Studi in Onore di Edoardo Volterra
(Milan: Giuffrè, ), , ff.
DELICTS
provide a base from which to work. The penal nature of the lex cannot
explain such gross disparity. The safest assumption is that full value so
calculated was the prima facie measure of recovery, subject to a deduc-
tion of the injured res’s surviving value. You recover but if he was
depreciated by only , you must be taken to have received already.
(a) he had a calculable market value and (b) that value was enhanced by
the legacy attached to him. But Ulpian will give no award.28 A century
before, Julian would have allowed me to recover the market value as a
minimum beyond which I could not fall.
Details under ch. III are obscure but two observations are worth
making. First, consequential losses could sometimes be recovered by a
separate action. I cut a rope. The ship on the other end floats off and
hits a rock. There is an actio directa for the rope, an actio in factum (here
also undoubtedly utilis) for the ship. If you could, did you have to
divide in this way in classical law? I think the answer is that you did.
You could not recover the value of the ship just as part of your interesse
in the rope. This then raises a more alarming supplementary question:
what if the consequential loss was of a kind not independently action-
able? Because you injure my slave I fail to get my olives to market on a
day when there is still a short supply; on the next market day there is a
glut. So I lose profits. This question cannot be securely answered. It
would be odd to allow some consequential losses to be reached by the
actio directa while still insisting that those recoverable by actio in factum
should be separately pursued.
The second observation is that a measure of recovery based on
depreciation does obliquely reach many common consequential losses.
Suppose a horse injured. The value before the disaster was . A vet
will have to be called. The first item of depreciation from the stand-
point of a notional buyer contemplating the fresh injury is the vet’s bill,
say . Hence, the horse, as is, goes down to . Then there is an
imperfect recovery factor: if he gets better will he be as good as he was
at ? And a risk factor: will he pull through at all? The reductions
attributable to these factors will depend very much on the nature of the
injury. The essential point is that the vet’s bill enters into the depreci-
ation. If a plaintiff were allowed depreciation plus medical expenses he
would be getting double recovery with respect to that item. It is easier
to see with repair costs of inanimate objects. Suppose you break my
Grecian urn. One way to work out my loss is to say that I shall have to
pay out to get it mended and that even then it will be worth less
than the original . Total loss = . Another way is to say, looking at
the pieces, that the depreciation is , since a buyer would pay for
28
D... pr. (Ulpian, On the Edict).
DELICTS
them as they are knowing that laying out a further would give him
an object worth .
It is difficult to prove but this ‘depreciation’ approach seems to me to
fit the classical law best for ch. III. Was the res depreciated by the
disaster? You look at it from the standpoint of a notional buyer bidding
after the disaster. The plaintiff gets the difference between the highest
price in the preceding XXX days, and the price which the notional
buyer, anticipating repair work and so on, would give after the disaster
(presumably one should say, immediately after the disaster).
Notice two similar cases. I am fond of my slave and I get a doctor to
look at the black eye which you have given her. The bill is . But an
unsentimental buyer would have taken nothing off: ‘She’ll soon be
over that.’ No expenses anticipated, no risk factor, ergo no depreciation.
Hence I recover nothing. Ulpian is made to say the opposite at
D....,29 but the text survives also in the Collatio at .. There
he does deny recovery. Suppose therefore that I insist on getting
repaired something which you have broken very badly. Here there is
depreciation but I spend more than is reasonable. For the sake of the
friend who gave it I spend twice its value repairing a quite ordinary
cooking pot. What would Ulpian have awarded? The notional buyer
would have given me nothing on the ground that it would cost more
to repair than to replace. His advice would have been to throw the
pieces away. I think Ulpian and his predecessors would have given only
the market price, not the actual repair bill. In the National Gallery
in London restored a painting by Bryan Organ of Diana Spencer. It was
said that the cost of making good the vandal’s attack was greater than
the cost of commissioning a new portrait. Let us accept the assumption
that a second commission was possible, at £x. It does not follow that
the Gallery unreasonably spent £x + repairing the first portrait. Each
painting is unique. Getting another means getting a different item by
way of substitute. Possibly the value of the first version was £x and
the anticipated value of the repaired version still greater than £x + .
Sentimental expenses, which the market will not contemplate, are only
those which exceed the value which they can restore.
29
Ulpian, On the Edict.