MF 400 100-111
MF 400 100-111
F 1 1447 031 M1 2654407 1 Filter oil Filtro olio Filtro de aceite Filtre a huile Olfilter
F 2 735 912 M1 33555123 1 Adaptor Adattatore RacOr Raccord Schraubstutzen
E 1 1446 675 M91 2654401 1 Filter oil Filtro olio Filtro de aceite Filtre a huile Olfilter
E 2 736 083 M91 35311118 1 Pipe Tubo Tube Tube Rohr
3 736 424 M91 41371068 1 Adaptor (c/w ref. 5 Adattatore (compr. 5 a Adaptador (incluye Socle Gehause (einschl. Pos.
to 9) 9) piezas 5 a 9) (compr. rep. 5 a 9) 5-9)
'Harm'no
(compr. rep. 15) (einschl. Pos. 15)
Note: A Item used up to serial loader 470 - dozer 115 (R 3448). B Item used from serial loader 471 dozer 116 (R 3448). C Item used only for loader. D Item
used only for dozer. E Item used up to serial 354UA49934. F Item used from serial 354UA49935.
A Rif. usato fino alla matr. loader 470 - dozer 115. B Rif. usato dalla matr. loader 471 - dozer 116. C Rif. usato solo per loader. D Rif. usato solo per
dozer. E Rif. usato fino alla matr. 354UA49934. F Rif. usato dalla m atr. 354UA49935.
A Pieza usada hasta Ia matr. loader 470 - dozer 115. B Pieza usada desde la matr. loader 471 - dozer 116. C Pieza usada solo para el loader. D Pieza
usada solo para el dozer. E Pieza usada hasta la matr. 354UA49934. F Pieza usada desde la matr. 354UA49935.
A Item employe jusqu'a la matr. 470 loader - 115 dozer. B item employe a partir de la matr. 471 loader - 116 dozer. C Item employe seulement pour
loader. D Item employe seulement pour dozer. E Item employe jusqu' a la matr. 354UA49934. F Item employe a partir de la matr. 354UA49935.
A Pos. bis Serie Nr. 470 Ladeschaufel - 115 Planierschild verwende. B Pos. ab Serie Nr. 471 Laderschaufel - 116 Planierschild verwende. C Pos. nur
fur Ladeschaufel verwende. D Pos. nur fur Planierschild verwende. E Pos. bis Serie Nr. 354UA49934 verwende. F Pos. ab Serie Nr. 354UA49935 verwende.
1 736 012 M91 41314067 1 Pump oil Pompa olio Bomba de aceite Pompe a huile Olpumpe
2 736 144 M1 32114127 1 Bolt Vite Perno Vis Schraube
3 736 412 M1 32726519 1 Nut Dado Tuerca Ecrou Mutter
4 731 338 M1 0920154 1 Washer Rondella Arandela RondeIle Scheibe
5 735 505 M1 33247116 1 Pipe Tubo Tubo Tube Rohr
11 354 063 X1 0610036 1 Cotter-pin Copiglia Pasador partido Coupille fendua Splint
12 736 795 M1 36831118 1 Gasket Guarnizione Junta Joint Dichtung
MAMA1I0
13 353 531 X1 0096238 2 Bolt Vite Perno Vis Schraube
14 353 446 X1 0920053 2 Lockwasher Rosetta elastica Arandela de bloqueo Rondelle gr mer Federring
15 376 631 X1 2131325 2 Washer-flat Rondella piana Arandela liana Rondelle pate Scheibe
- u
I N.)
dlitlfld'HO
Note: A Item used up to serial 964 loader (included 984; 987; 1015 to 1018; 1056; 1058; 1062; 1064; 1068); 409 dozer (included 444) (L-39710). B Item used
from serial 965 loader; 410 dozer (L-39710). C Item used up to serial 354UA 30664. D Item used from serial 354UA 30665 up to serial 964 loader; 409
dozer (L-39710).
A Rif. usato fino la matr. 964 loader (incluse 984; 987; 1015 a 1018; 1056; 1058; 1062; 1064; 1068); 409 dozer (inclusa 444). B Rif. usato dalla matr. 965
loader; 410 dozer. C Rif. usato fino la matr. 354UA 30664. D Rif. usato dalla matr. 354UA 30665 fino la matr. 964 loader; 409 dozer.
A Pieza usada hasta la matr. 964 loader (incluiedas 984; 987; 1015 a 1018; 1056; 1058; 1062; 1064; 1068); 409 dozer (incluiedas 444). B Pieza usada desde
Ia matr. 965 loader; 410 dozer. C Pieza usada desde la matr. 354UA 30664. D Pieza usada desde la matr. 354UA 30665 ha la matr. 964 loader; 409 dozer.
A Item employe jusqu'a la matr. 964 loader (incluses 984; 987; 1015 a 1018; 1056; 1058; 1062; 1064; 1068); 409 dozer (incluses 444). B item employe a
partir da Ia matr. 965 loader; 410 dozer. C Item employe jusqu'a la matr. 354UA 30664. D Item employe a partir da la matr. 354UA 30665 jusqu'a la
matr. 964 loader; 409 dozer.
A Pos. bis matrikelnummer 964 Ladeschaufel (inbegriffen 984; 987; 1015 bis 1018; 1056; 1058; 1062; 1064; 1068); 409 Planierschild (imbegriffen 444) verwende.
B Pos. ab matrikelnummer 965 Ladeschaufel; 410 Planierschild verwende. C Pos. bis matrikelnummer 354UA 30664 verwende. D Pos. ab matrikelnum-
mer 354UA 30665 bis matrikelnummer 964 Ladeschaufel; 409 Planierschild verwende.
(Z 40 Z)CZaleld
Printed in Italy CRAWLER TRACTOR MF 400 1436 367 M1 - Issue 2 - 4/74
Plate 25 WATER PUMP & FAN
co
1 738 771 M91 41312665 1 Water pump Pompa acqua (compr. Conjunto de bomba Pompe a eau Wasserpumpe (best.
(c/w ref. 2 to 14) rif. dal 2 al 14) agua (incl. piezas (compr. rep. 2 a 14) aus Pos. 2-14)
2 a 14)
2 736 977 M1 37712334 1 Body Corpo Alojamiento Carter Gehause
1 Shaft Asse Eje Arbre Welle
❑ ❑❑
3
4 353 067 X1 2524407 2 Bearing Cuscinetto Cojinete Roulement Kugellager
5 735 529 M1 33246422 1 Spacer Distanziale Espaciador Entretoise Abstandbuchse
00 00 ❑
6 376 163 X1 0170023 1 Circlip Anello elastico Fiador elastico Circlip Sicherungsring
7 735 533 M1 33157123 1 Flange Flangia Brida Flasque Flansch
8 1 Seal Anello di tenuta Retell Joint Dichtring
9 735 534 M1 33157124 1 Retainer Scodellino Retenedor Porte anneau Haltering
10 1446 130 M1 2415216 1 Seal Anello di tenuta Reten Joint Dichtring
❑❑
a)
N
Note: A Item used up to serial 663 loader; 267 dozer (R-3448 - R-3685). B Item used from serial 664 loader; 268 dozer (R-3448 - R-3685).
A Rif. usato fino alla matr. 663 loader; 267 dozer. B Rif. usato dalla matr. 664 loader; 268 dozer.
A Pieza usada hasta la matr. 663 loader; 267 dozer. B Pieza usada desde la matr. 664 loader; 268 dozer.
A Item employe jusqu'a la matr. 663 loader; 267 dozer. B Item employe a partir de la matr. 664 loader; 268 dozer.
A Pos. bis Serie 663 Ladeschaufel; 267 Planierschild verwende. B Pos. ab Serie 664 Ladeschaufel; 268 Planierschild verwende.
dNad113.1VM
0746201
19 353 446 X1 0920053 4 Lockwasher Rosetta elastica Arandela de bloqueo Rondelle grower Federring
20 1847 722 M2 1 Hose-flex Tubo flex Manguera Flexible Oldruckschlauch
B 21 1650 488 M1 0826419 2 Stud Prigioniero Esparrago Goujon Stiftschraube
CD
CD
N,
0)