100% found this document useful (3 votes)
9K views1,350 pages

Volvo Ew160c Parts Book

This document is a parts catalog for a Volvo EW160C excavator with serial numbers between 120012-122219. It contains information about the basic machine, cab, transmission, axles, engine, and other major components. Only genuine Volvo parts are included that have passed functionality and durability testing to meet Volvo's high quality and safety standards. Instructions are provided for ordering parts using the machine model, manufacturing number, part number and other details.

Uploaded by

Idelin Risti
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (3 votes)
9K views1,350 pages

Volvo Ew160c Parts Book

This document is a parts catalog for a Volvo EW160C excavator with serial numbers between 120012-122219. It contains information about the basic machine, cab, transmission, axles, engine, and other major components. Only genuine Volvo parts are included that have passed functionality and durability testing to meet Volvo's high quality and safety standards. Instructions are provided for ordering parts using the machine model, manufacturing number, part number and other details.

Uploaded by

Idelin Risti
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 1350

VOLVO EW160C

Parts catalog
S/N 120012-122219

Publ. No. 20008732-G


Preface and instructions Steering system
Préface et instructions Systèm de direction

1 Vorwort und Anweisungen


Prefacio e instrucciones
Förord och anvisningar
Lenksystem
Sistema de dirección
Styrsystem
6
Engine Frame and wheels
Moteur Bâti et roues

2 Motor
Motor
Motor
Rahmen und räder
Bastidor y ruedas
Ram och hjul
7
Electrical systems and instruments Body with associated parts
Système électrique et instruments Carrosserie avec détails

3 Elektrisches System und Instrumente


Sistema eléctrico e instrumentos
Elsystem och instrument
Aufbau mit Zubehörteilen
Carroceria con detalles
Karosseri
8
Power transmission Miscellaneous equipment
Transmission de force Equipments divers

4 Kraftübertragung
Transmissión de fuerza
Kraftöverföring
Übrige Ausrüstung
Equipo diverso
Övrig utrustning
9
Brakes Numerical index
Freins Répertoire numérique

5 Bremsen
Frenos
Bromsar
Nummernverzeichnis
Indice numérico
Nummerregister
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
EW160C
Catalogue id Group
20113 1
FOREWORD Issue Page
20008732-G 4
GBR GBR

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have been subjected to EXCAVATOR VOLVO EW160C
the necessary function and endurance tests, and they comply with the high quality and
safety requirements that have been set for Volvo Construction Equipment. You should note BASIC MACHINE
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated by the fact that a non- PROD NO 8280110, EW160C, S/N 120012 - 122219
genuine part was fitted.
CAB
The illustrations shown in the catalogues should not be used as assembly or workshop PART NO 11294016
instructions. Separate literature for the various specific subject areas is available for that
purpose. TRANSMISSION
PART NO 14385680
The owner of the machine or equipment should state the model designation, manufacturing
number, part number, quantity, and the name, or description, of the part when ordering AXLE
parts. PART NO 14385095, front
PART NO 14386745, front, 2.75 M
For location of the model and engine designation plates, PART NO 14385096, rear
etc, see page 4-5. PART NO 14386746, rear, 2.75 M
PART NO 14590306, rear, 2.75 M
Market-adapted equipment entered in catalogue, can be seen on page 26.
ENGINE
See page 13 for a "Catalogue Guide" on how to use the parts catalogue. PART NO. 14385350, Type D6EEDE3

See page 22 for table of abbreviations.

This catalogue has been produced by Volvo Construction Equipment. If you have any point
of views regarding the catalogue, or if you detect any errors in the catalogue, please send a
mail to:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
FRA FRA

Seules les pièces d'origine sont présentées dans les catalogues des pièces de rechange. PELLE HYDRAULIQUE DE TYPE VOLVO EW160C
Toutes ces pièces ont été soumises à des tests de fonctionnement et de longévité pour
être conformes aux exigences sévères de qualité et de sécurité posées par Volvo MACHINE DE BASE
Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent pas les dégâts et les Nº DE PROD 8280110, EW160C, S/N 120012 - 122219
dommages causés par le montage de pièces autres que des pièces d'origine.
CABINE
Les illustrations dans le catalogue ne doivent pas être utilisées comme notice de montage Nº de réf. 11294016
ni comme instructions d'atelier. Pour ceci, nous vous renvoyons à la documentation
spécifiquement éditée dans ce but. TRANSMISSION
Nº de réf. 14385680
Pour toute commande de pièces de rechange, indiquez la désignation du modèle, le
numéro de fabrication, le numéro de référence, la quantité ainsi que la désignation de la ESSIEU
pièce. Nº de réf. 14385095, avant
Nº de réf. 14386745, avant, 2.75 M
Le placement des plaques de désignation de modèle et de moteur etc. ressort de la figure Nº de réf. 14385096, arrière
ci-contre 4-5. Nº de réf. 14386746, arrière, 2.75 M
Nº de réf. 14590306, arrière, 2.75 M
Equipment adapté au marché et indiqué dans la catalogue, prière de voir la liste en page
26. MOTEUR
Nº de réf. 14385350, type D6EEDE3
Guide pour l'utilisation de catalogues de pièces de rechange, voir page 13.
Pour la liste des abréviations employées, prière de

voir en page 22.

Ce catalogue est édité par Volvo Construction Equipment. Si vous avez des commentaires
ou si vous découvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous serions reconnaissants de
bien vouloir nous envoyer un courriel à :
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20113 1
AVANT-PROPOS Issue Page
20008732-G 5

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 1
VORWORT Issue Page
20008732-G 6
DEU DEU

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. Diese Teile haben die RAUPENBAGGER VOLVO EW160C
notwendigen Funktions- und Lebensdauertests durchlaufen und erfüllen die hohen
Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie GRUNDMASCHINE
bitte, dass die Garantien keine Schäden umfassen, die durch die Montage eines fremden Fert.-Nr. 8280110, EW160C, Seriennr. 120012 - 122219
Teils verursacht oder verschlimmert wurden.
KABINE
Die Abbildungen in dem Katalog dürfen nicht als Montageanweisungen oder Bestellnummer 11294016
Werkstattanleitungen verwendet werden. Wir verweisen statt dessen auf die separate
Literatur für diesen Zweck. GETRIEBE
Bestellnummer 14385680
Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die Modellbezeichnung,
Fabriksnummer, Artikelnummer sowie Anzahl und Bezeichnung des Teils angeben. WELLE
Bestellnummer 14385095, vordere
Die Anbringung der Schilder für Modell- und Motorbezeichnung usw. geht aus dem Bild auf Bestellnummer 14386745, vordere, 2.75 M
Seite 4-5 hervor. Bestellnummer 14385096, hintere
Bestellnummer 14386746, hintere, 2.75 M
Für den Markt angepasste Ausrüstung wurde in den Katalog aufgenommen, Seite 26. Bestellnummer 14590306, hintere, 2.75 M

Die Anweisung auf Seite 17 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog MOTOR


zurechtzufinden. Bestellnummer 14385350, Typ D6EEDE3

Abkürzungsverzeichnis, siehe Seite 22.

Dieser Katalog wurde von Volvo Construction Equipment herausgegeben. Wenn Sie
Kommentare zu diesem Katalog haben oder Fehler darin finden, schreiben Sie bitte an:
E-Mail: vce.parts.catalog@volvo.com
ESP ESP

En los catálogos de repuestos se presentan únicamente piezas originales que han sido EXCAVADORA VOLVO EW160C
sometidas a las necesarias pruebas de funcionamiento y duración y que cumplen las
elevadas exigencias de seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. Recuerde MÁQUINA BÁSICA
que las garantías no cubren los daños ocasionados o agravados por no haber montado PROD NO 8280110, EW160C, S/N 120012 - 122219
una pieza original.
CABINA DEL CONDUCTOR
Las ilustraciones del catálogo no deben utilizarse como base para el montaje ni como Número de artículo 11294016
instrucciones de taller. Para ello recomendamos utilizar los manuales de taller editados a
propósito. TRANSMISIÓN
Número de artículo 14385680
Al hacer el pedido de repuestos, el propietario de la máquina debe indicar el modelo de la
misma, su número de fabricación, la referencia de la pieza, la cantidad y la denominación. EJE
Número de artículo 14385095, del
La ubicación de letreros con las denominaciones de modelo y motor, Número de artículo 14386745, del, 2,75 M
etc., puede verse en la página 4-5. Número de artículo 14385096, tras
Número de artículo 14386746, tras 2,75 M
La lista de equipos de adaptación según mercado, introducidos en el catálogo, puede Número de artículo 14590306, tras 2,75 M
verse en la página 26.
MOTOR
Guía para el uso del catálogo, puede verse en la página 13. Número de artículo 14385350, Tipo D6EEDE3

La tabla de abreviaturas puede verse en la página 22.

Este catálogo ha sido producido por Volvo Construction Equipment. Si tiene algún
comentario que hacer sobre el catálogo, o detecta algún error, le rogamos que haga una
copia de la página en cuestión y nos la remita junto con sus comentarios a:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20113 1
PROLOGO Issue Page
20008732-G 7

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 1
FÖRORD Issue Page
20008732-G 8
SWE SWE

I denna reservdelskatalog presenteras endast originaldelar. De har genomgått nödvändiga GRÄVMASKIN VOLVO EW160C
funktions- och livslängdsprov samt uppfyller Volvo Construction Equipments höga kvalitets-
och säkerhetskrav. Observera att garantin ej täcker skador som orsakats eller förvärrats av BASMASKIN
att en icke originaldel monterats. PROD NO 8280110, EW160C, S/N 120012 - 122219

Illustrationerna i katalogen skall ej användas som monteringsanvisningar HYTT


eller verkstadsinstruktioner. Vi hänvisar istället till separat litteratur för ändamålet. Artikelnummer 11294016

Maskinägaren ska vid beställning av reservdelar ange, modellbeteckning, TRANSMISSION


tillverkningsnummer, artikelnummer, antal samt delens benämning. Artikelnummer 14385680

Placering av skyltar för modell- och motorbeteckning etc., DRIVAXLAR


framgår av bild på sidan 4-5. Artikelnummer 14385095, fram
Artikelnummer 14386745, fram, 2.75 M
Marknadsanpassade utrustningar som är införda i denna katalog Artikelnummer 14385096, bak
framgår av förteckningen på sidan 26. Artikelnummer 14386746, bak, 2.75 M
Artikelnummer 14590306, bak, 2.75 M
Katalogguide för hur man använder reservdelskatalogen; se sidan 21.
MOTOR
Förkortningstabell, se sidan 22. Artikelnummer 14385350, Typ D6EEDE3

Denna katalog är producerad av Volvo Construction Equipment. Om ni har synpunkter eller


upptäcker något fel i katalogen, var vänlig och skriv till:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727

EC140B
GBR GBR

In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential "OP" means that the part is no longer in stock.
information which you, the operator, should be acquainted with. "SE" means that an alternative part shall be used.
With the "Catalogue Guide", we want to show clearly how the catalogues are arranged "SS" means that the part has been replaced.
and what sort of information is presented therein. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
11. KIT. Parts that are marked with a "K" are included in a kit. The number of the kit is
Group 1 Preface and Instructions often indicated after other part numbers.
Here you can find the following information: 12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
- Title page and publication number assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
- Group index ordered.
- Product signs 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Preface - Footnote number (963 for example) is given at the bottom of the page.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Replaced parts (955884, for example).
- Catalogue Guide - Product or manufacturing number.
- Table of abbreviations - Abbreviations and technical information.
- Reference to page and group.
Group 2 - 9 Text and illustration pages
Group 10 Replaced parts / Number index
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with
reference to page number and section. - Replaced parts. The part numbers of parts marked with "SS" (in the PS column) are
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. indicated here, together with their replacement numbers.
- Text page The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
1. Heading. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information reference to group, section and page.
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements.
3. Designation for quantity columns. Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
4. Illustrations. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the required to include these modifications in later issues.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
8. Part number Construction Equipment rights and will be prosecuted to the fullest extent allowed by law.
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each We reserve the right to make changes without prior notice.
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where
appropriate, for each complete unit.
"REQ" refers to the required amount. See also "Notes" column.

10. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


"NS" means that the part is not kept in stock.

Catalogue id Group
20113 1
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS Issue Page
20008732-G 11

EW160C
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727

EC140B
FRA FRA

Le catalogue de pièces de rechange présente, non seulement les numéros de Voir le groupe 10, pièces remplacées, pour de plus amples informations.
référence, mais également d'autres informations qu'un opérateur se doit de connaître.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une façon générale, comment sont conçus 11. KIT. Les pièces marquées "K" font partie d'un kit. Le numéro du kit est le plus
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. souvent indiqué après les autres numéros de référence.
12. Description. Le décalage indique si une ou plusieurs pièces font partie de
Groupe 1 Avant-propos et instructions l'unité complète indiquée au-dessus. Ces pièces sont envoyées pour une
Sous ce groupe, vous trouvez : commande d'une unité complète.
- La page de titre avec le numéro de publication 13. Notes (Remarques). Diverses informations relatives à une pièce sont notées ici.
- Le registre des groupes - Un numéro de note de bas de page (par exemple 963) est donné au bas de la page.
- Les plaques de produit - Pièces remplacées (par exemple 955884).
- Un avant-propos - Numéro de produit ou numéro de fabrication.
- Une liste des équipements introduits suivant les pays - Abréviations et explications techniques.
- Un guide de catalogue - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Un tableau des abréviations
Groupe 10 Pièces remplacées/Registre des numéros
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec - Pièces remplacées. Les numéros de référence marquées "SS" (dans la colonne
des renvois aux pages et aux sections. PS) sont repris ici avec leur numéro de remplacement. Ces pièces remplacées
- La page d'illustration. L'illustration donne les numéros de position qui renvoient à peuvent, à leur tour, être remplacées par d'autres, etc.
la page de texte. - Registre des numéros. Tous les numéros de référence du catalogue se retrouvent
- La page de texte ici avec un renvoi au groupe, à la section et à la page.
1. Rubrique
2. Texte supplémentaire qui limite la validité de la section, Les perfectionnements continus et les progrès réalisés dans la conception
par exemple numéro de série et équipements adaptés aux pays peuvent entraîner, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
3. Désignation des modèles pour les différentes colonnes dans cette publication. Chaque publication est remise à jour suivant les besoins pour
4. Illustrations inclure toutes ces modifications dans les dernières éditions.
5. Groupe, section, page utilisés pour la recherche dans le catalogue
6. Identification du catalogue et de l'édition
7. Numéro de position de la pièce sur l'illustration afférente La reproduction non autorisée de toute partie de ce document constitue une violation des
8. Numéro de référence droits d'auteur de Volvo Construction Equipment, et entraînera des poursuites aux termes
9. Quantité. La désignation des colonnes indique le modèle qui se réfère à chaque de la loi. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans préavis.
colonne. La quantité indiquée correspond à la quantité par engin ou, suivant les cas,
par unité complète. "REQ" signifie quantité nécessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'état de la pièce.
-"NS" signifie que la pièce n'existe pas en magasin.
"OP" signifie que la pièce n¿est plus en magasin.
"SE" signifie qu¿une autre pièce devrait être employée. .
"SS" signifie que la pièce a été remplacée.

Catalogue id Group
20113 1
CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS Issue Page
20008732-G 13

EW160C
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727

EC140B
DEU DEU

Im Ersatzteilkatalog sind außer den Artikelnummern auch eine Reihe von Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, für weitere Information.
wesentlichen Informationen aufgeführt, die man unbedingt kennen sollte.
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine überschaubare Art und Weise zeigen, 11. KIT. Artikel, die mit einem "K" gekennzeichnet sind, gehören zu einem Satz.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fällen nach den übrigen
Artikelnummern angegeben.
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen 12. Bezeichnung. Die Einrückung zeigt, dass ein oder mehrere Artikel
Hier findet man folgendes: in einer oben aufgeführten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
- Titelseite mit Publikationsnummer Artikel sind in der Bestellung der kompletten Einheit enthalten.
- Gruppenregister 13. Notes (Anmerkungen). Hier werden übrige Informationen für einen Artikel aufgeführt:
- Produktschilder - Fußnotennummer, (beispielsweise 963), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Vorwort - Ersetzte Artikel, (beispielsweise 955884)
- Verzeichnis über eingeführte marktangepasste Ausrüstungen - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Kataloganweisung - Abkürzungen oder technische Informationen
- Abkürzungstabelle - Seiten- und Gruppenhinweis

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten Gruppe 10 Ersetzte Artikel / Nummernregister

- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit "SS" markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. mit ihrem Ersatz aufgeführt. Die ersetzten Artikel können wiederum ersetzt
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. worden sein usw.
- Textseite. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgeführt,
1. Überschrift und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt und Seite.
2. Zusatztext, der die Gültigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information über
Herstellungsnummer und marktangepasste Ausrüstungen. Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion können
3. Bezeichnung für die Anzahl-Spalten auch bei Ihrer Maschine zu Änderungen führen, die nicht von dieser Schrift
4. Abbildungen umfasst werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf überarbeitet, um diese
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden. Veränderungen bei späteren Ausgaben mit zu berücksichtigen.
6. Katalogkennung und Ausgabebezeichnung
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehöriger Abbildung.
8. Artikelnummer Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszügen oder in vollem Umfang stellt eine
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche Ausführung per Spalte aufgeführt ist. Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment, dar und wird unter voller
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit. Ausschöpfung der gesetzlichen Möglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir behalten uns das
"REQ" bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte. Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-"NS" bedeutet, dass der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
"OP" bedeutet, dass das Teil nicht mehr geführt wird.
"SE" bedeutet, dass ein alternatives Teil zu verwenden ist.
-"SS" bedeutet, dass der Artikel ersetzt wurde.

Catalogue id Group
20113 1
ERSATZTEILEKATALOGBESTELLANWEISUNGEN Issue Page
20008732-G 15

EW160C
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727

EC140B
ESP ESP

En el catálogo de repuestos se incluye, además de los números de artículo, numerosa "SE" significa que se puede usar una pieza alternativa.
información muy útil. -"SS" indica que el artículo ha sido sustituido.
El propósito de la guía es explicar la estructura de los catálogos y la información que se Para más información, véase el grupo 10, artículos sustituidos.
ofrece en los mismos. 11. KIT. Los artículos marcados con una "K" forman parte de un juego. El número
de juego suele indicarse detrás de los demás números de artículo.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 12. Denominación. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
Se encontrará aquí: uno o varios artículos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
- El título y el número de publicación 13. Notas. Aparecen aquí diversas informaciones relativas a los artículos:
- El índice de grupos - Números de notas de pie de página; ej. 963) aparece al final de la página.
- Los letreros de producto - Artículos sustituidos. Ej. (955884)
- El prefacio - Números de producto o fabricación.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados - Abreviaturas e información técnica.
- La guía al catálogo - Remisiones a páginas y grupos.
- Una tabla de abreviaturas
Grupo 10 Artículos sustituidos/Índice de números
Grupo 2 - 9 páginas con texto e ilustraciones
- Artículos sustituidos. Se marcan aquí con "SS" (en la columna PS) los números de
- El índice muestra la clasificación de los grupos principales en subgrupos con artículo con sus sustituciones. Los artículos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
remisiones a páginas y secciones. sustituidos, etc.
- Página de ilustraciones. Los números de posición de las ilustraciones. Remisiones a - Índice de números. Aparecen aquí todos los artículos existentes en el catálogo con
páginas de texto. remisión a grupo, sección y página.
- Páginas de texto
1. Rúbrica En su modelo de máquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
2. Texto adicional que delimita la validez de la sección, por ejemplo, información publicación. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones
sobre números de fabricación y equipos según mercado. posteriores.
3. Designación para columnas de cantidades.
4. Número de ilustración. Este documento está protegido por los derechos de autor y por lo tanto está prohibida su
5. Grupo, sección, página. Se utilizan al manejar el catálogo copia, impresión o cualquier otro tipo de reproducción indebida. La infracción de esta
6. Identificación e indicación de la edición del catálogo. prohibición será penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
7. Números de posición en la ilustración correspondiente.
8. Números de artículo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecución. El número indicado se refiere a
la cantidad por máquina o, si procede, por unidad completa. "REQ" significa la
cantidad necesaria, véase la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el código de estado del artículo.


-"NS" indica que el artículo no se tiene en stock.
"OP" significa que ya no se mantiene la pieza en stock.

Catalogue id Group
20113 1
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES Issue Page
20008732-G 17

EW160C
Quantity K
P
I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung 품명 说明 Notes
T
1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder 버킷 실린더 铲斗汽缸 STD
See group 924-600 page 723
1 •Washer •Rondelle •Scheibe •워셔 •垫圈
1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •쿠션 •坐垫
1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •잠금장치 너트 •锁紧螺母
1 •Head •Tete •Kopf •헤드 •活塞盖
1 K •Ring •Anneau •Ring •링 •密封环
1 K •Buffer Ring •Butee •Puffer Ring •버퍼 링 •减震器环
1 NS •Tube •Tube •Rohr •튜브 •缸筒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Rod •Monture •Fühler •로드 •棒
2 ••Seal ••Joint ••Dichtring ••시일 ••密封
1 ••Lubricating nipple ••Graisseur ••Schmiernippel ••윤활 니플 ••润滑管嘴
1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••부싱 ••轴衬
1 •Bushing •Bague •Buchse •부싱 •轴衬 (VOE 14517946)
1 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •마모 링 •磨损环
2 K •Seal •Joint •Dichtring •시일 •密封
1 NS •Piston •Piston •Kolben •피스톤 •活塞
13 •Screw •Vis •Schraube •나사 •螺丝
1 •Set Screw •Vis Butee •Anschlagschraub •세트 스크류 •紧固螺钉
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •O 링 •O型圈
1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz 씰링 키트 密封套件 1)

7 8 9 10 11 12 13

3 1 2 6 4 5

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. KR: 대체 부품 CH: 更换版本

1 8277540 Cylinder head T Catalogue id Group


2
Culasse 56142 975
Zylinderkopf Illustr. No Section
3
1009392 1000
4 气缸 Issue Page
5 8277540, S/N 13489- 20027087-B 727

EC140B
SWE SWE

I reservdelskatalogen presenteras förutom artikelnummer också en Se grupp 10, ersatta artiklar för vidare information.
mängd information som är viktig att känna till.
Med katalogguiden vill vi på ett överskådligt sätt visa hur våra 11. KIT. Artiklar som är markerade med ett "K" ingår i en sats.
kataloger är uppbyggda och vad det är för information som presenteras. Satsens nummer redovisas oftast efter övriga artikelnummer.
12. Benämning. Stegförskjutning visar om en eller flera artiklar ingår i en ovanför
Grupp 1 Förord och anvisningar redovisad sammansatt enhet. Artiklarna medföljer vid beställning av den
Här finner man följande: kompletta enheten.
- Titelsida med publikationsnummer 13. Notes (Anmärkning). Här redovisas övrig information för en artikel;
- Gruppregister - Fotnotsnr, Ex. 963) återges längst ned på sidan.
- Produktskyltar - Ersatta artiklar. Ex. (955884)
- Förord - Produkt- eller tillverkningsnummer
- Förteckning över införda marknadsanpassade utrustningar - Förkortningar och tekniska upplysningar
- Katalogguiden - Sid- och grupphänvisning.
- Förkortningstabell
Grupp 10 Ersatta artiklar / Nummerregister
Grupp 2 - 9 Text- och bildsidor
- Ersatta artiklar. Här återfinns de med "SS" markerade (i PS -kolumn) artikelnumren
- Innehållsförteckningen visar huvudgruppens indelning i undergrupper med sina ersättningar. De ersättande artiklarna kan i sin tur vara ersatta osv.
med hänvisning till sida och avsnitt. - Nummerregister. Här finns alla i katalogen förekommande artiklar med hänvisning
- Bildsida. Illustrationens positionsnr. hänvisar till textsidan till grupp, avsnitt, sida.
- Textsida
1. Rubrik Fortsatta förbättringar och framsteg vad det gäller konstruktion kan förorsaka
2. Tilläggstext som begränsar avsnittets giltighet t.ex information förändringar på din maskin som inte omfattas av denna publikation. Varje
om tillverkningsnummer och marknadsanpassade utrustningar. publikation revideras vid behov för att inkludera dessa förändringar i senare utgåvor.
3. Beteckning för antalskolumner
4. Illustrationsnr.
5. Grupp, avsnitt, sida, användes då man söker i katalogen Detta dokument är upphovsrättsligt skyddat och åtnjuter därför skydd mot otillbörlig
6. Katalogid. och utgåvebeteckning kopiering, eftertryck eller annan avbildning. Överträdelse mot detta förbud är förenat med
7. Artikelns positionsnummer på tillhörande illustration straffansvar. Rätt till ändringar förbehålles.
8. Artikelnummer
9. Antal. Kolumnbeteckningen visar vilket utförande som redovisas per kolumn.
Angivet antal avser, antal per maskin eller i förekommande fall, per komplettenhet.
"REQ" avser erforderlig mängd, se Notes- kolumn.
10. PS (Parts Status) visar artikelns statuskod.
-"NS" betyder att artikeln inte lagerföres.
-"OP" betyder att artikeln har utgått och lagerföres inte längre.
-"SE" betyder att alternativ artikel ska användas.
-"SS" Betyder att artikeln är ersatt.

Catalogue id Group
20113 1
RESERVDELSKATALOG ANVISNINGAR Issue Page
20008732-G 19

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20113 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20008732-G 20
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
A ampere Ampères Ampere amperio ampere
AC Alternating Current Courant alternatif Wechselstrom Corriente alterna Växelström
ALT alternative alternative wahlweise alternativa alternativ
AWD All Wheel Drive Toutes roues motrices Allradantrieb Tracción en las todas las ruedas Allhjulsdrift
AX - #### up to and incl. axle No. jusqu'au N° d'essieu bis Achsennr. hasta el eje nro t o m axel nr
AX ####- as from axle No. à partir du N° d'essieu ab Achsennr. a partir del eje nro fr o m axel nr
BL black noir schwarz negro svart
BLUE blue bleu blau azul blå
BR brown brun braun marrón brun
BRA Brazil Brésil Brasilien Brasil Brasilien
CAB - #### up to and incl. cab No. jusqu'au N° de cabine bis Kabinen-herstellnr. hasta la cabina nro t o m hytt nr
CAB #### - as from cab No. à partir du N° de cabine ab Kabinen-herstellnr. a partir de la cabina fr o m hytt nr
CAN Canada Canada Kanada Canadá Kanada
CENT centre au milieu Mittere central mittre
CHN China Chine China China Kina
component identification Numéro de référence de sous- Número de identificación
CIN number ensemble Bauteil-Identifizierungsnummer del componente komponentidentifikationsnummer
CPL complete complet komplett completo komplett
Cu Yd Cubic Yard Yard cube Kubikyard Yarda cúbica Kubikyard
DC Direct Current Courant continu Gleichstrom Corriente continua Likström
nombres de degré numero de grado
DEG numbers of degrees, C° de chaleur, C° Anzahl in Graden C° de calor, C° antal grader, C°
DELETED deleted supprimé Nicht mehr lieferbar Retirado utgått
DEU Germany Allemagne Deutschland Alemania Tyskland
DNK Denmark Danemark Dänemark Dinamarca Danmark
E PROD early production production antérieure Frühere Ausführung producción anterior tidigare utförande
European Economic
EEC Community (EEC) pays du marche commun (EEC) EU-Markt (EEC) el mercado común (EEC) EU-marknad (EEC)
ENG Engine moteur Motor motor motor
ENG - #### up to and incl. engine No. jusqu'au N° de moteur bis Motornr. hasta el motor nro t o m motor nr
ENG #### - as from engine No. à partir du N° de moteur ab Motornr. a partir del motor nro fr o m motor nr
ESP Spain Espagne Spanien España Spanien
EU European Union Union Européenne Europäische Union Unión Europea Europeiska unionen
up to and incl. excavator hasta el agregado
EXC - ### unit No. jusqu'au N° d'excavateur bis Bagger-Aggregatnr excavador nro t o m grävaggregat nr
as from excavator unit a partir de agregado
EXC ### - No. à partir du N° d'excavateur Ab Bagger-Aggregatnr. excavador nro fr o m grävaggregat nr
EXCL excluding exclus auschliesslich exclusivo exklusive
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
FIN Finland Finlande Finnland Finlandia Finland
Marche avant-Point mort-Marche
F-N-R Forward-Neutral-Reverse arrière Vorwärts-Neutral-Rückwärts Adelante - Punto muerto - Atrás Fram-Neutral-Back
Système de protection contre la chute FOPS (Schutz vor herabfallenden Sistema de protección contra caída de
FOPS Falling Object Protection System d'objets Gegenständen) objetos Skydd mot fallande föremål
FORW forward avant vordere delante främre
FRA France France Frankreich Francia Frankrike
g (GRAM) gram gramme Gramm gramo gram
GBR Great Britain Angleterre England Inglaterra Storbritannien
GREEN green vert grün verde grön
GREY grey gris grau gris grå
HD Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty
up to and incl. hydraulic jusqu'au transmission hasta el transmisión
HT - #### transmission No. hydraulique Nº bis Hydraulikgetriebe hidráulico nro t o m hydraultransmission nr
as from hydraulic à partir du transmission a partir de transmisión
HT #### - transmission No. hydraulique Nº ab Hydraulikgetriebe hidráulico nro fr o m hydraultransmission nr
ID diameter, inner diamètre, intérieur Innendurchmesser diámetro, interior diameter, inre
IN inch(es) pouce Zoll pulgada tum
INCL inclusive inclus einschliesslich inclusive inklusive
INCL IN included in inclus dans gehört zur forma parte de ingår i
INLET inlet entrée Einlass entrada inlopp
INNER inner intérieur innen interior inre
IRN Iran Iran Iran Iran Iran
ITA Italy Italie Italien Italia Italien
ITEM NO see item No. voir position siehe Position Nr. véase posición se positionsnummer
fait partie du jeu complet forma parte del juego
K included in parts kits de réparation gehört zur Satzverpackung por juego ingår i satsförpackning
KOR Korea Corée Korea Corea Korea
L litre, length litre, longueur Liter, Länge litros, longitud liter, längd
L PROD late production production postérieure jetzige Ausführung producción posterior senare utförande
LH left gauche links izquierdo vänster
up to and incl. loading
LOAD - #### unit No. jusqu'au N° de chargeur bis Hubaggregatnr. hasta unidad carga nro t o m lastaggregat nr
as from loading unit
LOAD #### - No. à partir du N° de chargeur ab Hubaggregatnr. a partir du unibad carga nro t o m lastaggregat nr
LOW lower dessous unten inferior undre
m (M) metric mètre Meter métrico meter
m3 (CU M) cubic metre mètre cube Kubikmeter metro cúbico kubikmeter

Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20113 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20008732-G 21

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20113 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20008732-G 22
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
MARKED marked marque de gekennzeichnet mit marcado märkt med
MEX Mexico Mexique Mexiko México Mexiko
ml (ML) millilitre millilitre Milliliter milílitro milliliter
mm (MM) millimetre millimètre Millimeter milimetros millimeter
mm2 (SQ MM) square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados kvadratmillimeter
MODEL model designation Désignation de modèle Modellbezeichnung Designación de modelo modellbeteckning
NLD Netherlands Pays-Bas Holland Holanda Nederländerna
NO number numéro Nummer número nummer
NOR Norway Norvège Norwegen Noruega Norge
part not stocked as spare n`est pas stocké comme no disponible como repuesto detaljen lagerföres ej som
NS part pièce de rechange nicht als Ersatzteil vorrätig pieza de repuesto reservdel
O SZ over size côte supérieur Übergrösse sobredimensión överdimension
OD diameter, outer diamètre extérieur Aussendurchmesser diámetro, exterior diameter, yttre
OP The part is no longer in stock La pièce n'est plus en stock Der Artikel wird nicht länger geführt El artículo no se mantiene ya en stock Artikeln lagerföres ej längre
OR orange orange orange naranja orange
ORDER order commander bestellen hacer un pedido beställ
OUTER outer extérieur aussen exterior yttre
OUTLET outlet échappement Auslass escape utlopp
PAGE see page voir page siehe Seite véase página se sida
PAIR pair paire Paar par par
PCS piece(s) pièce Stück cada uno styck
PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del producto produktidentifikationsnummer
PINK pink rose rosa rosa rosa
POL Poland Pologne Polen Polonia Polen
PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. nro de producto produktnummer
PRT Portugal Portugal Portugal Portugal Portugal
Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität l/min Cantidad l/min Kvantitet l/min
REAR rear arrière hinten detrás bakre
RED red rouge rot rojo röd
REMAN Remanufactured component Composant remis à neuf Generalüberholtes Bauteil Componente remanufacturado Renoverad komponent
REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt durch substituido por ersättes av
REQ order as required quantité nécessaire erforderliche Anzahl cantidad necesaria erforderligt antal
RH right droite rechts derecha höger
Système de protection en cas de
ROPS Roll-Over Protection System retournement ROPS (Überrollschutz) Sistema de protección antivuelco Störtbågar
RPM revolutions per minute tours par minute Umdrehungen je Minute revoluciones por minuto varv per minut
S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro. t o m tillverkningsnr
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro. fr o m tillverkningsnr
une version pièce de rechange existe Alternative Ersatzteilausführung Existen otras versiones de las piezas
SE alternative spare part version exists également lieferbar de repuesto alternativt reservdelsutförande finns
SEE GROUP see group voir groupe siehe Gruppe véase grupo se grupp
SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio se servicemeddelande
SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro t o m tillverkningsnr
SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro fr o m tillverkningsnr
SMV slow-moving vehicle véhicule lent Langsames Fahrzeug Vehículo lento långsamtgående fordon
SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial specialutförande
SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida ersatt artikel
STD standard version version standard Standardausführung versión standard standardutförande
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard standarddimension
supplementary details, kompletterande uppgift,
SUPPL no spare part indication compléter zuzätliche Angaben parte completar ej reservdel
SWE Sweden Suède Schweden Suecia Sverige
THICK thickness épaisseur Dicke espesor tjocklek
TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro t o m transmission nr
TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro fr o m transmission nr
U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión underdimension
UPPER upper supérieur oben superior övre
USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos USA
V volt volt Volt voltio volt
VIOL violet violet violett violeta violett
VPM vibrations per minute vibrations par minute Vibrationen je Minute Vibraciones por minuto vibrationer per minut
W Watt watt Watt watio watt
WHITE white blanc weiss blanco vit
WID width largeur Breite ancho bredd
YELL yellow jaune gelb amarillo gul
ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica Sydafrika

Catalogue id Group
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS
20113 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 20008732-G 23

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 24
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8277153 Specific Key. Combination 8279795 Operator seat, heated
Clé Spécifique Siege conduteur, chauffe
Einzeltaste Fahrersitzbeheizung
Llave específica Asiento conductor, termico
Specifik Nyckel (kombination) Förarstol, eluppvärmd
8277154 Master Key MECH. SUSP. W/HEATER, W/O X-ISOLATOR
Clé Principale 8279796 VOE 14630968 Operator seat, heated, air suspended
Haupttaste Siege conduteur, chauffe, suspension air
Llave maestra Fahrersitzbeheizung, luftgefedert
Huvudnyckel Asiento conductor, termico, suspension aire
8277588 SA 1193-00031 Tool kit Förarstol, eluppvärmd, luftfjädrad
Outillage AIR SUSP. W/HEATER, W/X-ISOLATOR
Werkzeugsatz 8279798 Seat belt
Juego de herramientas Ceinture à la hanche
Verktygssats H~ftengurt
Full scale Cinturòn de cadera
8279790 Cab Höftbälte
Cabine 2P-2 INCH STRAP LAP TYPE
Fahrerhaus 8279799 Seat belt
Cabina Ceinture à la hanche
Hytt H~ftengurt
ROPS WITH PC ROOF HATCH Cinturòn de cadera
8279792 VOE 14632618 Sun visor, external Höftbälte
Pare-soleir,externe 2P-3 INCH STRAP LAP TYPE
Sonnenblende,ausser 8279800 Seat belt
Visera,exterior Ceinture à la hanche
Solskydd, yttre H~ftengurt
ROOF HATCH Cinturòn de cadera
8279794 Operator seat Höftbälte
Siege conduteur 2P-2 INCH RETRACTABLE TYPE
Fahrersitz 8279810 VOE 14695747 Front rain shield
Asiento conductor Para-pluie avant
Förarstol Vordere Windschutzscheibe
MECH. SUSP. W/O HEATER,W/O X-ISOLATOR Visera antilluvia frontal
Främre regnskydd
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8279811 Sun visor, internal 8280112 Engine with Eu label
Pare-soleil,interiur Moteur avec étiquette Eu
Sonnenblende,innen Verbrennungsmotor mit Eu Etikett
Visera,interior Motor con etiqueta Eu
Solskydd, inre Motor med Eu etikett
SUN SCREEN, FRONT/ROOF/REAR EMISSION CERTIFICATED FROM EU
8279813 VOE 14564065 Fall protection 8280113 Travel motor
Protection anti-chute Moteur de déplacement
Fallschutz Fahrmotor
Protección contra caídas Motor de traslación
Fallskydd Körmotor
FOG(FALLING OBJECT GUARD), CABIN MOUNTED 20KM/H FOR GERMAN MARKET
8279815 VOE 14564066 Fops 8280114 Travel motor
Fops Moteur de déplacement
Fops Fahrmotor
Fops Motor de traslación
Fops Körmotor
FOPS = FALLING OBJECT PROTECTION STRUCTURE 30KM/H
8279816 VOE 14564067 Anti-vandalism kit 8280116 Travel motor
Kit de protection antivandalisme Moteur de déplacement
Vandalisierungschutz Fahrmotor
Protección contra vandalismo Motor de traslación
Vandalskydd Körmotor
FOR ANTI VANDAL PREPARED CAB ONLY 35KM/H
8279817 VOE 14564068 Safety net for front window 8280122 Tool kit
Filet de sécurité pour pare-brise Outillage
Sicherheitsnetz für Windschutzscheibe Werkzeugsatz
Red de seguridad para ventana frontal Juego de herramientas
Skyddsnät för främre vindrutan Verktygssats
8280110 Excavator 8280148 Twin wheels
Pelle mecanique Roue, montage double
Löffelbagger Rad, Doppelbereifung
Excavadora Ruedas, montaje doble
Grävmaskin Hjul dubbelmontage
EW160C 10.00-20.14PR

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 25

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 26
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8280149 Twin wheels 8280155 Twin wheels
Roue, montage double Roue, montage double
Rad, Doppelbereifung Rad, Doppelbereifung
Ruedas, montaje doble Ruedas, montaje doble
Hjul dubbelmontage Hjul dubbelmontage
10.00-20.16PR 8280164 Stone guards
8280150 Twin wheels Securite pare-pierres
Roue, montage double Steinschutsring
Rad, Doppelbereifung Equipo de protection contra piedras
Ruedas, montaje doble Stenskyddsutrustning
Hjul dubbelmontage 42MM
10.00-20.16PR 8280180 Control joystick
8280151 Twin wheels Joystick de commande
Roue, montage double Steuerknüppel
Rad, Doppelbereifung Joystick de mando
Ruedas, montaje doble Styrspak
Hjul dubbelmontage WRIST PROPORTIONAL
8280152 Front and rear wheels 8280183 Water separator with heater
Roues Séparat. eau avec chauffage
Räder Wasserabscheider mit Heizung
Ruedas Separador de agua con calefactor
Fram och bakhjul Vattenavskiljare med värme
18R-19,5 8280190 Tool box on undercarriage
8280153 Front and rear wheels Verktygslåda på undervagn
Roues 8280200 Steering wheel
Räder Volant de direction
Ruedas Lenkrad
Fram och bakhjul Volante
8280154 Twin wheels Ratt
Roue, montage double 8280201 Steering wheel USA
Rad, Doppelbereifung Volant USA
Ruedas, montaje doble Lenkrad USA
Hjul dubbelmontage Volante EE.UU.
Ratt USA
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8280415 VOE 14558143 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8280468 Breaker brackets
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Supports de marteau
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Brecher-Adapterplatten
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Soportes de rompedor
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Rivningsaggregat fästen
2.3M HB800, LOW NOISE, DIRECT MOUNTED
8280416 VOE 14558144 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8280469 Breaker brackets
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Supports de marteau
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Brecher-Adapterplatten
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Soportes de rompedor
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Rivningsaggregat fästen
2.6M HB1100, HB1400, QUICKFIT S6
8280417 VOE 14558145 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8280470 Breaker brackets
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Supports de marteau
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Brecher-Adapterplatten
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Soportes de rompedor
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Rivningsaggregat fästen
3,0M HB800, QUICKFIT S6
8280464 Breaker brackets 8280471 Breaker brackets
Supports de marteau Supports de marteau
Brecher-Adapterplatten Brecher-Adapterplatten
Soportes de rompedor Soportes de rompedor
Rivningsaggregat fästen Rivningsaggregat fästen
HB800, LOW NOISE, QUICKFIT S6 HB100, HB1400, HB1700, QUICKFIT S6
8280465 Breaker brackets 8280478 Breaker brackets
Supports de marteau Supports de marteau
Brecher-Adapterplatten Brecher-Adapterplatten
Soportes de rompedor Soportes de rompedor
Rivningsaggregat fästen Rivningsaggregat fästen
HB800, LOW NOISE, QUICKFIT S6 HB800, QUICKFIT S2
8280467 Breaker brackets 8280485 Breaker brackets
Supports de marteau Supports de marteau
Brecher-Adapterplatten Brecher-Adapterplatten
Soportes de rompedor Soportes de rompedor
Rivningsaggregat fästen Rivningsaggregat fästen
HB800, LOW NOISE, DIRECT MOUNTED HB1100, HB1400, DIRECT MOUNTED

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 27

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 28
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8281168 Control joystick 8281370 Travel motor
Joystick de commande Moteur de déplacement
Steuerknüppel Fahrmotor
Joystick de mando Motor de traslación
Styrspak Körmotor
WRIST ON/OFF 20KM/H FOR GERMAN MARKET
8281181 VOE 14561071 Leak-off line for slope-rotator on basic machine 8281371 Travel motor
Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base Moteur de déplacement
Leckrohr für Bösch.-rotator auf Grundmaschine Fahrmotor
Fuga hidr. para taludes-rotador en maquina basica Motor de traslación
Läckoljel. för slänt-rotator på maskin i basutf. Körmotor
X3 30KM/H
8281213 Brake system, upper 8281372 Travel motor
Systeme de freinage, supérier Moteur de déplacement
Bremssystem, Oben Fahrmotor
Sistema de frenos, superior Motor de traslación
Bromssystem, övre Körmotor
8281214 Brake system, upper 35KM/H
Systeme de freinage, supérier 8281373 Axle mounting
Bremssystem, Oben Fixation de pont
Sistema de frenos, superior Achsenlager
Bromssystem, övre Montaje de eje
AUTOMATIC Axelupphängning
8281218 Rotating beacon STANDARD
Phare rotatif 8281374 Axle mounting
Rotierende Warnleuchte Fixation de pont
Lámpara rotatoria de advertencia Achsenlager
Roterande varningsfyr Montaje de eje
8281364 Extra lamp Axelupphängning
Lampe supplémentaire 2,75M
Zusatzscheinwerfer 8281375 Lower frame
Lámpara extra Cadre inf.
Extra lampa Unterwagen
Bastidor inf.
Undervagn
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8281376 Dozer blade front and outrigger rear 8281382 Dipper arm with leak seat
Lame bulldozer avant et stabilisateur arrière Bras avec siège de fuite
Planierschild vorn und Pratzen hinten Stiel mit leckeinsitz
Hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera Brazo con asiento de fuga
Schaktblad fram och stödben bak Skaft med läcksäte
8281377 Outrigger front and rear, bolt on type 2,45M
Stabilisateur avant et arrière, type vissé 8281383 Dipper arm with leak seat
Ausleger vorn und hinten, Anschraubtyp Bras avec siège de fuite
Brazo saliente delantero y trasero, tipo atornillado Stiel mit leckeinsitz
Utriggare fram och bak, fästes med bultar Brazo con asiento de fuga
8281378 Blade rear, bolt-on type Skaft med läcksäte
Lame arrière, type vissé 2,6M
Schild hinten, geschraubter Typ 8281384 Dipper arm with leak seat
Hoja trasera, tipo empernado Bras avec siège de fuite
Bakre blad, påskruvningstyp Stiel mit leckeinsitz
8281379 Boom with leak seat Brazo con asiento de fuga
Flèche avec siège de fuite Skaft med läcksäte
Ausleger mit leckeinsitz 3,1M
Pluma con asiento de fuga 8281385 Grab Arm
Bom med läcksäte Bras de pince
5,0M Greifarm
8281380 Adjustable boom with leak seat Brazo de garra
Flèche réglable avec siège de fuite Griparm
Verstellbarer Ausleger mit leckeinsitz 8281386 Quick fit
Pluma ajustable con asiento de fuga Raccord rapide
Justerbar bom med läcksäte Schnellwechsler
8281381 Dipper arm with leak seat Enganche ráp.
Bras avec siège de fuite Redskapsfäste
Stiel mit leckeinsitz S6
Brazo con asiento de fuga 8281387 Axle mounting
Skaft med läcksäte Fixation de pont
2,0M Achsenlager
Montaje de eje
Axelupphängning
AXLE LOCKING PLATE 15MM

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 29

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 30
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8281388 Axle mounting 8281981 Fuel filling pump
Fixation de pont Pompe de remplissage de carburant
Achsenlager Kraftstoffpumpe
Montaje de eje Bomba de repostaje
Axelupphängning Tankningspump
AXLE LOCKING PLATE 40MM 50LPM
8281821 Cassette radio 8281982 Fuel filling pump, not equipped with
Radio-cassette Sans Pompe de remplissage de carburant
Kassettenrecorder Ohne Kraftstoffpumpe
Radiocasete Sin Bomba de repostaje
Kassettradio Ej utrustad med tankningspump
8281822 Cassette radio 8281983 Diesel heater
Radio-cassette Chaufferete-diesel
Kassettenrecorder Dieselwärmer
Radiocasete Calefactor diesel
Kassettradio Motorvärmare, diesel
RADIO AND CD PLAYER 8281985 Water separator with heater
8281978 Licence plate Séparat. eau avec chauffage
Eclairage de plaque Wasserabscheider mit Heizung
Nummernschild Separador de agua con calefactor
Chapa de matrícula Vattenavskiljare med värme
Registreringsskylt 8281986 Extra lamp
8281979 Engine block heater Lampe supplémentaire
Chauffe-moteur Zusatzscheinwerfer
Motorwärmer Lámpara extra
Calentador del motor Extra lampa
Motorvärmare 8281987 Working lamp on boom
240V Projecteur sur fléche
8281980 Cooling system Arbeitsscheinwerfer am Ausleger
Système de refroidissement Faro en el barzo
Kühlanlage Arbetsbelysning på bom
Sistema de refrigeración 8281988 Extra lamp
Kylsystem Lampe supplémentaire
Zusatzscheinwerfer
Lámpara extra
Extra lampa
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8281990 Travel alarm 8281997 Windscreen wiper
Alarme de conduite Essuie-glace supèrier
Fahralarm Schebenwischer
Alarma de traslación Limpiaparabrisas superior
Färdvarning Vindrutetorkare
WITHOUT DELAY FOR OFF EU LOWER WIPER
8281991 Center passage 8281998 Windscreen wiper
Passage central Essuie-glace supèrier
Zentrumkanal Schebenwischer
Pasadizo central Limpiaparabrisas superior
Centrumgenomgång Vindrutetorkare
12 CHANNELS NON LOWER WIPER
8281992 Headlight 8281999 Hydraulic oil
Eclairage de route Huile hydraulique
Fahrscheinwerfer Hydrauliköl
Faros de circulación Aceite hidráulico
Färdbelysning Hydraulolja
8281993 Twin wheels STANDARD
Roue, montage double 8282000 Hydraulic oil
Rad, Doppelbereifung Huile hydraulique
Ruedas, montaje doble Hydrauliköl
Hjul dubbelmontage Aceite hidráulico
8281994 Mud guard front and rear Hydraulolja
Bavettes pare-boue AV et AR PANOLIN 46
Spritzschutz vorne und hinten 8282001 Float position for boom
Parafangos delanteros y traseros Position d'èquilibre de la flèche d'excavation
Stänkskydd fram och bak Schwimmlage f~r Baggerausleger
8281996 Air conditioning, cooler Posicion flotante para pluma de excavacion
Conditionnement d'air Flytläge för bom vid arbete med kabelplog
Klimaanlage NO PATTERN CHANGE
Acondicionador de aire 8282002 Float position for boom
Luftkonditionering (kylare) Position d'èquilibre de la flèche d'excavation
Schwimmlage f~r Baggerausleger
Posicion flotante para pluma de excavacion
Flytläge för bom vid arbete med kabelplog
NO FLOAT POSITION

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 31

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 32
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282003 Dust net radiator 8282010 Leak-off line for slope-rotator on boom
Grille de protection radiateur Fuite hydr descentes-rotator sur flèche
Kühlerschutznetz Leckrohr für Bösch.-rotator auf Ausleger
Red de protección del radiador Fuga hidr. para taludes-rotador en pluma
Skyddsnät kylare Läckoljel. för slänt-rotator på bom
8282004 Tool box on undercarriage 8282011 Leak-off line for slope-rotator on adjust. boom
Verktygslåda på undervagn Fuite hydr descentes-rotator sur flèche reglable
8282005 Tool box on undercarriage Leckrohr für Bösch.-rotator auf verst. Ausleger
Verktygslåda på undervagn Fuga hidr. para taludes-rotador en pluma ajustable
8282006 Travel control Läckoljel. för slänt-rotator på justerbar bom
Commande de déplacement 8282012 Leak-off line for slope-rotator on basic machine
Fahrsteuerung Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base
Mando de traslación Leckrohr für Bösch.-rotator auf Grundmaschine
Körreglering Fuga hidr. para taludes-rotador en maquina basica
STANDARD Läckoljel. för slänt-rotator på maskin i basutf.
8282007 Travel control PROPORTION CONTROL
Commande de déplacement 8282013 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm
Fahrsteuerung Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Mando de traslación Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel
Körreglering Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
CRUISE CONTROL + CREEP SPEED Läckoljel. för slänt-rotator på skaft
8282008 Boom with leak seat 2,45M
Flèche avec siège de fuite 8282014 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm
Ausleger mit leckeinsitz Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Pluma con asiento de fuga Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel
Bom med läcksäte Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
8282009 Backhoe boom, offset Läckoljel. för slänt-rotator på skaft
Flèche à déport latéral 2,6M
Tieflöffelausleger, Offset 8282015 Hydr. equipment on boom, X1
Pluma, offset Equipement hydraulique de flèche, X1
Bom, offset Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
2PCS Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1
BASIC
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282016 Hydr. equipment on boom, X1 8282022 Hydr. equipment on boom, X1
Equipement hydraulique de flèche, X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Equipo hidráulico en pluma, X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1 Hydr. utrustning på bom, X1
ADVANCED A ADVANCED A1 FOR ADJUSTABLE BOOM
8282017 Hydr. equipment on boom, X1 8282023 Hydr. equipment on boom, X1
Equipement hydraulique de flèche, X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Equipo hidráulico en pluma, X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1 Hydr. utrustning på bom, X1
ADVANCED A1 ADVANCED A2 FOR ADJUSTABLE BOOM
8282018 Hydr. equipment on boom, X1 8282024 Hydr. equipment on boom, X1
Equipement hydraulique de flèche, X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Equipo hidráulico en pluma, X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1 Hydr. utrustning på bom, X1
ADVANCED A2 ADVANCED A3 FOR ADJUSTABLE BOOM
8282019 Hydr. equipment on boom, X1 8282025 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm
Equipement hydraulique de flèche, X1 Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel
Equipo hidráulico en pluma, X1 Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo
Hydr. utrustning på bom, X1 Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft
ADVANCED A3 2,0M
8282020 Hydr. equipment on boom, X1 8282026 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm
Equipement hydraulique de flèche, X1 Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel
Equipo hidráulico en pluma, X1 Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo
Hydr. utrustning på bom, X1 Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft
BASIC ADJUSTABLE BOOM 2,45M
8282021 Hydr. equipment on boom, X1 8282027 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm
Equipement hydraulique de flèche, X1 Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel
Equipo hidráulico en pluma, X1 Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo
Hydr. utrustning på bom, X1 Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft
ADVANCED A FOR ADJUSTABLE BOOM 2.6M

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 33

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 34
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282028 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8282034 Leak-off line for Quick fit equipment on boom
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Fuite pour raccord rapide sur flèche
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Leckrohr für Schnellwechsler auf Ausleger
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Fuga para enganche ràp. en pluma
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Läckoljel. till hydr. redskapsfäste på bom
3.1M 8282035 Hydr. quick fit equipment on boom
8282029 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm Hydr. Fixation rapide Equipement Fleche
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Hydr Schnellkupplung Ausrustung Ausleger
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Hydr. Acoplamiento Rapido Equipo Pluma
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Hydr. snabbfäste utrustning på bom
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft MONO OFFSET BOOM
2,45M 8282036 Leak-off line for Quick fit equipment on boom
8282030 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm Fuite pour raccord rapide sur flèche
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Leckrohr für Schnellwechsler auf Ausleger
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Fuga para enganche ràp. en pluma
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Läckoljel. till hydr. redskapsfäste på bom
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft ADJUSTABLE BOOM
2,6M 8282037 Hydr. quick fit equipment on boom
8282031 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm Hydr. Fixation rapide Equipement Fleche
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Hydr Schnellkupplung Ausrustung Ausleger
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Hydr. Acoplamiento Rapido Equipo Pluma
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Hydr. snabbfäste utrustning på bom
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft 2PCS OFFSET BOOM
3,1M 8282038 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm
8282032 Leak-off line for slope-rotator on basic machine Equip. hydr. fixation rapide sur bras
Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base Hydr. Schnellwechsler auf Stiel
Leckrohr für Bösch.-rotator auf Grundmaschine Equipo hidr. enganche ràp. en brazo
Fuga hidr. para taludes-rotador en maquina basica Hydr. redskapsfäste på skaft
Läckoljel. för slänt-rotator på maskin i basutf. 2,0M
ON/OFF 8282039 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm
8282033 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm Equip. hydr. fixation rapide sur bras
Fuite hydr descentes-rotator sur bras Hydr. Schnellwechsler auf Stiel
Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel Equipo hidr. enganche ràp. en brazo
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo Hydr. redskapsfäste på skaft
Läckoljel. för slänt-rotator på skaft 2,45M
3,1M
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282040 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm 8282046 Hose rupture valve for dipper arm cylinder
Equip. hydr. fixation rapide sur bras Valve rupture de flexible pour vérin de bras excavateur
Hydr. Schnellwechsler auf Stiel Schlauchbruchventil für Stielzylinder
Equipo hidr. enganche ràp. en brazo Válvula de rotura de manguera para cilindro de brazo excavador
Hydr. redskapsfäste på skaft Slangbrottsventil för skaftcylinder
2,6M 2PCS OFFSET BOOM
8282041 Hydr. Quick fit equipment on dipper arm 8282047 Quick fit
Equip. hydr. fixation rapide sur bras Raccord rapide
Hydr. Schnellwechsler auf Stiel Schnellwechsler
Equipo hidr. enganche ràp. en brazo Enganche ráp.
Hydr. redskapsfäste på skaft Redskapsfäste
3,1M S1
8282042 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom 8282048 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm
Rupture flexible pour fuite de bras sur flèche Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Schlauchbruchv. für Stielzyl.leckrohr. auf Ausle Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
Slangbrottsvent. för skaft, läckoljeledn. på bom Läckoljel. för slänt-rotator på skaft
NOT EQUIPMENT 2,0M
8282043 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom 8282054 Decal kit
Rupture flexible pour fuite de bras sur flèche Kit autocollant
Schlauchbruchv. für Stielzyl.leckrohr. auf Ausle Aufklebersatz
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma Juego de pegatinas
Slangbrottsvent. för skaft, läckoljeledn. på bom Dekalsats
8282044 Hose rupture valve for dipper arm cylinder 8282100 Engine block heater
Valve rupture de flexible pour vérin de bras excavateur Chauffe-moteur
Schlauchbruchventil für Stielzylinder Motorwärmer
Válvula de rotura de manguera para cilindro de brazo excavador Calentador del motor
Slangbrottsventil för skaftcylinder Motorvärmare
MONOOFFSETBOOM 120V
8282045 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom 8282115 Extra lamp
Rupture flexible pour fuite de bras sur flèche Lampe supplémentaire
Schlauchbruchv. für Stielzyl.leckrohr. auf Ausle Zusatzscheinwerfer
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma Lámpara extra
Slangbrottsvent. för skaft, läckoljeledn. på bom Extra lampa
ADJUSTABLE BOOM

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 35

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 36
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282162 Boom with leak seat 8282542 Air conditioning, heater
Flèche avec siège de fuite Conditionnement d'air, chaufferette
Ausleger mit leckeinsitz Klimaanlage, Heizgerät
Pluma con asiento de fuga Acondicionador de aire, calefactor
Bom med läcksäte Luftkonditionering (värmare)
MONO OFFSET BOOM WITHOUT X1. 8282545 Quick fit
8282329 Lights for left-hand traffic Raccord rapide
Eclairage pour circulation à gauche Schnellwechsler
Hauptscheinwerfer Linksverkehr Enganche ráp.
Alumbrado para circulación por la izquierda Redskapsfäste
Belysning för vänstertrafik F16
8282490 Telematics without satelite modem 8282547 Comfort Drive Control
Système télématique sans modem satellite CDC-direction
Telematik ohne Satellitenmodem CDC-lenkung
Telemática sin módem para satélite CDC-dirección
Telematik utan satellitmodem Spakstyrning, CDC
GSM 8282548 Travel alarm
8282491 Telematics with satelite modem Alarme de conduite
Système télématique avec modem satellite Fahralarm
Telematik mit Satellitenmodem Alarma de traslación
Telemática con módem para satélite Färdvarning
Telematik med satellitmodem WITH DELAY FOR OFF EU
SATELLITE 8282549 Control joystick
8282538 Rear-view camera Joystick de commande
Caméra de recul Steuerknüppel
Rückfahrkamera Joystick de mando
Cámara retrovisora Styrspak
Backkamera PATTERN CHANGE, WITH FLOAT
8282539 Rear-view camera 8282743 VOE 14630967 Seat belt
Caméra de recul Ceinture à la hanche
Rückfahrkamera H~ftengurt
Cámara retrovisora Cinturòn de cadera
Backkamera Höftbälte
2P-3 INCH RETRACTABLE TYPE
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8282745 Mud guard front and rear 8283166 Cab
Bavettes pare-boue AV et AR Cabine
Spritzschutz vorne und hinten Fahrerhaus
Parafangos delanteros y traseros Cabina
Stänkskydd fram och bak Hytt
8282746 Tool box on undercarriage ROPS WITH FIXED ROOF HATCH
Verktygslåda på undervagn 8283177 Dozer blade front and outrigger rear
8282747 Tool box on undercarriage Lame bulldozer avant et stabilisateur arrière
Verktygslåda på undervagn Planierschild vorn und Pratzen hinten
8282748 Tool box on undercarriage Hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera
Verktygslåda på undervagn Schaktblad fram och stödben bak
8282921 Linkage for bucket 8283178 Hydraulic fluid
Articulation de godet Fluide hydraulique
Löffelgelenk Hydrauliköl
Varillaje de cuchara Aceite hidraulico
Länksystem för skopa Hydraulolja
8282929 Center passage BIO OIL 32
Passage central 8283179 Hydraulic oil
Zentrumkanal Huile hydraulique
Pasadizo central Hydrauliköl
Centrumgenomgång Aceite hidráulico
6 CHANNELS Hydraulolja
8282932 Telematics without satelite modem OIL 68
Système télématique sans modem satellite 8283180 Hydraulic oil
Telematik ohne Satellitenmodem Huile hydraulique
Telemática sin módem para satélite Hydrauliköl
Telematik utan satellitmodem Aceite hidráulico
GSM/GPS Hydraulolja
8282933 Telematics with satelite modem OIL 32
Système télématique avec modem satellite 8283181 Dozer blade front and outrigger rear
Telematik mit Satellitenmodem Lame bulldozer avant et stabilisateur arrière
Telemática con módem para satélite Planierschild vorn und Pratzen hinten
Telematik med satellitmodem Hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera
SATELLITE Schaktblad fram och stödben bak

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 37

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 38
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8283182 Bucket rest 8283188 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Butée de godet Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Schaufelauflage Greiferhydraulik am Stiel.
Apoyo de cuchara Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
Skopstöd Gripskopehydraulik på skaft
8283183 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 2,0M
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras 8283189 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Greiferhydraulik am Stiel.
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
2.0M Gripskopehydraulik på skaft
8283184 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 2,45M AND 2,6M
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras 8283190 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Greiferhydraulik am Stiel.
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
2.45M Gripskopehydraulik på skaft
8283185 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 3,1M
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras 8283191 Slope bucket equipment, Dipper arm
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Circuit godet orientable, sur balancier
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Böschungs Ausrustung, Baggerarm
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Equipo de caso taludes, Brazo
2.6M Släntskopeutrustning skaft
8283186 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8283192 Linkage for bucket
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Articulation de godet
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Löffelgelenk
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Varillaje de cuchara
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Länksystem för skopa
3.1M S6
8283187 Leak-off line for hammer-shear on dipper arm 8283307 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm
Fuite hydr. mart.-ciseaux sur bras Fuite hydr descentes-rotator sur bras
Leckrohr für Hammer-schere auf Stiel Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel
Fuga hidr. para mart.-cizalla en brazo Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo
Läckoljeledn. för hammare-sax på skaft Läckoljel. för slänt-rotator på skaft
2,0M 2,0M
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8283308 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm 8283529 Lifting capacity
Fuite hydr descentes-rotator sur bras Capacité de levage
Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel Hubleistung
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo Capacidad de elevación
Läckoljel. för slänt-rotator på skaft Lyftkapacitet
2,6M 8283532 Lifting capacity
8283309 Leak-off line for slope-rotator on dipper arm Capacité de levage
Fuite hydr descentes-rotator sur bras Hubleistung
Leckrohr für Bösch.-rotator auf Stiel Capacidad de elevación
Fuga hidr. para taludes-rotador en brazo Lyftkapacitet
Läckoljel. för slänt-rotator på skaft 8283535 Lifting capacity
3,1M Capacité de levage
8283460 Twin wheels Hubleistung
Roue, montage double Capacidad de elevación
Rad, Doppelbereifung Lyftkapacitet
Ruedas, montaje doble 8283611 Quickfit valve piping
Hjul dubbelmontage Conduites avec valve à raccord rapide
8283520 Lifting capacity Rohrleitungen des Schnellwechslerventils
Capacité de levage Tubería de válvula de acoplamiento rápido
Hubleistung Snabbkopplingsventilens ledningar
Capacidad de elevación 8283614 Quickfit valve piping
Lyftkapacitet Conduites avec valve à raccord rapide
8283523 Lifting capacity Rohrleitungen des Schnellwechslerventils
Capacité de levage Tubería de válvula de acoplamiento rápido
Hubleistung Snabbkopplingsventilens ledningar
Capacidad de elevación UNIVERSAL
Lyftkapacitet 8283617 Quick fit
8283526 Lifting capacity Raccord rapide
Capacité de levage Schnellwechsler
Hubleistung Enganche ráp.
Capacidad de elevación Redskapsfäste
Lyftkapacitet 2,0 M

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 39

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 40
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8283619 Quick fit 8283827 X3 Piping on boom
Raccord rapide Tuyauterie X3 sur flèche
Schnellwechsler X3-Leitungen auf Ausleger
Enganche ráp. Tuberías de pluma X3
Redskapsfäste X3-rördragning på bom
2,45 M X3 LINES MONO OFFSET BOOM
8283622 Quick fit 8283829 Hydr. equipment on boom, X1
Raccord rapide Equipement hydraulique de flèche, X1
Schnellwechsler Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Enganche ráp. Equipo hidráulico en pluma, X1
Redskapsfäste Hydr. utrustning på bom, X1
2,6 M MONO OFFSET
8283626 Quick fit 8283831 Hydr. equipment on boom, X1
Raccord rapide Equipement hydraulique de flèche, X1
Schnellwechsler Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Enganche ráp. Equipo hidráulico en pluma, X1
Redskapsfäste Hydr. utrustning på bom, X1
3,1 M MONO OFFSET
8283631 Blade rear, bolt-on type 8283833 Backhoe boom, offset
Lame arrière, type vissé Flèche à déport latéral
Schild hinten, geschraubter Typ Tieflöffelausleger, Offset
Hoja trasera, tipo empernado Pluma, offset
Bakre blad, påskruvningstyp Bom, offset
8283659 Cassette radio X1 ADVANCED A2 FOR MONO OFFSET
Radio-cassette 8283835 Backhoe boom, offset
Kassettenrecorder Flèche à déport latéral
Radiocasete Tieflöffelausleger, Offset
Kassettradio Pluma, offset
8283704 Fuel filling pump Bom, offset
Pompe de remplissage de carburant X1 ADVANCED A3 FOR MONO OFFSET
Kraftstoffpumpe 8283902 Boom with X1
Bomba de repostaje Flèche avec X1
Tankningspump Ausleger mit X1
50LPM EW180C Pluma con X1
8283811 Bom med X1
X1 PRESSURE CONTROL
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8283904 Control joystick 8283985 Linkage for bucket
Joystick de commande Articulation de godet
Steuerknüppel Löffelgelenk
Joystick de mando Varillaje de cuchara
Styrspak Länksystem för skopa
PATTERN CHANGE, NO FLOAT WITHOUT LIFTING EYE
8283906 Dozer blade rear and outrigger front 8284099 Rotating beacon
Lame bulldozer arrière et stabilisateur avant Phare rotatif
Planierschild hinten und Pratzen vorn Rotierende Warnleuchte
Hoja niveladora trasera y pata de apoyo delantera Lámpara rotatoria de advertencia
Schaktblad bak och stödben fram Roterande varningsfyr
8283907 Blade rear, bolt-on type 8284145 Hydr. Elevating Cab
Lame arrière, type vissé Cabine élévatrice hydraulique
Schild hinten, geschraubter Typ Hydraulischer Kabinenlift
Hoja trasera, tipo empernado Cabina de elevación hidráulica
Bakre blad, påskruvningstyp Hydraulisk höjning av hytt
8283914 Cables in cab for Caretrack 8284162 Dozer blade front and rear
Câbles dans la cabine pour Caretrack Lame bulldozer avant et arrière
Kabel in der Kabine für Caretrack Schar vorn und hinten
Cables en cabina para Caretrack Hoja niveladora delante y detrás
Kablar i hytt för Caretrack Schaktblad fram och bak
CAB INSTALLED 8284343 Hose kit
8283954 Sign slow-moving vehicle Kit flexibles
Lgf - skylt långsamtgående fordon Schlauchsatz
8283971 Quick fit Kit de manguera
Raccord rapide Slangsats
Schnellwechsler HB800, HAMMER PIPING. HOSE KIT FOR HB800.
Enganche ráp. 8284344 Hose kit
Redskapsfäste Kit flexibles
WITHOUT QUICKFIT UQF Schlauchsatz
8283982 Reversible fan Kit de manguera
Ventilateur réversible Slangsats
Umkehrbarer Lüfter HB1100
Ventilador reversible
Reverserbar fläkt

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 41

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 42
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8284364 Front outrigger with piping 8284676 Manual greasing
Equipement de bequille Av avec conduit tubulaires Graissage manuel
Vordere Stutsbeinausrüstung mit Rohrleitungen Manuelle Schmierung
Equipo de tirante apoyo delantero con tuberías Engrase manual
Främre stödbensutrustning med rörledningar Manuell smörjning
8284515 Blade rear, bolt-on type 8284677 Manual greasing
Lame arrière, type vissé Graissage manuel
Schild hinten, geschraubter Typ Manuelle Schmierung
Hoja trasera, tipo empernado Engrase manual
Bakre blad, påskruvningstyp Manuell smörjning
8284517 Lighting 8284679 Manual greasing
Eclairage Graissage manuel
Beleuchtung Manuelle Schmierung
Iluminación Engrase manual
Belysning Manuell smörjning
8284672 Manual greasing 8284687 Automatic lubrication system, Mono boom
Graissage manuel Système automatique de graissage, flèche mono
Manuelle Schmierung Automatisches Schmiersystem, einteiliger Ausleger
Engrase manual Sistema de engrase automático, pluma monopieza
Manuell smörjning Automatiskt smörjsystem, monobom
8284673 Manual greasing, 2pcs-boom 8284695 Automatic lubrication system, Mono boom
Graissage manuel, flèche 2 pièces Système automatique de graissage, flèche mono
Manuelles Schmieren, 2-teiliger Ausleger Automatisches Schmiersystem, einteiliger Ausleger
Engrase manual, pluma de 2 piezas Sistema de engrase automático, pluma monopieza
Manuell smörjning, tvådelad bom Automatiskt smörjsystem, monobom
8284674 Manual greasing 8284696 Automatic lubrication system, 2 pcs. boom
Graissage manuel Système automatique de graissage, flèche double
Manuelle Schmierung Automatisches Schmiersystem, 2-teiliger Ausleger
Engrase manual Sistema de engrase automático, pluma de 2 piezas
Manuell smörjning Automatiskt smörjsystem, 2-delad bom
8284675 Manual greasing 8284697 Automatic greasing system, arm 2.0m
Graissage manuel Système de graissage automatique, bras 2,0 m
Manuelle Schmierung Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,0 m
Engrase manual Sistema de lubricación automática, brazo 2,0 m
Manuell smörjning Automatiskt smörjsystem, arm 2,0 m
WITHOUT BUCKET LINK
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8284698 Automatic greasing system, arm 2.0m 8284704 Automatic lubrication system, arm 2,45 m
Système de graissage automatique, bras 2,0 m Système automatique de graissage, bras 2,45 m
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,0 m Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,45 m
Sistema de lubricación automática, brazo 2,0 m Sistema de engrase automático, brazo de 2,45 m
Automatiskt smörjsystem, arm 2,0 m Automatiskt smörjsystem, skaft 2,45 m
WITH BUCKET LINK 8284715 Automatic lubrication system, refill cartridge
8284699 Automatic lubrication system, arm 2,45 m Système automatique de graissage, cartouche de remplissage
Système automatique de graissage, bras 2,45 m Automatisches Schmiersystem, Nachfüllpatrone
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,45 m Sistema de engrase automático, cartucho de recambio
Sistema de engrase automático, brazo de 2,45 m Automatiskt smörjsystem, påfyllningspatron
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,45 m 8284808 Float position for boom
WITHOUT BUCKET LINK Position d'èquilibre de la flèche d'excavation
8284700 Automatic lubrication system, arm 2,45 m Schwimmlage f~r Baggerausleger
Système automatique de graissage, bras 2,45 m Posicion flotante para pluma de excavacion
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,45 m Flytläge för bom vid arbete med kabelplog
Sistema de engrase automático, brazo de 2,45 m FLOAT POSITION, NO PATTERN CHANGE, HYDR ELEV CAB
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,45 m 8284809 Float position for boom
WITH BUCKET LINK Position d'èquilibre de la flèche d'excavation
8284701 Automatic lubrication system, arm 2,6 m Schwimmlage f~r Baggerausleger
Système automatique de graissage, bras 2,6 m Posicion flotante para pluma de excavacion
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m Flytläge för bom vid arbete med kabelplog
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m NO FLOAT POSITION, NO PATTERN CHANGE, HYDR ELEV
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m CAB
WITHOUT BUCKET LINK 8284810 Control Joystick
8284702 Automatic lubrication system, arm 2,6 m Joystick de commande
Système automatique de graissage, bras 2,6 m Steuerhebel
Automatisches Schmiersystem, Stiel 2,6 m Joystick de mando
Sistema de engrase automático, brazo de 2,6 m Manöverspak
Automatiskt smörjsystem, skaft 2,6 m 8284811 Control Joystick
WITH BUCKET LINK Joystick de commande
8284703 Automatic lubrication system, arm 3,0 m Steuerhebel
Système automatique de graissage, bras 3,0 m Joystick de mando
Automatisches Schmiersystem, Stiel 3,0 m Manöverspak
Sistema de engrase automático, brazo de 3,0 m
Automatiskt smörjsystem, skaft 3,0 m

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 43

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 44
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8284812 Travel control 8284818 Hydr. equipment on boom, X1
Commande de déplacement Equipement hydraulique de flèche, X1
Fahrsteuerung Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Mando de traslación Equipo hidráulico en pluma, X1
Körreglering Hydr. utrustning på bom, X1
STANDARD, ELEVATING CAB ADVANCED A2, ELEVATING CAB
8284813 Travel control 8284819 Leak-off line for slope-rotator on basic machine
Commande de déplacement Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base
Fahrsteuerung Leckrohr für Bösch.-rotator auf Grundmaschine
Mando de traslación Fuga hidr. para taludes-rotador en maquina basica
Körreglering Läckoljel. för slänt-rotator på maskin i basutf.
CRUISE CONTROL + CREEP SPEED, ELEVATING CAB X3 VALVE ON/OFF, HYDR ELEV CAB
8284814 Adjustable boom with leak seat 8284824 Leak-off line for slope-rotator on basic machine
Flèche réglable avec siège de fuite Fuite hydr descentes-rotator sur machine de base
Verstellbarer Ausleger mit leckeinsitz Leckrohr für Bösch.-rotator auf Grundmaschine
Pluma ajustable con asiento de fuga Fuga hidr. para taludes-rotador en maquina basica
Justerbar bom med läcksäte Läckoljel. för slänt-rotator på maskin i basutf.
ELEVATING CAB X3 VALVE PROPORTIONAL, HYDR ELEV CAB
8284815 Hydr. equipment on boom, X1 8284825 Hydr. equipment on boom, X1
Equipement hydraulique de flèche, X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Equipo hidráulico en pluma, X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1 Hydr. utrustning på bom, X1
BASIC, ELEVATING CAB ADVANCED A1, ELEVATING CAB
8284816 Hydr. equipment on boom, X1 8284826 Hydr. equipment on boom, X1
Equipement hydraulique de flèche, X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Equipo hidráulico en pluma, X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Hydr. utrustning på bom, X1 Hydr. utrustning på bom, X1
ADVANCED A, ELEVATING CAB ADVANCED A3, ELEVATING CAB
8284817 Boom with X1 8284827 Hydr. equipment on boom, X1
Flèche avec X1 Equipement hydraulique de flèche, X1
Ausleger mit X1 Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1
Pluma con X1 Equipo hidráulico en pluma, X1
Bom med X1 Hydr. utrustning på bom, X1
X1 PRESSURE CONTROL, ELEVATING CAB BASIC ADJUSTABLE BOOM, ELEVATING CAB
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8284828 Hydr. equipment on boom, X1 8284834 Cab elevation
Equipement hydraulique de flèche, X1 Élévation de cabine
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Kabinenerhöhung
Equipo hidráulico en pluma, X1 Espaciador de cabina
Hydr. utrustning på bom, X1 Hyttförhöjning
ADVANCED A FOR ADJUSTABLE BOOM, ELEVATING CAB SERVO CAB FLOOR, ELEVATING CAB
8284829 Hydr. equipment on boom, X1 8284835 Control joystick
Equipement hydraulique de flèche, X1 Joystick de commande
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Steuerknüppel
Equipo hidráulico en pluma, X1 Joystick de mando
Hydr. utrustning på bom, X1 Styrspak
8284830 Hydr. equipment on boom, X1 BLADE/ OUTRIGGER, ELEVATING CAB
Equipement hydraulique de flèche, X1 8284853 Bucket rest
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Butée de godet
Equipo hidráulico en pluma, X1 Schaufelauflage
Hydr. utrustning på bom, X1 Apoyo de cuchara
ADVANCED A2 FOR ADJUSTABLE BOOM, ELEVATING CAB Skopstöd
8284831 Hydr. equipment on boom, X1 8284940 Outrigger equipment, rear.
Equipement hydraulique de flèche, X1 Bequille,arriere
Hydraulikausrüstung auf Ausleger, X1 Stutzbein,hinten
Equipo hidráulico en pluma, X1 Pata apoyo,trasero
Hydr. utrustning på bom, X1 Stödbensutrustning, bak.
ADVANCED A3 FOR ADJUSTABLE BOOM, ELEVATING CAB 8285107 Hydraulic oil
8284832 Brake system, upper Huile hydraulique
Systeme de freinage, supérier Hydrauliköl
Bremssystem, Oben Aceite hidráulico
Sistema de frenos, superior Hydraulolja
Bromssystem, övre LONG LIFE OIL 32
ELEVATING CAB 8285111 Hydraulic oil
8284833 Upper Steering Piping Huile hydraulique
Tuyauterie supérieure de direction Hydrauliköl
Obere Lenkungsrohrleitungen Aceite hidráulico
Tubería de dirección superior Hydraulolja
Övre styrning rördragning LONG LIFE OIL 46
ELEVATING CAB

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 45

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 46
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8285115 Hydraulic oil 8285588 Travel motor
Huile hydraulique Moteur de déplacement
Hydrauliköl Fahrmotor
Aceite hidráulico Motor de traslación
Hydraulolja Körmotor
LONG LIFE OIL 68 30KM/H GERMAN MARKET
8285307 Lifting capacity decal 8285612 Italian decals
Autocollant de capacité de levage Decalcomanies,ita
Hubleistungsaufkleber Abzienhbilder,ita
Pegatina de capacidad de elevación Decalcomaniàs,ita
Lyftkapacitet, dekal Italienska dekaler
8285309 Lifting capacity decal 8285682 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Autocollant de capacité de levage Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Hubleistungsaufkleber Greiferhydraulik am Stiel.
Pegatina de capacidad de elevación Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
Lyftkapacitet, dekal Gripskopehydraulik på skaft
8285311 Lifting capacity decal 30KM/H GERMANY, 2,45M WITH X1
Autocollant de capacité de levage 8285683 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Hubleistungsaufkleber Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Pegatina de capacidad de elevación Greiferhydraulik am Stiel.
Lyftkapacitet, dekal Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
8285391 Headlight Gripskopehydraulik på skaft
Eclairage de route 30KM/H GERMANY, 2,6M WITH X1
Fahrscheinwerfer 8285684 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Faros de circulación Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Färdbelysning Greiferhydraulik am Stiel.
STANDARD Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
8285453 Sign slow-moving vehicle Gripskopehydraulik på skaft
Lgf - skylt långsamtgående fordon 30KM/H GERMANY, 2,45M WITHOUT X1
8285587 Travel motor 8285685 Grab bucket hydraulic on dipper arm.
Moteur de déplacement Circuit pour benne preneuse sur balancier.
Fahrmotor Greiferhydraulik am Stiel.
Motor de traslación Hidràulica para cucharon de almeja en balancin.
Körmotor Gripskopehydraulik på skaft
30KM/H GERMAN MARKET 30KM/H GERMANY, 2,6M WITHOUT X1
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8285708 Modification kit outside temperature 8285714 Backhoe boom, offset
Kit de modification, température extérieure Flèche à déport latéral
Modifizierungssatz Außentemperatur Tieflöffelausleger, Offset
Juego de modificación para temperatura exterior Pluma, offset
Modifieringssats yttertemperatur Bom, offset
8285709 Windscreen wiper 2PCS WITH X1
Essuie-glace supèrier 8285715 Backhoe boom, offset
Schebenwischer Flèche à déport latéral
Limpiaparabrisas superior Tieflöffelausleger, Offset
Vindrutetorkare Pluma, offset
LOWER WIPER Bom, offset
8285710 Windscreen wiper 2PCS WITH X1
Essuie-glace supèrier 8285745 Air conditioning, heater
Schebenwischer Conditionnement d'air, chaufferette
Limpiaparabrisas superior Klimaanlage, Heizgerät
Vindrutetorkare Acondicionador de aire, calefactor
NON LOWER WIPER Luftkonditionering (värmare)
8285711 X3 Piping on boom 8285746 Air conditioning, cooler
Tuyauterie X3 sur flèche Conditionnement d'air
X3-Leitungen auf Ausleger Klimaanlage
Tuberías de pluma X3 Acondicionador de aire
X3-rördragning på bom Luftkonditionering (kylare)
8285712 Backhoe boom, offset 8285747 Monoboom, elevating cab
Flèche à déport latéral Flèche mono, cabine élévatrice
Tieflöffelausleger, Offset Einfacher Ausleger, höhenverstellbare Kabine
Pluma, offset Pluma monopieza, cabina elevadora
Bom, offset Monobom, höjbar hytt
2PCS WITH X1 8285748 2-pce. boom, elevating cab
8285713 Backhoe boom, offset Flèche 2 pièces, cabine élévatrice
Flèche à déport latéral Zweiteiliger Ausleger, höhenverstellbare Kabine
Tieflöffelausleger, Offset Pulma de 2 piezas, cabina elevadora
Pluma, offset 2-delad bom, höjbar hytt
Bom, offset
2PCS WITH X1

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 47

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 48
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8285858 Cab 8286076 Standard Arm Piping
Cabine Tuyauterie de bras standard
Fahrerhaus Standard Stiel-Rohrleitungen
Cabina Tubería de brazo estándar
Hytt Standardarm, rördragning
ELEVATED CAB 2,6 M
8285919 Center passage 8286104 Greasing elevated cab
Passage central Graissage cabine élévatrice
Zentrumkanal Schmierung der angehobenen Kabine
Pasadizo central Engrase de cabina elevada
Centrumgenomgång Smörjning höjbar hytt
6 CHANNELS 8286316 Travel motor
8285920 Center passage Moteur de déplacement
Passage central Fahrmotor
Zentrumkanal Motor de traslación
Pasadizo central Körmotor
Centrumgenomgång 20KM/H FOR NON GERMAN MARKET
12 CHANNELS 8286317 Travel motor
8285941 Ashtray and cigarette lighter Moteur de déplacement
Cendrier et allume-cigares Fahrmotor
Aschenbecher und Zigarettenanzünder Motor de traslación
Cenicero y encendedor Körmotor
Askkopp och cigarettändare 8286440 Lower frame
8286074 Standard Arm Piping Cadre inf.
Tuyauterie de bras standard Unterwagen
Standard Stiel-Rohrleitungen Bastidor inf.
Tubería de brazo estándar Undervagn
Standardarm, rördragning 8286442 Dozer blade, rear
2,0 M Lame bulldozer,arriere
8286075 Standard Arm Piping Frontschar,hinten
Tuyauterie de bras standard Hoja excavadora,trasero
Standard Stiel-Rohrleitungen Schaktblad, bak
Tubería de brazo estándar
Standardarm, rördragning
2,45 M
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8286443 Dozer blade, rear 8287132 Stone guards
Lame bulldozer,arriere Securite pare-pierres
Frontschar,hinten Steinschutsring
Hoja excavadora,trasero Equipo de protection contra piedras
Schaktblad, bak Stenskyddsutrustning
2,75M 25MM
8286843 Lifting capacity decal 8287238 Upper brake lines
Autocollant de capacité de levage Conduites supérieures de frein
Hubleistungsaufkleber Obere Bremsleitungen
Pegatina de capacidad de elevación Tuberías de freno superiores
Lyftkapacitet, dekal Övre bromsledningar
8286844 Lifting capacity decal 8287239 Upper Steering Piping
Autocollant de capacité de levage Tuyauterie supérieure de direction
Hubleistungsaufkleber Obere Lenkungsrohrleitungen
Pegatina de capacidad de elevación Tubería de dirección superior
Lyftkapacitet, dekal Övre styrning rördragning
8286845 Lifting capacity decal 8287240 Servo Cab Floor
Autocollant de capacité de levage Servo cabine plancher
Hubleistungsaufkleber Servo Kabinenboden
Pegatina de capacidad de elevación Piso de cabina con servo
Lyftkapacitet, dekal Servo hyttgolv
8287010 Headlight STANDARD
Eclairage de route 8287241 Control joystick
Fahrscheinwerfer Joystick de commande
Faros de circulación Steuerknüppel
Färdbelysning Joystick de mando
LH TRAFFIC Styrspak
8287131 Twin wheels JOYSTICK AND PIPING BLADE / OUTRIGGER, STANDARD
Roue, montage double 8287242 Air Cleaner
Rad, Doppelbereifung Filtre à air
Ruedas, montaje doble Luftfilter
Hjul dubbelmontage Filtro de aire
10.00-20.16PR Luftrenare
STD

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 49

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 50
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8287243 Air Cleaner 8287253 Instr panel
Filtre à air Tableau de bord
Luftfilter Instrumententafel
Filtro de aire Panel de instrumentos
Luftrenare Instrumentpanel
HYDR. ELEVATED CAB 8287254 Radiator Corrosion Protected
8287244 Main Cable And Electric Box Radiateur
Câblage principal et boîtier d'interconnexion Kühler
Hauptkabel und Schaltkasten Radiador
Cable principal y caja de conexiones eléctricas Kylare
Huvudkabel och elbox STD
8287245 Main Cable And Electric Box 8287255 Radiator Corrosion Protected
Câblage principal et boîtier d'interconnexion Radiateur
Hauptkabel und Schaltkasten Kühler
Cable principal y caja de conexiones eléctricas Radiador
Huvudkabel och elbox Kylare
8287246 Upper frame HYDR. ELEVATED CAB
Partie supérieure du châssis 8287256 Under Cover
Obenliegender Rahmen Sous couvercle
Bastidor superior Untere Abdeckung
Övre ram Tapa inferior
8287248 Cowl frame Under lucka
Cadre d'auvent 8287257 Under Cover
Haubenrahmen Sous couvercle
Bastidor del capó Untere Abdeckung
Torpedväggsram Tapa inferior
8287250 Side door Under lucka
Porte latérale 8287258 Slip Protection
Seitenklappe Antiderapant
Puerta lateral Gleitschutz
Sidodörr Protección antideslizante
8287252 Instrument panel Std Halkskydd
Tableau de bord
Instrumententafel Std.
Panel de instrumentos estándar
Instrumentpanel Std
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8287259 Slip Protection 8288770 Headlight
Antiderapant Eclairage de route
Gleitschutz Fahrscheinwerfer
Protección antideslizante Faros de circulación
Halkskydd Färdbelysning
8287455 Linkage for bucket 8288772 Twin wheels
Articulation de godet Roue, montage double
Löffelgelenk Rad, Doppelbereifung
Varillaje de cuchara Ruedas, montaje doble
Länksystem för skopa Hjul dubbelmontage
W/O LIFTING EYE 11.00-20-16PR
8287680 Counterweight 8288793 Reversible fan
Contrepoids Ventilateur réversible
Gegengewicht Umkehrbarer Lüfter
Contrapeso Ventilador reversible
Motvikt Reversibel fläkt
FABRICATED, EW160C 8289289 Wheels
8288339 Seat belt Equipement de roues
Ceinture à la hanche Radausrüstung
H~ftengurt Equipo de ruedas
Cinturòn de cadera Hjulutrustning
Höftbälte 620/40-22,5 380
2INCH RETRACTABLE SECURON 8289290 Wheels
8288560 Hose rupture v. for dip arm, leak-off line on boom Equipement de roues
Rupture flexible pour fuite de bras sur flèche Radausrüstung
Schlauchbruchv. für Stielzyl.leckrohr. auf Ausle Equipo de ruedas
Rotura manguera para fuga de brazo en pluma Hjulutrustning
Slangbrottsvent. för skaft, läckoljeledn. på bom 620/40-22.5 380
NOT EQUIPMENT 8289297 X3 Piping on boom
8288769 Headlight Tuyauterie X3 sur flèche
Eclairage de route X3-Leitungen auf Ausleger
Fahrscheinwerfer Tuberías de pluma X3
Faros de circulación X3-rördragning på bom
Färdbelysning NO X3, HYDR ELEVATING CAB

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 51

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 52
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8289648 Axle mounting 8290925 Rototilt kit
Fixation de pont Ensemble Rototilt
Achsenlager Rototilt-Satz
Montaje de eje Rototilt
Axelupphängning Rototilt
STANDARD 2,75M X18 S1-S1 GR
8290916 Quick fit 8290926 Rototilt kit
Raccord rapide Ensemble Rototilt
Schnellwechsler Rototilt-Satz
Enganche ráp. Rototilt
Redskapsfäste Rototilt
S60 X18 DF-S60
8290919 Rototilt kit 8290927 Rototilt kit
Ensemble Rototilt Ensemble Rototilt
Rototilt-Satz Rototilt-Satz
Rototilt Rototilt
Rototilt Rototilt
8290920 Rototilt kit X18 S1-S1
Ensemble Rototilt 8291153 Quick fit
Rototilt-Satz Raccord rapide
Rototilt Schnellwechsler
Rototilt Enganche ráp.
X18 S60-S60 GR Redskapsfäste
8290922 Rototilt kit WITHOUT
Ensemble Rototilt 8291295 Twin wheels
Rototilt-Satz Roue, montage double
Rototilt Rad, Doppelbereifung
Rototilt Ruedas, montaje doble
X18 S60-S60 Hjul dubbelmontage
8290924 Rototilt kit 10.00-20 14PR BRIDGESTONE
Ensemble Rototilt 8291296 Twin wheels
Rototilt-Satz Roue, montage double
Rototilt Rad, Doppelbereifung
Rototilt Ruedas, montaje doble
X18 DF-S60 GR Hjul dubbelmontage
11.00-20.16PR BRIDGESTONE
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
8291297 Twin wheels 8291303 Wheels
Roue, montage double Equipement de roues
Rad, Doppelbereifung Radausrüstung
Ruedas, montaje doble Equipo de ruedas
Hjul dubbelmontage Hjulutrustning
10.00-20.16PR NOKIA 620/40-22.5 380 ALLIANCE
8291298 Wheels 8291304 Stone guards
Equipement de roues Securite pare-pierres
Radausrüstung Steinschutsring
Equipo de ruedas Equipo de protection contra piedras
Hjulutrustning Stenskyddsutrustning
18R-19.5MICHELIN 25MM FOR JANTSA RIM
8291299 Twin wheels 11294016 Cab
Roue, montage double Cabine
Rad, Doppelbereifung Fahrerhaus
Ruedas, montaje doble Cabina
Hjul dubbelmontage Hytt
11.00-20.16PR MITAS EC/EW 140-290
8291300 Twin wheels 11294017 Cab
Roue, montage double Cabine
Rad, Doppelbereifung Fahrerhaus
Ruedas, montaje doble Cabina
Hjul dubbelmontage Hytt
10.00-20 16PR GPX 11294031 Cab, reinforced with fixed roof Hatch
8291301 Twin wheels Cabine, toit fixe Toit ouvrant Keiforced
Roue, montage double Kabine, verstärkt durch feste Dachluke
Rad, Doppelbereifung Cabina, escotilla de techo fija reforzada
Ruedas, montaje doble Hytt,fast tak förstärkt halvdörr
Hjul dubbelmontage EC/EW 140-290
11.00-20.16PR NOKIA TWIN WITH RIM 8.0-20 11294056 Cab
8291302 Twin wheels Cabine
Roue, montage double Fahrerhaus
Rad, Doppelbereifung Cabina
Ruedas, montaje doble Hytt
Hjul dubbelmontage VANDAL COVER ATTACHMENTS, OPENABLE ROOF
11.00-20 16PR MITAS

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 53

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 54
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11294058 Cab 11298222 Sun visor, internal
Cabine Pare-soleil,interiur
Fahrerhaus Sonnenblende,innen
Cabina Visera,interior
Hytt Solskydd, inre
VANDAL COVER ATTACHMENTS, FIXED ROOF 11298223 Rear view mirror
11298212 Sun visor, external Rétroviseur
Pare-soleir,externe Rückspiegel
Sonnenblende,ausser Retrovisor
Visera,exterior Backspegel
Solskydd, yttre 11298225 Handrail
11298214 Fall protection Main courante
Protection anti-chute Haltestange
Fallschutz Barandilla
Protección contra caídas Ledstång
Fallskydd 11298241 Fops
11298215 Safety net for front window Fops
Filet de sécurité pour pare-brise Fops
Sicherheitsnetz für Windschutzscheibe Fops
Red de seguridad para ventana frontal Fops
Skyddsnät för främre vindrutan FOPS = FALLING OBJECT PROTECTION STRUCTURE
11298216 Fall protection 11298274 Cab mounting
Protection anti-chute Suspension de cabine
Fallschutz Kabinenaufhängung
Protección contra caídas Montaje de cabina
Fallskydd Hyttupphängning
11298217 Fog Support 11298275 Cab mounting
Chandelle pour FOG (protection contre les chutes d'objets) Suspension de cabine
FOG-Stütze Kabinenaufhängung
Soporte de FOG Montaje de cabina
Stöd för skydd mot fallande föremål Hyttupphängning
11298221 Sun visor, internal 11298276 Sun visor, internal
Pare-soleil,interiur Pare-soleil,interiur
Sonnenblende,innen Sonnenblende,innen
Visera,interior Visera,interior
Solskydd, inre Solskydd, inre
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11298277 Rear-view mirror 14385350 Engine
Rétroviseur Moteur
Rückspiegel Motor
Retrovisor Motor
Backspegel Motor
11298281 Sun visor, internal 14385680 Gear
Pare-soleil,interiur Rapport
Sonnenblende,innen Gang
Visera,interior Marcha
Solskydd, inre Växel
11298299 Rein Cap ZF 2 HL 270
Parapluie 14386745 Front axle
Regendach Pont AV
Paraguas Vorderachse
Regnskydd Eje delantero
11298310 Rear-view mirror Framaxel
Rétroviseur 14386746 Rear axle
Rückspiegel Essieu Ar
Retrovisor Hinterachse
Backspegel Eje trasero
11298336 VOE 11298336 Anti-vandalism kit Bakaxel
Kit de protection antivandalisme 14590303 Front axle
Vandalisierungschutz Pont AV
Protección contra vandalismo Vorderachse
Vandalskydd Eje delantero
RETRO FIT Framaxel
14385095 Front axle 14590304 planetary axle, rear
Pont AV axe satelite, AR
Vorderachse planetenwelle, hinten
Eje delantero eje planeta, trasero
Framaxel planetaxel, bak
14385096 Rear axle 14590306 Rear axle
Essieu Ar Essieu Ar
Hinterachse Hinterachse
Eje trasero Eje trasero
Bakaxel Bakaxel

Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 55

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS
20113 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN 20008732-G 56
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
14624163 Front axle
Pont AV
Vorderachse
Eje delantero
Framaxel
14624164 Front axle
Pont AV
Vorderachse
Eje delantero
Framaxel
GROUP Section Page GROUP Section Page
210 Engine 100 63 255 Turbocharger with fitting parts L PROD 110 129
210 Engine 150 65 256 Inlet system 100 131
210 Repair kits for engine 200 67 256 Air filter 8287242, 8287243 200 135
211 Cylinder head 100 69 258 Charge air cooler, plumbing 100 137
212 Cylinder block 100 73 261 Radiator 100 139
212 Crankcase ventilation 150 75 261 Radiator with fitting parts 150 143
213 Cylinder liner and piston 100 77 261 Cooling system 8280110 200 145
214 Valve mechanism 100 79 262 Water pump and thermostat housing 100 149
215 Timing gear casing 100 81 263 Hydraulic motor 100 151
216 Crankshaft and related parts 100 83 263 Belt transmission 150 153
216 Flywheel housing 150 85 269 Engine block heater 100 155
217 Oil sump 100 87 269 Engine heater. 150 157
218 Engine mounting 100 89
218 Engine mount 150 91
221 Lubricating oil system 100 93
222 Oil filter 100 95
223 Oil cooler 100 97
233 Fuel pump 100 101
233 Fuel filter 150 103
233 Water separator 200 105
234 Fuel tank with fitting parts 100 107
234 Fuel filling pump with assembling details 150 109
234 Refuelling pump 8281981 200 111
234 Fuel filling pump, electrical 8283704 250 113
235 Fuel pipe - Fuel tank 100 115
235 Fuel pipes, fuel pump 150 117
237 Delivery pipe - injector 100 121
251 Inlet manifold and exhaust manifold 100 123
252 Exhaust system 100 125
255 Turbocharger with fitting parts E PROD 100 127

Catalogue id Group
20113 2
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 57

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 2
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 58
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
210 Moteur 100 63 256 Système d'aspiration 100 131
210 Moteur 150 65 256 Purificateur d'air 8287242, 8287243 200 135
210 Jeu pour moteur 200 67 258 Echangeur intermédiaire, plombage 100 137
211 Culasse 100 69 261 Radiateur 100 139
212 Bloc-cylindres 100 73 261 Radiateur avec pièces de montage 150 143
212 Ventilation de carter 150 75 261 Système de refroidissement 8280110 200 145
213 Chemise cylindre et piston 100 77 262 Pompe à eau et boitier thermostat 100 149
214 Commande des soupapes 100 79 263 Moteur hydraulique 100 151
215 Carter de la distribution 100 81 263 Transmission courrouie 150 153
216 Axe à vilebreguintas 100 83 269 Chauffe-moteur 100 155
216 Carter de volant 150 85 269 Chaufferette de moteur. 150 157
217 Carter d'huile 100 87
218 Suspension du moteur 100 89
218 Support moteur 150 91
221 Système de graissage 100 93
222 Filtre à huile 100 95
223 Radiateur d 'huile 100 97
233 Pompe carburant 100 101
233 Filtre à carburant 150 103
233 Separateur d'eau 200 105
234 Réservoir de carburant avec pièces de montage 100 107
234 Pompe rempl carburant avec pièces de montage. 150 109
234 Pompe de remplissage de carburant 8281981 200 111
234 Pompe rempl carburant, electrique 8283704 250 113
235 Conduit de carburant - Réservoir de carburant 100 115
235 Canalisations à combus, pompe carburant 150 117
237 Tuyau refoulement - injecteur 100 121
251 Tubulure admission et tubulure echappement 100 123
252 Système d'échappement 100 125
255 Turbocompresseur avec pièces de montage E PROD 100 127
255 Turbocompresseur avec pièces de montage L PROD 110 129
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
210 Motor 100 63 255 Torbolader mit Anbauteilen L PROD 110 129
210 Motor 150 65 256 Ansaugsystem 100 131
210 Motorsätze 200 67 256 Luftfilter 8287242, 8287243 200 135
211 Zylinderkopf 100 69 258 Ladeluftkühler, Rohre 100 137
212 Zylinderblock 100 73 261 Kühler 100 139
212 Kurbelgehäusebelüftung 150 75 261 Kühler mit Anbauteilen 150 143
213 Zylinderlaufbuchse und Kolben 100 77 261 Kühlanlage 8280110 200 145
214 Ventilmechanismus 100 79 262 Wasserpumpe und Thermostatgehäuse 100 149
215 Steuergehäuse 100 81 263 Hydraulischer Motor 100 151
216 Kurbelbewegung 100 83 263 Riemenantrieb 150 153
216 Schwungradgehäuse 150 85 269 Motorwärmer 100 155
217 Ölwanne 100 87 269 Motorwärmer. 150 157
218 Motorbefestigung 100 89
218 Motorbefestigung 150 91
221 Schmierölsystem 100 93
222 Ölfilter 100 95
223 Ölkühler 100 97
233 Kraftstoffpumpe 100 101
233 Kraftstoffilter 150 103
233 Wasserabscheider 200 105
234 Kraftstofftank mit Anbauteilen 100 107
234 Tankpumpe mit Anbauteilen. 150 109
234 Kraftstoffpumpe 8281981 200 111
234 Tankpumpe, elektro 8283704 250 113
235 Kraftstoffrohr - Kraftstofftank 100 115
235 Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe 150 117
237 Fullrohr - Einspritzduse 100 121
251 Ansaugrohr und Auspuffkrümmer 100 123
252 Auspuffanlage 100 125
255 Torbolader mit Anbauteilen E PROD 100 127

Catalogue id Group
20113 2
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 59

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 2
INDICE Issue Page
20008732-G 60
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
210 Motor 100 63 256 Sistema de aspiración 100 131
210 Motor 150 65 256 Filtro de aire 8287242, 8287243 200 135
210 Juegos para el motor 200 67 258 Enfriador del aire de admisión, tuberías 100 137
211 Culata 100 69 261 Radiador 100 139
212 Bloque de cilindros 100 73 261 Radiador con accesorios de montaje 150 143
212 Ventilación del cárter 150 75 261 Sistema de refrigeración 8280110 200 145
213 Camisa y piston 100 77 262 Bomba de agua y caja de termostato 100 149
214 Mecanismo de vávulas 100 79 263 Motor hidráulico 100 151
215 Tapa del engranaje de distribución 100 81 263 Correa distribución 150 153
216 Cigüeñal 100 83 269 Calefactor 100 155
216 Carcasa del volante 150 85 269 Calentador del motor. 150 157
217 Cárter 100 87
218 Suspensión del motor 100 89
218 Suspensión del motor 150 91
221 Sistema de lubricación 100 93
222 Filtro de aceite 100 95
223 Enfriador de aceite 100 97
233 Bomba de combustible 100 101
233 Filtro de combustible 150 103
233 Separador de agua 200 105
234 Depósito de combustible con accesorios de montaje 100 107
234 Bomba de llenado con accesorios de montaje 150 109
234 Bomba de repostaje 8281981 200 111
234 Bomba de llenado, electrico 8283704 250 113
235 Tubo de combustible - Depósito de combustible 100 115
235 Tuberias de combustible, bomba de combustible 150 117
237 Tubo presion - inyector 100 121
251 Tubo admisión y múltiple escape 100 123
252 Sistema de escape 100 125
255 Turboalimentador con accesorios de montaje E PROD 100 127
255 Turboalimentador con accesorios de montaje L PROD 110 129
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
210 Motor 100 63 255 Turbokompressor med monteringsdetaljer L PROD 110 129
210 Motor 150 65 256 Insugningssystem 100 131
210 Satser för motor 200 67 256 Luftrenare 8287242, 8287243 200 135
211 Cylinderhuvud 100 69 258 Laddluftkylare, rörledningar 100 137
212 Cylinderblock 100 73 261 Kylare 100 139
212 Vevhusventilation 150 75 261 Kylare med monteringsdetaljer 150 143
213 Cylinderfoder och kolv 100 77 261 Kylsystem 8280110 200 145
214 Ventilmekanism 100 79 262 Vattenpump och termostathus 100 149
215 Transmissionskåpa 100 81 263 Hydraulmotor 100 151
216 Vevrörelse 100 83 263 Remtransmission 150 153
216 Svänghjulskåpa 150 85 269 Motorvärmare 100 155
217 Oljesump 100 87 269 Motorvärmare. 150 157
218 Motorupphängning 100 89
218 Motorfäste 150 91
221 Smörjsystem 100 93
222 Oljefilter 100 95
223 Oljekylare 100 97
233 Bränslepump 100 101
233 Bränslefilter 150 103
233 Vattenavskiljare 200 105
234 Bränsletank med monteringsdetaljer 100 107
234 Tankningspump med monteringsdetaljer. 150 109
234 Bränslepåfyllningspump 8281981 200 111
234 Tankningspump, elektrisk 8283704 250 113
235 Bränslerör - Bränsletank 100 115
235 Bränslerör, bränslepump 150 117
237 Tryckrör - insprutare 100 121
251 Insugningsrör och avgasgrenrör 100 123
252 Avgassystem 100 125
255 Turbokompressor med monteringsdetaljer E PROD 100 127

Catalogue id Group
20113 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 61

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385350 1 Engine Moteur Motor Motor Motor D6E EDE3
1 1 •Cylinder head •Culasse •Zylinderkopf •Culata •Cylinderhuvud See group 211-100 page 69
2 1 •Cylinder block •Bloc-cylindres •Zylinderblock •Bloque cilindro •Cylinderblock See group 212-100 page 73
3 1 •Crankcase ventilation •Aération de carter •Kurbelgehäuse,entlü •Ventilación del ca •Vevhusventilation See group 212-150 page 75
4 6 •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv See group 213-100 page 77
•Commande des See group 214-100 page 79
5 1 •Valve mechanism soupapes •Ventilmechanismus •Mecanismo de valvulas •Ventilmekanism
6 1 •Timing gear casing •Carter distribution •Steuergehäuse •Cubierta distribucion •Transmissionskåpa See group 215-100 page 81
7 1 •Crankshaft •Vilebrequin •Räderkasten Kubelw •Cigüeñal •Vevrörelse See group 216-100 page 83
8 1 •Flywheel Hsg •Carter Volant •Schwungradgeh •Cubiert Volante •Svänghjulskåpa See group 216-150 page 85
9 1 •Oil sump •Carter d'huile •Ölsumpf •Carter de aceite •Oljesump See group 217-100 page 87
10 1 •Lubricating system •Syst.de graissage •Schmierölsystem •Sist.lubrificante •Smörjsystem See group 221-100 page 93
11 1 •Oil filter •Filtre huile •Ölfilter •Filtro aceite •Oljefilter See group 222-100 page 95
12 1 •Oil cooler •Radiateur huile •Ölkühler •Enfriador aceite •Oljekylare See group 223-100 page 97
13 1 •Fuel pump •Pompe Carburant •Kraftstoffpumpe •Bomba Combustib •Bränslepump See group 233-100 page 101
•Boîtier de filtre à •Caja de filtro de See group 233-150 page 103
14 1 •Fuel Filter Housing carburant •Kraftstoff-Filtergehäuse combustible •Bränslefilterhus
15 1 •Fuel Filter •Filtre carburant •Kraftstoffilter •Filtro Combust •Bränslefilter See group 233-150 page 103
16 1 •Rail •Rail •Schiene •Rail •Skena See group 237-100 page 121
17 1 •Regulator •Regulateur •Regler •Regulador •Regulator See group 237-100 page 121
18 2 •Injcection pump •Pompe injection •Einspritzpumpe •Bomba injeccion •Insprutningspump See group 237-100 page 121
19 6 •Injector •Injecteur •Einspritzdüse •Inyector •Insprutare See group 237-100 page 121
20 1 •Inlet Manifold •Tubul.admission •Einlassrohr •Tubo Admision •Inloppsrör See group 251-100 page 123
21 1 •Exhaust pipe •Tuyau echappem. •Abgasschlauch •Tubo escape •Avgasrör See group 251-100 page 123
22 1 •Turbocharger •Turbocompresse. •Abgasturbolader •Turbocompresor •Turbokompressor See group 255-100 page 127
23 1 •Coolant Pump •Pompe a eau •Kuhlwasserpumpe •Bomba Ag.refr. •Kylvätskepump See group 262-100 page 149
24 1 •Belt Xmsn •Transm.courroie •Riemenantrieb •Correa Distrib •Remtransmission See group 263-150 page 153
25 1 •Alternator •Alternateur •Lichtmaschine •Alternador •Generator See group 321-100 page 173
26 1 •Starter motor •Demarreur •Anlasser •Motor arranque •Startmotor See group 331-100 page 177
27 1 •Pre-heater •Prechauffeur •Vorwärmer •Precalentador •Förvärmare See group 333-100 page 179
28 1 •Cable harness •Faisceau cables •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta See group 371-300 page 263

1 Engine Catalogue id Group


2
Moteur 20113 210
Motor Illustr. No Section
3 Motor 1025983 100
4 Motor Issue Page
5 20008732-G 63

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Engine Moteur Verbrenn Motor Motor Motor See group 210-100 page 63
2 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
3 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 946441 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 13955894 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 13947760 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 13965180 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Flexible de Manguera de L = 950 MM
8 VOE 14880502 1 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
9 VOE 11117464 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
10 VOE 2801129 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
11 ZM 2801130 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
12 VOE 14500297 1 Clip Clip Clip Clip Clips
13 VOE 14388666 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 14388667 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121690
14 VOE 14613950 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121691 -
15 VOE 60100000 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
16 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
17 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 VOE 949850 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
19 VOE 946440 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
20 VOE 984086 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
21 VOE 13955897 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Abrazadera de
22 VOE 13943474 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
23 VOE 949746 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
24 VOE 946440 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
25 VOE 3988328 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
26 VOE 946752 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280112 Engine Catalogue id Group


2
Moteur 20113 210
Motor Illustr. No Section
3 Motor 1056163 150
4 Motor Issue Page
5 20008732-G 65

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Juego de
1 VOE 15011856 1 Overhaul kit Kit rénovation Überholungssatz reacondicionamiento Renoveringssats
2 VOE 15011854 1 •Cylinder head kit •Jeu de culasse •Zylinderkopfsatz •Juego de culata •Cylinderhuvudsats
3 VOE 20890422 6 •Cyl Liner Kit •Jeu Chemises •Cyl Buchsensatz •Jg Camisa Cil •Cyl.fodersats

1 Repair kits for engine Catalogue id Group


2
Jeu pour moteur 20113 210
Motorsätze Illustr. No Section
3 Juegos para el motor 1000126 200
4 Satser för motor Issue Page
5 20008732-G 67

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20855301 1 Cylinder head Culasse Zylinderkopf Culata Cylinderhuvud
2 VOE 20914266 1 •Core Plug •Ronde.fermeture •Fullscheibe •Tapon •Täppbricka
3 VOE 20412745 5 •Core plug •Rondelle fermeture •Füllscheibe •Tapón •Täppbricka
4 VOE 20412733 5 •Core plug •Rondelle fermeture •Füllscheibe •Tapón •Täppbricka
5 VOE 20849976 6 •Valve seat •Siege de soupape •Ventilsitz •Asiento de valvula •Ventilsäte
6 VOE 20798699 6 •Inlet valve •Soupape d'entrée •Einlassventil •Valvula de entrada •Inloppsventil
7 VOE 20849979 6 •Valve seat •Siege de soupape •Ventilsitz •Asiento de valvula •Ventilsäte
•Soupape
8 VOE 20798533 6 •Exhaust Valve Echappement •Auslassventil •Valvula Escape •Avgasventil
9 VOE 20459855 12 •Valve seal •Joint soupape •Ventildichtung •Retén válvula •Ventiltätning
10 VOE 20459851 12 •Valve spring •Ressort soupape •Ventilfeder •Resorte de válvula •Ventilfjäder
11 VOE 20840747 12 •Spring Disc •Rondell.ressort •Federteller •Arand Elastica •Fjädertallrik
12 VOE 20459857 24 •Valve sleeve •Douille soupape • • •Ventilhylsa
13 VOE 20840807 12 •Thrust washer •Rondelle butée •Druckscheibe •Arandela de presión •Tryckbricka
14 VOE 20840772 12 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
15 VOE 20459839 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
16 VOE 20798183 1 Cyl Head Gasket Joint Culasse Zyl Kopfdichtfg Junta Culata Cyl.huvud Packn THICK = 1,27 MM
17 VOE 20798186 1 Cylinder head gasket Joint de culasse Zylinderkopfdichtung Junta de culata Cylinderhuvudpackning THICK = 1,37 MM
18 VOE 20798191 1 Cylinder head gasket Joint de culasse Zylinderkopfdichtung Junta de culata Cylinderhuvudpackning THICK = 1,47 MM
19 VOE 20459838 19 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
20 VOE 21037969 1 Valve Cover Cache-soupapes Zylkopfhaube Cubier Valvula Ventilkåpa
21 VOE 20412590 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
22 VOE 20841035 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
23 VOE 20840801 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
24 VOE 20933359 1 •Oil Separator •Deshuileur •Ölabscheider •Separad Aceite •Oljeavskiljare
25 VOE 20797542 6 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
26 VOE 20859647 2 •Seal •Joint •Dichtung •Reten •Tätning
27 VOE 20412589 1 Filler cap Bouchon remplissage Tankverschluss Tapa de llenado Påfyllningslock
28 VOE 20412601 13 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv (VOE 21037380)
29 VOE 20933362 1 Seal Joint Dichtring Junta Tätning
30 VOE 20405895 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 Cylinder head Catalogue id Group


2
Culasse 20113 211
Zylinderkopf Illustr. No Section
3 Culata 1027868 100
4 Cylinderhuvud Issue Page
5 20008732-G 69

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
31 VOE 13969011 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning (VOE 20459972)
32 VOE 20516927 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
33 VOE 13947281 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
34 VOE 20483764 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Cylinder head Catalogue id Group


2
Culasse 20113 211
Zylinderkopf Illustr. No Section
3 Culata 1027868 100
4 Cylinderhuvud Issue Page
5 20008732-G 71

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22468043 1 Crankcase Carter Moteur Kurbelgehäuse Carter Ciguenal Vevhus (VOE 21077566)
2 VOE 20785813 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
3 VOE 20508600 2 •Plug •Bouchon •Stöpsel •Tapón •Propp
4 VOE 20412745 5 •Core plug •Rondelle fermeture •Füllscheibe •Tapón •Täppbricka
5 VOE 13969011 2 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
6 VOE 20405716 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
7 VOE 20998904 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 VOE 20998903 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
•Nockenwellenlagerbuc •Casquillo de árbol de
9 VOE 20459998 1 •Camshaft bushing •Bague arbre cames hse levas •Kamaxelbussning
•Nockenwellenlagerbuc •Casquillo de árbol de
10 VOE 20459999 6 •Camshaft bushing •Bague arbre cames hse levas •Kamaxelbussning
11 VOE 20405721 9 •Core plug •Rondelle fermeture •Füllscheibe •Tapón •Täppbricka
12 VOE 20460001 14 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
13 VOE 20460006 14 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
14 VOE 20933203 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
15 VOE 20840812 1 Cover Capot Haube Capo Lock
16 VOE 20405792 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
17 VOE 13947281 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
18 VOE 20441859 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
19 VOE 13947621 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
20 VOE 20405716 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
21 VOE 20412359 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
22 VOE 24426064 1 Cover Capot Haube Capo Lock
23 VOE 975108 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv (VOE 888289)

1 Cylinder block Catalogue id Group


2
Bloc-cylindres 20113 212
Zylinderblock Illustr. No Section
3 Bloque de cilindros 1056313 100
4 Cylinderblock Issue Page
5 20008732-G 73

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20930510 1 Oil separator Déflecteur d'huile Ölabscheider Separador de aceite Oljeavskiljare
2 VOE 21038626 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
3 VOE 20405504 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv (VOE 20792147)
4 VOE 20798824 1 Return Line Conduit Retour Rückaufleitung Conduct Retorn Returledning
Abrazadera de
5 VOE 20799673 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
6 VOE 21496705 1 Drain valve Vanne de vidange Ablassventil Válvula de vaciado Avtappningsventil (VOE 20841133)
7 VOE 20460026 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
8 VOE 20840219 1 Oil return pipe Tuyau de retour d'huile Rückölleitung Tubo de aceite retorno Returoljerör
9 VOE 20799065 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
•Abrazadera de
10 VOE 20971607 1 •Hose clamp •Collier durite •Schlauchschelle manguera •Slangklamma
11 VOE 20798831 1 •Attaching clamp •Collier de fixation •Befestigungsklammer •Abrazadera de fijación •Fästklamma
12 VOE 20405729 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Abrazadera de
13 VOE 20971607 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Crankcase ventilation Catalogue id Group


2
Ventilation de carter 20113 212
Kurbelgehäusebelüftung Illustr. No Section
3 Ventilación del cárter 1031436 150
4 Vevhusventilation Issue Page
5 20008732-G 75

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20890422 6 Cyl Liner Kit Jeu Chemises Cyl Buchsensatz Jg Camisa Cil Cyl.fodersats
2 6 NS ••Piston ••Piston ••Kolben ••Pistón ••Kolv
3 VOE 20798843 6 ••Piston Pin ••Axe Piston ••Kolbenbolzen ••Bulon ••Kolvtapp
4 VOE 20798020 12 ••Lock Ring ••Anneau Verrouillage ••Schlossring ••Anillo Segurid ••Låsring
5 VOE 20799069 6 ••Piston ring kit ••Jeu segments piston ••Kolbenringsatz ••Juego aro de pistón ••Kolvringsats

1 Cylinder liner and piston Catalogue id Group


2
Chemise cylindre et piston 20113 213
Zylinderlaufbuchse und Kolben Illustr. No Section
3 Camisa y piston 1024633 100
4 Cylinderfoder och kolv Issue Page
5 20008732-G 77

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20799056 1 Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
2 VOE 20799047 1 Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
3 VOE 20799053 5 Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
4 VOE 20790837 7 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
5 VOE 21448082 6 Rocker arm Culbuteur Kipphebel Balancín Vipparm (VOE 20792878)
6 VOE 21448926 6 Rocker arm Culbuteur Kipphebel Balancín Vipparm (VOE 20792876)
7 VOE 20794115 12 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo de apoyo Hållarring
8 VOE 20913851 6 Adjusting Screw Vis De Reglage Stellschraube Tornillo Ajuste Justerskruv
9 VOE 20816389 6 Adjusting Screw Vis De Reglage Stellschraube Tornillo Ajuste Justerskruv
10 VOE 11700373 12 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
11 VOE 21345578 12 Tube Tube Rohr Tubo Rör (VOE 20460008)
12 VOE 20799076 12 Tappet Poussoir Pompe Pumpdrucker Balancin Lyftare
13 VOE 22291145 1 Actuator Actionneur Stellglied Actuador Ställdon (VOE 20799568)
14 VOE 21896674 1 Actuator Actionneur Stellorgan Actuador Aktuator (VOE 20799570)
15 VOE 20798864 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
16 VOE 20459837 7 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
17 VOE 20799085 6 Six point screw Vis à six lobes Sechszahnschraube Tornillo de seis dientes Sextandskruv
18 VOE 20799084 5 Six point screw Vis à six lobes Sechszahnschraube Tornillo de seis dientes Sextandskruv
19 VOE 20795296 1 Solenoid valve Vanne electrom. Magnetventil Electrovalvula Magnetventil
20 VOE 21364463 1 Camshaft Arbre cames Nockenwelle Árbol de levas Kamaxel (VOE 20838124)

1 Valve mechanism Catalogue id Group


2
Commande des soupapes 20113 214
Ventilmechanismus Illustr. No Section
3 Mecanismo de vávulas 1023351 100
4 Ventilmekanism Issue Page
5 20008732-G 79

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22036389 1 Flywheel housing Carter de volant Schwungradgehäuse Cubierta de volante Svänghjulskåpa (VOE 20841195)
Étanchéité de (VOE 20459115)
2 VOE 21628356 1 Crankshaft seal vilebrequin Kurbelwellendichtung Retén cigüeñal Vevaxeltätning
3 VOE 20405652 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 20950063 1 Cover Capot Haube Capo Lock
5 VOE 20405672 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 20412324 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 20450801 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 20460092 1 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
9 VOE 20460087 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 20460101 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Timing gear casing Catalogue id Group


2
Carter de la distribution 20113 215
Steuergehäuse Illustr. No Section
3 Tapa del engranaje de distribución 1024390 100
4 Transmissionskåpa Issue Page
5 20008732-G 81

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21351237 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Cigüeñal Vevaxel (VOE 20838068)
2 VOE 20459144 10 •Insert •Cartouche •Einsatz •Elemento •Insats
3 VOE 20838102 1 •Gear •Pignon •Zahnradgetriebe •Engranaje •Kuggdrev
•Flywheel companion •Svänghjulsmedbringar
4 VOE 20791429 1 OP flange •Flasque volant •Schwungscheibe •Brida de volante e
5 VOE 20850106 7 Main Bearing Pal.vilebrequin Hauptlager Cojin Bancada Ramlager STD 84,00 MM
5 VOE 20850110 7 Main Bearing Pal.vilebrequin Hauptlager Cojin Bancada Ramlager U SZ 83,75 MM
6 VOE 20850116 2 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka STD 2,15 MM
6 VOE 20850122 2 Thrust Washer Rondelle Butee Druckscheibe Arandela Presio Tryckbricka O SZ 2,35 MM
7 VOE 20851091 6 Connecting rod Bielle Pleuel Biela Vevstake
8 VOE 20799647 6 •Piston Bearing •Coussine.bielle •Pleuellager •Cojinet Biela •Vevstakslager
9 VOE 20799587 12 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
10 VOE 20850096 6 Big End Brg Kit Jeu Cous.biell. Pleuellagersatz Jg Cojin Biela Vevst.lagersats STD 63,00 MM
10 VOE 20850097 6 Big End Brg Kit Jeu Cous.biell. Pleuellagersatz Jg Cojin Biela Vevst.lagersats U SZ 62,75 MM
11 VOE 20459129 1 Flywheel Volant Schwungrad Volante Svänghjul
•Couronne de
12 VOE 21033328 1 •Starter gear ring démarreur •Zahnkranz •Corona de arranque •Startkrans
13 VOE 20450835 10 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 20405643 5 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
15 VOE 20405634 1 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
16 VOE 20450628 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
Poulie courroie Polea correa
17 VOE 20799122 1 V-belt pulley trapézoïdale Keilriemenscheibe trapezoidal Kilremskiva
18 VOE 20405724 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
19 VOE 20459155 1 Pulley Poulie Zahnriemenscheibe Polea correa dentada Kuggremhjul
20 VOE 20459156 4 Pulley Poulie Zahnriemenscheibe Polea correa dentada Kuggremhjul
21 1 Piston Piston Kolben Piston Kolv See group 213-100 page 77
22 1 V-ribbed Belt Courroie trapezoidale Keilriemen Correa trapezoidal Flerspårsrem See group 263-150 page 153

1 Crankshaft and related parts Catalogue id Group


2
Axe à vilebreguintas 20113 216
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Cigüeñal 1024600 100
4 Vevrörelse Issue Page
5 20008732-G 83

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21044436 1 Flywheel housing Carter de volant Schwungradgehäuse Cubierta de volante Svänghjulskåpa
2 VOE 20547288 1 •Cover Plate •Protection en tole •Schutzblech •Placa Tapa •Täckplatta
3 VOE 20459989 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
4 VOE 20405729 3 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
5 VOE 20405729 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
6 VOE 20585971 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
7 VOE 20459996 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 20459995 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Flywheel housing Catalogue id Group


2
Carter de volant 20113 216
Schwungradgehäuse Illustr. No Section
3 Carcasa del volante 1027113 150
4 Svänghjulskåpa Issue Page
5 20008732-G 85

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20840491 1 Oil Pan Carter d'huile Ölwanne Carter de aceite Oljesump (VOE 21099723)
2 VOE 20460022 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 VOE 20405792 28 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 13947624 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
5 VOE 20450851 1 Drain valve Vanne de vidange Ablassventil Válvula de vaciado Avtappningsventil
6 VOE 20478246 1 Hose connection Raccord flexible Schlauchanschluss Conexión de manguera Slanganslutning
7 VOE 20515173 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
8 VOE 20515171 1 Plug Bouchon Stöpsel Tapón Propp
9 VOE 20412745 1 Core plug Rondelle fermeture Füllscheibe Tapón Täppbricka
10 VOE 21739416 1 Guide tube Tube guide Führungsrohr Tubo de guía Styrrör (VOE 20459164)
11 VOE 20840336 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
12 VOE 20840347 1 Anchorage Fixation Halterung Fijacion Fäste
13 VOE 20460214 1 Clip Clip Clip Clip Clips
14 VOE 20460215 1 Clip Clip Clip Clip Clips
15 VOE 20405792 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 21928687 1 Dipstick Jauge Messtab Varilla de medición Mätsticka
17 VOE 20460218 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Oil sump Catalogue id Group


2
Carter d'huile 20113 217
Ölwanne Illustr. No Section
3 Cárter 1024592 100
4 Oljesump Issue Page
5 20008732-G 87

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20723978 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 20723984 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 20535027 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 20405606 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 20450854 2 Lifting eye Oeillet levage Hebeöse Argolla de elevación Lyftögla
6 VOE 20450756 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Engine mounting Catalogue id Group


2
Suspension du moteur 20113 218
Motorbefestigung Illustr. No Section
3 Suspensión del motor 1000397 100
4 Motorupphängning Issue Page
5 20008732-G 89

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
2 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
3 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
4 VOE 14385910 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
5 VOE 14572876 3 Bracket Console Konsole Consola Konsol
6 VOE 14526169 4 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
7 VOE 14512933 4 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter
8 VOE 14526154 2 Cushion Coussin Sitzkissen Cojín Dyna
9 VOE 14526155 2 Cushion Coussin Sitzkissen Cojín Dyna
10 VOE 14377796 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 992992 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
12 VOE 978937 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 992045 10 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
14 VOE 13930908 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 993029 10 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
16 VOE 978936 6 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8280110 Engine mount Catalogue id Group


2
Support moteur 20113 218
Motorbefestigung Illustr. No Section
3 Suspensión del motor 1056898 150
4 Motorfäste Issue Page
5 20008732-G 91

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21489736 1 Oil pump Pompe à huile Ölpumpe Bomba de aceite Oljepump (VOE 20574451)
2 VOE 21496591 1 •Lip seal •Joint à lèvre •Lippendichtung •Sello •Läpptätning (VOE 20459168)
3 VOE 20451738 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
4 VOE 20412324 10 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 21531890 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning (VOE 20537029)
6 VOE 20405603 1 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
7 VOE 20405561 6 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
8 VOE 20726093 1 Oil Pipe Conduit Huile Ölrohr Tubo Aceite Oljerör
9 VOE 20405672 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
10 VOE 20405888 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
11 VOE 20405792 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Lubricating oil system Catalogue id Group


2
Système de graissage 20113 221
Schmierölsystem Illustr. No Section
3 Sistema de lubricación 1001167 100
4 Smörjsystem Issue Page
5 20008732-G 93

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Housing Carter Gehäuse Carter Hus See group 223-100 page 97
2 VOE 20450992 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
3 VOE 20405578 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 21317531 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
5 VOE 20450993 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
6 VOE 20450991 1 Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Tornillo perforado Hålskruv
7 VOE 21682041 1 Filter housing Cloche de filtre Filtergehäuse Caja del filtro Filterhus
8 VOE 20459201 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 3831236 1 Oil filter Filtre à huile Ölfilter Filtro de aceite Oljefilter
10 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang See group 210-150 page 65
11 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang See group 210-150 page 65
12 VOE 21317494 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
13 VOE 993407 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
14 VOE 21317448 2 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
15 VOE 994064 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning

1 Oil filter Catalogue id Group


2
Filtre à huile 20113 222
Ölfilter Illustr. No Section
3 Filtro de aceite 1051953 100
4 Oljefilter Issue Page
5 20008732-G 95

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21099784 1 Oil cooler Radiateur huile Ölkühler Enfriador de aceite Oljekylare
2 VOE 20459204 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
3 VOE 20459203 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
4 VOE 20459202 2 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
5 VOE 20459201 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
6 VOE 20459200 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
7 VOE 13947622 1 •Plane gasket •Joint plan •Plandichtung •Junta plana •Planpackning
8 VOE 20502245 1 •Plug •Bouchon •Stöpsel •Tapón •Propp
9 VOE 13947628 1 •Plane gasket •Joint plan •Plandichtung •Junta plana •Planpackning
10 VOE 20459195 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
10 VOE 16846378 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel (VOE 20496519)
11 VOE 20405599 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
12 VOE 21072778 1 •Flange •Bride •Flansch •Brida •Fläns
13 VOE 20405885 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
14 1 NS •Valve seat •Siege de soupape •Ventilsitz •Asiento de valvula •Ventilsäte
15 1 NS •Plunger •Plongeur •Tauchkolben •Embolo-buzo •Plunge
16 1 NS •Spring •Ressort •Feder •Muelle •Fjäder
17 1 NS •Sleeve •Manchon •Muffe •Manguito •Muff
18 VOE 20405672 5 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 VOE 20405917 3 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
20 VOE 21100412 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
21 VOE 13969011 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
22 VOE 22592869 1 Oil cooler Radiateur huile Ölkühler Enfriador de aceite Oljekylare
23 VOE 20405885 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
24 VOE 20796351 1 Tank Réservoir Tank Depósito Tank
25 VOE 20459191 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
26 VOE 20459193 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
27 VOE 20459192 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
28 VOE 20914901 1 Retaining Plate Plaque Retenue Halteplatte Placa Soporte Hållplatta
29 VOE 20412324 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
30 VOE 888474 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Oil cooler Catalogue id Group


2
Radiateur d 'huile 20113 223
Ölkühler Illustr. No Section
3 Enfriador de aceite 1045160 100
4 Oljekylare Issue Page
5 20008732-G 97

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
31 VOE 20450890 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
32 VOE 20450895 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg E PROD - 01/2007
32 VOE 21011809 1 Plug Bouchon Stöpsel Tapón Propp L PROD 02/2007 -
INCL. SEALING RING
33 VOE 13947281 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning E PROD - 01/2007

1 Oil cooler Catalogue id Group


2
Radiateur d 'huile 20113 223
Ölkühler Illustr. No Section
3 Enfriador de aceite 1045160 100
4 Oljekylare Issue Page
5 20008732-G 99

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21620116 1 Fuel pump Pompe à carburant Kraftstoffpumpe Bomba de combustible Bränslepump (VOE 21019945)
2 VOE 20459246 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 20799731 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 20412596 1 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke
5 VOE 13947622 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
6 1 V-ribbed Belt Courroie trapezoidale Keilriemen Correa trapezoidal Flerspårsrem See group 263-150 page 153

1 Fuel pump Catalogue id Group


2
Pompe carburant 20113 233
Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de combustible 1023883 100
4 Bränslepump Issue Page
5 20008732-G 101

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20914974 1 Filter Retainer Porte-filtre Filtertopf Soporte Filtro Filterhållare
2 VOE 20847074 1 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring
3 VOE 20847158 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
4 VOE 20798139 1 Cover Capot Haube Capó Huv
5 VOE 20799087 2 Six point screw Vis à six lobes Sechszahnschraube Tornillo de seis dientes Sextandskruv
6 VOE 20818370 1 Screw Bushing Douille Filetee Gewindemuffe Manguit Roscad Skruvhylsa
7 VOE 20805349 1 Fuel filter Filtre a combustible Kraftstofffilter Filtro de combustible Bränslefilter

1 Fuel filter Catalogue id Group


2
Filtre à carburant 20113 233
Kraftstoffilter Illustr. No Section
3 Filtro de combustible 1024588 150
4 Bränslefilter Issue Page
5 20008732-G 103

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11110709 1 Water separator Séparateur d'eau Wasserabscheider Separador de agua Vattenavskiljare (VOE 11110703)
1 VOE 11110791 1 Water separator Séparateur d'eau Wasserabscheider Separador de agua Vattenavskiljare
2 VOE 11110737 1 •Bowl •Bol •Schale •Taza •Skål (VOE 11110674)
2 VOE 11110738 1 •Bowl •Bol •Schale •Taza •Skål
VOE 15195930 1 1 ••Kit ••Lot ••Einbausatz ••Juego ••Sats 2624)
VOE 15195958 1 1 ••Gasket kit ••Kit joints ••Dichtungssatz ••Juego de juntas ••Packningsats 2624)
3 VOE 11110702 1 1 •Filter housing •Cloche de filtre •Filtergehäuse •Caja del filtro •Filterhus
4 VOE 11110683 1 1 •Primary filter •Préfiltre •Vorfilter •Prefiltro •Förfilter
5 VOE 13960143 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 946472 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 13966143 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
8 VOE 13947622 2 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning

2624) GB: Not Shown FR: Non représenté DE: Nicht abgebildet ES: No ilustrado SE: Ej avbildad

1 8281984 Water separator Catalogue id Group


2 8281985
Separateur d'eau 20113 233
Wasserabscheider Illustr. No Section
3 Separador de agua 1035493 200
4 Vattenavskiljare Issue Page
5 20008732-G 105

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385917 1 Tank Réservoir Tank Depósito Tank
2 VOE 960259 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 14617368 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv (VOE 14539711)
4 VOE 14532260 1 •Strainer •Crépine •Sieb •Colador •Sil
5 VOE 976945 6 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
6 VOE 983251 6 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
7 VOE 14537348 1 Strainer Crépine Sieb Colador Sil
8 VOE 14539976 1 Level indicating pipe Indicateur de niveau Pegelstandrohr Tubo indicador de nivel Spillrör
9 VOE 14517557 2 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
10 VOE 983497 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 990557 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 14521728 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
13 VOE 949329 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
14 SA 9211-20000 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
15 VOE 14881065 4 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
16 VOE 960631 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
17 VOE 13947622 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
18 SA 9011-12009 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
19 VOE 14529947 1 Cover Capot Haube Capo Lock
20 VOE 14537347 1 SS Connector Raccord Anschluss Union Anslutning
21 VOE 11172907 1 Air filter Filtre à air Luftfilter Filtro de aire Luftfilter
22 VOE 946441 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
23 VOE 14500294 1 Clip Clip Clip Clip Clips
24 VOE 14528922 1 SS Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt 8277153
24 VOE 14528919 1 SS Cap Chapeau Verschlusskappe Caperuza Hatt 8277154

1 8280110 Fuel tank with fitting parts Catalogue id Group


2
Réservoir de carburant avec pièces de montage 20113 234
Kraftstofftank mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Depósito de combustible con accesorios de montaje 1035068 100
4 Bränsletank med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 107

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pompe de remplissage See group 234-200 page 111
1 1 Fuel Fill Pump de carburant Tankpumpe Bomba Llenado Tankningspump
2 VOE 14609007 1 Flap Volet Klappe Compuerta Klaff (VOE 14386650)
3 VOE 14386159 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 14508854 1 •Latch •Poignee Blocage •Knebel •Mango Seguridad •Låsvred
5 VOE 13946817 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
6 VOE 984064 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
7 VOE 13955894 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
8 VOE 14536924 1 Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
9 VOE 14388553 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
10 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
11 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
12 VOE 13960145 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
13 VOE 13946817 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 14388549 3 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
15 VOE 14387735 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
16 VOE 14388346 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8281981 Fuel filling pump with assembling details Catalogue id Group


2
Pompe rempl carburant avec pièces de montage. 20113 234
Tankpumpe mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Bomba de llenado con accesorios de montaje 1022234 150
4 Tankningspump med monteringsdetaljer. Issue Page
5 20008732-G 109

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pompe de remplissage
VOE 14529320 1 SS Fuel filling pump de carburant Tankpumpe Bomba de llenado Tankningspump
1 4 NS •Vane •Pale •Flügel •Aleta •Vinge

1 Refuelling pump Catalogue id Group


2
Pompe de remplissage de carburant 20113 234
Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Bomba de repostaje 1024761 200
4 Bränslepåfyllningspump Issue Page
5 8281981 20008732-G 111

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pompe de remplissage
1 VOE 14388551 1 1 Fuel filling pump de carburant Tankpumpe Bomba de llenado Tankningspump
VOE 11710995 1 1 Repair kit Kit de réparation Reparatursatz Kit de reparación Reparationssats
2 VOE 946472 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 14609007 1 Flap Volet Klappe Compuerta Klaff (VOE 14386650)
3 VOE 14609007 1 Flap Volet Klappe Compuerta Klaff (VOE 14588847)
4 VOE 14386159 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5A VOE 13946817 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
5A VOE 978932 2 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
5B VOE 13955897 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
6 VOE 14508854 1 1 •Latch •Poignee Blocage •Knebel •Mango Seguridad •Låsvred
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
7 VOE 984064 2 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
8 VOE 13955894 2 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
9 VOE 14592632 1 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
10 VOE 13946817 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
11 VOE 13960145 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 14388549 2 2 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
13 VOE 14573380 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 900 MM
14 VOE 14388549 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
15 VOE 14388346 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 3000 MM
16 VOE 14388553 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
17 VOE 4881440 2 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 S/N - 121390 Fuel filling pump, electrical Catalogue id Group


2 S/N 121391 -
Pompe rempl carburant, electrique 20113 234
Tankpumpe, elektro Illustr. No Section
3 Bomba de llenado, electrico 1051700 250
4 Tankningspump, elektrisk Issue Page
5 8283704 20008732-G 113

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Manguera de
1 VOE 14387931 1 Fuel hose Flexible de carburant Kraftstoffschlauch combustible Bränsleslang
Manguera de
2 VOE 14387931 1 Fuel hose Flexible de carburant Kraftstoffschlauch combustible Bränsleslang
Manguera de
3 VOE 14387264 1 Fuel hose Flexible de carburant Kraftstoffschlauch combustible Bränsleslang
4 SA 9952-08011 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang
5 VOE 13947622 7 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
6 VOE 14213266 5 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
7 VOE 14881439 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 13966143 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
Abrazadera de
9 VOE 943469 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
10 VOE 13949747 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
11 VOE 952626 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 952630 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 946440 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
14 VOE 13946934 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 13945407 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8280110 Fuel pipe - Fuel tank Catalogue id Group


2
Conduit de carburant - Réservoir de carburant 20113 235
Kraftstoffrohr - Kraftstofftank Illustr. No Section
3 Tubo de combustible - Depósito de combustible 1022235 100
4 Bränslerör - Bränsletank Issue Page
5 20008732-G 115

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20851228 1 Fuel pipe Tuyau de carburant Kraftstoffrohr Tubo de combustible Bränslerör
2 VOE 7025167 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv
3 VOE 13969011 2 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
4 VOE 20460045 1 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
5 VOE 20405729 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv (VOE 20511908)
6 VOE 21602040 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning (VOE 20847005)
7 VOE 13969011 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
8 VOE 20847601 1 Socket Socle Steckdose Toma De Corrien Stickdosa
9 VOE 21041328 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 7025167 3 Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Tornillo perforado Hålskruv
11 VOE 13969011 6 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
12 VOE 21021499 1 Fuel pipe Conduit carbura Kraftstoffleitung Tubo combustib Bränslerör ENG - 10/2007
W REGULATOR 20993071
12 VOE 21512292 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 21137530)
ENG 11/2007 -
13 VOE 7025167 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv ENG - 10/2007
W REGULATOR 20993071
13 VOE 20405562 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv ENG 11/2007 -
14 VOE 21108673 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
15 VOE 20898038 1 •Pressure sensor •Capteur de pression •Druckgeber •Sensor de presión •Trycksensor (VOE 21003920)
16 VOE 20914335 1 Return Line Conduit Retour Rückaufleitung Conduct Retorn Returledning
17 VOE 13947622 2 •Plane gasket •Joint plan •Plandichtung •Junta plana •Planpackning
18 VOE 20914382 1 •Hollow Screw •Vis Creuse •Hohlschraube •Tornillo hueco •Hålskruv
19 VOE 20459942 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
20 VOE 20781218 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv
21 VOE 13969011 2 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
22 VOE 7025167 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv
23 VOE 13947621 2 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
24 VOE 20459905 1 Banjo nipple Raccord banjo Schwenknippel Racor banjo Banjonippel
25 VOE 7025167 1 Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Tornillo perforado Hålskruv
26 1 Fuel pump Pompe Carburant Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Bränslepump See group 233-100 page 101
27 1 Bracket Console Konsole Ménsula Konsol See group 262-100 page 149

1 Fuel pipes, fuel pump Catalogue id Group


2
Canalisations à combus, pompe carburant 20113 235
Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Tuberias de combustible, bomba de combustible 1027913 150
4 Bränslerör, bränslepump Issue Page
5 20008732-G 117

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Boîtier de filtre à Caja de filtro de See group 233-150 page 103
28 1 Fuel Filter Housing carburant Kraftstoff-Filtergehäuse combustible Bränslefilterhus
29 1 Regulator Regulateur Regler Regulador Regulator See group 237-100 page 121
30 1 Rail Rail Schiene Rail Skena See group 237-100 page 121

1 Fuel pipes, fuel pump Catalogue id Group


2
Canalisations à combus, pompe carburant 20113 235
Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Tuberias de combustible, bomba de combustible 1027913 150
4 Bränslerör, bränslepump Issue Page
5 20008732-G 119

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20798675 2 Pump Unit Unite Pompe Pumpwerk Unidad Bomba Pumpenhet
2 VOE 20792162 2 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
3 VOE 21558299 2 Tappet Poussoir Stösselbecher Empujador válvula Lyftare (VOE 20795661)
4 VOE 20793558 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Régulateur de Regulador de (VOE 21060258)
5 VOE 21638691 1 Fuel regulator carburant Kraftstoffregler combustible Bränsleregulator
6 VOE 20405723 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 20792140 1 Hexagon screw Vis tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv S/N - 11038330
7 VOE 20405723 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N 11038330 -
8 VOE 20798683 6 Injector Injecteur Einspritzventil Inyector Insprutare
9 VOE 20798827 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 20799064 6 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
11 VOE 20827892 6 Claw Griffe Klaue Garra Klo
12 VOE 20799719 6 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
13 VOE 20798896 1 Rail Rail Schiene Rail Skena
VOE 20973777 1 •Service kit •Kit de service •Servicesatz •Juego de servicio •Servicesats
14 1 NS ••Pressure Sensor ••Detect.pression ••Druckmelder ••Sensor Presion ••Tryckgivare
15 1 NS ••Valve ••Soupape ••Ventil ••Valvula ••Ventil
16 VOE 20405504 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
17 VOE 21363940 3 Pressure pipe Conduit pression Druckrohr Tubo de presión Tryckrör (VOE 20798669)
18 VOE 21364195 3 Pressure pipe Conduit pression Druckrohr Tubo de presión Tryckrör (VOE 20798672)
19 VOE 21120405 2 SS Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 20838156)
20 VOE 21165497 1 Fuel pipe Tuyau de carburant Kraftstoffrohr Tubo de combustible Bränslerör
21 VOE 21108673 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
22 VOE 20405562 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv
23 VOE 21108676 4 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
24 VOE 20460936 2 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv

1 Delivery pipe - injector Catalogue id Group


2
Tuyau refoulement - injecteur 20113 237
Fullrohr - Einspritzduse Illustr. No Section
3 Tubo presion - inyector 1026102 100
4 Tryckrör - insprutare Issue Page
5 20008732-G 121

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20551443 1 SS Exhaust Pipe Tuyau d'échappement Auspuffrohr Tubo de escape Avgasrör
2 VOE 20933261 6 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 VOE 21456567 12 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv (VOE 20575919)
4 VOE 20575921 12 Sleeve Manchon Muffe Manguito Muff
5 VOE 20505959 12 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 VOE 20559835 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
7 VOE 20412314 4 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
8 VOE 20412308 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 20859651 1 Charge Air Pipe Tuyau Suralimen Ladeluftrohr Tubo Admis Aire Laddluftrör
10 VOE 21815244 6 Gasket Joint Dichtung Junta Packning (VOE 20555515)
11 VOE 20459830 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 VOE 20459226 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
13 VOE 20459229 1 Cover Capot Haube Capó Huv
14 VOE 20460055 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 20459230 1 Cover Capot Haube Capó Huv
16 VOE 20460055 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv (VOE 20459227)
17 VOE 20914410 1 Heat Shield Pare-chaleur Wärmeschild Defensa Termica Värmesköld
18 VOE 20715095 1 Closure Obturateur Verschließer Cierre Förslutare
19 VOE 20405729 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Inlet manifold and exhaust manifold Catalogue id Group


2
Tubulure admission et tubulure echappement 20113 251
Ansaugrohr und Auspuffkrümmer Illustr. No Section
3 Tubo admisión y múltiple escape 1024614 100
4 Insugningsrör och avgasgrenrör Issue Page
5 20008732-G 123

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388366 1 Silencer Silencieux Schalldämpfer Silenciador Ljuddämpare
2 VOE 14601789 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (VOE 14550365)
3 VOE 14594424 1 Exhaust pipe Tube d'échappement Auspuffrohr Tubo de escape Avgasrör (VOE 14385607)
4 VOE 11305835 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 14539099 2 U-bolt Étrier de ressort Federbride Abrazadera-u Fjäderkrampa
6 VOE 946472 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
7 VOE 971098 1 SS Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
8 VOE 960143 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 983304 8 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
10 VOE 965185 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280825 Exhaust system Catalogue id Group


2
Système d'échappement 20113 252
Auspuffanlage Illustr. No Section
3 Sistema de escape 1022237 100
4 Avgassystem Issue Page
5 20008732-G 125

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20933297 1 Turbocharger Turbocompresse. Abgasturbolader Turbocompresor Turbokompressor
2 1 Exhaust Pipe Tuyau d'échappement Auspuffrohr Tubo de escape Avgasrör See group 251-100 page 123
3 VOE 20559835 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
4 VOE 20412314 4 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
5 VOE 20412308 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 VOE 20792408 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
7 VOE 20412314 4 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
8 VOE 20412308 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 20798724 1 Oil Line Conduit Huile Ölleitung Tubo Aceite Oljeledning
10 VOE 13947621 4 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
11 VOE 7025167 2 Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Tornillo perforado Hålskruv
12 VOE 20405790 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
13 VOE 20801403 1 Return Line Conduit Retour Rückaufleitung Conduct Retorn Returledning
14 VOE 20405885 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 20405822 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
16 VOE 20799038 1 SS Return Line Conduit Retour Rückaufleitung Conduct Retorn Returledning
17 VOE 21524802 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare (VOE 20405789)
18 VOE 20405792 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Turbocharger with fitting parts Catalogue id Group


2
Turbocompresseur avec pièces de montage 20113 255
Torbolader mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Turboalimentador con accesorios de montaje 1024659 100
4 Turbokompressor med monteringsdetaljer Issue Page
5 E PROD 20008732-G 127

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20933297 1 Turbocharger Turbocompresse. Abgasturbolader Turbocompresor Turbokompressor
2 VOE 20792408 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 VOE 20412314 4 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv
4 VOE 20412308 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
5 VOE 21147538 1 Return line Conduit de retour Rückaufleitung Conducto de retorno Returledning
6 VOE 20405790 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
7 VOE 20405885 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 20405822 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
9 VOE 21524802 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare (VOE 20405789)
10 VOE 20405792 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
11 VOE 21147527 1 Oil line Canalisation d'huile Ölleitung Tubo de aceite Oljeledning
12 VOE 7025167 2 Hollow screw Vis creuse Hohlschraube Tornillo perforado Hålskruv
13 VOE 13947621 4 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning

1 Turbocharger with fitting parts Catalogue id Group


2
Turbocompresseur avec pièces de montage 20113 255
Torbolader mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Turboalimentador con accesorios de montaje 1033692 110
4 Turbokompressor med monteringsdetaljer Issue Page
5 L PROD 20008732-G 129

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 Air Cleaner Filtre Air Luftfilter Filtro Aire Luftrenare See group 256-200 page 135
2 VOE 14509568 2 2 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma
3 VOE 946441 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 13960143 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 13971095 4 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
6 VOE 14387620 1 Net Filet Netz Red Nät
7 VOE 949921 2 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
8 VOE 13965175 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 14388653 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 14350748 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Abrazadera de
11 VOE 1660378 1 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
12 1 NS Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
13 1 NS Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
Abrazadera de
14 VOE 1660909 4 4 SS Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
15 VOE 14506431 1 1 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke
16 VOE 20565673 1 1 Vacuum switch Contact à dépression Vakuumschalter Contacto de vacío Vakuumkontakt
17 VOE 949800 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
18 VOE 14385342 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
19 VOE 14385207 1 1 Inlet pipe Tubulure admission Einlassrohr Tubo de admisión Inloppsrör
20 VOE 14385347 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Abrazadera de
21 VOE 1544731 1 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
22 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
23 VOE 946440 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
24 VOE 11117464 6 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
25 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
26 VOE 13946173 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
27 VOE 984064 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
28 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol

1 8280110 Inlet system Catalogue id Group


2 8287243
Système d'aspiration 20113 256
Ansaugsystem Illustr. No Section
3 8287242 Sistema de aspiración 1056160 100
4 Insugningssystem Issue Page
5 20008732-G 131

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 946329 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
30 1 NS Air Inlet Prise Air Lufteinlass Toma Aire Luftintag
31 ZM 2812123 1 Edge protection Protège-arête Kantenschutz Listón protector Kantskydd
32 VOE 14350751 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
33 VOE 946471 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
34 VOE 14350988 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd
35 VOE 946752 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
36 VOE 960148 1 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8280110 Inlet system Catalogue id Group


2 8287243
Système d'aspiration 20113 256
Ansaugsystem Illustr. No Section
3 8287242 Sistema de aspiración 1056160 100
4 Insugningssystem Issue Page
5 20008732-G 133

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14510586 1 Air cleaner Filtre air Luftfilter Filtro de aire Luftrenare
2 VOE 11110176 1 •Safety filter •Filtre de sécurité •Sicherheitsfilter • •Säkerhetsfilter
3 VOE 11110175 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter
4 VOE 11705910 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 11705909 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
6 1 NS •Filter Housing •Corps de filtre •Filtergehäuse •Cuerpo de filtro •Filterhus
7 VOE 11705911 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil (VOE 14515424)

1 Air filter Catalogue id Group


2
Purificateur d'air 20113 256
Luftfilter Illustr. No Section
3 Filtro de aire 1052224 200
4 Luftrenare Issue Page
5 8287242, 8287243 20008732-G 135

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387803 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14387804 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 1542778 1 V-clamp Collier en v V-Klammer Abrazadera v V-klämma
4 VOE 8149651 3 V-clamp Collier en v V-Klammer Abrazadera v V-klämma
Sechszahn-
5 VOE 969589 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 8280110 Charge air cooler, plumbing Catalogue id Group


2
Echangeur intermédiaire, plombage 20113 258
Ladeluftkühler, Rohre Illustr. No Section
3 Enfriador del aire de admisión, tuberías 1022239 100
4 Laddluftkylare, rörledningar Issue Page
5 20008732-G 137

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 NS Radiator Radiateur Radiator Radiador Radiator
•Refroidissement d'air
1 VOE 14387992 1 •Charge air cooler de suralimentaion •Ladeluftkühler •Enfriador aire carga •Laddluftkylare
2 VOE 14387991 1 •Radiator •Radiateur •Kühler •Radiador •Kylare
3 VOE 14572970 1 •Oil cooler •Radiateur huile •Ölkühler •Enfriador de aceite •Oljekylare
4 VOE 983243 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
5 VOE 11117464 16 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
6 VOE 983303 8 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
7 1 NS •Plate •Plaque •Platte •Placa •Platta
8 1 NS •Plate •Plaque •Platte •Placa •Platta
9 VOE 983241 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
10 VOE 13955894 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
11 VOE 992505 4 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
12 VOE 976945 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 1 NS •Sponge •Eponge •Schwamm •Esponja •Svamp
14 1 NS •Sponge •Eponge •Schwamm •Esponja •Svamp
15 1 NS •Sponge •Eponge •Schwamm •Esponja •Svamp
16 VOE 14534870 1 •Sponge •Éponge •Schwamm •Esponja •Svamp
17 VOE 14589345 1 •Fan shroud •Buse de ventilateur •Lüfterhaube •Cubierta ventilador •Fläktkåpa
18 VOE 983241 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
19 VOE 11117464 8 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
20 1 NS •Spacer •Partie Intermédiaire •Zwischenstück •Espaciador •Mellandel
21 VOE 14388605 1 •Fan •Ventilateur •Gebläse •Ventilador •Fläkt
22 VOE 983242 6 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
23 VOE 13955894 12 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
24 VOE 983303 6 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
25 VOE 14548414 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
26 VOE 983243 4 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
27 VOE 13955894 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
28 VOE 13960143 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
29 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol

1 Radiator Catalogue id Group


2
Radiateur 20113 261
Kühler Illustr. No Section
3 Radiador 1044714 100
4 Kylare Issue Page
5 20008732-G 139

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 983250 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
31 VOE 11055613 8 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
32 VOE 14385584 1 •Fan motor •Moteur de ventilateur •Gebläsemotor •Motor ventilador •Fläktmotor
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
33 VOE 984065 4 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
34 VOE 13955894 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka

1 Radiator Catalogue id Group


2
Radiateur 20113 261
Kühler Illustr. No Section
3 Radiador 1044714 100
4 Kylare Issue Page
5 20008732-G 141

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 Radiator Radiateur Radiator Radiador Radiator See group 261-100 page 139
2 VOE 14527372 2 1 Stay Tirant Strebe Barra Stag
2 VOE 14550373 1 Stay Tirant Strebe Barra Stag RH, FROM THIS VIEW
3 VOE 13946817 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 13960145 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 13965192 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 14881064 4 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
7 VOE 14512511 1 1 Sponge Eponge Schwamm Esponja Svamp
Producto de
8 VOE 14564747 1 1 Sealant Produit étanchéité Dichtmittel estanqueidad Tätningsmedel
9 VOE 14389433 1 Net Filet Netz Red Nät

1 8287254 Radiator with fitting parts Catalogue id Group


2 8287255
Radiateur avec pièces de montage 20113 261
Kühler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 8282003 Radiador con accesorios de montaje 1051374 150
4 Kylare med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 143

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11110802 1 SS Expansion tank Vase d'expansion Ausgleichbehälter Vaso de expansión Expansionstank
1 VOE 15047209 1 SS Expansion tank Vase d'expansion Ausgleichbehälter Vaso de expansión Expansionstank
2 VOE 11110410 1 1 SS •Expansion tank •Vase d'expansion •Ausgleichbehälter •Vaso de expansión •Expansionstank
3 VOE 11170064 1 1 •Level guard •Témoin niveau •Niveauwächter •Avisador nivel •Nivåvakt SE2603
4 VOE 4804409 1 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
5 VOE 11431708 1 •Collar •Collerette •Bördelung •Collar •Krage (VOE 4804414)
5 VOE 11431708 1 •Collar •Collerette •Bördelung •Collar •Krage
6 VOE 4804410 1 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
7 VOE 20879322 1 •Pressure cap •Bouchon pression •Druckverschluss •Tapa de presión •Trycklock
7 VOE 1674083 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt (VOE 20879323)
8 VOE 14385211 1 1 Radiator hose Durit de radiateur Kühlerschlauch Manguera radiador Kylarslang
9 VOE 14388600 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
10 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
11 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
12 VOE 968000 1 1 Hose nipple Raccord flexible Schlauchnippel Niple de manguera Slangnippel
13 VOE 14385212 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 14385210 1 1 Radiator hose Durit de radiateur Kühlerschlauch Manguera radiador Kylarslang
15 VOE 946440 8 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
16 VOE 4804563 2 2 Tensioning band Ruban de serrage Spannband Cinta tensora Spännband
Flanschverschlussmutte Contratuerca
17 VOE 949874 2 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
18 VOE 943367 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1000 MM
19 VOE 944386 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 550 MM
20 VOE 943367 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 750 MM
21 VOE 941363 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1250 MM
22 VOE 11109241 6 6 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma (VOE 14881506)
23 VOE 4881440 2 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Abrazadera de
24 VOE 943469 1 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Abrazadera de
25 VOE 943471 4 4 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 S/N - 121398 Cooling system Catalogue id Group


2 S/N 121399 -
Système de refroidissement 20113 261
Kühlanlage Illustr. No Section
3 Sistema de refrigeración 1022240 200
4 Kylsystem Issue Page
5 8280110 20008732-G 145

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Abrazadera de
26 VOE 943475 2 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
27 VOE 11117464 8 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
28 VOE 942810 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
29 VOE 949329 1 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
30 VOE 14521728 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
31 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
32 VOE 946441 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
33 VOE 946471 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
34 VOE 976945 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
35 VOE 13947622 1 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
36 VOE 11033572 2 2 Restrictor Etrangleur Drosselung Estrangulacion Strypning

1 S/N - 121398 Cooling system Catalogue id Group


2 S/N 121399 -
Système de refroidissement 20113 261
Kühlanlage Illustr. No Section
3 Sistema de refrigeración 1022240 200
4 Kylsystem Issue Page
5 8280110 20008732-G 147

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21248822 1 Fan console Console de ventilateur Gebläsekonsole Consola ventilador Fläktkonsol (VOE 20791406)
•Pompe de •Bomba de agua (VOE 20726092)
2 VOE 21125771 1 SS •Coolant pump refroidissement •Kühlmittelpumpe refrigeración •Kylvätskepump
3 VOE 20502536 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
4 VOE 20405885 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
5 VOE 960628 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
6 VOE 13947281 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
7 VOE 20460936 1 •Hollow screw •Vis creuse •Hohlschraube •Tornillo perforado •Hålskruv
8 VOE 20551429 1 •Fitting •Ecrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
9 VOE 20460061 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
10 VOE 20502245 1 Plug Bouchon Stöpsel Tapón Propp
11 VOE 13947622 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
12 VOE 20459961 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
13 VOE 20450736 1 Thermostat Thermostat Thermostat Termóstato Termostat
14 VOE 20817900 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning
15 VOE 20412324 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 21527767 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 20799838)
17 VOE 20459953 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
18 VOE 20405723 5 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
19 VOE 20405898 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
20 VOE 20482349 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
21 VOE 20459960 1 Pulley Poulie Zahnriemenscheibe Polea correa dentada Kuggremhjul
22 VOE 20405792 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 20450745 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 1 V-ribbed Belt Courroie trapezoidale Keilriemen Correa trapezoidal Flerspårsrem See group 263-150 page 153
25 VOE 21793275 1 Guide washer Rondelle guide Führungsscheibe Arandela de guía Styrbricka

1 Water pump and thermostat housing Catalogue id Group


2
Pompe à eau et boitier thermostat 20113 262
Wasserpumpe und Thermostatgehäuse Illustr. No Section
3 Bomba de agua y caja de termostato 1066209 100
4 Vattenpump och termostathus Issue Page
5 20008732-G 149

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385584 1 Fan motor Moteur de ventilateur Gebläsemotor Motor ventilador Fläktmotor

1 Hydraulic motor Catalogue id Group


2
Moteur hydraulique 20113 263
Hydraulischer Motor Illustr. No Section
3 Motor hidráulico 1026349 100
4 Hydraulmotor Issue Page
5 20008732-G 151

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 22088967 1 Belt tensioner Tendeur de courroie Riemenspanner Tensor de correa Remspännare (VOE 20909227)
2 VOE 20555065 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 20412527 1 V-ribbed belt Courroie striée Mehrspurriemen Correa en v Flerspårsrem
4 1 Coolant Pump Pompe a eau Kuhlwasserpumpe Bomba Ag.refr. Kylvätskepump See group 262-100 page 149
5 1 Alternator Alternateur Lichtmaschine Alternador Generator See group 321-100 page 173
6 1 Fuel pump Pompe Carburant Kraftstoffpumpe Bomba Combustib Bränslepump See group 233-100 page 101
7 1 Crankshaft Vilebrequin Kurbelwelle Ciguenal Vevaxel See group 216-100 page 83

1 Belt transmission Catalogue id Group


2
Transmission courrouie 20113 263
Riemenantrieb Illustr. No Section
3 Correa distribución 1020029 150
4 Remtransmission Issue Page
5 20008732-G 153

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14538727 1 Heater Réchauffeur Heizgerät Calefactor Värmare
VOE 11170082 1 •Heater •Réchauffeur •Heizgerät •Calefactor •Värmare
2 VOE 11170100 1 •Attaching brace •Fixation en u •Befestigungsbügel •Brida de fijación •Fästbygel
3 VOE 11170099 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel
•Dispositif de
4 VOE 11004943 1 •Locking device verrouillage •Verriegelung •Dispositivo cierre •Låsanordning
Sechszahn-
5 VOE 13969516 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 14510560 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
7 VOE 955891 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 955779 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 14387963 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 983242 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
VOE 13955894 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 4881440 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
12 VOE 11302220 1 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal

1 8282100 Engine block heater Catalogue id Group


2
Chauffe-moteur 20113 269
Motorwärmer Illustr. No Section
3 Calefactor 1022241 100
4 Motorvärmare Issue Page
5 20008732-G 155

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Kit réchauffeur de
VOE 14538726 1 Engine heater kit moteur Motorwärmersatz Kit calefactor motor Motorvärmarsats
1 VOE 14376991 1 •Heater •Réchauffeur •Heizgerät •Calefactor •Värmare
2 VOE 11152167 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel L = 2000 MM
•Dispositif de
3 VOE 11004943 1 •Locking device verrouillage •Verriegelung •Dispositivo cierre •Låsanordning
4 VOE 1079218 1 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
5 VOE 3986351 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel L = 5000 MM
6 VOE 14387963 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Sechszahn-
7 VOE 13969516 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
8 VOE 955779 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 955891 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 983242 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 13955894 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
13 VOE 11302230 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal

1 8281979 Engine heater. Catalogue id Group


2
Chaufferette de moteur. 20113 269
Motorwärmer. Illustr. No Section
3 Calentador del motor. 1035449 150
4 Motorvärmare. Issue Page
5 20008732-G 157

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
310 Battery with assembling details 8280110 100 171 364 Switch 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 350 237
321 Alternator with assembling details 100 173 364 Switch 400 239
330 Switch 100 175 364 Switch 450 241
331 Starter motor with assembling details 100 177 364 Switch 500 243
333 Pre-heater 100 179 364 Switch 600 245
350 Lighting, front 100 181 367 Electronic unit. 100 247
350 Working lamp on boom 200 183 369 Center passage 100 249
350 Working lamp on boom 250 185 369 Center passage 200 251
350 Headlight 300 187 369 Center passage 250 253
350 License plate 400 189 371 Cables, battery 100 255
352 Headlight 100 191 371 Cable and wire harness, main 200 257
354 Interior lamp 100 193 371 Cable harness, engine 300 263
356 Work lights, extra 100 195 371 Cable harness, engine 400 269
356 Lighting 20 km/h German market 8285588 300 197 371 Cable and wire harness, instrument panel S/N - 121549 500 271
356 License plate lamp 400 199 371 Cable and wire harness, instrument panel S/N 121550 - 550 273
362 Rotating beacon 100 201 371 Cable harness, air conditioning 8281996, 8285746 600 277
362 Rotating beacon 8284099 150 203 371 Cable harness, elevating cab 700 279
362 Rotating beacon 8285612 175 205 371 Cable harness, elevating cab 800 281
362 Back-up warning unit 200 207 371 Cable harnesses, cab 1100 283
362 Horn S/N - 121047 300 209 371 Aerial wires for telematics 8283914 1200 285
362 Horn S/N 120564 - 350 211 371 Rototilt 8283811 1600 287
362 Horn S/N 121338 - 360 213 371 Cable harness, rototilt 8290919 1700 289
363 Windscreen wiper, upper 100 215 371 Cable harness, rototilt 8290919 1750 291
363 Lower wiper 300 217 371 Cable harness, rototilt 8290919 1800 293
363 Lower wiper 350 219 371 Cable harness, rototilt 8290919 1850 295
364 Key system 50 223 371 Cable harness, rototilt 8290919 1900 297
364 Switch 100 225 371 Cable harness, offset boom 8282009, 8285712, 8285713, 2000 299
364 Cigarette Lighter 8285941 150 231 8285714, 8285715
364 Switch 200 233 371 Cable harness, extra lighting 2100 301
364 Switch 300 235 372 Electrical relay 100 303
372 Electrical relay 110 305
Catalogue id Group
20113 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 159

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 160
GROUP Section Page GROUP Section Page
372 Electrical relay 200 307
372 Electrical relay S/N - 121617 210 309
372 Electrical relay S/N 121617 - 220 311
372 Fuse box 300 313
372 Voltage converter 8287245 350 315
386 Electrical sensor 100 317
386 Electrical sensor 8284811, 8282549, 8283904 200 319
386 Modification kit outside temperature gauge 8285708 300 321
387 Instrument panel, warning unit and information unit 100 323
387 Rear view camera 8282538 200 325
387 Rear view camera 8282539 250 327
393 Cassette radio recorder with mounting details 100 329
398 System for wireless electronic controlled communication 100 331
(telematics)
398 System for wireless electronic controlled communication 200 333
(telematics)
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
310 Batterie avec pièces d'assemblage 8280110 100 171 364 Interrupteur 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 350 237
321 Alternateur avec pieces de montage 100 173 364 Interrupteur 400 239
330 Interrupteur 100 175 364 Interrupteur 450 241
331 Démarreur avec pieces de montage 100 177 364 Interrupteur 500 243
333 Préchauffeur 100 179 364 Interrupteur 600 245
350 Eclairage, avant 100 181 367 Unité électronique 100 247
350 Projecteur de travail sur la flèche 200 183 369 Passage central 100 249
350 Projecteur de travail sur la flèche 250 185 369 Passage central 200 251
350 Eclairage de route 300 187 369 Passage central 250 253
350 Plaque d'immatriculation 400 189 371 Câbles, batterie 100 255
352 Eclairage de route 100 191 371 Câble et faisceau de câbles, principal 200 257
354 Interieure lampe 100 193 371 Faisceau de câbles, moteur 300 263
356 Projecteurs de travail, supplémentaires 100 195 371 Faisceau de câbles, moteur 400 269
356 Éclairage 20 km/h Marché allemand 8285588 300 197 371 Câble et faisceau de câbles, tableau de bord S/N - 121549 500 271
356 Eclairage de plaque 400 199 371 Câble et faisceau de câbles, tableau de bord S/N 121550 - 550 273
362 Détecteur rotatif 100 201 371 Faisceau de câbles, climatisation 8281996, 8285746 600 277
362 Détecteur rotatif 8284099 150 203 371 Faisceau de câbles, cabine réglable en hauteur 700 279
362 Gyrophare 8285612 175 205 371 Faisceau de câbles, cabine réglable en hauteur 800 281
362 Unité d'alerte de secours 200 207 371 Faisceaux de câbles, cabine 1100 283
362 Avertisseur sonore S/N - 121047 300 209 371 Descente d'antenne, système télématique 8283914 1200 285
362 Avertisseur sonore S/N 120564 - 350 211 371 Rototilt 8283811 1600 287
362 Avertisseur sonore S/N 121338 - 360 213 371 Faisceau de câbles, rotateur 8290919 1700 289
363 Essuie-glace supérieur 100 215 371 Faisceau de câbles, rotateur 8290919 1750 291
363 Essuie-glace inférieur 300 217 371 Faisceau de câbles, rotateur 8290919 1800 293
363 Essuie-glace inférieur 350 219 371 Faisceau de câbles, rotateur 8290919 1850 295
364 Système de clé 50 223 371 Faisceau de câbles, rotateur 8290919 1900 297
364 Interrupteur 100 225 371 Faisceau de câblage, flèche désaxée 8282009, 8285712, 2000 299
364 Allume-cigares 8285941 150 231 8285713, 8285714, 8285715
364 Interrupteur 200 233 371 Faisceau de câbles, éclairage supplémentaire 2100 301
364 Interrupteur 300 235 372 Relais électrique 100 303
372 Relais électrique 110 305
Catalogue id Group
20113 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 161

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 162
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
372 Relais électrique 200 307
372 Relais électrique S/N - 121617 210 309
372 Relais électrique S/N 121617 - 220 311
372 Boîte à fusibles 300 313
372 Transformateur 8287245 350 315
386 Capteur électrique 100 317
386 Capteur électrique 8284811, 8282549, 8283904 200 319
386 Kit de modification, capteur de température extérieure 8285708 300 321
387 Tableau de bord, unités d'alerte et d'information 100 323
387 Caméra de recul 8282538 200 325
387 Caméra de recul 8282539 250 327
393 Lecteur de cassettes auto-radio avec pièces de montage 100 329
398 Système de communication électronique sans fil (télématique) 100 331
398 Système de communication électronique sans fil (télématique) 200 333
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
310 Batterie mit Anbauteilen 8280110 100 171 364 Schalter 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 350 237
321 Generator mit Anbauteilen 100 173 364 Schalter 400 239
330 Schalter 100 175 364 Schalter 450 241
331 Anlasser mit Anbauteilen 100 177 364 Schalter 500 243
333 Vorwärmer 100 179 364 Schalter 600 245
350 Beleuchtung, vorne 100 181 367 Elektronische Einheit 100 247
350 Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger 200 183 369 Zentrumkanal 100 249
350 Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger 250 185 369 Zentrumkanal 200 251
350 Fahrscheinwerfer 300 187 369 Zentrumkanal 250 253
350 Kennzeichentafel 400 189 371 Batteriekabel 100 255
352 Fahrscheinwerfer 100 191 371 Hauptkabel und -leitungen 200 257
354 Innen lampe 100 193 371 Kabelbündel, Motor 300 263
356 Arbeitsbeleuchtung, extra 100 195 371 Kabelbündel, Motor 400 269
356 Beleuchtung 20 km/h deutscher Markt 8285588 300 197 371 Kabel und Leitungen, Armaturenbrett S/N - 121549 500 271
356 Nummernschildbeleuchtung 400 199 371 Kabel und Leitungen, Armaturenbrett S/N 121550 - 550 273
362 Rotierende Warnleuchte 100 201 371 Kabelbäume für Klimaanlage 8281996, 8285746 600 277
362 Rotierende Warnleuchte 8284099 150 203 371 Kabelbaum, Kabinenlift 700 279
362 Rundum-kennleuchte 8285612 175 205 371 Kabelbaum, Kabinenlift 800 281
362 Reserve-warneinheit 200 207 371 Kabelbündel, Kabine 1100 283
362 Signalhorn S/N - 121047 300 209 371 Antennenkabel für Telematik 8283914 1200 285
362 Signalhorn S/N 120564 - 350 211 371 Rototilt 8283811 1600 287
362 Signalhorn S/N 121338 - 360 213 371 Kabelbaum, Rototilt 8290919 1700 289
363 Scheibenwischer, oben 100 215 371 Kabelbaum, Rototilt 8290919 1750 291
363 Wischer, unten 300 217 371 Kabelbaum, Rototilt 8290919 1800 293
363 Wischer, unten 350 219 371 Kabelbaum, Rototilt 8290919 1850 295
364 Schlüsselsystem 50 223 371 Kabelbaum, Rototilt 8290919 1900 297
364 Schalter 100 225 371 Kabelbaum, Offset-Ausleger 8282009, 8285712, 8285713, 2000 299
364 Zigarettenanzünder 8285941 150 231 8285714, 8285715
364 Schalter 200 233 371 Kabel für Zusatzbeleuchtung 2100 301
364 Schalter 300 235 372 Elektrisches Relais 100 303
372 Elektrisches Relais 110 305
Catalogue id Group
20113 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 163

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 164
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
372 Elektrisches Relais 200 307
372 Elektrisches Relais S/N - 121617 210 309
372 Elektrisches Relais S/N 121617 - 220 311
372 Sicherungskasten 300 313
372 Transformator 8287245 350 315
386 Elektr. Sensor 100 317
386 Elektr. Sensor 8284811, 8282549, 8283904 200 319
386 Modifizierungssatz Außentemperatur 8285708 300 321
387 Armaturenbrett, Warneinheit und Informations 100 323
387 Rückfahrkamera 8282538 200 325
387 Rückfahrkamera 8282539 250 327
393 Kassettenrecorder mit Montageteilen 100 329
398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) 100 331
398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) 200 333
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
310 Batería con accesorios de montaje 8280110 100 171 364 Interruptor 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 350 237
321 Alternador con assesorios de montage 100 173 364 Interruptor 400 239
330 Interruptor 100 175 364 Interruptor 450 241
331 Motor de arranque con assesorios de montaje 100 177 364 Interruptor 500 243
333 Precalentador 100 179 364 Interruptor 600 245
350 Alumbrado, frontal 100 181 367 Unidad electrónica 100 247
350 Lámpara de trabajo en pluma 200 183 369 Pasadizo central 100 249
350 Lámpara de trabajo en pluma 250 185 369 Pasadizo central 200 251
350 Faros de circulación 300 187 369 Pasadizo central 250 253
350 Placa de matrícula 400 189 371 Cables, batería 100 255
352 Faros de circulación 100 191 371 Haz de cables, principal 200 257
354 Interior lampare 100 193 371 Haz de cables, motor 300 263
356 Luces de trabajo, extra 100 195 371 Haz de cables, motor 400 269
356 Alumbrado 20 km/h para mercado alemán 8285588 300 197 371 Haz de cables, panel de instrumentos S/N - 121549 500 271
356 Alumbrado de matrícula 400 199 371 Haz de cables, panel de instrumentos S/N 121550 - 550 273
362 Luz giratoria de advertencia 100 201 371 Manojos de cables,aire acondicionado 8281996, 8285746 600 277
362 Luz giratoria de advertencia 8284099 150 203 371 Haz de cables, cabina elevable 700 279
362 Faro de advertencia giratorio 8285612 175 205 371 Haz de cables, cabina elevable 800 281
362 Unidad de advertencia de reserva 200 207 371 Haz de cables, cabina 1100 283
362 Bocina S/N - 121047 300 209 371 Cable de antena telemática 8283914 1200 285
362 Bocina S/N 120564 - 350 211 371 Rototilt 8283811 1600 287
362 Bocina S/N 121338 - 360 213 371 Mazo de cables, rototilt 8290919 1700 289
363 Limpiaparabrisas superior 100 215 371 Mazo de cables, rototilt 8290919 1750 291
363 Limpiaparabrisas inferior 300 217 371 Mazo de cables, rototilt 8290919 1800 293
363 Limpiaparabrisas inferior 350 219 371 Mazo de cables, rototilt 8290919 1850 295
364 Sistema de llave 50 223 371 Mazo de cables, rototilt 8290919 1900 297
364 Interruptor 100 225 371 Haz de cables, pluma de desplazamiento 8282009, 8285712, 2000 299
364 Encendedor 8285941 150 231 8285713, 8285714, 8285715
364 Interruptor 200 233 371 Mazo de cables, iluminación extra 2100 301
364 Interruptor 300 235 372 Relé eléctrico 100 303
372 Relé eléctrico 110 305
Catalogue id Group
20113 3
INDICE Issue Page
20008732-G 165

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 3
INDICE Issue Page
20008732-G 166
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
372 Relé eléctrico 200 307
372 Relé eléctrico S/N - 121617 210 309
372 Relé eléctrico S/N 121617 - 220 311
372 Caja de fusibles 300 313
372 Transformador 8287245 350 315
386 Sensor eléctrico 100 317
386 Sensor eléctrico 8284811, 8282549, 8283904 200 319
386 Juego de modificación para indicador de temperatura exterior 300 321
8285708
387 Panel de instrumentos, unidad de advertencia y unidad de informa 100 323
387 Cámara retrovisora 8282538 200 325
387 Cámara retrovisora 8282539 250 327
393 Radiocasete con accesorios de montaje 100 329
398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 100 331
398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 200 333
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
310 Batteri med monteringsdetaljer 8280110 100 171 364 Brytare 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 350 237
321 Generator med monteringsdetaljer 100 173 364 Brytare 400 239
330 Brytare 100 175 364 Brytare 450 241
331 Startmotor med monteringsdetaljer 100 177 364 Brytare 500 243
333 Startelement 100 179 364 Brytare 600 245
350 Belysning, fram 100 181 367 Elektronikenhet 100 247
350 Arbetsbelysning på bom 200 183 369 Centrumgenomgång 100 249
350 Arbetsbelysning på bom 250 185 369 Centrumgenomgång 200 251
350 Färdbelysning 300 187 369 Centrumgenomgång 250 253
350 Registreringsskylt 400 189 371 Kablar, batteri 100 255
352 Färdbelysning 100 191 371 Kabel och ledningsmatta, huvudsaklig 200 257
354 Innerbelysning 100 193 371 Ledningsmatta, motor 300 263
356 Arbetsbelysning, extra 100 195 371 Ledningsmatta, motor 400 269
356 Belysning 20 km/h tyska marknaden 8285588 300 197 371 Kabel och ledningsmatta, instrumentpanel S/N - 121549 500 271
356 Nummerskyltsbelysning 400 199 371 Kabel och ledningsmatta, instrumentpanel S/N 121550 - 550 273
362 Blinkande varningsfyr 100 201 371 Ledningsmattor, luftkonditionering 8281996, 8285746 600 277
362 Blinkande varningsfyr 8284099 150 203 371 Kabel och ledningsmatta, höj och sänkbar hytt 700 279
362 Roterande varningsljus 8285612 175 205 371 Kabel och ledningsmatta, höj och sänkbar hytt 800 281
362 Backning av maskin, varningsenhet 200 207 371 Ledningsmatta, hytt 1100 283
362 Signalhorn S/N - 121047 300 209 371 Antennledning för telematik 8283914 1200 285
362 Signalhorn S/N 120564 - 350 211 371 Rototilt 8283811 1600 287
362 Signalhorn S/N 121338 - 360 213 371 Kablage, rototilt 8290919 1700 289
363 Vindrutetorkare, övre 100 215 371 Kablage, rototilt 8290919 1750 291
363 Torkare nedre 300 217 371 Kablage, rototilt 8290919 1800 293
363 Torkare nedre 350 219 371 Kablage, rototilt 8290919 1850 295
364 Nyckelsystem 50 223 371 Kablage, rototilt 8290919 1900 297
364 Brytare 100 225 371 Ledningsmatta, bom med förskjutning 8282009, 8285712, 2000 299
364 Cigarettändare 8285941 150 231 8285713, 8285714, 8285715
364 Brytare 200 233 371 Kablage, extrabelysning 2100 301
364 Brytare 300 235 372 Elektriskt relä 100 303
372 Elektriskt relä 110 305
Catalogue id Group
20113 3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 167

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 168
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
372 Elektriskt relä 200 307
372 Elektriskt relä S/N - 121617 210 309
372 Elektriskt relä S/N 121617 - 220 311
372 Säkringsdosa 300 313
372 Transformator 8287245 350 315
386 Elektrisk sensor 100 317
386 Elektrisk sensor 8284811, 8282549, 8283904 200 319
386 Modifieringssats yttertemperaturmätare 8285708 300 321
387 Instrumentpanel, varnings- och informationsenhet 100 323
387 Backkamera 8282538 200 325
387 Backkamera 8282539 250 327
393 Kassett-radio med monteringsdetaljer 100 329
398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) 100 331
398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) 200 333
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20393422 2 Battery Batterie Batterie Batería Batteri
2 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol S/N -121454
2A VOE 14576731 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol S/N 121455-
3 VOE 14375181 4 Cover Capot Haube Capó Huv S/N -121454
3A VOE 14574296 2 Pad Support inférieur Unterlegring Suplemento Underlägg S/N 121455-
4 VOE 14385877 1 Cover Capot Haube Capo Lock
5 VOE 14385984 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
6 VOE 13960143 2 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 976564 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 977578 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 965191 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
8 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 960145 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 S/N-121670 Battery with assembling details Catalogue id Group


2 S/N 121671-
Batterie avec pièces d'assemblage 20113 310
Batterie mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Batería con accesorios de montaje 1056864 100
4 Batteri med monteringsdetaljer Issue Page
5 8280110 20008732-G 171

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11170321 1 Alternator Alternateur Generator Alternador Generator S/N - 121952
2 VOE 11712384 1 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter (VOE 20765377)
3 VOE 20523391 1 •Charge regulator •Régulateur charge •Reglerschalter •Regulador carga •Laddningsregulator
1 VOE 17204355 1 Alternator Alternateur Generator Alternador Generator S/N 121953 -
4 VOE 20567447 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
5 VOE 20764147 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 20450756 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 20764159 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 20555084 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 20542497 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
10 1 V-ribbed Belt Courroie trapezoidale Keilriemen Correa trapezoidal Flerspårsrem See group 263-150 page 153
11 VOE 20775463 1 Pulley Poulie Riemenscheibe Polea Remskiva

1 14385350 Alternator with assembling details Catalogue id Group


2
Alternateur avec pieces de montage 20113 321
Generator mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Alternador con assesorios de montage 1020676 100
4 Generator med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 173

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Verrouillage de
VOE 14526158 1 Starter switch démarrage Startschloss Cerradura de arranque Startlås
1 1 NS •Body •Carcasse •Rumpf •Cuerpo •Skrov
2 VOE 14529178 2 •Key •Clé •Schlüssel •Llave •Nyckel
2 VOE 14529180 1 •Key •Cle •Schlüssel •Llave •Nyckel

1 8280110 Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 330
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1022244 100
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 175

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21577673 1 Starter motor Démarreur Anlasser Motor de arranque Startmotor (VOE 21133741)
2 VOE 20796066 1 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
3 VOE 21520973 1 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
4 VOE 20593357 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 13940090 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 20459037 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
7 VOE 20859843 1 Baffle Anti-éclaboussures Spritzschutz Parafango Stänkskydd
8 VOE 20933391 2 Hexagon screw Vis tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexago Sexkantsskruv
9 VOE 20933396 2 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter
10 1 NS Retaining plate Plaque retenue Halteplatte Placa de sujeción Hållarplatta
11 VOE 20460055 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
13 VOE 21312943 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel

1 Starter motor with assembling details Catalogue id Group


2
Démarreur avec pieces de montage 20113 331
Anlasser mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Motor de arranque con assesorios de montaje 1055698 100
4 Startmotor med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 177

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 21511601 1 Hose Nipple Raccor.flexible Schlauchnippel Niple Manguera Slangnippel (VOE 20498528)
2 VOE 20531832 3 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
3 VOE 20758403 1 Heater Réchauffeur Heizgerät Calefactor Värmare
4 VOE 20459938 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
5 VOE 20460124 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 20460124 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 20405504 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 20498524 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
9 VOE 20498498 1 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke
10 VOE 20521558 3 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator
11 VOE 20726089 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning
12 VOE 20550336 3 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator
13 VOE 20550356 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
14 VOE 20758437 2 Insulator Isolateur Isolator Aislador Isolator
15 VOE 13949578 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 14385350 Pre-heater Catalogue id Group


2
Préchauffeur 20113 333
Vorwärmer Illustr. No Section
3 Precalentador 1024596 100
4 Startelement Issue Page
5 20008732-G 179

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14371907 1 Lamp Lampe Lampe Lámpara Lampa
2 VOE 14371054 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
3 VOE 14377840 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
4 VOE 14386029 2 Strip Ruban Band Cinta Band
5 VOE 14664100 1 Strip Ruban Band Cinta Band (VOE 14377839)
Sechszahn-
6 VOE 969410 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 965483 2 SS Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
8 VOE 960138 2 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 14371913 2 Reflector Catadioptre Reflektor Reflector Reflektor S/N - 121937

1 8281370 Lighting, front Catalogue id Group


2
Eclairage, avant 20113 350
Beleuchtung, vorne Illustr. No Section
3 Alumbrado, frontal 1022245 100
4 Belysning, fram Issue Page
5 20008732-G 181

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14375214 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 11039846 2 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare
3 SA 1122-01240 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa 24V, 70W
4 VOE 14375752 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
5 VOE 946329 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 960143 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 971095 2 SS Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
9 VOE 2810491 2 SS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
10 VOE 4881440 16 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
11 VOE 4821292 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8281987 Working lamp on boom Catalogue id Group


2
Projecteur de travail sur la flèche 20113 350
Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger Illustr. No Section
3 Lámpara de trabajo en pluma 1022246 200
4 Arbetsbelysning på bom Issue Page
5 20008732-G 183

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11039846 2 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare
2 SA 1122-01240 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa 24V, 70W
3 VOE 14375752 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
4 VOE 946329 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 960143 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 971095 2 SS Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
8 VOE 2810491 2 SS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
9 VOE 4881440 19 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
10 VOE 4821292 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
11 VOE 14375214 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 8281988 Working lamp on boom Catalogue id Group


2
Projecteur de travail sur la flèche 20113 350
Arbeitsscheinwerfer auf Ausleger Illustr. No Section
3 Lámpara de trabajo en pluma 1022247 250
4 Arbetsbelysning på bom Issue Page
5 20008732-G 185

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385291 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
VOE 14387965 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
2 VOE 14385292 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
VOE 14387967 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
3 VOE 14386058 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 993868 4 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter (VOE 983302)
5 VOE 955892 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 946471 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 960143 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 14371518 2 Headlamp Projecteur Scheinwerfer Faro Strålkastare STD
VOE 14373199 2 Headlamp Projecteur Scheinwerfer Faro Strålkastare 14300083
9 VOE 13964763 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa 24V, 75W
10 VOE 182025 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa 24V, 4W
11 VOE 967708 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa (VOE 13945091)
24V, 21W
12 VOE 14378640 2 2 Dir Indicator Feu Clignotant Blinkleuchte Luz Intermitent Blinklykta
Vis empreinte
13 VOE 956067 4 4 Cross recessed screw cruciforme Kreuzschlitzschraube Tornillo cruz Krysskruv
Vis empreinte
14 VOE 956079 4 4 Cross recessed screw cruciforme Kreuzschlitzschraube Tornillo cruz Krysskruv

1 8281992 Headlight Catalogue id Group


2 8282329
Eclairage de route 20113 350
Fahrscheinwerfer Illustr. No Section
3 Faros de circulación 1022248 300
4 Färdbelysning Issue Page
5 20008732-G 187

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11147756 2 Sign lamp Éclairage de plaque Kennzeichenleuchte Lámpara letrero Skyltlykta
2 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 960148 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Sechszahn-
4 VOE 13969514 4 SS Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
5 VOE 977222 4 Rivet nut Écrou rivet Nietmutter Tuerca de remache Nitmutter
6 VOE 14375215 1 Cable harness Faisceau câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
7 VOE 11306164 4 Cable terminal Cosse câble Kabelschuh Terminal de cable Ledningssko
8 VOE 949185 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa
9 VOE 14388677 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 8281978 License plate Catalogue id Group


2
Plaque d'immatriculation 20113 350
Kennzeichentafel Illustr. No Section
3 Placa de matrícula 1022249 400
4 Registreringsskylt Issue Page
5 20008732-G 189

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14371518 2 2 Headlamp Projecteur Scheinwerfer Faro Strålkastare RH TRAFFIC
1 VOE 14373199 2 Headlamp Projecteur Scheinwerfer Faro Strålkastare LH TRAFFIC
2 VOE 13964763 2 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa 24V, 75W
3 VOE 182025 2 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa 24V, 4W
Vis empreinte
4 VOE 956067 4 4 4 Cross recessed screw cruciforme Kreuzschlitzschraube Tornillo cruz Krysskruv
5 VOE 14378640 2 2 2 Dir Indicator Feu Clignotant Blinkleuchte Luz Intermitent Blinklykta
6 VOE 967708 2 2 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa (VOE 13945091)
24V, 21W
Vis empreinte
7 VOE 956079 4 4 4 Cross recessed screw cruciforme Kreuzschlitzschraube Tornillo cruz Krysskruv
8 VOE 14592560 1 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta LH
8 VOE 14592570 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
9 VOE 14592563 1 1 1 •Body •Corps •Karosserie •Carrocería •Kaross
10 VOE 14592565 1 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
10 VOE 14592568 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
11 VOE 24592566 1 1 1 •Lamp •Lampe •Leuchte •Lampara •Lykta
12 VOE 14592567 1 1 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
13 VOE 14595230 1 1 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
14 ZM 2810327 4 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 4881440 1 1 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
16 VOE 14592562 1 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta RH
16 VOE 14592572 1 Tail lamp Feu ar Heckleuchte Piloto trasero Baklykta
17 VOE 14592564 1 1 1 •Body •Corps •Karosserie •Carrocería •Kaross
18 VOE 14592565 1 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
18 VOE 14592568 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
19 VOE 14592566 1 1 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
20 VOE 14592567 1 1 1 •Lamp •Lampe •Lampe •Lámpara •Lampa
21 VOE 14595230 1 1 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
22 ZM 2810327 4 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 4881440 1 1 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

2009) GB: Lighting left traffic FR: Éclairage, conduite à gauche DE: Beleuchtung, Linksverkehr ES: Alumbrado para circulación por la izquierda SE: Belysning vänstertrafik

1 8285391 Headlight Catalogue id Group


2 8287010
Eclairage de route 20113 352
Fahrscheinwerfer Illustr. No Section
3 8288769 Faros de circulación 1044707 100
4 2009) 8288770 Färdbelysning Issue Page
5 20008732-G 191

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15021591 1 1 Interior lamp Lampe intérieure Innenleuchte Lámpara interior Innerlampa
2 VOE 992520 1 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa (VOE 967710)
24Vx10W BA15s
3 VOE 967709 1 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa 24Vx5W BA15s
4 VOE 3987417 1 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare SE8301

1 11294056 Interior lamp Catalogue id Group


2 11294058
Interieure lampe 20113 354
Innen lampe Illustr. No Section
3 Interior lampare 1034748 100
4 Innerbelysning Issue Page
5 20008732-G 193

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11039846 2 2 Work lamp Projecteur de travail Arbeitsscheinwerfer Faro de trabajo Arbetsstrålkastare
2 SA 1122-01240 1 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa 24V, 70W
3 VOE 945444 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 960141 1 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
5 VOE 945408 1 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
6 VOE 14531830 1 SS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
7 VOE 70369706 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
8 VOE 11428011 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm (SA 1123-05110)
9 VOE 2810491 1 SS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
10 VOE 4821292 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
11 VOE 946441 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8281986 Work lights, extra Catalogue id Group


2 8281364
Projecteurs de travail, supplémentaires 20113 356
Arbeitsbeleuchtung, extra Illustr. No Section
3 Luces de trabajo, extra 1022250 100
4 Arbetsbelysning, extra Issue Page
5 20008732-G 195

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14371907 1 Lamp Lampe Lampe Lámpara Lampa
2 VOE 14371054 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
3 VOE 14377840 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
4 VOE 14386029 2 Strip Ruban Band Cinta Band
5 VOE 14664100 1 Strip Ruban Band Cinta Band (VOE 14377839)
Sechszahn-
6 VOE 969410 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 13965483 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
8 VOE 13960138 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 4881440 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
10 VOE 14371913 2 Reflector Catadioptre Reflektor Reflector Reflektor S/N - 121937

1 Lighting 20 km/h German market Catalogue id Group


2
Éclairage 20 km/h Marché allemand 20113 356
Beleuchtung 20 km/h deutscher Markt Illustr. No Section
3 Alumbrado 20 km/h para mercado alemán 1039092 300
4 Belysning 20 km/h tyska marknaden Issue Page
5 8285588 20008732-G 197

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14587075 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
2 VOE 11307416 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
3 VOE 11147756 2 Sign lamp Éclairage de plaque Kennzeichenleuchte Lámpara letrero Skyltlykta
4 VOE 13949185 2 SS Lamp Lampe Leuchte Lámpara Lykta
Sechszahn-
5 VOE 969513 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 955779 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
7 VOE 14588902 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N -122154
VOE 14599088 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N 122155-
8 VOE 874954 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
9 VOE 14370881 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
10 VOE 14370860 2 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
11 VOE 11170006 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang NW7.5
12 VOE 11306164 4 Cable terminal Cosse câble Kabelschuh Terminal de cable Ledningssko
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
13 VOE 984064 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
14 VOE 13945408 4 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
15 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
16 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 13930470 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring
18 VOE 4821292 3 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
19 VOE 14522575 1 Clip Clip Clip Clip Clips

1 8281978 License plate lamp Catalogue id Group


2
Eclairage de plaque 20113 356
Nummernschildbeleuchtung Illustr. No Section
3 Alumbrado de matrícula 1062295 400
4 Nummerskyltsbelysning Issue Page
5 20008732-G 199

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11170101 1 Rotating beacon Gyrophare Rundumleuchte Alumbrado rotativo Roterande varningsljus
2 VOE 943904 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa
3 VOE 14531811 1 SS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
4 VOE 70369706 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
5 VOE 11428013 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
6 VOE 13947760 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 14577458 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 14560657)
7 VOE 14560656 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
8 VOE 13945444 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
9 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
10 VOE 14554689 1 Attaching bracket Équerre de fixation Befestigungswinkel Fijación angular Fästvinkel
11 VOE 14554694 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 8281218 Rotating beacon Catalogue id Group


2 8279816
Détecteur rotatif 20113 362
Rotierende Warnleuchte Illustr. No Section
3 Luz giratoria de advertencia 1022251 100
4 Blinkande varningsfyr Issue Page
5 20008732-G 201

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14619743 1 Warning lamp Témoin lumineux Warnleuchte Lámpara de advertencia Varningslampa
2 VOE 943904 1 •Bulb •Ampoule •Glühlampe •Bombilla •Glödlampa
3 VOE 14554694 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 14577458 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
5 VOE 14577465 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
6 VOE 947760 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
7 VOE 948645 1 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
8 ZM 2810491 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
9 VOE 983251 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 960143 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
11 VOE 14577469 1 SS Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
12 VOE 4821292 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
13 VOE 14350286 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 Rotating beacon Catalogue id Group


2
Détecteur rotatif 20113 362
Rotierende Warnleuchte Illustr. No Section
3 Luz giratoria de advertencia 1062191 150
4 Blinkande varningsfyr Issue Page
5 8284099 20008732-G 203

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Luz Rotativa
1 ZM 2813711 1 Rotating Beacon Gyrophare Rundumkennleuchte Emergencia Roterande Varningsljus
2 VOE 943904 1 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa 24V/70W
3 VOE 14371054 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa

1 Rotating beacon Catalogue id Group


2
Gyrophare 20113 362
Rundum-kennleuchte Illustr. No Section
3 Faro de advertencia giratorio 1066869 175
4 Roterande varningsljus Issue Page
5 8285612 20008732-G 205

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11039563 1 1 Reversing warning unit Avertisseur de recul Rückfahrwarner Avisador de retroceso Backvarnare
2 VOE 14538557 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (SA 1122-03970)
3 VOE 14555877 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
4 VOE 14522575 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
5 VOE 965190 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 946441 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 976945 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8281990 Back-up warning unit Catalogue id Group


2 8282548
Unité d'alerte de secours 20113 362
Reserve-warneinheit Illustr. No Section
3 Unidad de advertencia de reserva 1022252 200
4 Backning av maskin, varningsenhet Issue Page
5 20008732-G 207

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14654752 1 Horn Avertisseur Signalhorn Bocina Signalhorn (VOE 14545502)
2 VOE 14654753 1 Horn Avertisseur Signalhorn Bocina Signalhorn (VOE 14545503)
3 VOE 946671 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 2 NS Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse Manguito distanciador Distanshylsa

1 8280110 Horn Catalogue id Group


2
Avertisseur sonore 20113 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 Bocina 1022281 300
4 Signalhorn Issue Page
5 S/N - 121047 20008732-G 209

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14654753 1 Horn Avertisseur Signalhorn Bocina Signalhorn (VOE 14545503)
2 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 976945 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14570219 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
5 VOE 14546942 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8280110 Horn Catalogue id Group


2
Avertisseur sonore 20113 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 Bocina 1051373 350
4 Signalhorn Issue Page
5 S/N 120564 - 20008732-G 211

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14654753 1 Horn Avertisseur Signalhorn Bocina Signalhorn (VOE 14545503)
2 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 976945 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14570219 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 371-200 page 257
5 VOE 14546942 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8280110 Horn Catalogue id Group


2 8284145
Avertisseur sonore 20113 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 Bocina 1051373 360
4 Signalhorn Issue Page
5 S/N 121338 - 20008732-G 213

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11205840 1 1 Engine Moteur Motor Motor Motor
2 VOE 11205832 1 1 Wiper arm Bras d'essuie-glace Wischerarm Brazo limpiaparabrisas Torkararm
3 VOE 11205856 1 1 Wiper blade Balai d'essuie-glace Wischerblatt Hoja limpiafaros Torkarblad
4 VOE 11205925 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Sechszahn-
5 VOE 969278 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 955892 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Sechszahn-
7 VOE 969147 4 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
8 VOE 969518 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
9 VOE 975237 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
10 VOE 14637452 1 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt (VOE 15116605)
Flanschverschlussmutte Contratuerca
11 VOE 13949278 1 1 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
12 VOE 13965175 1 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 15007014 1 1 Mounting kit Kit montage Befestigungssatz Juego de montaje Monteringssats
13 VOE 15002355 1 1 SS •Fork •Fourche •Gabel •Horquilla •Gaffel
1 1 NS •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
1 1 NS •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
1 1 NS •Nut •Ecrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Cojinete
1 1 NS •Wiper bearing •Palier essuie-glace •Wischerlager limpiaparabrisas •Torkarlager
14 VOE 14508639 1 1 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
15 VOE 1304841 REQ REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 3350 MM
16 VOE 14529354 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning

1 11294056 Windscreen wiper, upper Catalogue id Group


2 11294058
Essuie-glace supérieur 20113 363
Scheibenwischer, oben Illustr. No Section
3 Limpiaparabrisas superior 1043753 100
4 Vindrutetorkare, övre Issue Page
5 20008732-G 215

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14540705 1 1 Wiper arm Bras d'essuie-glace Wischerarm Brazo limpiaparabrisas Torkararm
2 VOE 14508630 1 1 Wiper motor Moteur essuie-glace Wischermotor Motor limpiaparabrisas Torkarmotor
3 VOE 14508632 1 1 Wiper blade Balai d'essuie-glace Wischerblatt Hoja limpiafaros Torkarblad
Flexible de Manguera de S/N - 120011
4 VOE 14881147 1 1 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
5 VOE 14508638 1 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
6 VOE 946329 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 13965175 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 960139 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 4821292 1 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
10 VOE 14388394 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
11 VOE 14545450 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
12 VOE 14518743 1 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare

1 8281997 Lower wiper Catalogue id Group


2 8285709
Essuie-glace inférieur 20113 363
Wischer, unten Illustr. No Section
3 Limpiaparabrisas inferior 1032740 300
4 Torkare nedre Issue Page
5 20008732-G 217

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14571629 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump (VOE 14531424)
(INCL 2 PCS)
VOE 14571629 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump S/N -122220
VOE 14628991 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump S/N 122221-
1 VOE 14576412 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump (INCL 1 PCS)
VOE 14576412 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump S/N -122220
VOE 14629274 1 Washer pump Pompe lave-glace Spülpumpe Bomba rociador Spolarpump S/N 122221-
2 VOE 14529350 1 1 1 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
Abrazadera de
3 VOE 943469 2 1 2 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
4 VOE 945407 2 2 2 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
5 VOE 14508637 1 4 2 SS Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
6 VOE 4881440 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 4821292 8 4 4 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Flexible de Manguera de
8 VOE 14880577 1 1 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de S/N -121563
8 VOE 14881551 1 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de S/N 121564-
8 VOE 14881551 4 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de S/N -121563
8 VOE 14881551 2 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de S/N 121564-
8 VOE 14881170 2 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de
9 VOE 14881170 1 3 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
Flexible de Manguera de
9 VOE 14881551 1 Cooling hose refroidissement Kühlschlauch refigeración Kylslang
10 VOE 14531848 1 SS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
11 VOE 70369702 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
12 VOE 11428016 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
13 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare

3794) GB: With lower wiper FR: Avec essuie-glace inférieur DE: Mit unterem Wischer ES: Con escobilla inferior SE: Med nedre vindrutetorkare
3793) GB: Without lower wiper FR: Sans essuie-glace inférieur DE: Ohne unteren Wischer ES: Sin escobilla inferior SE: Utan nedre vindrutetorkare

1 3794) 8281997 Lower wiper Catalogue id Group


2 3793) 8281998
Essuie-glace inférieur 20113 363
Wischer, unten Illustr. No Section
3 3794) 8285709 Limpiaparabrisas inferior 1039077 350
4 3793) 8285710 Torkare nedre Issue Page
5 20008732-G 219

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 VOE 70369707 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
15 VOE 11428017 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
16 VOE 14511453 1 1 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
17 VOE 946934 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 VOE 14389400 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

3794) GB: With lower wiper FR: Avec essuie-glace inférieur DE: Mit unterem Wischer ES: Con escobilla inferior SE: Med nedre vindrutetorkare
3793) GB: Without lower wiper FR: Sans essuie-glace inférieur DE: Ohne unteren Wischer ES: Sin escobilla inferior SE: Utan nedre vindrutetorkare

1 3794) 8281997 Lower wiper Catalogue id Group


2 3793) 8281998
Essuie-glace inférieur 20113 363
Wischer, unten Illustr. No Section
3 3794) 8285709 Limpiaparabrisas inferior 1039077 350
4 3793) 8285710 Torkare nedre Issue Page
5 20008732-G 221

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Verrouillage de SPECIFIC
1 VOE 14529152 1 Starter switch démarrage Startschloss Cerradura de arranque Startlås
2 VOE 14529177 2 SS •Key •Clavette •Keil •Chaveta •Kil
3 1 NS •Key •Clavette •Keil •Llave (cuna) •Kil
Verrouillage de MASTER
4 VOE 14526158 1 Starter switch démarrage Startschloss Cerradura de arranque Startlås
5 VOE 14529178 2 •Key •Clé •Schlüssel •Llave •Nyckel
6 VOE 14529180 1 •Key •Cle •Schlüssel •Llave •Nyckel

1 8277153 Key system Catalogue id Group


2 8277154
Système de clé 20113 364
Schlüsselsystem Illustr. No Section
3 Sistema de llave 1013785 50
4 Nyckelsystem Issue Page
5 20008732-G 223

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 5 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
2 VOE 14556153 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
3 VOE 70369713 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
4 VOE 14563412 2 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt (VOE 14531825)
5 VOE 14556153 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol (VOE 70377143)
6 VOE 70369713 3 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
7 VOE 70369711 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
8 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
9 VOE 14556153 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
10 VOE 70369713 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
11 1 NS •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
12 VOE 70369707 1 ••Switch ••Contacteur ••Schalter ••Interruptor ••Strömställare
13 VOE 11428120 1 ••Rocker arm ••Culbuteur ••Kipphebel ••Balancín ••Vipparm
14 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
15 VOE 14556153 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
16 VOE 70369713 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
17 VOE 14386016 1 •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
18 VOE 70369706 1 ••Switch ••Contacteur ••Schalter ••Interruptor ••Strömställare
19 VOE 11428161 1 ••Rocker arm ••Culbuteur ••Kipphebel ••Balancín ••Vipparm
20 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
21 VOE 14556153 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
22 VOE 70369713 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
23 VOE 70369711 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
24 VOE 14531846 1 SS •Switch •Rupteur •Ausschalter •Interruptor •Brytkontakt
25 VOE 70369706 1 ••Switch ••Contacteur ••Schalter ••Interruptor ••Strömställare
26 VOE 11428128 1 ••Rocker arm ••Culbuteur ••Kipphebel ••Balancín ••Vipparm
27 VOE 14386040 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
28 1 NS •Switch •Rupteur •Ausschalter •Interruptor •Brytkontakt
•Commutateur
29 VOE 1362699 1 •Light switch éclairage •Lichtschalter •Conmutador luces •Ljusomkopplare
30 VOE 3981665 1 •Knob •Bouton •Bedienungsknopf •Volante •Ratt

1 8280110, Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1051376 100
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 225

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
31 VOE 14385996 1 •Switch •Rupteur •Ausschalter •Interruptor •Brytkontakt
32 VOE 14385835 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal
33 VOE 14388788 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
34 VOE 14386041 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
35 VOE 14386039 1 •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
•Commutateur
36 VOE 1362699 1 •Light switch éclairage •Lichtschalter •Conmutador luces •Ljusomkopplare
37 VOE 1259539 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
38 VOE 3981665 2 •Knob •Bouton •Bedienungsknopf •Volante •Ratt
39 1 NS •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
40 1 NS •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
41 1 NS •Switch •Commutateur •Schalter •Contactor •Strömställare
42 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
43 VOE 70377112 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
44 VOE 11428012 1 SS •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
Sechszahn-
45 VOE 969737 7 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
46 VOE 14529041 1 SS Cigarette lighter Allume-cigares Zigarrenanzünder Encendedor Cigarettändare
46 VOE 14571630 1 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt
47 VOE 14387344 1 Toggle switch Interrupteur à bascule Wippschalter Interruptor basculante Vippströmställare
48 VOE 14376359 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare
49 VOE 14504156 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt S/N -121608
VOE 14578492 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt S/N 121609-
50 VOE 14531688 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
51 VOE 14508603 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
52 VOE 14659776 1 Selector Unit (VOE 14543373)
SW2701
53 VOE 14544929 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
54 VOE 13965175 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
55 1 NS Holder Retenue Halter Soporte Hållare
56 VOE 14573119 1 Flasher unit Centrale clignotante Blinkgeber Relé intermitentes Blinkdon (VOE 14371041)
S/N -121577

1 8280110, Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1051376 100
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 227

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14573119 1 Flasher unit Centrale clignotante Blinkgeber Relé intermitentes Blinkdon S/N 121578-
57 VOE 14378915 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
58 VOE 14378916 1 Brace Étrier Bügel Brida Bygel
59 ZM 2804588 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
60 VOE 4881440 3 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
61 VOE 70369713 1 Cover Capot Haube Capó Huv
Sechszahn-
62 VOE 969404 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
63 VOE 4384254 1 SS Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
64 VOE 14576417 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring

1 8280110, Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1051376 100
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 229

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14621274 1 Cigarette lighter Allume-cigares Zigarrenanzünder Encendedor Cigarettändare

1 Cigarette Lighter Catalogue id Group


2
Allume-cigares 20113 364
Zigarettenanzünder Illustr. No Section
3 Encendedor 1058230 150
4 Cigarettändare Issue Page
5 8285941 20008732-G 231

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14544025 1 SS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
2 VOE 70369706 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
3 VOE 11428146 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
4 VOE 14531842 1 SS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
5 VOE 70369702 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
6 VOE 11428010 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
7 VOE 14531823 1 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
8 VOE 20838727 1 1 •Switch •Rupteur •Ausschalter •Interruptor •Brytkontakt
9 VOE 11428148 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
10 VOE 15021454 1 1 Contact button Bouton contact Kontaktknopf Botón de contacto Kontaktknapp (VOE 15000520)

1 8280183, 8281985 Switch Catalogue id Group


2 8282115
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 8281386, 8282047 Interruptor 1022257 200
4 8282545 Brytare Issue Page
5 8283611 20008732-G 233

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
2 VOE 70369706 1 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
3 VOE 11428145 1 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
4 1 1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
5 VOE 70369706 1 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
6 VOE 11428117 1 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
7 1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
8 VOE 70369706 1 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
9 VOE 11428147 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
VOE 11428117 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
VOE 11428167 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm
10 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
11 VOE 70369706 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
12 VOE 11428145 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 8281376 Switch Catalogue id Group


2 8281377
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 8283181 Interruptor 1022258 300
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 235

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
2 VOE 70369706 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
3 VOE 11428167 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1033216 350
4 Brytare Issue Page
5 8284815 8284816 8284818 8284825-8284831 20008732-G 237

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
1 VOE 70369701 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
2 VOE 11428162 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 8282006 Switch Catalogue id Group


2 8282007
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1022259 400
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 239

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 NS Switch Commutateur Schalter Contactor Strömställare
1 VOE 70369701 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
2 VOE 11428162 1 1 •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 8284812 Switch Catalogue id Group


2
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 Interruptor 1033161 450
4 Brytare Issue Page
5 20008732-G 241

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14556284 1 1 1 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
1 VOE 70369706 1 1 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
2 VOE 11428137 1 1 1 1 OP •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 8282016 Switch Catalogue id Group


2 8282017
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 8282018 Interruptor 1022260 500
4 8282019 Brytare Issue Page
5 20008732-G 243

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14556284 1 1 1 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
1 VOE 70369706 1 1 1 1 •Switch •Contacteur •Schalter •Interruptor •Strömställare
2 VOE 11428137 1 1 1 1 OP •Rocker arm •Culbuteur •Kipphebel •Balancín •Vipparm

1 8282021 Switch Catalogue id Group


2 8282022
Interrupteur 20113 364
Schalter Illustr. No Section
3 8282023 Interruptor 1022260 600
4 8282024 Brytare Issue Page
5 20008732-G 245

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14546741 1 ECU ECU ECU ECU ECU
2 VOE 945444 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280110 Electronic unit. Catalogue id Group


2
Unité électronique 20113 367
Elektronische Einheit Illustr. No Section
3 Unidad electrónica 1022261 100
4 Elektronikenhet Issue Page
5 20008732-G 247

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14377845 1 Center Passage Passage Central Drehdur.fuhrung Pasaje Central Centr.genomgång
VOE 14377846 1 Center Passage Passage Central Drehdur.fuhrung Pasaje Central Centr.genomgång
2 VOE 14375206 1 1 Cable harness Faisceau câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14386037 1 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4 VOE 984091 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
5 VOE 14370757 1 2 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke
5 VOE 14370757 1 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke S/N 121300-
6 VOE 14370884 1 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
7 VOE 4881440 16 16 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
8 VOE 14370776 1 Receptacle Douille plate Anschlussbuchse Manguito clavija Kontakthylsa
9 VOE 14370885 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
10 VOE 14346322 6 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8282929 Center passage Catalogue id Group


2 8281991
Passage central 20113 369
Zentrumkanal Illustr. No Section
3 Pasadizo central 1022262 100
4 Centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 249

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14569989 1 Turning joint Joint tournant Drehgelenk Articulación de giro Centrumgenomgång
2 VOE 14569990 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14386037 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4 VOE 984091 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
5 VOE 874960 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
6 VOE 11305821 1 Wedge Cale Keil Chaveta Kil (VOE 874961)
7 VOE 14370776 1 Receptacle Douille plate Anschlussbuchse Manguito clavija Kontakthylsa
8 VOE 4881440 16 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 874959 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
10 VOE 14370885 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
11 VOE 874654 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
12 VOE 11806303 1 Stop Arrêt Anschlag Parada Stopp (VOE 874655)

1 8285920 Center passage Catalogue id Group


2
Passage central 20113 369
Zentrumkanal Illustr. No Section
3 Pasadizo central 1051624 200
4 Centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 251

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14377845 1 Center Passage Passage Central Drehdur.fuhrung Pasaje Central Centr.genomgång
2 VOE 14569990 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14386037 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4 VOE 984091 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
5 VOE 874960 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
6 VOE 11305821 1 Wedge Cale Keil Chaveta Kil (VOE 874961)
7 VOE 14370776 1 Receptacle Douille plate Anschlussbuchse Manguito clavija Kontakthylsa
8 VOE 4881440 16 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 874959 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
10 VOE 14370885 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
11 VOE 874654 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
12 VOE 11806303 1 Stop Arrêt Anschlag Parada Stopp (VOE 874655)

1 8285919 Center passage Catalogue id Group


2
Passage central 20113 369
Zentrumkanal Illustr. No Section
3 Pasadizo central 1051624 250
4 Centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 253

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386046 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
2 VOE 14387834 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
3 VOE 14385171 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
3 VOE 14550421 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning 121034-
4 VOE 14386047 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
5 VOE 14385169 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
6 VOE 14386014 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
6 VOE 14550419 1 Wire harness Faisceau electrique Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 121034-
7 VOE 14386049 1 Battery cable Câble de batterie Batterieleitung Cable de batería Batteriledning
8 VOE 14378630 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
9 VOE 3987034 1 Main switch Coupe-circuit principal Hauptschalter Interruptor maestro Huvudströmställare
10 VOE 8157766 1 •Knob •Bouton •Bedienungsknopf •Volante •Ratt
11 VOE 14340579 1 Protection Protection Abdeckung Protección Skydd
12 VOE 945407 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
13 VOE 946934 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
14 VOE 971095 1 SS Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
15 VOE 982116 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
16 VOE 960141 1 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
17 VOE 14260472 4 Terminal casing Couvre-borne Polgehäuse Protección terminal Polskydd
18 VOE 11043109 8 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
19 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
20 VOE 946173 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
21 VOE 949997 2 SS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma

1 8280110 Cables, battery Catalogue id Group


2
Câbles, batterie 20113 371
Batteriekabel Illustr. No Section
3 Cables, batería 1022283 100
4 Kablar, batteri Issue Page
5 20008732-G 255

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387341 1 Wire harness Faisceau electrique Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
VOE 14621818 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 14570215)
VOE 14351200 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta See group 362-360 page 213
2 VOE 14388962 1 Wire harness Faisceau electrique Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
VOE 14388941 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N -121420
VOE 14597805 1 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
VOE 14597805 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N 121421-
VOE 11170006 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 14370889 1 1 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
VOE 14546942 3 3 3 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 14569501 3 3 3 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
•Boîtier de
VOE 14569504 2 2 2 •Connector housing connexion •Anschlussgehäuse •Caja de conexión •Anslutningshus
VOE 14569523 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
VOE 14569568 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
VOE 14591379 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
VOE 984945 2 2 2 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
VOE 3114081 15 15 15 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
VOE 3963411 1 1 1 •Insulator •Isolateur •Isolator •Aislador •Isolator
VOE 3985597 1 1 1 •Protection •Protection •Abdeckung •Protección •Skydd
VOE 4803745 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 4803746 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 4803748 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 4803751 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 4803752 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 4803754 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 874033 50 50 50 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
VOE 3963173 33 33 33 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
VOE 874848 1 1 1 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
VOE 874955 12 12 12 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
VOE 11806306 12 12 12 •Stop •Arrêt •Anschlag •Parada •Stopp

1 8280110 Cable and wire harness, main Catalogue id Group


2 8284145 S/N 121338 -
Câble et faisceau de câbles, principal 20113 371
Hauptkabel und -leitungen Illustr. No Section
3 8287244 Haz de cables, principal 1064471 200
4 8287245 Kabel och ledningsmatta, huvudsaklig Issue Page
5 20008732-G 257

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 874960 2 2 2 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
VOE 11305821 2 2 2 •Wedge •Cale •Keil •Chaveta •Kil
VOE 874965 1 1 1 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
VOE 940337 1 1 1 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
VOE 4821292 4 4 4 •Cable tie •Serre-câble •Kabelbinder •Abrazadera de cinta •Buntband
VOE 970771 4 4 4 •Cable seal •Joint sur fil •Leitungsdichtung •Sellador de cable •Ledningstätning
VOE 970772 16 16 16 •Cable seal •Joint sur fil •Leitungsdichtung •Sellador de cable •Ledningstätning
VOE 970773 2 2 2 •Cable seal •Joint sur fil •Leitungsdichtung •Sellador de cable •Ledningstätning
VOE 13970778 14 14 14 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
VOE 970779 1 1 1 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
3 VOE 14385160 1 1 1 1 Wire harness Faisceau electrique Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
4 VOE 14387867 1 1 Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
VOE 14350774 1 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
5 VOE 960148 3 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
VOE 976945 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 960143 2 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 946440 1 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
8 VOE 946173 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 946441 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
10 VOE 946471 9 13 9 13 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
11 VOE 977599 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
VOE 977599 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N -121511
VOE 977599 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121512-
12 VOE 13949997 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14539461 4 10 Clip Clip Clip Clip Clips
VOE 14539461 6 Clip Clip Clip Clip Clips S/N -121511
13 VOE 14512894 6 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121512-
14 VOE 14515522 2 2 Clip Clip Klemme Clip Clips
15 VOE 4881440 67 67 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
VOE 4881440 67 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
16 VOE 14351203 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta 3600 mm

1 8280110 Cable and wire harness, main Catalogue id Group


2 8284145 S/N 121338 -
Câble et faisceau de câbles, principal 20113 371
Hauptkabel und -leitungen Illustr. No Section
3 8287244 Haz de cables, principal 1064471 200
4 8287245 Kabel och ledningsmatta, huvudsaklig Issue Page
5 20008732-G 259

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 874960 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus Camera
VOE 874959 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNIC3
VOE 4803745 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
17 VOE 14352895 1 1 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N -122189
18 VOE 14529355 1 Buzzer Bruiteur Summer Zumbador Summer S/N 122067-

1 8280110 Cable and wire harness, main Catalogue id Group


2 8284145 S/N 121338 -
Câble et faisceau de câbles, principal 20113 371
Hauptkabel und -leitungen Illustr. No Section
3 8287244 Haz de cables, principal 1064471 200
4 8287245 Kabel och ledningsmatta, huvudsaklig Issue Page
5 20008732-G 261

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20886142 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
1 VOE 22243151 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 21311700)
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning
••Engine ••Com. tachym. arbre SE2703
speed,camshaft ca ••Drehzahlschalt. Nocke ••Sensor tacom. arbol l ••Varvtalsg. kamaxel
••Solenoid valve ••Vanne electrom. ••Magnetventil ••Electrovalvula ••Magnetventil
••Coolant temperature ••Liquide refroi.temp. ••Kühlfussigkeit temp. ••Anticongelente temp. ••Kylvätsketemperatur SE2606
••Charge-air ••Température d'air de ••Temperatura del aire SE2507, SE2508
temperature suralimentation ••Ladelufttemperatur de alimentación ••Laddlufttemperatur
••Fuel Regulator ••Regul.carburant ••Kraftstoffreglr ••Regul Combustib ••Bränslereg.
••Fuel Nozzle ••Injecteur carburant ••Kraftstoffduse ••Atomizador ••Bränslespridare MA2301 - MA2306
••Presión de SE2301
••Fuel pressure ••Pression de carburant ••Kraftstoffdruck combustible ••Bränsletryck
••Oil pressure sensor ••Manocontact huile ••Öldruckschalter ••Emisor presion Aceite ••Oljetrycksgivare SE2203
••Engine speed ••Régime du moteur ••Motordrehzahl ••Régimen del motor ••Motorvarvtal SE2701
••Pressure Sensor ••Detect.pression ••Druckmelder ••Sensor Presion ••Tryckgivare SE2309
••Capteur de niveau ••Sensor de nivel de SE2202, SE2205
••Oil level sensor d'huile ••Ölstandgeber aceite ••Oljenivågivare
2 VOE 20915014 1 1 •Cover Plate •Protection en tole •Schutzblech •Placa Tapa •Täckplatta
3 VOE 20460347 8 8 •Clamping band •Ruban serrage •Spannband •Banda de apriete •Klämband
4 VOE 20711847 2 Cable Clamp Serre-câble Kabelklammer Abrazadera de cables Ledningsklämma ENG - 10798730
5 VOE 20460055 3 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 20799942 1 OP Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
7 VOE 20405898 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 21377084 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (VOE 20859468)
8 VOE 21377084 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
9 VOE 20405917 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 20405672 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
10 VOE 20951647 1 Retaining plate Plaque retenue Halteplatte Placa de sujeción Hållarplatta
10 VOE 21377118 1 Retaining plate Plaque retenue Halteplatte Placa de sujeción Hållarplatta
11 VOE 20405672 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 ENG - 10798730 Cable harness, engine Catalogue id Group


2 ENG 10798731 -
Faisceau de câbles, moteur 20113 371
Kabelbündel, Motor Illustr. No Section
3 Haz de cables, motor 1051375 300
4 Ledningsmatta, motor Issue Page
5 20008732-G 263

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
12 VOE 20575921 2 Sleeve Manchon Muffe Manguito Muff
13 VOE 20450730 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
14 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
15 VOE 20450997 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
16 VOE 20450683 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
17 VOE 13947628 1 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
18 VOE 20513340 1 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor SE2606
19 VOE 20524936 1 1 Pressure sensor Capteur de pression Druckgeber Sensor de presión Trycksensor SE2507, SE2508
20 VOE 20450728 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
21 VOE 20820494 1 1 Sensor Capteur Geber Captador Givare SE2703
22 VOE 20450694 1 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 21291011 1 1 Pressure sensor Capteur de pression Druckgeber Sensor de presión Trycksensor (VOE 20585158)
SE2203
24 VOE 21278213 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
25 VOE 20739886 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
26 VOE 20450707 1 1 Tachometer Compte-tours Drehzahlmesser Cuentarrevoluciones Varvräknare SE2701
27 VOE 20450694 1 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
28 VOE 21052577 2 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
29 VOE 4881440 REQ REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
30 1 1 Sensor Detecteur Geber Sensor Givare SE2301
See group 235-150 page 117
31 1 1 Pressure Sensor Detect.pression Druckmelder Sensor Presion Tryckgivare SE2309
See group 237-100 page 121
32 1 1 Solenoid valve Vanne electrom. Magnetventil Electrovalvula Magnetventil See group 214-100 page 79
33 VOE 60100000 1 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet E-ECU S/N - 121690
34 VOE 21071773 4 4 Rubber element Élément caoutchouc Gummiteil Taco de goma Gummielement
35 VOE 22383381 1 1 Level sensor Capteur de niveau Füllstandgeber Emisor de nivel Nivåsensor (VOE 20840227)
SE2202, SE2205
36 VOE 20828295 1 1 Sealing ring Bague d'étanchéité Runddichtring Anillo reten Tätningsring
37 VOE 20964264 1 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor
38 VOE 20405729 1 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
39 VOE 20551333 1 1 Housing Carter Gehäuse Carter Hus

1 ENG - 10798730 Cable harness, engine Catalogue id Group


2 ENG 10798731 -
Faisceau de câbles, moteur 20113 371
Kabelbündel, Motor Illustr. No Section
3 Haz de cables, motor 1051375 300
4 Ledningsmatta, motor Issue Page
5 20008732-G 265

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
40 VOE 20459896 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg

1 ENG - 10798730 Cable harness, engine Catalogue id Group


2 ENG 10798731 -
Faisceau de câbles, moteur 20113 371
Kabelbündel, Motor Illustr. No Section
3 Haz de cables, motor 1051375 300
4 Ledningsmatta, motor Issue Page
5 20008732-G 267

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385163 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 14387835 1 Ground cable Câble mise à terre Massekabel Cable de masa Jordledning S/N - 120759
2 VOE 14552493 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel S/N 120760 -
3 VOE 993868 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter (VOE 983302)
4 VOE 955892 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
5 VOE 983304 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 VOE 976945 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 13949747 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
VOE 946440 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
8 VOE 11043109 19 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8280110 Cable harness, engine Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, moteur 20113 371
Kabelbündel, Motor Illustr. No Section
3 Haz de cables, motor 1022265 400
4 Ledningsmatta, motor Issue Page
5 20008732-G 269

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388791 1 OP Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N - 120581
1 VOE 14590885 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 14566749)
S/N 120582 -
2 VOE 14387342 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N - 120581
2 VOE 14590884 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 14566748)
S/N 120582 -
3 VOE 946471 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 14556303 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
5 VOE 14543481 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
6 VOE 4881440 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Cable and wire harness, instrument panel Catalogue id Group


2
Câble et faisceau de câbles, tableau de bord 20113 371
Kabel und Leitungen, Armaturenbrett Illustr. No Section
3 Haz de cables, panel de instrumentos 1022266 500
4 Kabel och ledningsmatta, instrumentpanel Issue Page
5 S/N - 121549 20008732-G 271

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14590885 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N - 120311
OP •CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW9156, SW9155, SW3503,
SW2704, SW9103, SW4206
SW9154 ,SW9153, SW9160
SW9104, SW3902, SW3501
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning MO8501, HE8501,
••Cable harness ••Faisceau cables ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta CNLH1, CNLH2, CNJOLH1,
SE8503
2 VOE 14549839 1 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning (CNLH2)
3 VOE 14549837 1 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning (CNLH1)
4A VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9156)
4B VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9155)
4C VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3503)
4D VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9154)
4E VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9153)
4F VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9160)
5 VOE 11428075 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (CNJOLH1)
6 VOE 14591378 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3501)
7 1 1 NS •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus (SW3501)
8A VOE 11428055 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SE8503)
8B VOE 11428055 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SE8503)
9 VOE 11428067 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9103)
10 VOE 14569889 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3902)
11 VOE 14569890 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW2704)
12 VOE 14590884 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta (VOE 14566748)
S/N 120312 -
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare 3818)
SW9901, SW3607, SW2301
SW4207, SW3505, SW3504
SW8708, SW8701, SW3611
SW4202, SW2701, SW9151
3818) Sw4204, Sw3603, Sw3613, Sw5205, Sw3301

1 8281168 Cable and wire harness, instrument panel Catalogue id Group


2 8280180
Câble et faisceau de câbles, tableau de bord 20113 371
Kabel und Leitungen, Armaturenbrett Illustr. No Section
3 Haz de cables, panel de instrumentos 1060947 550
4 Kabel och ledningsmatta, instrumentpanel Issue Page
5 S/N 121550 - 20008732-G 273

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning CNRH1, CNRH2, HE3801,
PO3903,
••Cable harness ••Faisceau cables ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta CNJORH1
13 VOE 14549840 1 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning (CNRH1)
14 VOE 14549839 1 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning (CNRH2)
15 VOE 943511 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (HE3801)
16 VOE 14569871 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (PO3903)
17A VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW5205)
17B VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW9901)
17C VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3607)
17D VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW2301)
17E VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3505)
17F VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW4207)
17G VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3504)
17H VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3613)
17I VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3603)
17J VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW4204)
17K VOE 70369714 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW2701)
18 VOE 11428063 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW2701)
19 VOE 11428051 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW8706)
20 VOE 14569597 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3301)
21 VOE 14569591 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3301)
22 VOE 14569589 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning (SW8701)
23 VOE 14591378 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (SW3611)
24 VOE 11428071 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus (CNJORH1)
25 VOE 946471 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
26 VOE 14556303 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
27 VOE 14543481 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
28 VOE 4881440 4 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
29 VOE 14626841 1 1 SS Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt

1 8281168 Cable and wire harness, instrument panel Catalogue id Group


2 8280180
Câble et faisceau de câbles, tableau de bord 20113 371
Kabel und Leitungen, Armaturenbrett Illustr. No Section
3 Haz de cables, panel de instrumentos 1060947 550
4 Kabel och ledningsmatta, instrumentpanel Issue Page
5 S/N 121550 - 20008732-G 275

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388812 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 3 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Cable harness, air conditioning Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, climatisation 20113 371
Kabelbäume für Klimaanlage Illustr. No Section
3 Manojos de cables,aire acondicionado 1022267 600
4 Ledningsmattor, luftkonditionering Issue Page
5 8281996, 8285746 20008732-G 277

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14350288 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 14350501 1 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14518743 1 Switch Contacteur Schalter Interruptor Strömställare
Sechszahn-
4 VOE 969727 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
5 VOE 977214 2 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit S/N 121933-

1 8284145 Cable harness, elevating cab Catalogue id Group


2 8287245
Faisceau de câbles, cabine réglable en hauteur 20113 371
Kabelbaum, Kabinenlift Illustr. No Section
3 Haz de cables, cabina elevable 1066860 700
4 Kabel och ledningsmatta, höj och sänkbar hytt Issue Page
5 20008732-G 279

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14350502 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 14351163 1 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta

1 8284145 Cable harness, elevating cab Catalogue id Group


2 8287245
Faisceau de câbles, cabine réglable en hauteur 20113 371
Kabelbaum, Kabinenlift Illustr. No Section
3 Haz de cables, cabina elevable 1035480 800
4 Kabel och ledningsmatta, höj och sänkbar hytt Issue Page
5 20008732-G 281

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15023541 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CAB - 2994
1 VOE 15023541 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta CAB 2995 -
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
•Instr panel •Planche bord •Instr tafel •Panel instrum •Instrumentpanel IECU-A, IECU-B
•Sensor •Capteur •Geber •Captador •Givare SE3603
•Hour counter •Compteur horaire •Stundenzähler •Contador horario •Timräknare IM3812
•Connections •Raccords •Anschlussen •Unions •Anslutningar CNIC1, CNCI2, CNIC3
2 VOE 14213026 39 39 Tie plate Tôle jointure Knotenblech Placa unión Knutplåt
3 VOE 4881440 46 46 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
4 VOE 4786031 REQ REQ Framework moulding Baguette claire-voie Rahmenleiste Moldura armadura Skelettlist L = 25 MM
5 VOE 15023607 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
•Lighting, front •Eclairage,anterieur •Beleuchtung,vorder •Alumbrado,delantero •Belysning, främre LA3521, LA3522
•Lighting, rear •Eclairage,arriére •Beleuchtung,hinten •Alumbrado,trasero •Belysning, bak LA3514
•Rotierende LA3601
•Rotating Beacon •Gyrophare Warnleuchte •Rotativo •Roterande varningsljus
•Antenna Cable •Câble antenne •Antennenkabel •Cable Antena •Antennkabel ANT3901
•Sensor •Capteur •Geber •Captador •Givare SE8301
•Connections •Raccords •Anschlussen •Unions •Anslutningar CNCA1, CNCA2
•Lighting,cab •Eclairage,cabine •Beleuchtung,fahrerh. •Alumbrado,cabina •Belysning,hytt LA3501
•Speaker •Haut-parleur •Lautsprecher •Altavoz •Högtalare SA3901, SA3902
•Windscreen wiper,upp. •Essui glace superieur •Scheibenwisher,oberer •Limpiaparabrisas sup. •Vindrutetorkare,övre MO3602
•Sensor •Capteur •Geber •Captador •Givare SE3602
6 VOE 961970 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
7 VOE 13961965 1 1 Protecting plug Tampon de protection Sicherungsstöpsel Tapón de protección Skyddspropp
8 1 1 NS Antenna cable Câble d'antenne Antennenkabel Cable de antena Antennledning
8 VOE 14515593 1 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel
9 VOE 961955 1 1 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
10 VOE 961970 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 VOE 13974682 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 11294056 Cable harnesses, cab Catalogue id Group


2 11294058
Faisceaux de câbles, cabine 20113 371
Kabelbündel, Kabine Illustr. No Section
3 Haz de cables, cabina 1026022 1100
4 Ledningsmatta, hytt Issue Page
5 20008732-G 283

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14562905 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel KIT
1 VOE 12749482 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel GSM, L = 3,0 M
2 VOE 12749483 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel GPS, L = 3,0 M
3 VOE 14561618 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel SATELITE-MODEM
VOE 14571969 2 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
4 VOE 961970 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
5 VOE 14213026 REQ Tie plate Tôle jointure Knotenblech Placa unión Knutplåt
6 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Aerial wires for telematics Catalogue id Group


2
Descente d'antenne, système télématique 20113 371
Antennenkabel für Telematik Illustr. No Section
3 Cable de antena telemática 1034735 1200
4 Antennledning för telematik Issue Page
5 8283914 20008732-G 285

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14389396 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 14389394 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14577371 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (VOE 14389395)
4 VOE 15021456 1 Contact Button Bouton de contact Kontaktknopf Botón de contacto Kontaktknapp (VOE 15000522)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984078 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
6 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis empreinte
7 VOE 956049 2 Cross recessed screw cruciforme Kreuzschlitzschraube Tornillo cruz Krysskruv
8 VOE 955778 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 4881440 53 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Rototilt Catalogue id Group


2
Rototilt 20113 371
Rototilt Illustr. No Section
3 Rototilt 1034756 1600
4 Rototilt Issue Page
5 8283811 20008732-G 287

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14625999 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Cab ••Cabine ••Kabine ••Cabina ••Hytt CNCAB RT1
••Fuse ••Fusible ••Schmelzsicherung ••Fusible ••Smältsäkring FU12
••Housing ••Carter ••Gehäuse ••Carter ••Hus CNRT02
••Soupape PWM9109A, PWM9109B
••Proportional valve proportionnelle ••Proportionalventil ••Válvula proporcional ••Proportionalventil
2 VOE 14569501 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus PWM9109B
3 VOE 14569504 1 •Connector housing •Boîtier de connexion •Anschlussgehäuse •Caja de conexión •Anslutningshus PWM9109A
4 VOE 874091 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNRT02
5 VOE 874110 1 •Wedge •Cale •Keil •Chaveta •Kil
6 REQ NS •Hose •Durit •Schlauch •Tubo flexible •Slang
7 VOE 4803745 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
8 VOE 4803746 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
9 1 NS •Manifold •Tubulure •Verzweigung •Bifurcación •Förgrening
10 VOE 943920 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
11 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring FU12
12 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus CNCAB RT1

1 Cable harness, rototilt Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, rotateur 20113 371
Kabelbaum, Rototilt Illustr. No Section
3 Mazo de cables, rototilt 1059249 1700
4 Kablage, rototilt Issue Page
5 8290919 20008732-G 289

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14620534 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••ECU ••ECU ••ECU ••ECU ••ECU C1, C2, C3
••Relay ••Relais ••Relais ••Rele ••Relä RE9109A, RE9109B, RE9403
••Cab ••Cabine ••Kabine ••Cabina ••Hytt CNCAB RT1
••Housing ••Carter ••Gehäuse ••Carter ••Hus CNRT01, CNSTW1A, CNSTW1A
••Control Lever ••Levier Commande ••Bedienungshebel ••Palanca Mando ••Manöverspak CNJOLH RT, CNJORH RT
2 VOE 9520999 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus C2
3 VOE 20374662 3 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä RE9109A, RE9109B, RE9403
4 PNA 21891605 3 SS •Relay •Relais •Relais •Rele •Relä
5 4 •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus CNCAB_RT1, CNJOLH_RT
CNJORH_RT, CNSTW1
6 VOE 11428069 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNRT01
7 VOE 3944417 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus C1
8 VOE 3944416 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus C3
9 1 •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
10 VOE 4821292 5 •Cable tie •Serre-câble •Kabelbinder •Abrazadera de cinta •Buntband
11 VOE 955779 3 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
•Sechszahn-
12 VOE 969512 3 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Sechszahn-
13 VOE 969423 2 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
14 VOE 14671557 1 Control unit Unite de controle Steuereinheit Unidad de mando Reglerenhet (VOE 14620536)

1 Cable harness, rototilt Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, rotateur 20113 371
Kabelbaum, Rototilt Illustr. No Section
3 Mazo de cables, rototilt 1059257 1750
4 Kablage, rototilt Issue Page
5 8290919 20008732-G 291

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14620533 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Control lever left ••Levier commande ••Bediungshebel Links ••Palanca mando ••Manöverspak Vä. CNJOLH1A, CNJOLH1B,
CNJOLH RT1
••Sensor ••Capteur ••Geber ••Captador ••Givare SE8503A, SE8503B
2 VOE 11428075 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNJOLH1A
3 VOE 11428076 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
4 VOE 11428077 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNJOLH1B
5 VOE 11428078 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
6 VOE 11428055 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus SE8503A
7 VOE 11428056 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
8 VOE 11428057 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus SE8503B
9 VOE 11428058 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
10 VOE 3944417 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNJOLH_RT
11 2 •Connector •Raccord •Anschluss •Union •Anslutning LH JOYSTICK
12 VOE 14626003 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Bedienungshebel CNJORH1A, CNJORH1B,
••Control lever Right ••Levier commande Rech. ••Palanca mando ••Manöverspak Höger CNJORH RT
13 VOE 11428071 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNJORH1A
14 VOE 11428072 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
15 VOE 11428073 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus CNJORH1B
16 VOE 11428074 1 •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
17 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus CNJORH_RT
18 1 •Connector •Raccord •Anschluss •Union •Anslutning RH JOYSTICK, LH JOYSTICK

1 Cable harness, rototilt Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, rotateur 20113 371
Kabelbaum, Rototilt Illustr. No Section
3 Mazo de cables, rototilt 1059263 1800
4 Kablage, rototilt Issue Page
5 8290919 20008732-G 293

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14626002 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Display ••Indicateur ••Display ••Visualizador ••Display
2 VOE 14671558 1 Display Presentoir Display Visualizador Display (VOE 14626010)
3 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
4 VOE 955891 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Sechszahn-
5 VOE 969513 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 4821292 5 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 11305436 12 Clip Clip Clip Clip Clips

1 Cable harness, rototilt Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, rotateur 20113 371
Kabelbaum, Rototilt Illustr. No Section
3 Mazo de cables, rototilt 1059292 1850
4 Kablage, rototilt Issue Page
5 8290919 20008732-G 295

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14624992 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Rototilt ••Rotateur (Rototilt) ••Rototilt ••Rototilt ••Rototilt CNRT02, CNRT02B, CNRT02BB
CNRT02C
2 VOE 874959 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
3 VOE 14370885 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
4 2 •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus CNRT02B, CNRT02BB
5 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus CNRT02C
6 VOE 4803748 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
7 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
8 VOE 984078 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
9 VOE 960148 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
•Vis empreinte
10 VOE 956049 4 •Cross recessed screw cruciforme •Kreuzschlitzschraube •Tornillo cruz •Krysskruv
11 VOE 955778 4 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter

1 Cable harness, rototilt Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, rotateur 20113 371
Kabelbaum, Rototilt Illustr. No Section
3 Mazo de cables, rototilt 1059360 1900
4 Kablage, rototilt Issue Page
5 8290919 20008732-G 297

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14577373 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning MA9164, MA9174
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning VECU C54, VECU C57
••Ground ••Terre ••Erde ••Tierra ••Jord
2 VOE 874955 2 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus MA9164, MA9174
3 VOE 970791 1 •Cable terminal •Cosse câble •Kabelschuh •Terminal de cable •Ledningssko
4 VOE 4881440 5 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Cable harness, offset boom Catalogue id Group


2
Faisceau de câblage, flèche désaxée 20113 371
Kabelbaum, Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Haz de cables, pluma de desplazamiento 1054861 2000
4 Ledningsmatta, bom med förskjutning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 299

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14351766 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 11308006 1 Socket Socle Steckdose Toma de corriente Stickdosa
3 VOE 11308002 1 Protecting cap Capot de protection Schutzhaube Cabezal protección Skyddshuv
4 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
5 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
6 VOE 13960145 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 4821292 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
8 VOE 4881440 5 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 978933 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8284517 Cable harness, extra lighting Catalogue id Group


2
Faisceau de câbles, éclairage supplémentaire 20113 371
Kabel für Zusatzbeleuchtung Illustr. No Section
3 Mazo de cables, iluminación extra 1062732 2100
4 Kablage, extrabelysning Issue Page
5 20008732-G 301

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 NS Box Boîte Kasten Caja Låda
1 NS Box Boîte Kasten Caja Låda
2 VOE 20724975 1 •Voltage converter •Transformateur •Transformator •Rectificador de tensión •Spänningsomvandlare
3 VOE 14533748 1 •Control unit •Calculateur •Steuergerät •Unidad de mando •Styrenhet
4 VOE 20367490 1 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
5 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
6 VOE 965175 6 SS •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
•Sechszahn-
7 VOE 969407 3 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
8 VOE 955918 2 •Spring washer •Rondelle élastique •Federscheibe •Arandela elástica •Fjäderbricka
9 VOE 946471 4 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
10 VOE 14524456 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
11 VOE 14524455 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
•Sechszahn-
12 VOE 969408 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
13 SA 9111-10500 4 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
14 VOE 14529555 2 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
15 VOE 14529554 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
16 VOE 13940090 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
17 SA 9751-13606 1 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Aislador pasapanel •Genomföring
18 VOE 14543965 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal
19 VOE 946471 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
20 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Electrical relay Catalogue id Group


2
Relais électrique 20113 372
Elektrisches Relais Illustr. No Section
3 Relé eléctrico 1022269 100
4 Elektriskt relä Issue Page
5 20008732-G 303

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14571710 1 Box Boîtier Schlitzlochwanne Caja semiranurada Halvslitslåda
VOE 14571710 1 Box Boîtier Schlitzlochwanne Caja semiranurada Halvslitslåda S/N -122220
1 NS Box Boîte Kasten Caja Låda S/N 122221-
1 1 1 NS Box Boîte Kasten Caja Låda
2 VOE 20724975 1 1 •Voltage converter •Transformateur •Transformator •Rectificador de tensión •Spänningsomvandlare
3 VOE 14533748 1 •Control unit •Calculateur •Steuergerät •Unidad de mando •Styrenhet
VOE 14533748 1 •Control unit •Calculateur •Steuergerät •Unidad de mando •Styrenhet S/N -122220
VOE 14616736 1 •Control unit •Unite de controle •Steuereinheit •Unidad de mando •Reglerenhet S/N 122221-
4 VOE 20367490 1 1 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
5 VOE 14571709 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
6 VOE 965175 6 6 SS •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
•Sechszahn-
7 VOE 969405 4 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
8 VOE 955918 2 2 •Spring washer •Rondelle élastique •Federscheibe •Arandela elástica •Fjäderbricka
9 VOE 946544 4 4 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
10 VOE 14524456 1 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
11 VOE 14524455 1 1 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
•Sechszahn-
12 VOE 969409 4 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
13 VOE 991654 4 4 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
14 VOE 14529555 2 2 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
15 VOE 14529554 1 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
16 VOE 13940090 2 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
17 VOE 14577233 1 1 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
18 VOE 14543965 1 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal
19 VOE 946329 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
20 VOE 976945 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8287244 Electrical relay Catalogue id Group


2 8287245
Relais électrique 20113 372
Elektrisches Relais Illustr. No Section
3 Relé eléctrico 1055619 110
4 Elektriskt relä Issue Page
5 20008732-G 305

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 NS Fuse box Boite a fusibles Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
1 VOE 14556841 1 •Box •Boîtier •Schlitzlochwanne •Caja semiranurada •Halvslitslåda
2 VOE 969161 24 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
3 VOE 13969162 8 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
4 VOE 978999 2 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
5 VOE 20374662 13 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
6 VOE 20390648 2 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
7 VOE 14536584 1 •Timer •Chronomètre •Zeitschaltwerk •Reloj programador •Tidur
8 VOE 14536585 8 •Diode •Diode •Diode •Diodo •Diod
•Sechszahn-
9 VOE 969420 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
10 VOE 14553990 4 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
11 VOE 943920 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
12 SA 9531-00070 4 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
13 VOE 14388789 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal
14 VOE 965185 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 13971095 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
16 VOE 13960143 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
18 1 NS Angle Tige Angulaire Winkelstange Barra Angular Vinkelstång

1 8280110 Electrical relay Catalogue id Group


2
Relais électrique 20113 372
Elektrisches Relais Illustr. No Section
3 Relé eléctrico 1022270 200
4 Elektriskt relä Issue Page
5 20008732-G 307

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14607987 1 Fuse box Boîtier fusible Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
1 VOE 14602994 1 1 Fuse box Boîtier fusible Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
2 VOE 969161 24 24 Fuse Fusible Sicherung Fusible Säkring
3 VOE 13969162 8 8 Fuse Fusible Sicherung Fusible Säkring
4 VOE 978999 2 2 Fuse Fusible Sicherung Fusible Säkring
5 VOE 20374662 12 12 Relay Relais Relais Relé Relä
6 VOE 14591812 2 2 Relay Relais Relais Relé Relä
7 VOE 14536585 8 8 Diode Diode Diode Diodo Diod
Sechszahn-
8 VOE 969420 6 6 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
9 VOE 14553990 4 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
10 VOE 943920 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 SA 9531-00070 4 4 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo retén Hållarring
12 VOE 14592638 1 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
13 VOE 13965185 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 13971095 2 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
15 VOE 13960143 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 946441 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
17 VOE 14602995 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
18 VOE 14607634 1 1 Printed circuit board Carte imprimée Platine Placa impresa Mönsterkort
19 VOE 14592635 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
20 VOE 13940090 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 955918 2 2 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
Sechszahn-
22 VOE 969405 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
23 VOE 983494 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
24 NS Angle Tige Angulaire Winkelstange Barra Angular Vinkelstång

1 8287244 S/N - 121617 Electrical relay Catalogue id Group


2 8287245
Relais électrique 20113 372
Elektrisches Relais Illustr. No Section
3 Relé eléctrico 1055599 210
4 Elektriskt relä Issue Page
5 S/N - 121617 20008732-G 309

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14607987 1 Fuse box Boîtier fusible Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
2 VOE 14602994 1 •Fuse box •Boîtier fusible •Sicherungsdose •Caja de fusibles •Säkringsdosa
3 VOE 969161 24 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
4 VOE 13969162 8 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
5 VOE 978999 2 •Fuse •Fusible •Sicherung •Fusible •Säkring
6 VOE 20374662 12 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
7 VOE 14591812 2 •Relay •Relais •Relais •Relé •Relä
8 VOE 14536585 8 •Diode •Diode •Diode •Diodo •Diod
•Sechszahn-
9 VOE 969420 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
10 VOE 14553990 4 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
11 VOE 943920 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
12 SA 9531-00070 4 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
13 VOE 14592638 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal
14 VOE 14602995 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
15 VOE 14607634 1 •Printed circuit board •Carte imprimée •Platine •Placa impresa •Mönsterkort
•Sechszahn-
16 VOE 969405 2 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
17 VOE 13940090 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
18 VOE 983494 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 955918 2 •Spring washer •Rondelle élastique •Federscheibe •Arandela elástica •Fjäderbricka
20 VOE 14592635 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
21 VOE 13965185 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
22 VOE 13971095 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
23 VOE 13960143 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
25 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol

1 8287244 Electrical relay Catalogue id Group


2
Relais électrique 20113 372
Elektrisches Relais Illustr. No Section
3 Relé eléctrico 1060148 220
4 Elektriskt relä Issue Page
5 S/N 121617 - 20008732-G 311

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14350960 1 Fuse box Boite a fusibles Sicherungsdose Caja de fusibles Säkringsdosa
2 VOE 946752 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 13971095 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter

1 8284145 Fuse box Catalogue id Group


2
Boîte à fusibles 20113 372
Sicherungskasten Illustr. No Section
3 Caja de fusibles 1057090 300
4 Säkringsdosa Issue Page
5 20008732-G 313

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 20724975 1 Voltage converter Transformateur Transformator Rectificador de tensión Spänningsomvandlare
2 VOE 14533748 1 •Control unit •Calculateur •Steuergerät •Unidad de mando •Styrenhet
3 VOE 13965175 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
4 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
5 VOE 9993868 4 •Segment •Segment •Segment •Segmento •Segment
6 VOE 946441 2 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv

1 Voltage converter Catalogue id Group


2
Transformateur 20113 372
Transformator Illustr. No Section
3 Transformador 1060176 350
4 Transformator Issue Page
5 8287245 20008732-G 315

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14540090 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor
2 VOE 14648810 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor (VOE 14378601)
3 VOE 14346322 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
4 VOE 14370759 1 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
5 VOE 14370883 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
6 VOE 2801473 1 SS •Induction sensor •Émetteur induction •Induktionsgeber •Sensor de induccion •Induktionssensor
7 VOE 14648810 1 •Sensor •Capteur •Geber •Sensor •Sensor (VOE 14378601)
8 VOE 981642 1 SS Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N -121511
9 VOE 14500290 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121512-
10 VOE 14375792 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
11 VOE 14522575 1 Clip Clip Clip Clip Clips
Sechszahn- S/N - 121356
12 VOE 969407 5 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn- S/N 121356 -
VOE 969405 5 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
13 VOE 13960143 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 946471 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 14560161 3 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor (VOE 14541111)
16 VOE 14560160 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor (VOE 14541110)
17 VOE 11419486 1 Temperature sensor Sonde de température Temperaturgeber Sensor de temperatura Temperatursensor
18 VOE 993320 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 932039)
19 VOE 14370894 3 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare S/N -121896
VOE 14573121 3 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt S/N 121897-
20 VOE 14371356 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare S/N -121896
VOE 14573122 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt S/N 121897-
21 VOE 14377775 1 Pressure switch Rupteur pression Druckschalter Interruptor presión Tryckbrytare

1 8280110 Electrical sensor Catalogue id Group


2
Capteur électrique 20113 386
Elektr. Sensor Illustr. No Section
3 Sensor eléctrico 1033324 100
4 Elektrisk sensor Issue Page
5 20008732-G 317

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14533554 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 14648810 2 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor (VOE 14378601)
3 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 960148 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
5 VOE 11043109 4 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Electrical sensor Catalogue id Group


2
Capteur électrique 20113 386
Elektr. Sensor Illustr. No Section
3 Sensor eléctrico 1033251 200
4 Elektrisk sensor Issue Page
5 8284811, 8282549, 8283904 20008732-G 319

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14574839 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
2 VOE 4881440 10 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Modification kit outside temperature gauge Catalogue id Group


2
Kit de modification, capteur de température extérieure 20113 386
Modifizierungssatz Außentemperatur Illustr. No Section
3 Juego de modificación para indicador de temperatura exterior 1039080 300
4 Modifieringssats yttertemperaturmätare Issue Page
5 8285708 20008732-G 321

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14544928 1 SS ECU ECU ECU ECU ECU
1 VOE 14552706 1 •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
2 VOE 14552708 1 OP •Display •Presentoir •Display •Visualizador •Display
3 VOE 14552709 1 OP •Printed circuit board •Carte imprimée •Platine •Placa impresa •Mönsterkort
4 VOE 14552711 1 •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
5 VOE 14552712 1 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
6 VOE 14552707 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
7 VOE 14552710 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
8 VOE 946934 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280110 Instrument panel, warning unit and information unit Catalogue id Group
2
Tableau de bord, unités d'alerte et d'information 20113 387
Armaturenbrett, Warneinheit und Informations Illustr. No Section
3 Panel de instrumentos, unidad de advertencia y unidad de informa 1022144 100
4 Instrumentpanel, varnings- och informationsenhet Issue Page
5 20008732-G 323

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388677 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 120011
2 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 120012 -
3 VOE 960148 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
3 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121337 -
4 VOE 11147756 2 Sign lamp Éclairage de plaque Kennzeichenleuchte Lámpara letrero Skyltlykta
Sechszahn-
5 VOE 13980220 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 14375215 1 Cable harness Faisceau câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
7 VOE 11306164 4 Cable terminal Cosse câble Kabelschuh Terminal de cable Ledningssko
8 VOE 14550938 1 Camera Caméra Kamera Cámara Kamera
8 VOE 14558974 1 Camera Caméra Kamera Cámara Kamera S/N 121337 -
Sechszahn-
9 VOE 971353 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 13965483 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
11 VOE 977222 4 Rivet nut Écrou rivet Nietmutter Tuerca de remache Nitmutter
12 VOE 14387836 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
12 VOE 14567073 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N 121337 -
13 VOE 949185 2 Bulb Ampoule Glühlampe Bombilla Glödlampa

1 Rear view camera Catalogue id Group


2
Caméra de recul 20113 387
Rückfahrkamera Illustr. No Section
3 Cámara retrovisora 1034706 200
4 Backkamera Issue Page
5 8282538 20008732-G 325

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387836 1 Cable harness Faisceau cables Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
1 VOE 14567073 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta S/N 121337 -
2 VOE 14388397 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14550938 1 Camera Caméra Kamera Cámara Kamera
3 VOE 14558974 1 Camera Caméra Kamera Cámara Kamera S/N 121337 -
4 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 946329 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Sechszahn-
6 VOE 971353 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 13965483 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Rear view camera Catalogue id Group


2
Caméra de recul 20113 387
Rückfahrkamera Illustr. No Section
3 Cámara retrovisora 1048561 250
4 Backkamera Issue Page
5 8282539 20008732-G 327

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14556299 1 Radio cassette Radio-cassette Radiokassette Radiocasete Radiokassett
1 1 NS Cassette radio Radio-cassette Radio-Kassettenspieler Radiocassette Kassettradio
1 VOE 14570285 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 14535342 1 1 Outrigger Stabilisateur Pratze Estabilizador Stödben
3 VOE 14556296 1 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
4 VOE 13946544 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 8281821 Cassette radio recorder with mounting details Catalogue id Group


2 8281822
Lecteur de cassettes auto-radio avec pièces de montage 20113 393
Kassettenrecorder mit Montageteilen Illustr. No Section
3 8283659 Radiocasete con accesorios de montaje 1022272 100
4 Kassett-radio med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 329

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Sechszahn-
1 VOE 969405 3 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
2 VOE 14550498 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
3 VOE 14552078 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 4881440 1 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
5 VOE 13945444 4 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 14571246 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
7 VOE 14571247 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Flanschverschlussmutte Contratuerca
8 VOE 948645 4 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
9 VOE 11443975 1 1 OP Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrón Elektronikenhet
10 VOE 14561616 1 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn GSM/GPS
11 VOE 14561617 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn Satellite
12 VOE 11198367 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
13 1 1 Cable Câble Seil Cable Lina See group 371-1200 page 285
Sechszahn-
14 VOE 969480 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
15 VOE 11381209 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
16 VOE 15180716 1 •Battery •Batterie •Batterie •Batería •Batteri
Sechszahn-
17 VOE 969476 3 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
18 VOE 11381207 1 •Electronic unit •Unité électronique •Elektronikeinheit •Unidad electrónica •Elektronikenhet
19 VOE 15180716 1 Battery Batterie Batterie Batería Batteri

1 8282491 System for wireless electronic controlled communication (telematics) Catalogue id Group
2 8282490
Système de communication électronique sans fil (télématique) 20113 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 1068247 100
4 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Issue Page
5 20008732-G 331

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14550498 1 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
Sechszahn-
2 VOE 969405 3 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 946173 1 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Sechszahn-
4 VOE 969480 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
5 VOE 948645 1 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
6 VOE 14561616 1 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn
7 VOE 11443975 1 1 OP Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrón Elektronikenhet
8 VOE 4881440 1 1 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 14552078 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 1 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
11 VOE 14508060 1 2 Clip Clip Clip Clip Clips
12 VOE 14561617 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn
13 VOE 11198367 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
14 1 NS Bracket Console Konsole Consola Konsol
15 VOE 946441 2 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
16 VOE 11381209 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
17 VOE 15180716 1 •Battery •Batterie •Batterie •Batería •Batteri
Sechszahn-
18 VOE 969476 3 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
19 VOE 11381207 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet
20 VOE 15180716 1 Battery Batterie Batterie Batería Batteri

1 8282932 System for wireless electronic controlled communication (telematics) Catalogue id Group
2 8282933
Système de communication électronique sans fil (télématique) 20113 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 1068258 200
4 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Issue Page
5 20008732-G 333

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
431 Transfer gear box 14385680 100 341 463 Rear axle, Differential 200 427
431 Gear box casing incl. mounting parts 150 345 463 Rear axle, Differential 14590304, S/N 121364 - 250 433
431 Transfer case, gears and shafts 14385680 200 347 463 Rear axle, Spindle support 400 437
431 Transfer case, gears and shafts 14385680 250 349 463 Rear axle, Hub reduction 14385096, 14386746, 14590306 500 439
431 Transfer case, hydraulic coupling 14385680 300 351 463 Rear axle, Hub reduction 14590304, S/N 121364 - 550 443
431 Pump gearbox with assembling parts 14385680 400 355 492 Slewing ring attachment 100 447
431 Dropbox, Gearshifting control 14385680 600 357 492 Slew transmission, lubricating pipe 150 449
441 Swing motor 100 361
441 Swing motor 300 363
441 Travel motor 600 365
441 Travel motor 8281370, 8281371, 8281372, 650 367
441 Travel motor 700 369
441 Travel motor 750 371
443 Turning joint 100 373
443 Turning joint 200 375
451 Propeller shafts and assembling 100 377
451 Propeller shaft 200 379
460 Planet axles with fitting parts 100 381
461 Front axle, Shaft cover 100 383
461 Front axle, Differential 14385095, 14386745 200 391
461 Front axle, Differential 14590303, S/N 121364 - . 250 397
14624164,14624163
461 Front axle, Knuckle ret 400 401
461 Front axle, Hub reduction S/N - 121363, 14385095, 14386745 500 405
461 Front axle, Hub reduction 14590303, S/N 121364 - . 14624163, 550 409
14624164
461 Lubricating system. 600 413
461 Lubricating system. 8281378, 8283631, 8286442, 8286443 650 415
461 Lubricating system. 700 417
461 Lubricating system. 8284515 750 419
463 Rear axle, Axle casing 100 421

Catalogue id Group
20113 4
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 335

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 4
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 336
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
431 Boîte de transfert 14385680 100 341 461 Systéme de graissage á huile. 8284515 750 419
431 Boite de vitesses, carter et pièces de montage 150 345 463 Essieu ar, Boite essieu 100 421
431 Boîte de transfert, pignon et arbres 14385680 200 347 463 Essieu ar, Differentiel 200 427
431 Boîte de transfert, pignon et arbres 14385680 250 349 463 Essieu ar, Differentiel 14590304, S/N 121364 - 250 433
431 Boîte transfert, embrayage 14385680 300 351 463 Pont AR, porte-fusée 400 437
431 Boîte de vitesses de la pompe avec pièces d'assemblage 400 355 463 Pont AR, réducteur de moyeu 14385096, 14386746, 14590306 500 439
14385680 463 Pont AR, réducteur de moyeu 14590304, S/N 121364 - 550 443
431 Boîte transfert, changement de vitesse 14385680 600 357 492 Fixation coronne de rotation. 100 447
441 Moteur d'orientation 100 361 492 Pivotdement, tuyau graissage 150 449
441 Moteur d'orientation 300 363
441 Moteur de conduite 600 365
441 Moteur de conduite 8281370, 8281371, 8281372, 650 367
441 Moteur de conduite 700 369
441 Moteur de conduite 750 371
443 Articulation de rotation 100 373
443 Articulation de rotation 200 375
451 Arbre à cardans avec pièces de montage 100 377
451 Arbre à cardans 200 379
460 Train planétaire avec pièces de montage 100 381
461 Essieu av, Arbre capot 100 383
461 Essieu av, Differentiel 14385095, 14386745 200 391
461 Essieu av, Differentiel 14590303, S/N 121364 - . 250 397
14624164,14624163
461 Essieu av, Porte-fusee 400 401
461 Essieu av, Reducteur moyeu S/N - 121363, 14385095, 500 405
14386745
461 Essieu av, Reducteur moyeu 14590303, S/N 121364 - . 550 409
14624163, 14624164
461 Systéme de graissage á huile. 600 413
461 Systéme de graissage á huile. 8281378, 8283631, 8286442, 650 415
8286443
461 Systéme de graissage á huile. 700 417
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
431 Verteilergetriebe 14385680 100 341 463 Hinterachse, Achsgehäuse 100 421
431 Getriebekasten mit Einbauteilen 150 345 463 Hinterachse, Ausgleichgetriebe 200 427
431 Verteilergetriebe, Antrieb und Achsen 14385680 200 347 463 Hinterachse, Ausgleichgetriebe 14590304, S/N 121364 - 250 433
431 Verteilergetriebe, Antrieb und Achsen 14385680 250 349 463 Hinterachse, Spindelhalter 400 437
431 Verteilergetriebe, Kupplung 14385680 300 351 463 Hinterachse, Nabenvorgelege 14385096, 14386746, 14590306 500 439
431 Pumpengetriebe mit Anbauteilen 14385680 400 355 463 Hinterachse, Nabenvorgelege 14590304, S/N 121364 - 550 443
431 Verteilergetriebe, Schaltung 14385680 600 357 492 Drehkranzbefestigung 100 447
441 Schwenkmotor 100 361 492 Schwenkgetriebe, schmierrohr 150 449
441 Schwenkmotor 300 363
441 Fahrmotor 600 365
441 Fahrmotor 8281370, 8281371, 8281372, 650 367
441 Fahrmotor 700 369
441 Fahrmotor 750 371
443 Drehgelenk 100 373
443 Drehgelenk 200 375
451 Kardanachsen mit Anbauteilen 100 377
451 Gelenkwelle 200 379
460 Planetenwellen mit Anbauteilen 100 381
461 Vorderachse, Welle haube 100 383
461 Vorderachse, Ausgleichgetriebe 14385095, 14386745 200 391
461 Vorderachse, Ausgleichgetriebe 14590303, S/N 121364 - . 250 397
14624164,14624163
461 vorderachse, Achsschenkel 400 401
461 Vorderachsee, Nabenvorgelege S/N - 121363, 14385095, 500 405
14386745
461 Vorderachsee, Nabenvorgelege 14590303, S/N 121364 - . 550 409
14624163, 14624164
461 Schmierölsystem. 600 413
461 Schmierölsystem. 8281378, 8283631, 8286442, 8286443 650 415
461 Schmierölsystem. 700 417
461 Schmierölsystem. 8284515 750 419

Catalogue id Group
20113 4
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 337

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 4
INDICE Issue Page
20008732-G 338
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
431 Caja de reenvío 14385680 100 341 463 Eje trasero, Carter eje 100 421
431 Caja de cambios, carter con accesorios de montaje 150 345 463 Eje trasero, Differencial 200 427
431 Caja de reenvío, engranajes y ejes 14385680 200 347 463 Eje trasero, Differencial 14590304, S/N 121364 - 250 433
431 Caja de reenvío, engranajes y ejes 14385680 250 349 463 Eje trasero, soporte de mangueta 400 437
431 Reductora, embrague 14385680 300 351 463 Eje trasero, reductor de cubo 14385096, 14386746, 14590306 500 439
431 Caja de engranaje de bomba con piezas de montaje 14385680 400 355 463 Eje trasero, reductor de cubo 14590304, S/N 121364 - 550 443
431 Reductora, control de gama de cambios 14385680 600 357 492 Fijación de corona de giro 100 447
441 Motor de giro 100 361 492 Transmisi&tce.n de giro, tubo lubricante 150 449
441 Motor de giro 300 363
441 Motor de traslación 600 365
441 Motor de traslación 8281370, 8281371, 8281372, 650 367
441 Motor de traslación 700 369
441 Motor de traslación 750 371
443 Articulación de giro 100 373
443 Articulación de giro 200 375
451 Ejes cardán con accesorios de montaje 100 377
451 Ejes cardán 200 379
460 Ejes planetarios con accesorios de montaje 100 381
461 Eje delantero, Eje cubierta 100 383
461 Eje delantero, Differencial 14385095, 14386745 200 391
461 Eje delantero, Differencial 14590303, S/N 121364 - . 250 397
14624164,14624163
461 Eje delantero, Soporte mangue 400 401
461 Eje delantero, Reduccion cubo S/N - 121363, 14385095, 500 405
14386745
461 Eje delantero, Reduccion cubo 14590303, S/N 121364 - . 550 409
14624163, 14624164
461 Sistema de aceite lubricante. 600 413
461 Sistema de aceite lubricante. 8281378, 8283631, 8286442, 650 415
8286443
461 Sistema de aceite lubricante. 700 417
461 Sistema de aceite lubricante. 8284515 750 419
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
431 Fördelningsväxellåda 14385680 100 341 463 Bakaxel, Differential 200 427
431 Växellåda, hus m. monteringsdetaljer 150 345 463 Bakaxel, Differential 14590304, S/N 121364 - 250 433
431 Fördelningsväxellåda, drev och axlar 14385680 200 347 463 Bakaxel, spindelhållare 400 437
431 Fördelningsväxellåda, drev och axlar 14385680 250 349 463 Bakaxel, navreduktion 14385096, 14386746, 14590306 500 439
431 Fördelningsväxellåda, koppling 14385680 300 351 463 Bakaxel, navreduktion 14590304, S/N 121364 - 550 443
431 Pumpväxellåda med hopsättningsdetaljer 14385680 400 355 492 Svängkransinfästning 100 447
431 Fördelningsväxellåda, växelmanövrering 14385680 600 357 492 Svängtransmission, smörjning 150 449
441 Svängmotor 100 361
441 Svängmotor 300 363
441 Körmotor 600 365
441 Körmotor 8281370, 8281371, 8281372, 650 367
441 Körmotor 700 369
441 Körmotor 750 371
443 Centrumgenomgång 100 373
443 Centrumgenomgång 200 375
451 Kardanaxlar med montering 100 377
451 Kardanaxel 200 379
460 Planetaxlar med monteringsdetaljer 100 381
461 Framaxel, Axelkåpor 100 383
461 Framaxel, Differential 14385095, 14386745 200 391
461 Framaxel, Differential 14590303, S/N 121364 - . 250 397
14624164,14624163
461 Framaxel, Spindelhållare 400 401
461 Framaxel, Navreduktion S/N - 121363, 14385095, 14386745 500 405
461 Framaxel, Navreduktion 14590303, S/N 121364 - . 14624163, 550 409
14624164
461 Smörjsystem. 600 413
461 Smörjsystem. 8281378, 8283631, 8286442, 8286443 650 415
461 Smörjsystem. 700 417
461 Smörjsystem. 8284515 750 419
463 Bakaxel, Axelkåpa 100 421

Catalogue id Group
20113 4
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 339

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558015 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
2 Gear Sel Box Boit.sele.vite. Wählschaltkast Caja Selector Växelväljarlåda See group 431-600 page 357
3 VOE 14558098 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
4 VOE 14558095 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
5 VOE 14558097 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 14558096 4 Ring Bague Ring Anillo Ring
7 SA 8320-04230 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 13947622 4 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
9 VOE 14558016 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
10 VOE 14558017 1 Cover Capot Haube Capo Lock
11 VOE 14559882 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 SA 8320-27460 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
13 VOE 11705143 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
14 VOE 11705144 1 Air vent valve Robinet de purge Entlüftungsventil Válvula de aireación Avluftningsventil
15 SA 8320-27460 3 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
16 VOE 11705143 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
17 ZM 8099406 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 VOE 7346454 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
19 VOE 14558019 8 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
20 VOE 13965768 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
21 VOE 3104044 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
22 VOE 14558025 1 Venting Sortie d'air Entluftung Purga de aire Avluftning
23 VOE 14558024 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
24 VOE 14558023 1 Ball Bille Kugel Bola Kula
25 VOE 14558022 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
26 VOE 14558021 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
27 VOE 13965768 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
28 VOE 3104044 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
29 VOE 14558020 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
30 VOE 11705144 2 Air vent valve Robinet de purge Entlüftungsventil Válvula de aireación Avluftningsventil
31 VOE 14558005 1 Piston Piston Kolben Pistón Kolv

1 Transfer gear box Catalogue id Group


2
Boîte de transfert 20113 431
Verteilergetriebe Illustr. No Section
3 Caja de reenvío 1027188 100
4 Fördelningsväxellåda Issue Page
5 14385680 20008732-G 341

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
32 VOE 14558006 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
33 VOE 11991458 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
34 VOE 6213127 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
35 VOE 14556332 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
36 VOE 13970971 5 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
37 SA 8220-02620 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
38 VOE 14559881 1 Cover Capot Haube Capo Lock
39 VOE 14558012 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 14558018 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
41 VOE 11705221 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Transfer gear box Catalogue id Group


2
Boîte de transfert 20113 431
Verteilergetriebe Illustr. No Section
3 Caja de reenvío 1027188 100
4 Fördelningsväxellåda Issue Page
5 14385680 20008732-G 343

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Transmission Transmission Getriebe Transmision Transmission
2 VOE 955386 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 11055616 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 990738 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
5 VOE 944384 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Gear box casing incl. mounting parts Catalogue id Group


2
Boite de vitesses, carter et pièces de montage 20113 431
Getriebekasten mit Einbauteilen Illustr. No Section
3 Caja de cambios, carter con accesorios de montaje 1061623 150
4 Växellåda, hus m. monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 345

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13970950 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
2 VOE 11705253 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 14558071 2 Flange Flasque Flansch Brida Fläns
4 VOE 11988957 2 •Flange •Bride •Flansch •Brida •Fläns
5 VOE 14611902 16 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult (VOE 11988958)
6 VOE 14558072 2 •Sheet •Tôle •Schutzblech •Chapa •skyddsplåt
7 VOE 11712176 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
8 VOE 11988976 2 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
9 VOE 11988975 2 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
10 VOE 15178089 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 11705252)
11 VOE 14558074 1 Cover Capot Haube Capo Lock
12 VOE 14558079 5 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 6213127 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
14 VOE 14558077 1 Deflector Déflecteur Abweiser Deflector Avkastare
15 VOE 14558076 1 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul
16 VOE 14558078 1 Sheet Tôle Schutzblech Chapa skyddsplåt

1 Transfer case, gears and shafts Catalogue id Group


2
Boîte de transfert, pignon et arbres 20113 431
Verteilergetriebe, Antrieb und Achsen Illustr. No Section
3 Caja de reenvío, engranajes y ejes 1027211 200
4 Fördelningsväxellåda, drev och axlar Issue Page
5 14385680 20008732-G 347

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14559885 1 Shaft Arbre Welle Eje Axel
2 VOE 14558061 1 Centering Disc Disque Centrage Zentrierplatte Disco Centraje Centrer.skiva
3 VOE 14558059 1 Ball Bearing Roulemen.billes Kugellager Cojinete Bolas Kullager
4 VOE 14558063 1 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo retén Hållarring
5 VOE 14558060 1 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo retén Hållarring
6 VOE 14558062 1 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo retén Hållarring
7 VOE 11706773 1 Thrust bearing Palier butée Drucklager Cojínete de empuje Trycklager
8 VOE 14558058 1 Ring Gear Couronne Hohlrad Camara Ringhjul
9 VOE 14558067 1 Planet Carrier Porte-satellite Planetenträger Portasatelites Planethållare
10 VOE 951994 6 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
11 VOE 14559884 3 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
12 VOE 14559883 3 Planetary gear Train planétaire Planetengetriebe Planetario Planetväxel
13 VOE 14558057 3 Retaining ring Bague retenue Haltering Anillo de apoyo Hållarring
14 VOE 14558056 2 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
15 VOE 14558064 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 13970947 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Transfer case, gears and shafts Catalogue id Group


2
Boîte de transfert, pignon et arbres 20113 431
Verteilergetriebe, Antrieb und Achsen Illustr. No Section
3 Caja de reenvío, engranajes y ejes 1027208 250
4 Fördelningsväxellåda, drev och axlar Issue Page
5 14385680 20008732-G 349

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11705189 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
2 VOE 11705188 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 11988971 6 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
4 VOE 11705193 6 Friction disc Disque de frottement Reibkupplungslamelle Disco de fricción Friktionslamell
5 VOE 11705190 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
VOE 11705191 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
VOE 11988971 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
SA 8220-11910 1 Clutch Plate Disque Lamelle Disco Embrague Lamell
SA 8220-11830 1 Clutch Plate Disque Lamelle Disco Embrague Lamell
SA 8220-11850 1 Clutch Plate Disque Lamelle Disco Embrague Lamell
SA 8220-11900 1 Clutch Plate Disque Lamelle Disco Embrague Lamell
6 VOE 14558030 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
7 VOE 14558028 1 Ring Bague Ring Anillo Ring
8 SA 8220-02620 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
9 VOE 14558029 1 Ring Bague Ring Anillo Ring
10 VOE 14558031 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
11 VOE 14558032 1 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
12 VOE 14558038 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
13 VOE 14558034 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
14 VOE 14558035 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
15 VOE 14558037 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
16 VOE 14558036 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
17 VOE 14558033 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
18 VOE 14558041 5 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
19 VOE 14558040 10 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
20 VOE 14558042 3 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
21 VOE 14558042 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
VOE 14558041 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
VOE 14558043 1 Disc Disque Lamelle Disco embrague Lamell
22 VOE 14558044 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 14558046 1 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg

1 Transfer case, hydraulic coupling Catalogue id Group


2
Boîte transfert, embrayage 20113 431
Verteilergetriebe, Kupplung Illustr. No Section
3 Reductora, embrague 1027224 300
4 Fördelningsväxellåda, koppling Issue Page
5 14385680 20008732-G 351

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
24 VOE 14558045 1 Snap ring Circlip Nutring Circlip Spårring
25 VOE 14558047 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
26 VOE 14558048 1 Thrust Plate Plaque de butee Spurplatte Placa de tope Tryckplatta
27 SA 8320-02810 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
28 VOE 14558049 1 Cage Support Halter Soporte Hållare
29 VOE 14558050 1 Piston Piston Kolben Piston Kolv
30 VOE 14558051 1 Spring Ressort Feder Muelle Fjäder
31 1 Ring Gear Couronne Hohlrad Camara Ringhjul See group 431-250 page 349

1 Transfer case, hydraulic coupling Catalogue id Group


2
Boîte transfert, embrayage 20113 431
Verteilergetriebe, Kupplung Illustr. No Section
3 Reductora, embrague 1027224 300
4 Fördelningsväxellåda, koppling Issue Page
5 14385680 20008732-G 353

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14377137 1 Flexible coupling Coupleur flexible Flexible Kupplung Acoplamiento flexible Flexibel koppling
2 VOE 14377125 1 Pump flange Bride pompe Pumpenflansch Brida de bomba Pumpfläns
3 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 946472 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 1 Piston pump Pompe à piston Kolbenpumpe Bomba piston Kolvpump See group 913-100 page 823
6 VOE 14371731 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
7 VOE 11055609 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 1 Gear Pump Pomp.engrenages Zahnradpumpe Bomba Engranaje Kugghjulspump See group 913-100 page 823
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984079 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Pump gearbox with assembling parts Catalogue id Group


2
Boîte de vitesses de la pompe avec pièces d'assemblage 20113 431
Pumpengetriebe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Caja de engranaje de bomba con piezas de montaje 1027255 400
4 Pumpväxellåda med hopsättningsdetaljer Issue Page
5 14385680 20008732-G 355

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14560527 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
2 VOE 11991431 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
3 VOE 11715510 1 Rotor kit Kit rotor Rotorsatz Juego rotor Rotorsats
4 VOE 11705229 1 Needle bearing Roulement à aiguilles Nadellager Cojinete de agujas Nållager
5 VOE 11705238 1 Cover Capot Haube Capó Huv
6 VOE 11705233 3 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
7 VOE 11705232 4 Ball Bille Kugel Bola Kula
8 SA 8220-02230 1 Ring Anneau Ring Anillo Ring
9 VOE 11705239 1 Ball bearing Roulement billes Kugellager Cojinete de bolas Kullager
10 VOE 6234422 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
11 VOE 11715511 1 Shaft Arbre Welle Eje Axel
12 VOE 6234422 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
13 VOE 11705231 1 Filter Filtre Filter Filtro Filter
14 VOE 14558089 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
15 VOE 11705235 1 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
16 VOE 959221 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
17 VOE 13963220 23 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
18 VOE 974104 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
19 VOE 11991309 26 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 11705242 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
21 VOE 11705243 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
22 VOE 11705240 2 Protecting plug Tampon de protection Sicherungsstöpsel Tapón de protección Skyddspropp
23 VOE 11705241 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Valve limitatrice de Válvula limitadora de
24 VOE 11705223 1 Pressure limiting valve pression Druckbegrenzungsventil presión Tryckbegränsningsventil
25 VOE 11705225 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 11705224 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 11705226 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
28 VOE 11712740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 6237466)
29 VOE 343103 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Dropbox, Gearshifting control Catalogue id Group


2
Boîte transfert, changement de vitesse 20113 431
Verteilergetriebe, Schaltung Illustr. No Section
3 Reductora, control de gama de cambios 1027216 600
4 Fördelningsväxellåda, växelmanövrering Issue Page
5 14385680 20008732-G 357

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 11705227 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
31 VOE 343103 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
32 VOE 11705143 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
33 VOE 11712740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 6237466)
34 VOE 11705228 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
35 VOE 343103 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 11712740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 6237466)
37 VOE 11705219 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
38 VOE 11705222 1 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
39 VOE 11709809 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
40 VOE 11715826 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
41 VOE 11705141 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
42 VOE 13965768 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
43 VOE 3104044 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
44 SA 8220-03240 3 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
45 VOE 13966144 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
46 VOE 11706795 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 Dropbox, Gearshifting control Catalogue id Group


2
Boîte transfert, changement de vitesse 20113 431
Verteilergetriebe, Schaltung Illustr. No Section
3 Reductora, control de gama de cambios 1027216 600
4 Fördelningsväxellåda, växelmanövrering Issue Page
5 14385680 20008732-G 359

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387541 1 SS Swing motor Moteur d'orientation Schwenkmotor Svängmotor S/N - 121463
See group 441-300 page 363
1 VOE 14604593 1 SS Swing motor Moteur d'orientation Schwenkmotor Svängmotor S/N 121464 -
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984144 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 14049059 8 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans

1 Swing motor Catalogue id Group


2
Moteur d'orientation 20113 441
Schwenkmotor Illustr. No Section
3 Motor de giro 1027252 100
4 Svängmotor Issue Page
5 20008732-G 361

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387541 1 SS Swing motor Moteur d'orientation Schwenkmotor Svängmotor
1 VOE 15084945 1 SS •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
2 VOE 15084915 1 ••Repair kit ••Kit de réparation ••Reparatursatz ••Kit de reparación ••Reparationssats
3 VOE 11714987 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
4 VOE 15084925 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
5 VOE 15084928 1 •Spring kit •Jeu de ressorts •Federsatz •Juego de resortes •Fjädersats
6 VOE 15164435 1 •Repair kit •Kit de réparation •Reparatursatz •Kit de reparación •Reparationssats (VOE 15084931)
7 VOE 11714987 2 ••Screw ••Vis ••Schraube ••Tornillo ••Skruv
8 VOE 15161176 1 ••Repair kit ••Kit de réparation ••Reparatursatz ••Kit de reparación ••Reparationssats (VOE 11706614)
9 VOE 15161179 1 ••Brake kit ••Kit de freins ••Bremsreparatursatz ••Juego de frenos ••Bromssats
10 VOE 15084943 1 •Block •Bloc •Block •Bloque •Block
••Valve limitatrice de ••Druckbegrenzungsven ••Válvula limitadora de ••Tryckbegränsningsven
11 VOE 11708344 2 ••Pressure limiting valve pression til presión til
12 VOE 11707998 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats

1 Swing motor Catalogue id Group


2
Moteur d'orientation 20113 441
Schwenkmotor Illustr. No Section
3 Motor de giro 1035529 300
4 Svängmotor Issue Page
5 20008732-G 363

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Travel motor Moteur conduite Fahrmotor Motor traslation Körmotor See group 441-650 page 367
1 1 1 Travel motor Moteur conduite Fahrmotor Motor traslation Körmotor See group 441-650 page 367
1 1 1 Travel motor Moteur conduite Fahrmotor Motor traslation Körmotor See group 441-650 page 367
1 1 Travel motor Moteur conduite Fahrmotor Motor traslation Körmotor See group 441-650 page 367
Moteur de S/N 121860 -
1 VOE 14636930 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor
Moteur de S/N 121860 -
1 VOE 14619027 1 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor See group 441-650 page 367
Moteur de S/N 121860 -
1 VOE 14619028 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor See group 441-650 page 367
Vis à tête
2 VOE 990513 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 11055608 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8281370, 20 KM/H Travel motor Catalogue id Group


2 8281371, 30 KM/H
Moteur de conduite 20113 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 8281372, 35 KM/H Motor de traslación 1027857 600
4 8285588, 30 KM/H Körmotor Issue Page
5 20008732-G 365

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Moteur de S/N -120095
VOE 14385420 1 SS Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 30 KM/H
Moteur de S/N 120096 - 121859
VOE 14566751 1 1 SS Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 30 KM/H
Moteur de S/N -120095
VOE 14385188 1 SS Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 35 KM/H
Moteur de S/N 120096 - 121859
VOE 14566750 1 SS Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 35 KM/H
Moteur de
VOE 14619027 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor
Moteur de
VOE 14619028 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor
Moteur de S/N - 120095
VOE 14385189 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 20 KM/H
Moteur de S/N 120096 - 121859
VOE 14566752 1 SS Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 20 KM/H
1 VOE 11701470 1 1 1 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
2 VOE 14211699 1 1 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
3 VOE 11701471 1 1 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
•Sicherungsschraub •Tornillo de
4 VOE 15024148 1 1 1 •Lock screw •Vis verrouillage e seguridad •Låsskruv
•Sicherungsschraub •Tornillo de
5 VOE 15024336 1 1 1 •Lock screw •Vis verrouillage e seguridad •Låsskruv
6 VOE 14211726 2 2 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
7 VOE 15024060 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
8 VOE 15023995 1 1 1 •Rotator •Rotateur •Rotator •Rotador •Rotator
9 VOE 11705810 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 15024470 1 1 •Control •Commande •Regler •Reglaje •Reglage
10 VOE 15024059 1 •Control •Commande •Regler •Reglaje •Reglage
•Soupape de •Válvula de (VOE 15047306)
11 VOE 17202848 2 2 2 •Relief valve surpression •Überdruckventil sobrepresión •Övertrycksventil
12 ZM 2906296 2 2 2 •Adjusting Screw •Vis De Reglage •Stellschraube •Tornillo Ajuste •Justerskruv

1 8281371, 8281372 Travel motor Catalogue id Group


2 8281370
Moteur de conduite 20113 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 8281370 Motor de traslación 1033978 650
4 Körmotor Issue Page
5 8281370, 8281371, 8281372, 20008732-G 367

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Moteur de 8280113, 8281370, 8286317
VOE 14603856 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 20 KM/H
Moteur de
VOE 14619026 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor
Moteur de 8280114, 8281371, 8285587,
VOE 14603857 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 8285588
30 KM/H
8285588 S/N - 121859
Moteur de 8280116, 8281372
VOE 14603858 1 Travel motor translation Fahrmotor Körmotor 35 KM/H
1 VOE 11701470 1 1 1 1 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
2 VOE 14211699 1 1 1 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
3 VOE 11701471 1 1 1 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
•Sicherungsschraub •Tornillo de
4 VOE 15024148 1 1 1 1 •Lock screw •Vis verrouillage e seguridad •Låsskruv
•Sicherungsschraub •Tornillo de
5 VOE 15024336 1 1 1 1 •Lock screw •Vis verrouillage e seguridad •Låsskruv
6 VOE 14211726 2 2 2 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
7 VOE 15024060 1 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
8 VOE 15023995 1 1 1 1 •Rotator •Rotateur •Rotator •Rotador •Rotator
9 VOE 11705810 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 150244470 1 1 •Control •Commande •Regelung •Mando •Reglage
10 VOE 15024059 1 1 Control Commande Regler Reglaje Reglage
•Soupape de •Válvula de (VOE 15047306)
11 VOE 17202848 2 2 2 2 •Relief valve surpression •Überdruckventil sobrepresión •Övertrycksventil
VOE 15122514 2 2 2 2 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
12 ZM 2906296 2 2 2 2 •Adjusting Screw •Vis De Reglage •Stellschraube •Tornillo Ajuste •Justerskruv
13 VOE 14611916 1 1 1 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
VOE 15123413 1 1 1 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats

1 14603856 Travel motor Catalogue id Group


2 14603857
Moteur de conduite 20113 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 14603858 Motor de traslación 1053012 700
4 14619026 Körmotor Issue Page
5 20008732-G 369

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14636930 1 Travel motor Moteur de translation Fahrmotor Körmotor
1 VOE 15192032 1 Plug Bouchon Stöpsel Tapón Propp
2 VOE 15024336 1 Lock screw Vis verrouillage Sicherungsschraube Tornillo de seguridad Låsskruv
3 VOE 17415385 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
4 SA 8230-29380 1 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
5 VOE 14211726 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
6 ZM 2269280 1 Screw nail Clou-vis Gewindestift Clavo roscado Skruvspik
Soupape de
7 VOE 17202848 2 Relief valve surpression Überdruckventil Válvula de sobrepresión Övertrycksventil
VOE 15122514 2 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
8 VOE 15030325 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats
9 VOE 15123413 1 Sealing kit Jeu joints Dichtungssatz Juego de reténes Tätningssats

1 Travel motor Catalogue id Group


2
Moteur de conduite 20113 441
Fahrmotor Illustr. No Section
3 Motor de traslación 1077611 750
4 Körmotor Issue Page
5 20008732-G 371

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14535764 1 Turning joint Joint tournant Drehgelenk Articulación de giro Centrumgenomgång See group 443-200 page 375
2 VOE 13955897 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 978933 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
5 VOE 11055608 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 978938 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 984656 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8280110 Turning joint Catalogue id Group


2
Articulation de rotation 20113 443
Drehgelenk Illustr. No Section
3 Articulación de giro 1022274 100
4 Centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 373

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14535764 1 Turning joint Joint tournant Drehgelenk Articulación de giro Centrumgenomgång
1 1 NS •Hub •Bossage •Nabe •Asiento •Nav
2 VOE 14536406 1 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
3 VOE 14536408 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
4 VOE 14507705 16 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
5 VOE 990642 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 14536407 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
7 VOE 13960248 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 14511894 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
9 VOE 990651 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 SA 9415-43052 2 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
11 SA 9415-43032 5 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
12 SA 9415-43022 2 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
13 VOE 983505 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 983502 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 SA 7282-11700 5 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
16 SA 7282-11690 2 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
17 VOE 967634 4 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
18 SA 9119-11200 4 OP •Weld nut •Ecrou à souder •Schweißmutter •Tuerca soldada •Svetsmutter

1 8280110 Turning joint Catalogue id Group


2
Articulation de rotation 20113 443
Drehgelenk Illustr. No Section
3 Articulación de giro 1022275 200
4 Centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 375

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel FORW
See group 451-200 page 379
2 1 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Arbol transm Kardanaxel REAR
See group 451-200 page 379
3 VOE 14375329 16 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 14575646 32 Jam nut Contre-écrou Kontermutter Contratuerca Kontramutter (VOE 14370968)
5 1 Transmission Transmission Getriebe Transmision Transmission See group 431-100 page 341

1 Propeller shafts and assembling Catalogue id Group


2
Arbre à cardans avec pièces de montage 20113 451
Kardanachsen mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Ejes cardán con accesorios de montaje 1005853 100
4 Kardanaxlar med montering Issue Page
5 20008732-G 377

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385578 1 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Árbol de transmisión Kardanaxel FORW
VOE 14385579 1 Propeller shaft Arbre cardan Gelenkwelle Árbol de transmisión Kardanaxel REAR
1 2 2 NS •U-joint Kit •Kit Croissillon •Achssternsatz •Juego Cruceta •Axelkorssats
2 1 1 NS •Comp Flange •Flasque Entrai. •Antriebsflansch •Brida •Medbringare
3 1 1 NS •Comp Flange •Flasque Entrai. •Antriebsflansch •Brida •Medbringare

1 14385578 Propeller shaft Catalogue id Group


2 14385579
Arbre à cardans 20113 451
Gelenkwelle Illustr. No Section
3 Ejes cardán LD 128A 200
4 Kardanaxel Issue Page
5 20008732-G 379

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 Front axle Pont avant Vorderachse Eje delantero Framaxel See group 461-100 page 383
2 VOE 14386201 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
3 1 1 NS •Flange •Flasque •Flansch •Brida •Fläns
4 VOE 14385823 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
5 VOE 978938 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 11055608 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 14386490 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 14558918 4 4 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
9 1 1 Rear axle Essieu AR Hinterachse Eje trasero Bakaxel See group 463-100 page 421
10 VOE 978956 8 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 982489 8 8 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 991693 16 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
13 VOE 14373494 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
14 VOE 968435 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8281373, 8289648 Planet axles with fitting parts Catalogue id Group


2 8281374
Train planétaire avec pièces de montage 20113 460
Planetenwellen mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Ejes planetarios con accesorios de montaje 1027352 100
4 Planetaxlar med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 381

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385095 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14386745 1 Steering axle Essieu directeur Lenkachse Eje de dirección Styraxel
VOE 14590303 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14624164 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14624163 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
1 VOE 14558916 2 •Axle casing •Carter d'essieu •Achsgehäuse •Cubierta de eje •Axelkåpa
1 VOE 14558959 2 •Axle casing •Carter d'essieu •Achsgehäuse •Cubierta de eje •Axelkåpa
1 2 2 2 NS •Axle Casing •Boite Essieu •Achsgehäuse •Carter Eje •Axelkåpa
2 VOE 14558917 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
2 1 1 1 NS •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus
3 VOE 14558913 2 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
•Roulement à
4 VOE 11709609 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
4 VOE 15184634 1 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
5 VOE 11709810 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
5 VOE 15184634 1 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
6 VOE 6213121 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,1 MM
6 ZM 2289550 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,15 MM
6 VOE 6213120 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,2 MM
6 ZM 2289552 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,25 MM
6 VOE 6213119 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,3 MM
6 ZM 2289547 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,35 MM
6 VOE 6213118 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,4 MM
6 ZM 2289485 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,45 MM
6 VOE 6213117 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,5 MM
6 ZM 2289486 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,55 MM
6 VOE 6213116 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,6 MM
6 ZM 2289673 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,65 MM
6 ZM 2289674 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,7 MM

1 14385095 Front axle, Shaft cover Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Arbre capot 20113 461
Vorderachse, Welle haube Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Eje cubierta 1056554 100
4 14624164 Framaxel, Axelkåpor Issue Page
5 14624163 20008732-G 383

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
6 ZM 2289675 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,75 MM
6 REQ REQ REQ REQ REQ NS •Shim •Cale Reglage •Nachstellblech •Cuna de calzar •Justerbleck THICK = 0,8 MM
6 ZM 2289676 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,85 MM
6 ZM 2289677 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,9 MM
6 ZM 2289682 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,95 MM
6 REQ REQ REQ REQ REQ NS •Shim •Cale Reglage •Nachstellblech •Cuna de calzar •Justerbleck THICK = 1 MM
6 ZM 2289693 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,05 MM
6 ZM 2289695 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,1 MM
6 ZM 2289697 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,15 MM
6 ZM 2286528 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka (VOE 6213113)
THICK = 1,2 MM
6 ZM 2289678 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,25 MM
6 ZM 2289870 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,3 MM
6 ZM 2290219 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,35 MM
6 VOE 11706775 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 1,4 MM
6 ZM 2290229 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,45 MM
6 ZM 2910108 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,47 MM
6 ZM 2290231 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,5 MM
6 ZM 2290829 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,55 MM
6 ZM 2290837 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,6 MM
6 ZM 2290838 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,65 MM
6 ZM 2910109 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,63 MM
6 ZM 2910110 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,75 MM
6 ZM 2910111 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,7 MM
6 ZM 2910112 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,8 MM
6 ZM 2910113 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,85 MM
6 ZM 2910114 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,9 MM
6 ZM 2910115 REQ REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,95 MM
6 VOE 6799604 REQ REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 2 MM
7 VOE 11714209 32 32 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
7 VOE 11704969 32 32 32 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv

1 14385095 Front axle, Shaft cover Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Arbre capot 20113 461
Vorderachse, Welle haube Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Eje cubierta 1056554 100
4 14624164 Framaxel, Axelkåpor Issue Page
5 14624163 20008732-G 385

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
8 VOE 955901 32 32 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
9 VOE 14558914 1 1 1 1 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
10 VOE 11708829 1 1 1 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
11 VOE 14558915 1 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
11 VOE 14603086 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
12 VOE 11708829 1 1 1 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
13 VOE 14558918 4 4 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
13 VOE 15184176 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
14 VOE 14558924 1 1 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång RH
14 VOE 14559209 1 1 •Rod •Monture •Fuhler •Varilla •Spröt
14A VOE 15184181 1 1 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut
14B VOE 15184180 1 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut (VOE 15184182)
14B VOE 15184180 1 1 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut
15 VOE 14558923 1 1 1 1 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
16 VOE 11708516 2 2 2 2 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
17 VOE 14558922 1 1 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång LH
17 VOE 14559208 1 1 •Rod •Monture •Fuhler •Varilla •Spröt
17A VOE 15184179 1 1 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut
17B VOE 15184180 1 1 1 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut
18 VOE 14558923 1 1 1 1 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
19 VOE 11704971 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
20 VOE 1524412 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
20 VOE 14587480 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
•Roulement à
21 VOE 11704974 4 4 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
21 VOE 15184189 4 4 4 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
22 VOE 14599531 2 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel (VOE 14558919)
22 VOE 14559207 2 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
22 2 2 2 NS •Shaft •Arbre •Welle •Arbol •Axel
22A VOE 15184177 2 2 ••Shaft ••Arbre ••Welle ••Eje ••Axel
22A VOE 17201698 2 ••Shaft ••Arbre ••Welle ••Eje ••Axel

1 14385095 Front axle, Shaft cover Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Arbre capot 20113 461
Vorderachse, Welle haube Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Eje cubierta 1056554 100
4 14624164 Framaxel, Axelkåpor Issue Page
5 14624163 20008732-G 387

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
22B VOE 15184178 2 2 2 ••Shaft ••Arbre ••Welle ••Eje ••Axel
23 VOE 14558920 2 2 2 2 2 ••Flange ••Bride ••Flansch ••Brida ••Fläns
24 VOE 14587485 4 4 4 4 4 ••Joint ••Cardan ••Gelenk ••Junta ••Knut (VOE 14558921)
25 1 1 1 1 1 •Strg Cylinder •Verin Direction •Lenkzylinder •Cil Direccion •Styrcylinder See group 645-300 page 489

1 14385095 Front axle, Shaft cover Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Arbre capot 20113 461
Vorderachse, Welle haube Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Eje cubierta 1056554 100
4 14624164 Framaxel, Axelkåpor Issue Page
5 14624163 20008732-G 389

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1A VOE 14558911 1 Crown wheel Couronne Tellerrad Corona Kronhjul
1B VOE 14558912 1 Pinion Pignon Antriebskegelrad Piñón Pinjong
2 VOE 11704955 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
3 VOE 8550767 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,5 MM
VOE 6213065 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,9 MM
VOE 6213066 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,95 MM
VOE 6213067 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1 MM
VOE 6213068 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,05 MM
VOE 6213069 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,1 MM
VOE 6213070 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,15 MM
VOE 6213071 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,2 MM
VOE 6213072 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,25 MM
VOE 6213073 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,3 MM
VOE 8550763 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,7 MM
VOE 8550764 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,75 MM
VOE 8550765 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,8 MM
VOE 8550766 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,85 MM
4 VOE 11704956 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,30 MM
ZM 5227736 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,33 MM
ZM 5227737 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,36 MM
ZM 5227738 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,39 MM
ZM 5227739 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,42 MM
ZM 5227740 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,45 MM
ZM 5227741 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,48 MM
ZM 5227742 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,51 MM
ZM 5227743 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,54 MM
ZM 5227744 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,57 MM
VOE 11704957 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,60 MM
ZM 5227746 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,63 MM
ZM 5227747 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,66 MM
ZM 5227748 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,69 MM

1 Front axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu av, Differentiel 20113 461
Vorderachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje delantero, Differencial 1056505 200
4 Framaxel, Differential Issue Page
5 14385095, 14386745 20008732-G 391

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
ZM 5227749 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,72 MM
ZM 5227750 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,75 MM
ZM 5227751 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,78 MM
ZM 5227752 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,81 MM
ZM 5227753 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,84 MM
ZM 5227754 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,87 MM
VOE 11704958 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,90 MM
ZM 5227756 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,93 MM
ZM 5227757 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,96 MM
ZM 5227758 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,99 MM
ZM 5227759 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,02 MM
ZM 5227760 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,05 MM
ZM 5227761 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,08 MM
ZM 5227762 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,11 MM
ZM 5227763 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,14 MM
ZM 5227764 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,17 MM
VOE 11704959 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 12,20 MM
ZM 5227766 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,23 MM
ZM 5227767 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,26 MM
ZM 5227768 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,29 MM
ZM 5227769 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,32 MM
ZM 5227770 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,35 MM
ZM 5227771 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,38 MM
ZM 5240867 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,27 MM
ZM 5240866 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,24 MM
ZM 5240865 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,21 MM
ZM 5240864 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,18 MM
ZM 5240863 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,15 MM
ZM 2906367 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,12 MM
ZM 2906368 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,09 MM
ZM 2906369 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,06 MM

1 Front axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu av, Differentiel 20113 461
Vorderachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje delantero, Differencial 1056505 200
4 Framaxel, Differential Issue Page
5 14385095, 14386745 20008732-G 393

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
ZM 2906370 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,03 MM
VOE 11704960 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11 MM
ZM 2906365 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 10,97 MM
ZM 2906366 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 10,94 MM
5 ZM 2274730 1 Bearing Palier Lager Cojinete Lager
6 VOE 11988768 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
7 VOE 11996171 1 Companion flange Flasque entraînement Antriebsflansch Brida Medbringare
8 VOE 11988769 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
9 VOE 6213085 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 11715024 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
Ausgleichgetriebegehä
11 VOE 11710797 1 Differential housing Boîtier différentiel use Cárter diferencial Differentialhus
12 VOE 952034 4 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
13 ZM 5226740 4 Grooved Pin Goupille Cannel Rändelstift Pasador Ranurad Räffelpinne
14 VOE 11704963 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 11988771 2 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul
16 VOE 11710798 2 Axle Essieu Achse Eje Axel
17 VOE 11988772 4 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul
18 VOE 11988773 4 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka
19 VOE 11710799 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
20 VOE 6646533 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Front axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu av, Differentiel 20113 461
Vorderachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje delantero, Differencial 1056505 200
4 Framaxel, Differential Issue Page
5 14385095, 14386745 20008732-G 395

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17201692 1 Crown wheel Couronne Tellerrad Corona Kronhjul (VOE 15184159)
1 VOE 17201692 1 1 Crown wheel Couronne Tellerrad Corona Kronhjul
2 VOE 17201694 1 Pinion Pignon Antriebskegelrad Piñón Pinjong (VOE 15184164)
2 VOE 17201694 1 1 Pinion Pignon Antriebskegelrad Piñón Pinjong
3 VOE 15184185 1 1 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
4 VOE 5230841 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,1 MM
4 VOE 5230842 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,2 MM
4 VOE 5230843 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,3 MM
4 VOE 5230844 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,5 MM
4 VOE 1522951 REQ REQ REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,2 MM
4 VOE 1522950 REQ REQ REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,5 MM
4 VOE 1522949 REQ REQ REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,8 MM
4 VOE 1522948 REQ REQ REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 2,0 MM
5 VOE 5227781 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,0 MM
5 VOE 5227782 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,1 MM
5 VOE 5227783 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,2 MM
5 VOE 5227784 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,3 MM
5 VOE 5227785 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,4 MM
5 VOE 5227786 REQ REQ REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,5 MM
5 VOE 5227787 REQ REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 16,6 MM
5 ZM 5227788 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,7 MM
5 ZM 5227789 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,8 MM
5 ZM 5227790 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,92 MM
5 ZM 5227792 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,1 MM
5 ZM 5227793 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,2 MM
5 ZM 5227794 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,3 MM
5 ZM 5227795 REQ REQ REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,4 MM
6 ZM 5227371 1 1 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
7 VOE 14586747 1 1 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 VOE 14603022 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14603021 1 1 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns

1 14590303 Front axle, Differential Catalogue id Group


2 14624164
Essieu av, Differentiel 20113 461
Vorderachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 14624163 Eje delantero, Differencial 1056706 250
4 Framaxel, Differential Issue Page
5 14590303, S/N 121364 - . 14624164,14624163 20008732-G 397

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
10 ZM 5231265 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 14586748 1 1 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
Ausgleichgetriebegehä
12 VOE 15162907 1 1 1 Differential housing Boîtier différentiel use Cárter diferencial Differentialhus
13 VOE 15184166 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
14 ZM 15163070 16 16 16 Grooved Pin Goupille Cannel Rändelstift Pasador Ranurad Räffelpinne
15 2 2 2 NS K Compensator Compensateur Kompensator Compensador Kompensator
16 VOE 15163029 2 2 2 Thrust washer Rondelle butée Druckscheibe Arandela de presión Tryckbricka
17 2 2 2 NS K Differential Si Pignon DiffÉren Antriebskegelrad Engranaje Diferencial Differentialhjul (VOE 15184172)
18 VOE 15163055 4 4 4 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul
19 VOE 15163060 4 Thrust washer Rondelle butée Druckscheibe Arandela de presión Tryckbricka (VOE 15184175)
19 VOE 15163060 4 4 Thrust washer Rondelle butée Druckscheibe Arandela de presión Tryckbricka
20 VOE 15163061 1 1 1 Differential spider Croisillon différentiel Ausgleichstern Cruceta diferencial Differentialkors
21 VOE 15163063 2 2 2 Differential spider Croisillon différentiel Ausgleichstern Cruceta diferencial Differentialkors
22 2 NS Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjäderpinne
22 VOE 15197400 2 2 Pin Fiche Stift Clavija Stift
VOE 17284546 2 2 2 K Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul

1 14590303 Front axle, Differential Catalogue id Group


2 14624164
Essieu av, Differentiel 20113 461
Vorderachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 14624163 Eje delantero, Differencial 1056706 250
4 Framaxel, Differential Issue Page
5 14590303, S/N 121364 - . 14624164,14624163 20008732-G 399

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15184186 1 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus (VOE 14558926)
LH
1 VOE 15184186 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus LH
1 VOE 17203055 1 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
1 VOE 14558928 1 1 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus RH
1 VOE 17203056 1 1 Housing Carter Gehäuse Cuerpo Hus
2 VOE 14558927 2 2 2 2 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
3 VOE 14558937 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14558938 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 14558939 2 2 2 2 2 Set ring Butée Halbscheibe Anillo montaje Kuts
6 VOE 11704971 2 2 2 2 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
7 VOE 1524412 2 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
7 VOE 14587480 2 2 2 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 VOE 6629725 4 4 4 4 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
9 VOE 14558933 1 1 Bearing cap Chapeau palier Lagerdeckel Sombrerete cojinete Lageröverfall
9 VOE 15184188 2 2 2 Pin bracket Porte-taraud Zapfenaufhängung Soporte pasador Tapphållare
10 VOE 14558931 2 2 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,6 MM
10 VOE 14558932 2 2 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,8 MM
11 VOE 14558935 2 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
12 VOE 14558929 4 4 Seal Joint Dichtring Junta Tätning
12 VOE 11704975 4 4 4 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
13 VOE 14558930 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
13 VOE 11704976 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
14 VOE 14558934 2 2 Bearing cap Chapeau palier Lagerdeckel Sombrerete cojinete Lageröverfall
14 VOE 15184190 2 2 2 Pin bracket Porte-taraud Zapfenaufhängung Soporte pasador Tapphållare
15 VOE 14558936 16 16 16 16 16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 14558940 6 6 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
16 6 NS Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
17 VOE 11704984 2 2 2 2 2 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
18 VOE 14558941 4 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 VOE 11704985 4 4 Set screw Vis butée Anschlagschraube Tornillo tope Stoppskruv

1 14385095 Front axle, Knuckle ret Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Porte-fusee 20113 461
vorderachse, Achsschenkel Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Soporte mangue 1058757 400
4 14624164 Framaxel, Spindelhållare Issue Page
5 14624163 20008732-G 401

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
19 VOE 14558942 2 2 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
19 VOE 12743092 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
20 VOE 14559383 2 REQ REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 2,0 MM
20 VOE 14560258 2 REQ REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 3,0 MM
20 VOE 14560257 2 REQ REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 4,0 MM
20 ZM 5231100 2 2 2 REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 4,5 MM
20 ZM 5231098 2 2 2 REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 5 MM
20 ZM 5231099 2 2 2 REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 5,5 MM
20 VOE 1524492 2 2 2 REQ REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 6 MM
20 ZM 5231060 2 2 2 REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 6,5 MM
20 ZM 5231063 2 2 2 REQ REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 8 MM
20 VOE 20772004 2 2 2 REQ REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 9,0 MM
20 ZM 5231067 2 2 2 REQ REQ Punching Lamelle Reglage Ausglei.scheibe Chapa De Ajuste Justerbleck THICK = 10 MM
21 VOE 14587493 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 14385095 Front axle, Knuckle ret Catalogue id Group


2 14386745
Essieu av, Porte-fusee 20113 461
vorderachse, Achsschenkel Illustr. No Section
3 14590303 S/N 121364 - Eje delantero, Soporte mangue 1058757 400
4 14624164 Framaxel, Spindelhållare Issue Page
5 14624163 20008732-G 403

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558949 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
2 VOE 6213184 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11710567 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 11710791 2 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
5 VOE 14558947 2 Hub Moyeu Nabe Cubo Nav
6 VOE 14558967 20 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 14558946 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
8 VOE 11710791 2 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
9 VOE 11704991 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
10 VOE 14558958 12 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
11 VOE 14558962 10 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
12 VOE 14558960 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,0 MM
12 VOE 14558961 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 3,0 MM
12 VOE 14558962 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,5 MM
13 VOE 14558950 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Support de frein à Soporte de freno de (VOE 14558948)
14 VOE 15184811 2 Disc brake carrier disque Scheibenbremsenträger disco Bromsklotshållare
15 VOE 14558957 16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 11705004 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 11705003 16 Compression spring Ressort pression Druckfeder Resorte de presión Tryckfjäder
18 VOE 14558956 16 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
19 VOE 14603089 2 Piston Piston Kolben Pistón Kolv (VOE 14558952)
20 VOE 14558955 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
21 ZM 5231973 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
22 VOE 11988844 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
23 VOE 14558954 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
24 VOE 14558953 8 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
25 VOE 14558951 2 Ring gear Couronne Hohlrad Cámara Ringhjul
26 VOE 14558949 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
27 VOE 11988871 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 1,5 MM
27 SA 8220-04840 REQ Washer_thrust Rondelle_butée Scheibe_Druck Arandela de empuje Bricka_tryck (ZM 5231256)
THICK = 1,7 MM

1 Front axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Essieu av, Reducteur moyeu 20113 461
Vorderachsee, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje delantero, Reduccion cubo 1052825 500
4 Framaxel, Navreduktion Issue Page
5 S/N - 121363, 14385095, 14386745 20008732-G 405

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 SA 8220-04830 REQ Washer Rondelle de butée Scheibe Arandela de empuje Bricka THICK = 2 MM
27 VOE 11988872 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 2,2 MM
27 SA 8220-04810 REQ Washer Rondelle de butée Scheibe Arandela de empuje Bricka THICK = 2,5 MM
27 ZM 5231260 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 2,7 MM
27 VOE 11988873 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 3 MM
28 VOE 1524500 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
29 VOE 14558914 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg (VOE 14558966)
30 VOE 11708829 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
31 VOE 14598991 2 Planet carrier Porte-satellite Planetenträger Portasatélites Planethållare (VOE 14558963)
32 VOE 14558965 6 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
33 VOE 11988870 12 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
34 VOE 11988869 12 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
35 VOE 11988868 6 •Roller bearing •Roulement à rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
36 VOE 14558964 6 •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul

1 Front axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Essieu av, Reducteur moyeu 20113 461
Vorderachsee, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje delantero, Reduccion cubo 1052825 500
4 Framaxel, Navreduktion Issue Page
5 S/N - 121363, 14385095, 14386745 20008732-G 407

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558949 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
2 VOE 6213184 2 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11710567 2 2 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 11710791 4 4 4 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
5 2 2 2 NS Hub Bossage Nabe Asiento Nav
6 VOE 15184198 20 20 20 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 14558079 4 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 14558946 2 2 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
9 VOE 12743123 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
10 VOE 14558958 12 12 12 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
11 VOE 14558962 10 10 10 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
12 VOE 14558960 2 REQ REQ Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,0 MM
12 VOE 14558961 2 REQ REQ Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 3,0 MM
12 VOE 14558962 2 REQ REQ Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,5 MM
13 VOE 14558950 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Support de frein à Soporte de freno de
14 VOE 15184811 2 2 2 Disc brake carrier disque Scheibenbremsenträger disco Bromsklotshållare
15 VOE 14558957 16 16 16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 11705004 16 16 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 11705003 16 16 16 Compression spring Ressort pression Druckfeder Resorte de presión Tryckfjäder
18 VOE 14558956 16 16 16 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
19 VOE 14603089 2 2 2 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
20 VOE 14558955 2 2 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
21 ZM 5231973 2 2 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
22 VOE 15184195 2 2 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
23 VOE 14558954 2 2 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
24 VOE 14558953 8 8 8 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
25 VOE 14558951 2 2 2 Ring gear Couronne Hohlrad Cámara Ringhjul
26 2 2 2 NS Planet Carrier Porte-satellite Planetenträger Portasatelites Planethållare
27 VOE 14558965 6 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
28 VOE 14603091 6 •Roller bearing •Roulement à rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager (VOE 14558966)

1 14590303 Front axle, Hub reduction Catalogue id Group


2 14624164
Essieu av, Reducteur moyeu 20113 461
Vorderachsee, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 14624163 Eje delantero, Reduccion cubo 1056718 550
4 Framaxel, Navreduktion Issue Page
5 14590303, S/N 121364 - . 14624163, 14624164 20008732-G 409

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 15072371 6 SS •Planet gear •Satellite •Planetenrad •Satélite •Planethjul
30 VOE 15185467 2 •Thrust washer •Disque de butée •Axialscheibe •Arandela axial •Axialbricka
31 VOE 14558914 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
32 VOE 11708829 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 14590303 Front axle, Hub reduction Catalogue id Group


2 14624164
Essieu av, Reducteur moyeu 20113 461
Vorderachsee, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 14624163 Eje delantero, Reduccion cubo 1056718 550
4 Framaxel, Navreduktion Issue Page
5 14590303, S/N 121364 - . 14624163, 14624164 20008732-G 411

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388018 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121685
1 VOE 14556674 2 1 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121686 -
1 VOE 14556674 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14388017 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
3 VOE 914167 2 2 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
4 VOE 948356 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 14385860 1 1 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg S/N - 121685
5 VOE 14588844 1 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121686 -
6 VOE 14388909 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 14388909 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121685
7 VOE 946279 4 2 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
7 VOE 14613650 4 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-
8 VOE 4881440 4 2 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 14388016 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121685
10 VOE 14388019 1 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121685
11 VOE 14388450 4 2 4 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning S/N 121686 -
11 VOE 14388450 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
12 VOE 14386914 2 1 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121686 -
12 VOE 14386914 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 14386915 2 1 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121686 -
13 VOE 14386915 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 8281376, 8283181 Lubricating system. Catalogue id Group


2 8284940
Systéme de graissage á huile. 20113 461
Schmierölsystem. Illustr. No Section
3 8283177 Sistema de aceite lubricante. 1058734 600
4 8283907 Smörjsystem. Issue Page
5 20008732-G 413

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2600 mm
2 VOE 14388017 1 Block Bloc Block Bloque Block
3 VOE 914167 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
4 VOE 948356 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 14588844 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
6 VOE 946279 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
6 VOE 14613650 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-
7 VOE 4881440 REQ 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
8 VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
9 VOE 14386914 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 14386915 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Lubricating system. Catalogue id Group


2
Systéme de graissage á huile. 20113 461
Schmierölsystem. Illustr. No Section
3 Sistema de aceite lubricante. 1058689 650
4 Smörjsystem. Issue Page
5 8281378, 8283631, 8286442, 8286443 20008732-G 415

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388017 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
2 VOE 914167 3 3 3 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
3 VOE 948356 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 14588844 1 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121686 -
5 VOE 14388909 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 946279 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121867
6 VOE 14613650 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121868 -
7 VOE 11043109 4 4 4 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
8 VOE 14570883 2 2 2 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8281377 Lubricating system. Catalogue id Group


2 8283906
Systéme de graissage á huile. 20113 461
Schmierölsystem. Illustr. No Section
3 8284162 Sistema de aceite lubricante. 1065930 700
4 8284364 Smörjsystem. Issue Page
5 20008732-G 417

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388017 1 Block Bloc Block Bloque Block
2 VOE 14588844 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
3 VOE 948356 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
4 VOE 914167 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
5 VOE 946279 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
5 VOE 14613650 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-
6 VOE 11043109 4 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 14556674 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
9 VOE 14386914 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 14386915 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Lubricating system. Catalogue id Group


2
Systéme de graissage á huile. 20113 461
Schmierölsystem. Illustr. No Section
3 Sistema de aceite lubricante. 1065951 750
4 Smörjsystem. Issue Page
5 8284515 20008732-G 419

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385096 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14386746 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14590306 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
VOE 14590304 1 Axle Essieu Achse Eje Axel
1 VOE 14559381 2 •Axle casing •Carter d'essieu •Achsgehäuse •Cubierta de eje •Axelkåpa
1 VOE 14559210 2 2 •Axle casing •Carter d'essieu •Achsgehäuse •Cubierta de eje •Axelkåpa
1 2 NS •Axle Casing •Boite Essieu •Achsgehäuse •Carter Eje •Axelkåpa
2 VOE 14559382 2 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
2 VOE 14559369 2 2 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
2 VOE 15184808 2 •Axle shaft •Fusée roue •Achsschenkel •Mangueta •Hjulspindel
3 VOE 14559383 2 2 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
4 VOE 14559377 1 1 1 •Housing •Carter •Gehäuse •Cuerpo •Hus
4 1 NS •Housing •Carter •Gehäuse •Carter •Hus
5 VOE 14558914 1 1 1 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
6 VOE 11708829 1 1 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
7 VOE 14558915 1 1 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
7 VOE 14603086 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
8 VOE 11708829 1 1 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
9 VOE 11714209 32 32 32 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
9 VOE 11704969 32 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
10 VOE 955901 32 32 32 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
11 VOE 14558913 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
•Roulement à
12 VOE 11709810 1 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
12 VOE 15184634 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
13 VOE 11709609 1 1 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
•Roulement à
13 VOE 15184634 1 •Roller bearing rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
14 VOE 6213121 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,1 MM
14 ZM 2289550 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,15 MM

1 14385096 Rear axle, Axle casing Catalogue id Group


2 14386746
Essieu ar, Boite essieu 20113 463
Hinterachse, Achsgehäuse Illustr. No Section
3 14590306 Eje trasero, Carter eje 1056746 100
4 14590304 S/N 121364 - Bakaxel, Axelkåpa Issue Page
5 20008732-G 421

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 VOE 6213120 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,2 MM
14 ZM 2289552 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,25 MM
14 VOE 6213119 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,3 MM
14 ZM 2289547 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,35 MM
14 VOE 6213118 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,4 MM
14 ZM 2289485 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,45 MM
14 VOE 6213117 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,5 MM
14 ZM 2289486 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,55 MM
14 VOE 6213116 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 0,6 MM
14 ZM 2289673 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,65 MM
14 ZM 2289674 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,7 MM
14 ZM 2289675 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,75 MM
14 REQ REQ REQ REQ NS •Shim •Cale Reglage •Nachstellblech •Cuna de calzar •Justerbleck THICK = 0,8 MM
14 ZM 2289676 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,85 MM
14 ZM 2289677 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,9 MM
14 ZM 2289682 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 0,95 MM
14 REQ REQ REQ REQ NS •Shim •Cale Reglage •Nachstellblech •Cuna de calzar •Justerbleck THICK = 1 MM
14 ZM 2289693 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,05 MM
14 ZM 2289695 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,1 MM
14 ZM 2289697 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,15 MM
14 ZM 2286528 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka (VOE 6213113)
THICK = 1,2 MM
14 ZM 2289678 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,25 MM
14 ZM 2289870 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,3 MM
14 ZM 2290219 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,35 MM
14 VOE 11706775 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 1,4 MM
14 ZM 2290229 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,45 MM
14 ZM 2910108 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,47 MM
14 ZM 2290231 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,5 MM
14 ZM 2290829 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,55 MM
14 ZM 2290837 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,6 MM

1 14385096 Rear axle, Axle casing Catalogue id Group


2 14386746
Essieu ar, Boite essieu 20113 463
Hinterachse, Achsgehäuse Illustr. No Section
3 14590306 Eje trasero, Carter eje 1056746 100
4 14590304 S/N 121364 - Bakaxel, Axelkåpa Issue Page
5 20008732-G 423

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 ZM 2910109 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,63 MM
14 ZM 2290838 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,65 MM
14 ZM 2910110 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,75 MM
14 ZM 2910111 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,7 MM
14 ZM 2910112 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,8 MM
14 ZM 2910113 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,85 MM
14 ZM 2910114 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,9 MM
14 ZM 2910115 REQ REQ REQ REQ •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka THICK = 1,95 MM
14 VOE 6799604 REQ REQ REQ REQ •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg THICK = 2 MM

1 14385096 Rear axle, Axle casing Catalogue id Group


2 14386746
Essieu ar, Boite essieu 20113 463
Hinterachse, Achsgehäuse Illustr. No Section
3 14590306 Eje trasero, Carter eje 1056746 100
4 14590304 S/N 121364 - Bakaxel, Axelkåpa Issue Page
5 20008732-G 425

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1A VOE 14558911 1 Crown wheel Couronne Tellerrad Corona Kronhjul
1B VOE 14558912 1 Pinion Pignon Antriebskegelrad Piñón Pinjong
2 VOE 11704955 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager THICK = 1,15 MM
3 VOE 8550767 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,5 MM
VOE 6213065 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,9 MM
VOE 6213066 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,95 MM
VOE 6213067 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1 MM
VOE 6213068 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,05 MM
VOE 6213069 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,1 MM
VOE 6213070 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,15 MM
VOE 6213071 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,2 MM
VOE 6213072 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,25 MM
VOE 6213073 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,3 MM
VOE 8550763 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,7 MM
VOE 8550764 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,75 MM
VOE 8550765 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,8 MM
VOE 8550766 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 0,85 MM
4 VOE 11704956 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,30 MM
ZM 5227736 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,33 MM
ZM 5227737 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,36 MM
ZM 5227738 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,39 MM
ZM 5227739 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,42 MM
ZM 5227740 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,45 MM
ZM 5227741 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,48 MM
ZM 5227742 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,51 MM
ZM 5227743 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,54 MM
ZM 5227744 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,57 MM
VOE 11704957 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,60 MM
ZM 5227746 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,63 MM
ZM 5227747 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,66 MM
ZM 5227748 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,69 MM

1 Rear axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu ar, Differentiel 20113 463
Hinterachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje trasero, Differencial 1056505 200
4 Bakaxel, Differential Issue Page
5 20008732-G 427

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
ZM 5227749 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,72 MM
ZM 5227750 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,75 MM
ZM 5227751 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,78 MM
ZM 5227752 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,81 MM
ZM 5227753 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,84 MM
ZM 5227754 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,87 MM
VOE 11704958 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11,90 MM
ZM 5227756 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,93 MM
ZM 5227757 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,96 MM
ZM 5227758 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,99 MM
ZM 5227759 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,02 MM
ZM 5227760 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,05 MM
ZM 5227761 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,08 MM
ZM 5227762 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,11 MM
ZM 5227763 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,14 MM
ZM 5227764 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,17 MM
VOE 11704959 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 12,20 MM
ZM 5227766 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,23 MM
ZM 5227767 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,26 MM
ZM 5227768 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,29 MM
ZM 5227769 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,32 MM
ZM 5227770 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,35 MM
ZM 5227771 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 12,38 MM
ZM 5240867 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,27 MM
ZM 5240866 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,24 MM
ZM 5240865 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,21 MM
ZM 5240864 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,18 MM
ZM 5240863 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,15 MM
ZM 2906367 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,12 MM
ZM 2906368 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,09 MM
ZM 2906369 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,06 MM

1 Rear axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu ar, Differentiel 20113 463
Hinterachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje trasero, Differencial 1056505 200
4 Bakaxel, Differential Issue Page
5 20008732-G 429

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
ZM 2906370 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 11,03 MM
VOE 11704960 REQ Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring THICK = 11 MM
ZM 2906365 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 10,97 MM
ZM 2906366 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 10,94 MM
5 ZM 2274730 1 Bearing Palier Lager Cojinete Lager
6 VOE 11988768 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
7 VOE 11996171 1 Companion flange Flasque entraînement Antriebsflansch Brida Medbringare
8 VOE 11988769 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
9 VOE 6213085 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 11715024 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
Ausgleichgetriebegehä
11 VOE 11710797 1 Differential housing Boîtier différentiel use Cárter diferencial Differentialhus
12 VOE 952034 4 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne
13 ZM 5226740 4 Grooved Pin Goupille Cannel Rändelstift Pasador Ranurad Räffelpinne
14 VOE 11704963 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 11988771 2 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul
16 VOE 11710798 2 Axle Essieu Achse Eje Axel
17 VOE 11988772 4 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul
18 VOE 11988773 4 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka
19 VOE 11710799 12 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
20 VOE 6646533 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Rear axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu ar, Differentiel 20113 463
Hinterachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje trasero, Differencial 1056505 200
4 Bakaxel, Differential Issue Page
5 20008732-G 431

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 17201692 1 Crown wheel Couronne Tellerrad Corona Kronhjul (VOE 15184159)
2 VOE 17201694 1 Pinion Pignon Antriebskegelrad Piñón Pinjong (VOE 15184164)
3 VOE 15184185 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
4 VOE 5230841 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,1 MM
4 VOE 5230842 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,2 MM
4 VOE 5230843 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,3 MM
4 VOE 5230844 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 0,5 MM
4 VOE 1522951 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,2 MM
4 VOE 1522950 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,5 MM
4 VOE 1522949 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 1,8 MM
4 VOE 1522948 REQ Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg THICK = 2,0 MM
5 VOE 5227781 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,0 MM
5 VOE 5227782 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,1 MM
5 VOE 5227783 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,2 MM
5 VOE 5227784 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,3 MM
5 VOE 5227785 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,4 MM
5 VOE 5227786 REQ Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck THICK = 16,5 MM
5 VOE 5227787 REQ Spacer Ring Bagu.entretoise Abstandring Anillo Dist Distansring THICK = 16,6 MM
5 ZM 5227788 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,7 MM
5 ZM 5227789 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,8 MM
5 ZM 5227790 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 16,92 MM
5 ZM 5227792 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,1 MM
5 ZM 5227793 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,2 MM
5 ZM 5227794 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,3 MM
5 ZM 5227795 REQ Ring Anneau Ring Anillo Ring THICK = 17,4 MM
6 ZM 5227371 1 Roller bearing Roulement à rouleaux Rollenlager Cojínete rodillo Rullager
7 VOE 14586747 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 VOE 14603022 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14603021 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns
10 VOE 5231265 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 14586748 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Rear axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu ar, Differentiel 20113 463
Hinterachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje trasero, Differencial 1056706 250
4 Bakaxel, Differential Issue Page
5 14590304, S/N 121364 - 20008732-G 433

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Ausgleichgetriebegehä
12 VOE 15162907 1 Differential housing Boîtier différentiel use Cárter diferencial Differentialhus
13 VOE 15184166 1 Cover Capot Haube Capó Huv
14 ZM 15163070 16 Grooved Pin Goupille Cannel Rändelstift Pasador Ranurad Räffelpinne
15 2 NS K Compensator Compensateur Kompensator Compensador Kompensator
16 VOE 15163029 2 Thrust washer Rondelle butée Druckscheibe Arandela de presión Tryckbricka
17 2 NS K Differential Si Pignon DiffÉren Antriebskegelrad Engranaje Diferencial Differentialhjul (VOE 15184172)
18 VOE 15163055 4 Differential side gear Pignon différentiel Ausgleichstirnrad Engranaje diferencial Differentialhjul (VOE 15184174)
19 VOE 15163060 4 Thrust washer Rondelle butée Druckscheibe Arandela de presión Tryckbricka (VOE 15184175)
20 VOE 15163061 1 Differential spider Croisillon différentiel Ausgleichstern Cruceta diferencial Differentialkors
21 VOE 15163063 2 Differential spider Croisillon différentiel Ausgleichstern Cruceta diferencial Differentialkors
22 2 NS Spring Pin Axe de ressort Federstift Pasador Resorte Fjäderpinne
VOE 17284546 2 K Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul

1 Rear axle, Differential Catalogue id Group


2
Essieu ar, Differentiel 20113 463
Hinterachse, Ausgleichgetriebe Illustr. No Section
3 Eje trasero, Differencial 1056706 250
4 Bakaxel, Differential Issue Page
5 14590304, S/N 121364 - 20008732-G 435

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14559378 2 2 2 2 Hub Moyeu Nabe Cubo Nav
2 VOE 14558927 2 2 2 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
3 VOE 14558940 8 8 8 8 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
4 VOE 11704984 2 2 2 2 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
5 VOE 14559379 28 28 28 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 14560400 28 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 14558012 28 28 28 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 ZM 2286532 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo torico O-ring
8 VOE 14586765 2 2 2 2 Gear Pignon Zahnrad Engranaje Kugghjul (VOE 14559380)

1 14385096 Rear axle, Spindle support Catalogue id Group


2 14386746
Pont AR, porte-fusée 20113 463
Hinterachse, Spindelhalter Illustr. No Section
3 14590304 S/N 121364 - Eje trasero, soporte de mangueta 1056740 400
4 14590306 Bakaxel, spindelhållare Issue Page
5 20008732-G 437

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558949 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
2 VOE 6213184 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11710567 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 11710791 2 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
5 VOE 14558947 2 Hub Moyeu Nabe Cubo Nav
6 VOE 14558967 20 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 11704991 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 11710791 2 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
9 VOE 14558958 12 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
10 VOE 14558962 10 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
11 VOE 14558960 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms THICK = 2,0 MM
11 VOE 14558962 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms THICK = 2,5 MM
11 VOE 14558961 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms THICK = 3,0 MM
12 VOE 14558950 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Support de frein à Soporte de freno de (VOE 14558948)
13 VOE 15184811 2 Disc brake carrier disque Scheibenbremsenträger disco Bromsklotshållare
14 VOE 14558957 16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 11705004 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14558956 16 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
17 VOE 11705003 16 Compression spring Ressort pression Druckfeder Resorte de presión Tryckfjäder
18 VOE 14603089 2 Piston Piston Kolben Pistón Kolv (VOE 14558952)
19 VOE 14558953 8 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
19 VOE 17444453 8 Pin Goupille Stift Pasador Pinne 14590306
20 VOE 14558955 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
21 ZM 5231973 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
22 VOE 11988844 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
23 VOE 14558954 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
24 VOE 14558951 2 Ring gear Couronne Hohlrad Cámara Ringhjul
25 VOE 11988871 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 1,5 MM
25 SA 8220-04840 REQ Washer_thrust Rondelle_butée Scheibe_Druck Arandela de empuje Bricka_tryck (ZM 5231256)
THICK = 1,7 MM
25 SA 8220-04830 REQ Washer Rondelle de butée Scheibe Arandela de empuje Bricka THICK = 2 MM

1 Rear axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Pont AR, réducteur de moyeu 20113 463
Hinterachse, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje trasero, reductor de cubo 1043865 500
4 Bakaxel, navreduktion Issue Page
5 14385096, 14386746, 14590306 20008732-G 439

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
25 VOE 11988872 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 2,2 MM
25 SA 8220-04810 REQ Washer Rondelle de butée Scheibe Arandela de empuje Bricka THICK = 2,5 MM
25 ZM 5231260 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka THICK = 2,7 MM
25 VOE 11988873 REQ Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka THICK = 3 MM
26 VOE 1524500 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
27 VOE 14598991 2 Planet carrier Porte-satellite Planetenträger Portasatélites Planethållare (VOE 14558963)
VOE 14586769 2 SS •Planet carrier •Porte-satellite •Planetenträger •Portasatélites •Planethållare
28 VOE 14558965 6 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
29 VOE 11988870 12 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
30 VOE 11988869 12 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
31 VOE 11988868 6 •Roller bearing •Roulement à rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager
32 VOE 14558964 6 •Gear •Pignon •Zahnrad •Engranaje •Kugghjul
33 VOE 11708829 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
34 VOE 14558914 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
35 VOE 14558946 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans

1 Rear axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Pont AR, réducteur de moyeu 20113 463
Hinterachse, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje trasero, reductor de cubo 1043865 500
4 Bakaxel, navreduktion Issue Page
5 14385096, 14386746, 14590306 20008732-G 441

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558949 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
2 VOE 6213184 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11710567 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
4 VOE 11710791 4 Bearing Roulement Lager Cojinete Lager
5 2 NS Hub Bossage Nabe Asiento Nav
6 VOE 15184198 20 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
7 VOE 14558079 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 14558946 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
9 VOE 12743123 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
10 VOE 14558958 12 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
11 VOE 14558962 10 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms
12 VOE 14558960 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,0 MM
12 VOE 14558961 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 3,0 MM
12 VOE 14558962 2 Disc brake Frein à disque Scheibenbremse Freno de disco Skivbroms ALT THICK = 2,5 MM
13 VOE 14558950 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Support de frein à Soporte de freno de
14 VOE 15184811 2 Disc brake carrier disque Scheibenbremsenträger disco Bromsklotshållare
15 VOE 14558957 16 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 11705004 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 11705003 16 Compression spring Ressort pression Druckfeder Resorte de presión Tryckfjäder
18 VOE 14558956 16 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
19 VOE 14603089 2 Piston Piston Kolben Pistón Kolv
20 VOE 14558955 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
21 ZM 5231973 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
22 VOE 15184195 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
23 VOE 14558954 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
24 VOE 14558953 8 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
25 VOE 14558951 2 Ring gear Couronne Hohlrad Cámara Ringhjul
26 2 NS Planet Carrier Porte-satellite Planetenträger Portasatelites Planethållare
27 VOE 14558965 6 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
28 VOE 14603091 6 •Roller bearing •Roulement à rouleaux •Rollenlager •Cojínete rodillo •Rullager (VOE 14558966)

1 Rear axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Pont AR, réducteur de moyeu 20113 463
Hinterachse, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje trasero, reductor de cubo 1056718 550
4 Bakaxel, navreduktion Issue Page
5 14590304, S/N 121364 - 20008732-G 443

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 15072371 6 SS •Planet gear •Satellite •Planetenrad •Satélite •Planethjul
30 VOE 15185467 2 •Thrust washer •Disque de butée •Axialscheibe •Arandela axial •Axialbricka
31 VOE 14558914 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
32 VOE 11708829 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Rear axle, Hub reduction Catalogue id Group


2
Pont AR, réducteur de moyeu 20113 463
Hinterachse, Nabenvorgelege Illustr. No Section
3 Eje trasero, reductor de cubo 1056718 550
4 Bakaxel, navreduktion Issue Page
5 14590304, S/N 121364 - 20008732-G 445

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Drehwerksgetriebe (VOE 14542260)
1 VOE 14563342 1 Swing gear Réducteur d'orientation Drehgetriebe Cambio giratorio Svängväxel S/N - 120320
Drehwerksgetriebe S/N - 121318
1 VOE 14563342 1 Swing gear Réducteur d'orientation Drehgetriebe Cambio giratorio Svängväxel
Drehwerksgetriebe S/N 121319 -
1 VOE 14577176 1 SS Swing gear Réducteur d'orientation Drehgetriebe Cambio giratorio Svängväxel
VOE 14618789 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning (VOE 14565610)
2 VOE 14531010 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
3 VOE 14531013 2 Cover Couvercle Deckel Tapa Lock
4 VOE 14531014 2 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
5 VOE 978953 32 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 978949 36 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14531862 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
7 VOE 14555862 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
8 VOE 14524174 2 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
9 VOE 946471 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
10 VOE 946441 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
11 VOE 11055609 68 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
12 SA 9315-01002 2 2 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
13 VOE 14555861 2 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel
14 VOE 914167 3 3 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
15 1 1 NS Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang
VOE 14556674 REQ REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2650 MM
VOE 14388450 2 2 ••Fitting ••Écrou raccord ••Verschraubung ••Racor ••Förskruvning
VOE 14388457 1 1 ••Nipple ••Raccord ••Nippel ••Niple ••Nippel DEG = 135
VOE 14388458 1 1 ••Nipple ••Raccord ••Nippel ••Niple ••Nippel DEG = 90
16 VOE 14388037 6 6 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
17 VOE 14565316 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 11306571 3 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg S/N 121628 -

1 8280110 Slewing ring attachment Catalogue id Group


2 8284687
Fixation coronne de rotation. 20113 492
Drehkranzbefestigung Illustr. No Section
3 Fijación de corona de giro 1058737 100
4 Svängkransinfästning Issue Page
5 20008732-G 447

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14566252 1 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14567138 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14388458 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
2 VOE 14556674 REQ REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang (VOE 14594347)
L = 2550MM
2 VOE 14572835 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14388458 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
VOE 14388454 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 180
VOE 14594348 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
VOE 14388450 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
3 VOE 14388037 4 4 4 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
4 VOE 14565316 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 963806 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
5 VOE 14613083 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121867-
6 1 1 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
7 VOE 14500292 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
8 VOE 946471 1 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 1 1 1 Swing Gear Réducteur d'orientation Drehwe.getriebe Cambio Girator Svängväxel See group 492-100 page 447
10 VOE 4881440 REQ REQ REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
11 VOE 914167 2 2 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel

1 8284672, 8284673 Slew transmission, lubricating pipe Catalogue id Group


2 8282009, 8285712
Pivotdement, tuyau graissage 20113 492
Schwenkgetriebe, schmierrohr Illustr. No Section
3 8285713, 8285714-15 Transmisi&tce.n de giro, tubo lubricante 1046084 150
4 Svängtransmission, smörjning Issue Page
5 20008732-G 449

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
520 Hydraulic system, upper brake line 8280110, 8287238 100 457
520 Hydraulic system, upper brake line 8284832 150 459
520 Hydraulic system, upper brake line 200 461
520 Hydraulic system, lower brake line 500 463

Catalogue id Group
20113 5
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 451

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 5
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 452
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
520 Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 8280110, 100 457
8287238
520 Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 8284832 150 459
520 Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 200 461
520 Système hydraulique, conduit frein, dessous 500 463
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
520 Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil 8280110, 8287238 100 457
520 Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil 8284832 150 459
520 Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil 200 461
520 Druckölsystem, Bremsleitung, Unterteil 500 463

Catalogue id Group
20113 5
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 453

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 5
INDICE Issue Page
20008732-G 454
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
520 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 8280110, 100 457
8287238
520 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 8284832 150 459
520 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 200 461
520 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección inferior 500 463
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
520 Hydraulsystem, övre bromsledningar 8280110, 8287238 100 457
520 Hydraulsystem, övre bromsledningar 8284832 150 459
520 Hydraulsystem, övre bromsledningar 200 461
520 Hydraulsystem, undre bromsledningar 500 463

Catalogue id Group
20113 5
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 455

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13933900 6 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 13933923 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
3 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 14385301 2 Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator
5 VOE 14385479 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935085 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
9 VOE 935089 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
10 VOE 935095 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
11 VOE 936445 2 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
12 VOE 937550 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 937850 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 939929 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
15 VOE 937940 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 938199 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 13955894 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 13946173 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Hydraulic system, upper brake line Catalogue id Group


2
Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 20113 520
Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 1027440 100
4 Hydraulsystem, övre bromsledningar Issue Page
5 8280110, 8287238 20008732-G 457

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
2 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
3 VOE 13933961 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
4 VOE 13933962 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
5 VOE 15004980 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 15018307 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 15020849 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936468 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 937101 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121923
9 VOE 936728 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121924 -

1 Hydraulic system, upper brake line Catalogue id Group


2
Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 20113 520
Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 1033897 150
4 Hydraulsystem, övre bromsledningar Issue Page
5 8284832 20008732-G 459

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387089 1 SS Brake pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal frenos Bromspedal
1 VOE 14612402 1 Brake pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal frenos Bromspedal (VOE 14387090)
S/N - 121833
1 VOE 14612402 1 SS Brake pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal frenos Bromspedal S/N 121834 -
2 VOE 11707610 1 1 •Pedal Rubber •Caoutchouc Peda •Pedalgummi •Goma Del Pedal •Pedalgummi
3 VOE 17248412 1 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol (VOE 15117903)
3 VOE 14373089 1 •Lock lever •Levier blocage •Sperriegel •Palanca de bloqueo •Låshävarm
4 VOE 14613015 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 14613016 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
•Robinet de commande
5 VOE 14613018 1 OP •Brake valve de frein •Bremsventil •Válvula de freno •Bromsventil
•Robinet de commande
5 VOE 14613017 1 OP •Brake valve de frein •Bremsventil •Válvula de freno •Bromsventil
6 VOE 13945444 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 946440 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8281213 Hydraulic system, upper brake line Catalogue id Group


2 8281214
Système hydraulique, conduit frein, partie supérieur 20113 520
Druckölsystem, Bremsleitung, Oberteil Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección superior 1055600 200
4 Hydraulsystem, övre bromsledningar Issue Page
5 20008732-G 461

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 977742 4 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
2 VOE 14386146 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
3 VOE 14635602 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang (VOE 14388957)
VOE 14635601 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang (VOE 14388960)
4 VOE 936253 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936491 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 14388956 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14388959 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935089 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
9 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 14385787 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14379191 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
12 VOE 947107 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
13 VOE 946440 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
14 VOE 983255 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 976945 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 13955894 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 14388610 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 14388547 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
19 VOE 935429 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8281373 Hydraulic system, lower brake line Catalogue id Group


2 8281374
Système hydraulique, conduit frein, dessous 20113 520
Druckölsystem, Bremsleitung, Unterteil Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, conducto de freno, sección inferior 1027434 500
4 Hydraulsystem, undre bromsledningar Issue Page
5 20008732-G 463

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
641 Steering wheel and column 100 471
641 Steering column 8282547 200 473
645 Hydraulic system, steering line 8280110 100 475
645 Hydraulic system, steering line 8287239 125 479
645 Hydraulic system, steering line CDC 8282547 150 483
645 Hydraulic system, steering line 200 487
645 Steering cylinder 300 489
645 Hydraulic system, steering line 8284833 400 491

Catalogue id Group
20113 6
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 465

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 6
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 466
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
641 Volant et colonne de volant 100 471
641 Colonne de direction 8282547 200 473
645 Système de direction, canalisation 8280110 100 475
645 Système de direction, canalisation 8287239 125 479
645 Système hydraulique, conduite de direction Cdc 8282547 150 483
645 Système de direction, canalisation 200 487
645 Vérin direction 300 489
645 Système de direction, canalisation 8284833 400 491
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
641 Lenkrad und Lenksäule 100 471
641 Lenkstock 8282547 200 473
645 Lenksystem, Leitungen 8280110 100 475
645 Lenksystem, Leitungen 8287239 125 479
645 Hydraulikanlage, Leitung zu Komforthebelschaltung (CDC) 150 483
8282547
645 Lenksystem, Leitungen 200 487
645 Lenkzylinder 300 489
645 Lenksystem, Leitungen 8284833 400 491

Catalogue id Group
20113 6
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 467

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 6
INDICE Issue Page
20008732-G 468
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
641 Volante y columna de dirección 100 471
641 Columna de dirección 8282547 200 473
645 Sistema de dirección, tuberías 8280110 100 475
645 Sistema de dirección, tuberías 8287239 125 479
645 Sistema hidráulico, tubería de dirección CDC 8282547 150 483
645 Sistema de dirección, tuberías 200 487
645 Cilindro dirección 300 489
645 Sistema de dirección, tuberías 8284833 400 491
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
641 Ratt och rattpelare 100 471
641 Rattstam 8282547 200 473
645 Styrsystem, ledningar 8280110 100 475
645 Styrsystem, ledningar 8287239 125 479
645 Hydraulsystem, styrledning CDC 8282547 150 483
645 Styrsystem, ledningar 200 487
645 Styrcylinder 300 489
645 Styrsystem, ledningar 8284833 400 491

Catalogue id Group
20113 6
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 469

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14371039 1 Steering wheel Volant de direction Lenkrad Volante Ratt
2 VOE 11200562 1 Steering wheel Volant de direction Lenkrad Volante Ratt
3 VOE 14371493 1 1 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt

1 8280200 Steering wheel and column Catalogue id Group


2 8280201
Volant et colonne de volant 20113 641
Lenkrad und Lenksäule Illustr. No Section
3 Volante y columna de dirección 1022493 100
4 Ratt och rattpelare Issue Page
5 20008732-G 471

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385010 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn
1 VOE 11705464 1 •Universal joint •Joint cardan •Kreuzgelenk •Junta universal •Kardanknut
2 VOE 11705466 1 •Gas spring •Ressort gaz •Gasfeder •Resorte a gas •Gasfjäder
3 VOE 11705470 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
4 VOE 11705471 1 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
5 VOE 11705472 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
6 VOE 11705474 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
7 VOE 11706362 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
8 VOE 11706368 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
9 VOE 11706383 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka

1 Steering column Catalogue id Group


2
Colonne de direction 20113 641
Lenkstock Illustr. No Section
3 Columna de dirección 1033413 200
4 Rattstam Issue Page
5 8282547 20008732-G 473

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385010 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn
2 VOE 14387642 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
3 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 13933874 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933907 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933914 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
8 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
9 VOE 14385935 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 14386924 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 14387643 1 Steering Axle Essieu Moteur Lenkachse Eje Direccion Styraxel
12 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14571704 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 VOE 935082 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 932037 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
16 VOE 935570 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 936408 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 936728 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937849 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1033928 100
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8280110 20008732-G 475

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
20 VOE 937944 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 983246 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
24 VOE 983252 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
25 VOE 983304 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
26 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
27 VOE 13933922 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
28 VOE 13933867 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
29 VOE 938686 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 13933961 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
31 VOE 13933962 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
32 VOE 14350447 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1033928 100
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8280110 20008732-G 477

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385010 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn S/N -122220
1 VOE 14637840 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn S/N 122221-
2 VOE 14387642 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
3 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 13933874 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933908 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13967752 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 14388984 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
9 VOE 14385935 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
11 VOE 14387643 1 Steering Axle Essieu Moteur Lenkachse Eje Direccion Styraxel
12 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14571704 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 VOE 935082 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 932037 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
16 VOE 935570 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 935094 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1040049 125
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8287239 20008732-G 479

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
18 VOE 936728 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937849 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 937944 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 983246 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
24 VOE 983252 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
25 VOE 983304 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
26 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
27 VOE 14387346 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1040049 125
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8287239 20008732-G 481

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Steering Column Colonne direction Lenksäule Columna direccion Rattstam See group 641-200 page 473
2 VOE 14387642 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
3 VOE 14574686 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14593413 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14387643 1 Steering Axle Essieu Moteur Lenkachse Eje Direccion Styraxel
6 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933874 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933878 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933908 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13967752 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 935094 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
11 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
12 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
13 VOE 14571704 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
14 VOE 935082 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 932037 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 991618)
15 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)

1 Hydraulic system, steering line CDC Catalogue id Group


2
Système hydraulique, conduite de direction Cdc 20113 645
Hydraulikanlage, Leitung zu Komforthebelschaltung (CDC) Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de dirección CDC 1051704 150
4 Hydraulsystem, styrledning CDC Issue Page
5 8282547 20008732-G 483

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
16 VOE 935570 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 14574685 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
18 VOE 936728 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937849 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 937944 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 960143 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
22 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 983246 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
24 VOE 983252 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
25 VOE 983304 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
26 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
27 VOE 937550 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
28 VOE 937751 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
29 VOE 15001731 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 14588433 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
31 VOE 935877 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
32 VOE 935084 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 932037 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 991618)
33 VOE 14587219 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
34 VOE 14574684 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
35 VOE 959250 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
36 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
37 VOE 13933935 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Hydraulic system, steering line CDC Catalogue id Group


2
Système hydraulique, conduite de direction Cdc 20113 645
Hydraulikanlage, Leitung zu Komforthebelschaltung (CDC) Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de dirección CDC 1051704 150
4 Hydraulsystem, styrledning CDC Issue Page
5 8282547 20008732-G 485

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937652 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936939 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 13933923 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
4 VOE 935031 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 967750 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8280110 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1022495 200
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 20008732-G 487

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14558943 1 1 1 Strg Cylinder Verin Direction Lenkzylinder Cil Direccion Styrcylinder
1 1 1 NS Strg Cylinder Verin Direction Lenkzylinder Cil Direccion Styrcylinder
2 VOE 15184192 1 1 1 1 1 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
3 VOE 14560259 1 1 1 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
3 VOE 17201699 1 1 •Sealing moulding •Joint étanchéité •Dichtprofil •Listón retén •Tätningsprofil
4 VOE 14560260 1 1 1 1 1 •Lock •Serrure •Schloß •Cierre •Låselement
5 VOE 14560261 1 1 1 1 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
6 VOE 14560262 1 1 1 1 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
7 VOE 14560263 1 1 1 1 1 •Flange •Bride •Flansch •Brida •Fläns
8 VOE 14558944 1 1 1 •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
8 VOE 14558944 1 1 Seal Joint Dichtring Junta Tätning
9 1 1 1 1 1 NS •Hydraulic cylinder •Verin hydraulique •Hydraulzylinder •Cilindro hidraulico •Hydraulcylinder
10 VOE 14558945 5 5 5 5 5 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 14385095 Steering cylinder Catalogue id Group


2 14386745
Vérin direction 20113 645
Lenkzylinder Illustr. No Section
3 14590303 Cilindro dirección 1027357 300
4 14624164 Styrcylinder Issue Page
5 14624163 20008732-G 489

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385010 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn S/N -122220
1 VOE 14637840 1 Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna del volante Styrkolonn S/N 122221-
2 VOE 14387642 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
3 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 14388984 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933908 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 14387346 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
9 VOE 14385935 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 935094 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
11 VOE 14387643 1 Steering Axle Essieu Moteur Lenkachse Eje Direccion Styraxel
12 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 935077 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
14 VOE 935082 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 932037 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1066205 400
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8284833 20008732-G 491

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
16 VOE 935570 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 936728 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937849 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 937944 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 983246 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
24 VOE 983252 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
25 VOE 983304 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
26 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
27 VOE 13933922 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
28 VOE 13933867 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
29 VOE 938686 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 13933961 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
31 VOE 13933962 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
32 VOE 14350447 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 Hydraulic system, steering line Catalogue id Group


2
Système de direction, canalisation 20113 645
Lenksystem, Leitungen Illustr. No Section
3 Sistema de dirección, tuberías 1066205 400
4 Styrsystem, ledningar Issue Page
5 8284833 20008732-G 493

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
716 Counterweights 100 501
718 Undercarriage frame 100 503
718 Lifting Device, Elevating Cab 8284145 200 505
718 Foot step 8282747 400 509
718 Upper frame 500 511
718 Upper frame 600 513
718 Foot step 700 515
718 Foot step 750 517
718 Foot step 800 519
718 Foot step 8282748 850 521
718 Foot step 8282746 900 523
763 Oscillating system 8280110 100 525
763 Oscillating system 200 527
763 Oscillating system 300 529
763 Oscillating system 8280110 S/N -121189 400 531
763 Oscillating system 8280110 S/N 121190- 450 533
771 Wheel and tire 100 535
771 Wheel and tire 150 537
771 Wheel and tire 200 539
771 Wheel and tire 8288772 250 541
771 Wheel and tire 300 543
771 Wheel and tire 350 545
771 Wheel and tire 400 547
771 Wheel and tire 450 551
771 Wheel equipment 8281370, 8285588 700 553

Catalogue id Group
20113 7
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 495

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 7
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 496
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
716 Contrepoids 100 501
718 Cadre du chariot inférieur 100 503
718 Dispositif de levage, cabine élévatrice 8284145 200 505
718 Marche-pied 8282747 400 509
718 Cadre supérieur 500 511
718 Cadre supérieur 600 513
718 Marche-pied 700 515
718 Marche-pied 750 517
718 Marche-pied 800 519
718 Marche-pied 8282748 850 521
718 Marche-pied 8282746 900 523
763 Circuit hydraulique de pont oscillant 8280110 100 525
763 Circuit hydraulique de pont oscillant 200 527
763 Circuit hydraulique de pont oscillant 300 529
763 Circuit hydraulique de pont oscillant 8280110 S/N -121189 400 531
763 Circuit hydraulique de pont oscillant 8280110 S/N 121190- 450 533
771 Roue et pneu 100 535
771 Roue et pneu 150 537
771 Roue et pneu 200 539
771 Roue et pneu 8288772 250 541
771 Roue et pneu 300 543
771 Roue et pneu 350 545
771 Roue et pneu 400 547
771 Roue et pneu 450 551
771 Roue 8281370, 8285588 700 553
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
716 Gegengewicht 100 501
718 Laufwerksrahmen 100 503
718 Hubgerät, Kabinenlift 8284145 200 505
718 Trittleiter 8282747 400 509
718 Oberwagen 500 511
718 Oberwagen 600 513
718 Trittleiter 700 515
718 Trittleiter 750 517
718 Trittleiter 800 519
718 Trittleiter 8282748 850 521
718 Trittleiter 8282746 900 523
763 Pendelsystem 8280110 100 525
763 Pendelsystem 200 527
763 Pendelsystem 300 529
763 Pendelsystem 8280110 S/N -121189 400 531
763 Pendelsystem 8280110 S/N 121190- 450 533
771 Räder und Reifen 100 535
771 Räder und Reifen 150 537
771 Räder und Reifen 200 539
771 Räder und Reifen 8288772 250 541
771 Räder und Reifen 300 543
771 Räder und Reifen 350 545
771 Räder und Reifen 400 547
771 Räder und Reifen 450 551
771 Rad 8281370, 8285588 700 553

Catalogue id Group
20113 7
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 497

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 7
INDICE Issue Page
20008732-G 498
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
716 Contrapesos 100 501
718 Bastidor del carro inferior 100 503
718 Dispositivo elevador, cabina elevadora 8284145 200 505
718 Escalón de acceso 8282747 400 509
718 Bastidor de la superestructura 500 511
718 Bastidor de la superestructura 600 513
718 Escalón de acceso 700 515
718 Escalón de acceso 750 517
718 Escalón de acceso 800 519
718 Escalón de acceso 8282748 850 521
718 Escalón de acceso 8282746 900 523
763 Sistema hidraulico, oscilacion 8280110 100 525
763 Sistema hidraulico, oscilacion 200 527
763 Sistema hidraulico, oscilacion 300 529
763 Sistema hidraulico, oscilacion 8280110 S/N -121189 400 531
763 Sistema hidraulico, oscilacion 8280110 S/N 121190- 450 533
771 Rueda y neumatico 100 535
771 Rueda y neumatico 150 537
771 Rueda y neumatico 200 539
771 Rueda y neumatico 8288772 250 541
771 Rueda y neumatico 300 543
771 Rueda y neumatico 350 545
771 Rueda y neumatico 400 547
771 Rueda y neumatico 450 551
771 Rueda 8281370, 8285588 700 553
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
716 Motvikter 100 501
718 Undervagnsram 100 503
718 Lyftanordning, höjning av hytt 8284145 200 505
718 Fotsteg 8282747 400 509
718 Övre ram 500 511
718 Övre ram 600 513
718 Fotsteg 700 515
718 Fotsteg 750 517
718 Fotsteg 800 519
718 Fotsteg 8282748 850 521
718 Fotsteg 8282746 900 523
763 Pendelsystem 8280110 100 525
763 Pendelsystem 200 527
763 Pendelsystem 300 529
763 Pendelsystem 8280110 S/N -121189 400 531
763 Pendelsystem 8280110 S/N 121190- 450 533
771 Hjul och däck 100 535
771 Hjul och däck 150 537
771 Hjul och däck 200 539
771 Hjul och däck 8288772 250 541
771 Hjul och däck 300 543
771 Hjul och däck 350 545
771 Hjul och däck 400 547
771 Hjul och däck 450 551
771 Hjul Dubbelmontage 8281370, 8285588 700 553

Catalogue id Group
20113 7
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 499

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14540721 1 Counterweight Masse d'équilibrage Gegengewicht Contrapeso Motvikt S/N -121372
1 VOE 14586960 1 Counterweight Masse d'équilibrage Gegengewicht Contrapeso Motvikt S/N 121339-, 121345-,
121359-, 121367-,
121373-
2 VOE 14385322 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult S/N -121372
2 VOE 992995 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 121339, 121345,
121359, 121367,
121373 -
3 SA 9211-30000 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 SA 14387896 4 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck S/N -121495
5 SA 14387895 4 Shim Cale Reglage Nachstellblech Cuna de calzar Justerbleck
6 2 NS Block Bloc Block Bloque Block

1 8287680 Counterweights Catalogue id Group


2
Contrepoids 20113 716
Gegengewicht Illustr. No Section
3 Contrapesos 1022497 100
4 Motvikter Issue Page
5 20008732-G 501

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385940 1 Undercarriage Soubassement Unterwagen Bajos Undervagn S/N - 120215
1 VOE 14574698 1 Undercarriage Soubassement Unterwagen Bajos Undervagn S/N 120216 -
1 1 NS Undercarriage Train Inferieur Unterwagen Tren Inferior Undervagn S/N - 121848
1 1 NS Undercarriage Train Inferieur Unterwagen Tren Inferior Undervagn S/N 121849 -
2 SA 1055-00540 1 1 Seal Joint Dichtring Junta Tätning

1 8281375 Undercarriage frame Catalogue id Group


2 8286440
Cadre du chariot inférieur 20113 718
Laufwerksrahmen Illustr. No Section
3 Bastidor del carro inferior 1022499 100
4 Undervagnsram Issue Page
5 20008732-G 503

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
2 1 NS Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram
3 1 NS Arm Bras Arm Brazo Arm
4 ZM 2811198 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 VOE 14350486 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
6 1 NS Arm Bras Arm Brazo Arm
7 ZM 2811198 4 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
8 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
9 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
10 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
11 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 13 NS Spacer Partie Intermédiaire Zwischenstück Espaciador Mellandel
13 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
14 ZM 2805284 2 Buffer Butee Puffer Parachoques Buffert
15 VOE 983304 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
16 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
17 VOE 984082 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
17 VOE 983251 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 13955894 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121563
21 VOE 13955897 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121564-
22 VOE 983303 6 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
21 VOE 983242 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N - 121564
21 VOE 946329 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121564-
22 VOE 13946817 11 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 13955897 11 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121564
23 VOE 960145 11 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka S/N 121564-
24 VOE 978951 11 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N - 121563
24 VOE 946817 11 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121564-
25 VOE 960143 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka S/N 121564-
26 VOE 968627 3 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv S/N - 121853

1 Lifting Device, Elevating Cab Catalogue id Group


2
Dispositif de levage, cabine élévatrice 20113 718
Hubgerät, Kabinenlift Illustr. No Section
3 Dispositivo elevador, cabina elevadora 1061294 200
4 Lyftanordning, höjning av hytt Issue Page
5 8284145 20008732-G 505

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 14351293 3 Stud Goujon Stiftschraube Espárrago Pinnskruv S/N 121854 -

1 Lifting Device, Elevating Cab Catalogue id Group


2
Dispositif de levage, cabine élévatrice 20113 718
Hubgerät, Kabinenlift Illustr. No Section
3 Dispositivo elevador, cabina elevadora 1061294 200
4 Lyftanordning, höjning av hytt Issue Page
5 8284145 20008732-G 507

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14619230 1 Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
1 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14388334 2 •Rubber plate •Plaque caoutchouc •Gummiplatte •Placa de goma •Gummiplatta
4 VOE 14388550 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
5 SA 9011-11007 8 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
6 VOE 13971098 4 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
7 VOE 976943 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
VOE 14388335 1 SS Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
8 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
9 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
10 VOE 14388332 1 •Flap •Volet •Klappe •Compuerta •Klaff
11 1 NS •Sealant •Prod.etancheite •Dichtmittel •Product Estanq •Tätningsmedel
12 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
13 VOE 14508834 1 •Box •Caisse •Kasten •Caja •Låda
14 VOE 14376064 1 •Lock handle •Poignée verrouillage •Schließgriff •Manilla •Låshandtag
15 VOE 14376072 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
•Amortisseur
16 VOE 11305545 2 •Rubber damper caoutchouc •Gummidämpfer •Amortiguador de goma •Gummidämpare
17 VOE 13945407 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Sechszahn-
18 VOE 969802 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
19 VOE 949874 6 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
20 VOE 13946173 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
21 VOE 14388334 2 •Rubber plate •Plaque caoutchouc •Gummiplatte •Placa de goma •Gummiplatta
22 VOE 14388550 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
23 VOE 993025 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
24 VOE 13971098 4 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
25 VOE 976943 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
26 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
27 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1025165 400
4 Fotsteg Issue Page
5 8282747 20008732-G 509

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385621 1 SS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram S/N - 121372
1 VOE 14576390 1 OP Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram S/N 121373 -
1 VOE 14576390 1 OP Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram

1 8280110 Upper frame Catalogue id Group


2 8287246
Cadre supérieur 20113 718
Oberwagen Illustr. No Section
3 Bastidor de la superestructura 1022500 500
4 Övre ram Issue Page
5 20008732-G 511

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386351 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
2 VOE 14387852 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
3 SA 9751-15016 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
4 VOE 14529107 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
5 VOE 14510985 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
6 VOE 14527721 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
7 VOE 14529064 3 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
8 VOE 14529112 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
9 VOE 14529122 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
10 VOE 14529275 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
11 VOE 14529331 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
12 VOE 14531002 2 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
13 SA 9751-16427 6 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
14 SA 9751-17008 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
15 VOE 14388835 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
16 VOE 14531670 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
Caoutchouc d
17 VOE 14388832 3 Weatherstrip etancheite Abstreifleiste Lamelunas Skraplist
Caoutchouc d
18 VOE 14388833 1 Weatherstrip etancheite Abstreifleiste Lamelunas Skraplist
Caoutchouc d
19 VOE 14388834 1 Weatherstrip etancheite Abstreifleiste Lamelunas Skraplist
20 VOE 14557454 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
21 SA 9751-15016 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring

1 8280110 Upper frame Catalogue id Group


2
Cadre supérieur 20113 718
Oberwagen Illustr. No Section
3 Bastidor de la superestructura 1055479 600
4 Övre ram Issue Page
5 20008732-G 513

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387325 1 SS Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
1 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14387318 1 OP •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
4 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
5 VOE 14387333 1 OP •Flap •Volet •Klappe •Compuerta •Klaff
6 1 NS •Sealant •Prod.etancheite •Dichtmittel •Product Estanq •Tätningsmedel
•Amortisseur
7 VOE 11305545 2 •Rubber damper caoutchouc •Gummidämpfer •Amortiguador de goma •Gummidämpare
8 VOE 14376064 1 •Lock handle •Poignée verrouillage •Schließgriff •Manilla •Låshandtag
9 VOE 14376072 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
10 VOE 14508834 1 •Box •Caisse •Kasten •Caja •Låda
11 VOE 945407 2 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
•Sechszahn-
12 VOE 969802 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
13 VOE 949874 6 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
14 VOE 946329 8 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
15 VOE 946173 12 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
16 VOE 960148 8 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
17 VOE 981314 8 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
VOE 14387320 1 SS Box Boîte Kasten Caja Låda
18 1 NS •Box •Boîte •Kasten •Caja •Låda
19 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
20 VOE 14387318 1 OP •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
21 VOE 946329 8 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
22 VOE 960148 8 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
23 VOE 981314 8 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
24 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
25 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8282004 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1022502 700
4 Fotsteg Issue Page
5 20008732-G 515

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387325 1 SS Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
1 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14387318 1 OP •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
4 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
5 VOE 14387333 1 OP •Flap •Volet •Klappe •Compuerta •Klaff
6 1 NS •Sealant •Prod.etancheite •Dichtmittel •Product Estanq •Tätningsmedel
•Amortisseur
7 VOE 11305545 2 •Rubber damper caoutchouc •Gummidämpfer •Amortiguador de goma •Gummidämpare
8 VOE 14376064 1 •Lock handle •Poignée verrouillage •Schließgriff •Manilla •Låshandtag
9 VOE 14376072 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
10 VOE 14508834 1 •Box •Caisse •Kasten •Caja •Låda
11 VOE 945407 2 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
•Sechszahn-
12 VOE 969802 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
13 VOE 949874 6 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
14 VOE 946329 8 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
15 VOE 946173 12 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
16 VOE 976945 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
17 VOE 981314 8 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
VOE 14387320 1 SS Box Boîte Kasten Caja Låda
18 1 NS •Box •Boîte •Kasten •Caja •Låda
19 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
20 VOE 14387318 1 OP •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
21 VOE 946329 8 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
22 VOE 976945 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
23 VOE 981314 8 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
24 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
25 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8280190 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1025219 750
4 Fotsteg Issue Page
5 20008732-G 517

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387325 2 SS Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
1 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14387318 1 OP •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
4 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
5 VOE 14387333 1 OP •Flap •Volet •Klappe •Compuerta •Klaff
6 1 NS •Sealant •Prod.etancheite •Dichtmittel •Product Estanq •Tätningsmedel
•Amortisseur
7 VOE 11305545 2 •Rubber damper caoutchouc •Gummidämpfer •Amortiguador de goma •Gummidämpare
8 VOE 14376064 1 •Lock handle •Poignée verrouillage •Schließgriff •Manilla •Låshandtag
9 VOE 14376072 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
10 VOE 14508834 1 •Box •Caisse •Kasten •Caja •Låda
11 VOE 945407 2 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
•Sechszahn-
12 VOE 969802 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
13 VOE 949874 6 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
14 VOE 946329 8 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
15 VOE 946173 12 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
16 VOE 960148 8 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
17 VOE 981314 8 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
18 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
19 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8282005 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1022503 800
4 Fotsteg Issue Page
5 20008732-G 519

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14619230 2 Tool box Caisse à outils Werkzeugkasten Caja herramientas Verktygslåda
1 1 NS •Tool Box •Boite a outils •Werkzeugkasten •Caja herramientas •Verktygslåda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14388332 1 •Flap •Volet •Klappe •Compuerta •Klaff
4 1 NS •Sealant •Prod.etancheite •Dichtmittel •Product Estanq •Tätningsmedel
5 1 NS •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
6 VOE 14388334 1 •Rubber plate •Plaque caoutchouc •Gummiplatte •Placa de goma •Gummiplatta
7 VOE 14376064 1 •Lock handle •Poignée verrouillage •Schließgriff •Manilla •Låshandtag
8 VOE 14376072 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
•Amortisseur
9 VOE 11305545 2 •Rubber damper caoutchouc •Gummidämpfer •Amortiguador de goma •Gummidämpare
10 VOE 13945407 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Sechszahn-
11 VOE 969802 6 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
12 VOE 949874 6 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
13 VOE 13946173 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
14 VOE 14388334 2 •Rubber plate •Plaque caoutchouc •Gummiplatte •Placa de goma •Gummiplatta
15 VOE 14388550 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
16 VOE 993025 8 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
17 VOE 13971098 4 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
18 VOE 976945 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
19 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
20 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1025166 850
4 Fotsteg Issue Page
5 8282748 20008732-G 521

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14388339 2 Box Boîtier Schlitzlochwanne Caja semiranurada Halvslitslåda
1 1 NS •Box •Boîte •Kasten •Caja •Låda
2 VOE 14388331 1 •Step •Marche escalier •Treppenstufe •Escalón •Trappsteg
3 VOE 14388334 2 •Rubber plate •Plaque caoutchouc •Gummiplatte •Placa de goma •Gummiplatta
4 VOE 14388550 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
5 SA 9011-11007 8 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
6 VOE 13971098 4 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
7 VOE 976945 8 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
8 VOE 11055608 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Foot step Catalogue id Group


2
Marche-pied 20113 718
Trittleiter Illustr. No Section
3 Escalón de acceso 1025167 900
4 Fotsteg Issue Page
5 8282746 20008732-G 523

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 2 Cylinder Verin Zylinder Cilindro Cylinder S/N -121189
See group 763-400 page 531
1 2 Cylinder Verin Zylinder Cilindro Cylinder S/N 121190-
See group 763-450 page 533
2 VOE 955903 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
3 VOE 984646 4 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
4 VOE 978949 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 935085 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Oscillating system Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique de pont oscillant 20113 763
Pendelsystem Illustr. No Section
3 Sistema hidraulico, oscilacion 1025168 100
4 Pendelsystem Issue Page
5 8280110 20008732-G 525

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14594752 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt THICK = 15 MM
1 VOE 14575356 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt THICK = 25 MM
2 VOE 968435 8 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv L = 40 MM
2 VOE 968297 8 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv L = 60 MM

1 8281387 Oscillating system Catalogue id Group


2 8281388
Circuit hydraulique de pont oscillant 20113 763
Pendelsystem Illustr. No Section
3 Sistema hidraulico, oscilacion 1025169 200
4 Pendelsystem Issue Page
5 20008732-G 527

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386209 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
2 VOE 14386210 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 VOE 14386263 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
4 VOE 14386264 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
5 VOE 14386265 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
VOE 990737 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
6 VOE 14386267 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
VOE 990737 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
7 VOE 936533 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936675 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 14371074 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
10 VOE 14379191 4 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
11 VOE 14377345 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 14386146 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 13933900 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
14 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
15 VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
16 VOE 935540 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
17 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
18 VOE 960148 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
19 VOE 965212 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
20 VOE 983255 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8280110 Oscillating system Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique de pont oscillant 20113 763
Pendelsystem Illustr. No Section
3 Sistema hidraulico, oscilacion 1025201 300
4 Pendelsystem Issue Page
5 20008732-G 529

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14539218 2 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 VOE 14539220 1 •Body •Corps •Karosserie •Carrocería •Kaross
2 1 NS •Rod •Monture •Fuhler •Varilla •Spröt
3 1 NS •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
4 1 NS •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
5 SA 9564-20900 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
6 VOE 14539222 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
7 VOE 14539225 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
8 VOE 14880995 1 •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
9 SA 7281-11070 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
10 SA 2046-02670 3 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
11 SA 1146-08100 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
12 SA 9556-09000 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
13 SA 9563-20900 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning (VOE 14880767)
14 SA 9567-20900 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring (VOE 14880885)
15 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
16 4 NS •Plastic plug •Tampon plastique •Kunststoffdübel •Tapón plástico •Plastplugg
17 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 SA 9566-10110 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 7253-03221 1 •Spring •Ressort •Feder •Muelle •Fjäder
20 VOE 14539223 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder

1 Oscillating system Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique de pont oscillant 20113 763
Pendelsystem Illustr. No Section
3 Sistema hidraulico, oscilacion 1025202 400
4 Pendelsystem Issue Page
5 8280110 S/N -121189 20008732-G 531

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14539809 2 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 1 NS •Body •Carcasse •Rumpf •Cuerpo •Skrov
2 1 NS •Rod •Monture •Fuhler •Varilla •Spröt
3 1 NS •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
4 1 NS •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
5 SA 9564-20800 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
6 VOE 14539222 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
7 VOE 14539225 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
8 VOE 14880995 1 •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
9 SA 7281-11070 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
10 SA 2046-02870 3 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
11 SA 1146-08090 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
12 SA 9556-08000 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
13 SA 9563-20801 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
14 SA 9567-20801 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
15 VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
16 VOE 935085 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
17 VOE 983502 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 SA 9566-10110 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 7253-03221 1 •Spring •Ressort •Feder •Muelle •Fjäder
20 VOE 14539223 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
21 VOE 984654 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
22 VOE 955903 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
23 VOE 978949 2 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv

1 Oscillating system Catalogue id Group


2
Circuit hydraulique de pont oscillant 20113 763
Pendelsystem Illustr. No Section
3 Sistema hidraulico, oscilacion 1027633 450
4 Pendelsystem Issue Page
5 8280110 S/N 121190- 20008732-G 533

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH Twin
1 NS •Wheel •Roue •Rad •Rueda •Hjul RH
1 2 NS ••Tire ••Pneu ••Reifen ••Neumatico ••Däck
2 VOE 14385385 2 1 ••Rim ••Cadre ••Zarge ••Marco ••Sarg
2 1 NS •Wheel •Roue •Rad •Rueda •Hjul LH
3 VOE 14049906 1 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
4 VOE 14023591 2 •Extension •Allonge •Verlängerer •Prolongador •Verktygsförlängare
5 VOE 952624 1 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
6 VOE 965175 1 SS •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
7 VOE 955781 1 SS •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
•Innensechskantschr •Tornillo de
8 VOE 967327 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux aube hexágono embutido •Insexskruv
9 VOE 963106 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
10 VOE 11307110 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH Twin
1 NS •Wheel •Roue •Rad •Rueda •Hjul RH
1 NS •Wheel •Roue •Rad •Rueda •Hjul LH
11 VOE 14375411 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
12 VOE 14375481 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter
13 VOE 14375412 40 SS Power unit Étage de puissance Leistungsstufe Paso potencia Effektsteg
14 VOE 14376376 4 Insert Cartouche Einsatz Elemento Insats
14 VOE 14589929 4 Insert Cartouche Einsatz Elemento Insats
14 VOE 14627050 4 Insert Cartouche Einsatz Elemento Insats S/N 121994-

1 8281993 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8280164
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8283460 Rueda y neumatico 1025207 100
4 8287132 Hjul och däck Issue Page
5 8291304 20008732-G 535

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 4 4 4 NS Tire Pneu Reifen Neumatico Däck
2 8 8 8 NS Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang
3 8 8 8 NS Rim Band Ruban Jante Felgenband Banda Llanta Fälgband
4 VOE 17207965 8 Rim Cadre Zarge Marco Sarg
4 VOE 17207964 8 8 SS Rim Cadre Zarge Marco Sarg
5 VOE 14049906 4 4 4 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
6 VOE 14023591 8 8 8 Extension Allonge Verlängerer Prolongador Verktygsförlängare
7 VOE 952624 4 4 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 13965175 4 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 13955781 4 4 4 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 967327 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 963106 8 8 8 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 11307110 8 8 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
13 VOE 11713427 40 40 40 Centering Device Bague de centrage Zentrierring Dispositivo de centrado Centrerring
14 VOE 14375411 40 40 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
15 VOE 14375481 40 40 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 8291296, 8291297 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8291299
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8291301 Rueda y neumatico 1025216 150
4 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 537

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 2 2 2 2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH
2 2 2 2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH
1 VOE 14371693 1 OP •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
1 1 NS •Tire •Pneu •Reifen •Neumatico •Däck
1 VOE 14372262 1 •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
1 1 NS •Tire •Pneu •Reifen •Neumatico •Däck
2 VOE 14371695 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
2 VOE 14023495 1 OP •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
2 1 NS •Hose •Durit •Schlauch •Tubo flexible •Slang
•Bande de fond de
3 VOE 14023496 1 1 •Rim band jante •Felgenband •Banda de llanta •Fälgband
•Bande de fond de
3 VOE 14023496 1 •Rim band jante •Felgenband •Banda de llanta •Fälgband
•Bande de fond de
3 VOE 14376774 1 •Rim band jante •Felgenband •Banda de llanta •Fälgband
4 VOE 14385385 2 2 2 4 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
4 VOE 14370706 2 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
5 VOE 14049906 1 1 1 1 2 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
6 VOE 14023591 2 2 2 2 4 •Extension •Allonge •Verlängerer •Prolongador •Verktygsförlängare
7 VOE 952624 1 1 1 1 2 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
8 VOE 13965175 1 1 1 1 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
9 VOE 13955781 1 1 1 1 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Innensechskantschr •Tornillo de
10 VOE 967327 2 2 2 2 4 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux aube hexágono embutido •Insexskruv
11 VOE 963106 2 2 2 2 4 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
12 VOE 11307110 2 2 2 2 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
Dispositivo de
13 VOE 11713427 40 40 40 40 40 Centering Device Bague de centrage Zentrierring centrado Centrerring
14 VOE 14375411 40 40 40 40 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
15 VOE 14375481 40 40 40 40 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 8280148 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8280149
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8280150 Rueda y neumatico 1025216 200
4 8280151 Hjul och däck Issue Page
5 8287131 20008732-G 539

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 4 NS Tire Pneu Reifen Neumatico Däck
2 4 NS Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 4 NS Rim Cadre Zarge Marco Sarg
4 VOE 14591073 4 Rim Cadre Zarge Marco Sarg
5 VOE 14049906 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
6 VOE 14023591 4 Extension Allonge Verlängerer Prolongador Verktygsförlängare
7 VOE 952624 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 965175 2 SS Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 13955781 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 967327 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 963106 4 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 11307110 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
13 VOE 14375412 40 SS Power unit Étage de puissance Leistungsstufe Paso potencia Effektsteg
14 VOE 14375411 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
15 VOE 14375481 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 Wheel and tire Catalogue id Group


2
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 Rueda y neumatico 1025216 250
4 Hjul och däck Issue Page
5 8288772 20008732-G 541

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14373434 1 OP Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
1 1 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
1 VOE 14373435 1 OP Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
1 1 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH Complete
2 VOE 14373435 1 OP Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
2 VOE 14373434 1 OP Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
2 1 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH Complete
2 1 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
3 VOE 967327 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
3 VOE 967327 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
4 VOE 11307110 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 11307110 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 963106 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
5 VOE 963106 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
6 VOE 11713427 40 40 Centering Device Bague de centrage Zentrierring Dispositivo de centrado Centrerring
7 VOE 14375411 40 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
8 VOE 14375481 40 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 8280154 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8280155
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 Rueda y neumatico 1025217 300
4 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 543

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
4 4 4 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul
1 2 2 2 OP •Tire •Pneu •Reifen •Neumatico •Däck
2 2 2 2 •Hose •Durit •Schlauch •Tubo flexible •Slang
•Bande de fond de
3 VOE 14023496 2 •Rim band jante •Felgenband •Banda de llanta •Fälgband
3 2 NS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 14376774 2 Rim band Bande de fond de jante Felgenband Banda de llanta Fälgband
4 VOE 17207964 2 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
4 2 OP •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
5 VOE 14049906 1 1 1 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
6 VOE 14023591 2 2 2 •Extension •Allonge •Verlängerer •Prolongador •Verktygsförlängare
7 VOE 952624 1 1 1 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
8 VOE 965175 1 1 1 SS •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
9 VOE 955781 1 1 1 SS •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
10 VOE 967327 2 2 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
11 VOE 963106 2 2 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
12 VOE 11307110 2 2 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 VOE 14375412 40 40 40 SS •Power unit •Étage de puissance •Leistungsstufe •Paso potencia •Effektsteg
14 VOE 14375411 40 40 40 •Spring ring •Anneau élastique •Federring •Anillo elástico •Fjäderring
15 VOE 14375481 40 40 40 •Lug Nut •Ecrou Roue •Radmutter •Tuerca Rueda •Hjulmutter

1 8291295, 8291296, 8291297 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8291299, 8291300
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8291301, 8291302 Rueda y neumatico 1025216 350
4 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 545

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul RH CPL
VOE 14373030 2 2 OP •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
VOE 14373032 2 OP •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
1 VOE 14025585 2 2 OP ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
1 VOE 14379982 2 ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
1 2 NS ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
2 VOE 14370713 2 2 2 2 ••Valve ••Valve ••Ventil ••Válvula ••Ventil
3 VOE 14370711 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 14379981 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg S/N -121993
3 VOE 17207967 2 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 17207966 2 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
VOE 15187494 2 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg S/N 121994-
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul LH CPL
VOE 14373030 2 2 OP •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
VOE 14373032 2 OP •Tyre •Pneu •Reifen •Neumático •Däck
1 VOE 14025585 2 OP ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
VOE 14379982 2 ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
2 NS ••Tyre ••Pneu ••Reifen ••Neumático ••Däck
2 VOE 14370713 2 2 2 2 ••Valve ••Valve ••Ventil ••Válvula ••Ventil
3 VOE 14370711 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 14379981 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg S/N -121993
3 VOE 17207967 2 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 17207966 2 •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
VOE 15187494 2 2 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg S/N 121994-
4 VOE 14375411 40 40 40 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring

1 8280152 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8280153
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8291303 Rueda y neumatico 1025218 400
4 8291298 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 547

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
5 VOE 14375481 40 40 40 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 8280152 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8280153
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 8291303 Rueda y neumatico 1025218 400
4 8291298 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 549

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul Right
2 NS Wheel Roue Rad Rueda Hjul Left
1 1 NS •Tire •Pneu •Reifen •Neumatico •Däck
2 VOE 14379981 1 SS •Rim •Cadre •Zarge •Marco •Sarg
3 VOE 14375411 40 Spring ring Anneau élastique Federring Anillo elástico Fjäderring
4 VOE 14375481 40 Lug Nut Ecrou Roue Radmutter Tuerca Rueda Hjulmutter

1 8289289 Wheel and tire Catalogue id Group


2 8289290
Roue et pneu 20113 771
Räder und Reifen Illustr. No Section
3 Rueda y neumatico 1053870 450
4 Hjul och däck Issue Page
5 20008732-G 551

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387340 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 ZM 2812366 2 Wheel chock Cale Unterlegkeil Calzo Bromsklots

1 Wheel equipment Catalogue id Group


2
Roue 20113 771
Rad Illustr. No Section
3 Rueda 1025208 700
4 Hjul Dubbelmontage Issue Page
5 8281370, 8285588 20008732-G 553

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
810 Cab mount 100 563 860 Fops, protecting equipment 300 639
810 Cab body 11294056, 11294058 150 567 860 Sun visor interior 400 641
810 Cab : framework / roof 11294056, 11294058 200 569 860 Sun visor 500 643
810 Operator's cab 11294056, 11294058 250 571 860 Rain visor, exterior equipment 600 645
821 Cowl frame 100 573 860 Rain visor, exterior equipment 11298299 650 647
821 Engine hood 200 575 860 Protection over drivers cab 11298217 700 649
821 Door, side 300 577 870 Air conditioning line, cooling and heater 100 651
825 Mud guards 100 581 870 Air conditioning line, cooling and heater ELEVATED CAB 200 657
825 Mud guards 300 583 870 Air duct in cabin and cabin floor 400 661
827 Handrail 100 585 870 Air conditioning unit, cooling and heater 500 663
827 Handrail 8285858 200 587 872 Fresh air inlet, air filter and fan housing. 11294056, 11294058 100 667
831 Door with fitting parts 11294056, 11294058 100 589 873 Heating line 100 669
831 Door, operator's cab 11294056, 11294058 200 591 873 Heating line, elevating cab 8285745 150 671
836 Roof hatch 100 595 873 Air duct in cabin and cabin floor 400 673
837 Cabin floor 100 599 873 Heating unit 500 675
837 Cabin floor 150 601 875 Auxiliary Heater 100 679
837 Hatches under engine, hydr.pumps, cooler, m.valve and fuel tank. 200 603 880 Interior components 11294056, 11294058 100 683
837 Front cover 700 605 880 Interior components 11294056, 11294058 200 685
841 Rear view mirror 100 609 880 Interior components 300 689
841 Rear view mirror 200 611 880 Interior components 11294056, 11294058 400 691
841 Rear view mirror 11298223 300 613 881 Instrument panel, control panel 100 693
841 Rear view mirror 8285858 400 615 881 Instrument panel, radio panel 200 697
843 Glass panes 11294056, 11294058 100 617 881 Panels and cover plates 300 699
843 Front window 11294016, 11294031 200 619 891 Anti slip 100 701
843 Front window 11294056, 11294058 300 623 891 Handrail 11298225 200 705
852 Operator's seat 100 627 896 Tool kit 8280122, 8280110 100 707
852 Operator seat with fitting parts 200 631 896 Tool kit 8277588 200 709
860 Windshield protection 100 633 897 Sign plates and decals 100 711
860 Falling object guards 200 635 897 Decal, outer location 200 715
860 Falling object guards 11298216 250 637 897 Slow moving vehicle sign. 300 717

Catalogue id Group
20113 8
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 555

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 556
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
810 Fixation de cabine 100 563 860 Fops, équipement de protection 300 639
810 Corps de cabine 11294056, 11294058 150 567 860 Pare-soleil intérieur 400 641
810 Cabine : structure / toit 11294056, 11294058 200 569 860 Pare-soleil 500 643
810 Cabine conducteur 11294056, 11294058 250 571 860 Para-pluie, équipement extérieur 600 645
821 Bâti 100 573 860 Para-pluie, équipement extérieur 11298299 650 647
821 Capot moteur 200 575 860 Protection toit cabine conducteur 11298217 700 649
821 Porte, latérale 300 577 870 Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 100 651
825 Garde-boue 100 581 870 Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 200 657
825 Garde-boue 300 583 ELEVATED CAB
827 Main courante 100 585 870 Conduit d'air dans la cabine et dans le plancher de cabine 400 661
827 Main courante 8285858 200 587 870 Unité de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 500 663
831 Porte avec pièces de montage 11294056, 11294058 100 589 872 Entrée air frais, filtre a air et boîtier ventilateur. 11294056, 100 667
11294058
831 Porte, cabine conducteur 11294056, 11294058 200 591
873 Chaufferette de voiture 100 669
836 Toit ouvrant 100 595
873 Conduit de chauffage, cabine élévatrice 8285745 150 671
837 Plancher de cabine 100 599
873 Conduit d'air dans la cabine et dans le plancher de cabine 400 673
837 Plancher de cabine 150 601
873 Unité de chauffage 500 675
837 Trappes sous moteur, pompes hydr., radiateur, valves et réservoir 200 603
carbura 875 Chauffage d'appoint 100 679
837 Antereur capo 700 605 880 Pieces d'amenagement 11294056, 11294058 100 683
841 Rétroviseur 100 609 880 Pieces d'amenagement 11294056, 11294058 200 685
841 Rétroviseur 200 611 880 Pieces d'amenagement 300 689
841 Rétroviseur 11298223 300 613 880 Pieces d'amenagement 11294056, 11294058 400 691
841 Rétroviseur 8285858 400 615 881 Panneau d'instruments, panneau de commande 100 693
843 Vitres 11294056, 11294058 100 617 881 Panneau d'instruments, radio 200 697
843 Pare-brises 11294016, 11294031 200 619 881 Tôles de recouvrement et panneaux 300 699
843 Pare-brises 11294056, 11294058 300 623 891 Anti glissement 100 701
852 Siège du conucteur 100 627 891 Main courante 11298225 200 705
852 Siège conducteur avec pièces de montage 200 631 896 Outils 8280122, 8280110 100 707
860 Protection pare-brise 100 633 896 Outils 8277588 200 709
860 Equipement anti-chute 200 635 897 Enseignes et décalcomanies 100 711
860 Equipement anti-chute 11298216 250 637 897 Autocollant, extérieur 200 715
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
897 Panneau avertisseur 'Véhicule lent' 300 717

Catalogue id Group
20113 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 557

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 8
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 558
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
810 Kabinenausstattung 100 563 860 Sonnenblende, innen 400 641
810 Fahrerhausgerippe 11294056, 11294058 150 567 860 Sonnenblende 500 643
810 Kabine : Rahmen / Dach 11294056, 11294058 200 569 860 Regenschutz, aussen 600 645
810 Fahrerkabine 11294056, 11294058 250 571 860 Regenschutz, aussen 11298299 650 647
821 Stativ 100 573 860 Schutz über Kabine 11298217 700 649
821 Motorhaube 200 575 870 Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung 100 651
821 Tür, Seite 300 577 870 Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung ELEVATED CAB 200 657
825 Kotflügel 100 581 870 Luftkanal in Kabine und Kabinenboden 400 661
825 Kotflügel 300 583 870 Klimaanlage, Kühler und Heizung 500 663
827 Handgriff 100 585 872 Frischlufteinlass, Luftfilter und Gebläseschacht. 11294056, 100 667
827 Handgriff 8285858 200 587 11294058
831 Tür mit Anbauteilen 11294056, 11294058 100 589 873 Heizungsrohr 100 669
831 Tür, Fahrerkabine 11294056, 11294058 200 591 873 Heizungsleitung, höhenverstellbare Kabine 8285745 150 671
836 Dachluke 100 595 873 Luftkanal in Kabine und Kabinenboden 400 673
837 Kabinenboden 100 599 873 Heizung 500 675
837 Kabinenboden 150 601 875 Zusatzheizung 100 679
837 Luken unter Motor, Hyd.pumpen, Kühler, M.ventil und Tank 200 603 880 Innenausstattung 11294056, 11294058 100 683
837 Vorder haube 700 605 880 Innenausstattung 11294056, 11294058 200 685
841 Rückspiegel 100 609 880 Innenausstattung 300 689
841 Rückspiegel 200 611 880 Innenausstattung 11294056, 11294058 400 691
841 Rückspiegel 11298223 300 613 881 Armaturenbrett, Bedientafel 100 693
841 Rückspiegel 8285858 400 615 881 Armaturenbrett, Radio 200 697
843 Fensterscheibe 11294056, 11294058 100 617 881 Abdeckbleche und vekleidungen 300 699
843 Frontscheibe 11294016, 11294031 200 619 891 Antirutschmatte 100 701
843 Frontscheibe 11294056, 11294058 300 623 891 Handgriff 11298225 200 705
852 Fahrersitz 100 627 896 Werkzeuge 8280122, 8280110 100 707
852 Fahrersitz mit Anbauteilen 200 631 896 Werkzeuge 8277588 200 709
860 Frontscheibenschutz 100 633 897 Schilder und aufklebeschild 100 711
860 Fallschutzausrüstung 200 635 897 Aufkleber, aussen 200 715
860 Fallschutzausrüstung 11298216 250 637 897 Warnschild "Langsames Fahrzeug". 300 717
860 Fops, Schutzausrüstung 300 639
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
810 Accesorio de cabina 100 563 860 Fops, equipo de protección 300 639
810 Cuerpo de cabina 11294056, 11294058 150 567 860 Parasol interior 400 641
810 Cabina: puerta / estructura / techo 11294056, 11294058 200 569 860 Visera 500 643
810 Cabina del conductor 11294056, 11294058 250 571 860 Visera para lluvia, equipo exterior 600 645
821 Bastidor 100 573 860 Visera para lluvia, equipo exterior 11298299 650 647
821 Capo 200 575 860 Proteccion sobre cabina 11298217 700 649
821 Puerta, lado 300 577 870 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 100 651
825 Guardabarros 100 581 870 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 200 657
825 Guardabarros 300 583 ELEVATED CAB
827 Barandilla 100 585 870 Conducto de aire en cabina y suelo de cabina 400 661
827 Barandilla 8285858 200 587 870 Unidad de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 500 663
831 Puerta con accesorios de montaje 11294056, 11294058 100 589 872 Toma aire fresco, filtro de aire y caja ventilador 11294056, 100 667
11294058
831 Puerta, cabina 11294056, 11294058 200 591
873 Calefacción tubería 100 669
836 Escotilla de techo 100 595
873 Tubería de calefacción, cabina elevadora 8285745 150 671
837 Suelo de cabina 100 599
873 Conducto de aire en cabina y suelo de cabina 400 673
837 Suelo de cabina 150 601
873 Unidad de calefacción 500 675
837 Tapas bajo el motor, bombas hidr., enfriador, válvula p. y dep 200 603
875 Calefactor adicional 100 679
837 Delantero capo 700 605
880 Detalles interiores 11294056, 11294058 100 683
841 Espejo retrovisor 100 609
880 Detalles interiores 11294056, 11294058 200 685
841 Espejo retrovisor 200 611
880 Detalles interiores 300 689
841 Espejo retrovisor 11298223 300 613
880 Detalles interiores 11294056, 11294058 400 691
841 Espejo retrovisor 8285858 400 615
881 Panel de instrumentos, panel de mandos 100 693
843 Ventanillas 11294056, 11294058 100 617
881 Panel de instrumentos, panel de radio 200 697
843 Parabrisas delantero 11294016, 11294031 200 619
881 Chapas de cubierta y paneles 300 699
843 Parabrisas delantero 11294056, 11294058 300 623
891 Antideslizante 100 701
852 Asiento del conductor 100 627
891 Barandilla 11298225 200 705
852 Asiento del conductor con piezas de montaje 200 631
896 Herramientas 8280122, 8280110 100 707
860 Protecciìn del parabrisas 100 633
896 Herramientas 8277588 200 709
860 Equipo de protección contra caídas 200 635
897 Muestras y decalcomanias 100 711
860 Equipo de protección contra caídas 11298216 250 637
897 Pegatina, ubicación exterior 200 715

Catalogue id Group
20113 8
INDICE Issue Page
20008732-G 559

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 8
INDICE Issue Page
20008732-G 560
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
897 Señal de vehículo que se mueve lento. 300 717
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
810 Hytt med monteringsdetaljer 100 563 860 Fops, skyddsutrustning 300 639
810 Hyttstomme 11294056, 11294058 150 567 860 Solvisir, insida 400 641
810 Hytt: stomme / tak 11294056, 11294058 200 569 860 Solskydd 500 643
810 Förarhytt 11294056, 11294058 250 571 860 Regnvisir, yttre utrustning 600 645
821 Stativ 100 573 860 Regnvisir, yttre utrustning 11298299 650 647
821 Motorhuv 200 575 860 Skydd över förarhytt 11298217 700 649
821 Dörr, sida 300 577 870 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme 100 651
825 Stänkskärmar 100 581 870 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme 200 657
825 Stänkskärmar 300 583 ELEVATED CAB
827 Räcke 100 585 870 Luftrör i hytt och hyttgolv 400 661
827 Räcke 8285858 200 587 870 Luftkonditioneringsenhet, kyla och värme 500 663
831 Dörr med monteringsdetaljer 11294056, 11294058 100 589 872 Friskluftintag, luftfilter och fläkthus. 11294056, 11294058 100 667
831 Dörr, förarhytt 11294056, 11294058 200 591 873 Värmeledningsrör 100 669
836 Taklucka 100 595 873 Värmeledning, höjbar hytt 8285745 150 671
837 Hyttgolv 100 599 873 Luftrör i hytt och hyttgolv 400 673
837 Hyttgolv 150 601 873 Värmare 500 675
837 Luckor under motor, hydr. pumpar, kylare, huvudventil och 200 603 875 Tillsatsvärmare 100 679
bränsletank 880 Inredningsdetaljer 11294056, 11294058 100 683
837 Främre huv 700 605 880 Inredningsdetaljer 11294056, 11294058 200 685
841 Backspegel 100 609 880 Inredningsdetaljer 300 689
841 Backspegel 200 611 880 Inredningsdetaljer 11294056, 11294058 400 691
841 Backspegel 11298223 300 613 881 Instrumentpanel, manöverpanel 100 693
841 Backspegel 8285858 400 615 881 Instrumentpanel, radiopanel 200 697
843 Rutor 11294056, 11294058 100 617 881 Paneler och täckplåtar 300 699
843 Framruta 11294016, 11294031 200 619 891 Halkförebyggande 100 701
843 Framruta 11294056, 11294058 300 623 891 Räcke 11298225 200 705
852 Förarstol 100 627 896 Verktygssats 8280122, 8280110 100 707
852 Förarstol med monteringsdetaljer 200 631 896 Verktygssats 8277588 200 709
860 Vindruteskydd 100 633 897 Skyltar och dekaler 100 711
860 Skyddsutrustning mot fallande föremål 200 635 897 Dekal, yttre position 200 715
860 Skyddsutrustning mot fallande föremål 11298216 250 637 897 LGF-skylt. 300 717
Catalogue id Group
20113 8
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 561

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11294056 1 1 SS Cab Cabine Fahrerhaus Cabina Hytt 8279790
1 VOE 11294058 1 SS Cab Cabine Fahrerhaus Cabina Hytt 8283166
2 VOE 11203992 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
3 VOE 983375 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
3 VOE 992993 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 11204081 2 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
4 2 NS Spacer Partie Intermédiaire Zwischenstück Espaciador Mellandel
Vis à tête
5 VOE 1629544 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
5 VOE 978938 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 991693 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 930845 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 13955900 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 955926 5 3 5 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
8 SA 9011-11608 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
Vis à tête
8 VOE 990709 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
9 VOE 983253 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
9 VOE 983252 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 960148 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 930842 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 976945 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 955922 1 1 1 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
12 VOE 979021 2 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
13 VOE 11204294 2 2 2 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
14 VOE 14524738 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag 8277153
Specific

1 8279790, 8283166 Cab mount Catalogue id Group


2 8277153, 8277154
Fixation de cabine 20113 810
Kabinenausstattung Illustr. No Section
3 11298275 Accesorio de cabina 1022410 100
4 8285858 Hytt med monteringsdetaljer Issue Page
5 11298274 20008732-G 563

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
14 VOE 14652324 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag (VOE 14525163)
8277154
Master

1 8279790, 8283166 Cab mount Catalogue id Group


2 8277153, 8277154
Fixation de cabine 20113 810
Kabinenausstattung Illustr. No Section
3 11298275 Accesorio de cabina 1022410 100
4 8285858 Hytt med monteringsdetaljer Issue Page
5 11298274 20008732-G 565

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Cab framework Carcasse cabine FH-Gerippe Armazon cabina Hyttstomme
2 VOE 15047321 1 Lock bolt Boulon verrouillage Sicherungsbolzen Perno de seguridad Låsbult
3 VOE 981269 20 Rivet nut Écrou rivet Nietmutter Tuerca de remache Nitmutter
4 VOE 14510011 5 Clip Clip Clip Clip Clips
5 VOE 13942668 6 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit
6 VOE 13960138 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 14519992 2 Boss Bossage Warze Tetón Vårta

1 Cab body Catalogue id Group


2
Corps de cabine 20113 810
Fahrerhausgerippe Illustr. No Section
3 Cuerpo de cabina 1053445 150
4 Hyttstomme Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 567

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Cab framework Carcasse cabine FH-Gerippe Armazon cabina Hyttstomme
2 VOE 11206007 1 SS Roof Pavillon Dach Techo Tak
3 VOE 11412879 1 •Insulation •Isolant •Isolierung •Aislante •Isolering
4 VOE 983253 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 15012754 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel
Sechszahn-
6 VOE 969473 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Producto de (VOE 11708567)
7 VOE 11704359 REQ Sealant Produit étanchéité Dichtmittel estanqueidad Tätningsmedel
8 VOE 946329 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Sechszahn-
9 VOE 969422 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 961970 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 VOE 11006983 2 Clip Clip Clip Clip Clips
12 8 NS Grommet Passe fil Durchführung Aislador pasapanel Genomföring
13 VOE 11204975 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 13965175 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 960139 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 Cab : framework / roof Catalogue id Group


2
Cabine : structure / toit 20113 810
Kabine : Rahmen / Dach Illustr. No Section
3 Cabina: puerta / estructura / techo 1053524 200
4 Hytt: stomme / tak Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 569

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11205904 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag
2 VOE 13930908 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 13965192 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 11205768 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
5 VOE 11205574 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
Sechszahn-
6 VOE 969841 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 14535346 1 Antenna Antenne Antenne Antena Antenn
Sechszahn-
8 VOE 969456 3 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 Operator's cab Catalogue id Group


2
Cabine conducteur 20113 810
Fahrerkabine Illustr. No Section
3 Cabina del conductor 1034810 250
4 Förarhytt Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 571

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram
1 VOE 14590396 1 Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
2 1 NS Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram
2 1 NS Frame Chassis Rahmen Bastidor Ram
3 VOE 14386080 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 14385655 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
5 VOE 14386094 1 1 1 Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
6 VOE 14385025 1 Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram S/N 120012 - 121259
6 VOE 14565370 1 1 Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram S/N 121260-
7 1 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
8 1 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
9 1 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
10 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
11 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
12 1 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
13 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
14 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
15 1 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
16 1 1 NS Seal Joint Dichtring Junta Tätning
17 VOE 13960145 46 34 52 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 13965191 52 40 46 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 VOE 946502 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
19 VOE 14881064 15 8 10 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
20 VOE 14350740 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning

1 8280110 Cowl frame Catalogue id Group


2 8284145
Bâti 20113 821
Stativ Illustr. No Section
3 8287248 Bastidor 1032968 100
4 Stativ Issue Page
5 20008732-G 573

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386104 1 Bonnet Capot Motorhaube Capó Motorhuv
•Sechszahn-
2 VOE 969841 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
3 VOE 977591 6 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
4 VOE 946544 5 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
5 VOE 945407 5 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
6 VOE 14385922 1 •Insulation •Isolant •Isolierung •Aislante •Isolering
7 VOE 14389200 1 Bonnet Capot Motorhaube Capó Motorhuv (VOE 14385554)
8 VOE 14385923 1 •Insulation •Isolant •Isolierung •Aislante •Isolering
9 VOE 977591 5 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
10 VOE 14385924 1 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
11 VOE 14385925 1 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
12 VOE 14532180 2 Catch Cliquet Haken Fiador Hake
13 VOE 960145 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
14 VOE 983244 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 955894 12 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 VOE 983303 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Flanschverschlussmutte Contratuerca
17 VOE 948645 4 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
18 VOE 965191 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280110 Engine hood Catalogue id Group


2
Capot moteur 20113 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 Capo 1022474 200
4 Motorhuv Issue Page
5 20008732-G 575

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387296 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr 8280110 S/N -121259
1 VOE 14576177 1 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr S/N 121260-
2 VOE 14508854 1 1 1 1 •Latch •Poignee Blocage •Knebel •Mango Seguridad •Låsvred
VOE 14386107 2 •Hinge •Charnière •Scharnier •Bisagra •Gångjärn
3 VOE 14385379 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr 8280110 S/N -121259
3 VOE 14576180 1 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr S/N 121260-
VOE 14386107 2 2 2 •Hinge •Charnière •Scharnier •Bisagra •Gångjärn S/N 121260-
4 VOE 14508850 1 1 1 1 •Latch •Loquet •Riegel •Pestillo •Regel
5 VOE 14387253 1 1 1 1 •Insulation •Isolant •Isolierung •Aislante •Isolering
•Aislación
6 VOE 14387254 1 1 1 1 •Sound insulation •Insonorisant •Schallisolierung insonorizante •Ljudisolering
7 VOE 14387299 1 Door Porte Tür Puerta Dörr S/N -121259
7 VOE 14350674 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr
7 VOE 14589183 1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr S/N 121260-
VOE 14386107 2 2 •Hinge •Charnière •Scharnier •Bisagra •Gångjärn S/N 121260-
8 VOE 14511974 1 1 1 1 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
9 VOE 14511975 1 1 1 2 Rod Tringle Stange Tirante Stång
10 VOE 14387775 1 Rod Monture Fühler Varilla Spröt
11 SA 9326-10000 3 3 3 3 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
12 VOE 14517154 3 3 3 3 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
13 VOE 976945 3 3 3 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 14508848 3 3 3 3 Bumper Pare-chocs Stoßfänger Parachoques Stötfångare
15 VOE 983303 3 3 3 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
16 VOE 13960145 6 6 6 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14527678 12 12 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête S/N -121259
17 VOE 978933 12 12 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête S/N 121260-
17 VOE 978932 12 12 12 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 14881062 12 24 12 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg S/N - 121737
18 VOE 14881062 18 18 18 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg S/N 121738 -

1 8280110 Door, side Catalogue id Group


2 8284145
Porte, latérale 20113 821
Tür, Seite Illustr. No Section
3 8287250 Puerta, lado 1041286 300
4 8287251 Dörr, sida Issue Page
5 20008732-G 577

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Mecanismo de
19 VOE 14607228 2 2 2 3 Stopping device Dispositif d'arrêt Anhaltevorrichtung parada Stoppdon
20 VOE 14517770 2 2 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
21 VOE 14514515 8 2 8 6 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 121738 -
22 VOE 13945444 4 4 4 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 11117464 6 2 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
23 VOE 11117464 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
24 VOE 14527458 6 5 6 5 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
25 VOE 983304 6 6 6 5 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
26 VOE 13965191 4 4 4 6 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Six point socket Sechszahn- Racor de seis
27 VOE 969846 2 2 screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes Sextandhålskruv
28 VOE 14387772 1 1 Latch Loquet Riegel Pestillo Regel
29 VOE 14372780 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
30 VOE 14371582 2 1 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Contre-écrou à Flanschverschlussm Contratuerca
31 VOE 948645 2 2 Flange lock nut bride utter embridada Flänslåsmutter
32 VOE 14527678 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Door, side Catalogue id Group


2 8284145
Porte, latérale 20113 821
Tür, Seite Illustr. No Section
3 8287250 Puerta, lado 1041286 300
4 8287251 Dörr, sida Issue Page
5 20008732-G 579

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14372567 2 Mudguard Aile Kotflügel Guardabarros Stänkskärm
2 VOE 14372566 2 Mudguard Aile Kotflügel Guardabarros Stänkskärm
3 VOE 14566982 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare (VOE 14372568)
4 VOE 14566980 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare (VOE 14372570)
5 VOE 965225 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 955897 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 955894 12 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 945444 30 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 14386487 4 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 14386488 4 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
Flanschverschlussmutte Contratuerca
11 VOE 948645 6 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter

1 8281994 Mud guards Catalogue id Group


2
Garde-boue 20113 825
Kotflügel Illustr. No Section
3 Guardabarros 1025176 100
4 Stänkskärmar Issue Page
5 20008732-G 581

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388324 2 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg
2 VOE 946329 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 13960143 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 13971098 8 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
5 VOE 14373426 8 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8282745 Mud guards Catalogue id Group


2
Garde-boue 20113 825
Kotflügel Illustr. No Section
3 Guardabarros 1025178 300
4 Stänkskärmar Issue Page
5 20008732-G 583

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385870 1 Handrail Main Courante Geländer Barandilla Räcke
2 VOE 14385760 1 Hand rail Tige articulée Handgeländer Pasamanos Ledstång
3 VOE 983251 10 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 13960148 10 SS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Handrail Catalogue id Group


2
Main courante 20113 827
Handgriff Illustr. No Section
3 Barandilla 1025179 100
4 Räcke Issue Page
5 20008732-G 585

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14350962 1 Hand rail Tige articulée Handgeländer Pasamanos Ledstång
2 VOE 979132 2 Rivet nut Écrou rivet Nietmutter Tuerca de remache Nitmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
3 VOE 984065 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
4 VOE 11306518 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg S/N 121738 -

1 Handrail Catalogue id Group


2
Main courante 20113 827
Handgriff Illustr. No Section
3 Barandilla 1058792 200
4 Räcke Issue Page
5 8285858 20008732-G 587

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Door Porte Tür Puerta Dörr See group 831-200 page 591
2 VOE 11203848 1 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
3 VOE 11203865 1 Grommet Passe fil Durchführung Pasaje Genomföring
4 VOE 14508024 2 Bumper Pare-chocs Stoßfänger Parachoques Stötfångare
5 VOE 11205676 2 Hinge pin Axe charnière Scharnierstift Pasador bisagra Gångjärnspinne
6 VOE 13940097 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 966786 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
8 VOE 11104749 2 Protecting cover Couvercle protection Schutzdeckel Tapa de protección Skyddslock
9 VOE 11205934 1 Lock handle Poignée verrouillage Schließgriff Manilla Låshandtag
10 VOE 11204214 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
11 VOE 11204215 1 Rubber Seal Lèvre Caoutchouc Gummilippe Labio Goma Gummiläpp
Sechszahn-
12 VOE 969420 6 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
13 VOE 972419 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
14 VOE 983303 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
15 VOE 15015337 2 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
16 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
17 VOE 975237 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 Door with fitting parts Catalogue id Group


2
Porte avec pièces de montage 20113 831
Tür mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Puerta con accesorios de montaje 1048589 100
4 Dörr med monteringsdetaljer Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 589

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 15090083 1 SS Door Porte Tür Puerta Dörr
1 VOE 15089993 1 SS •Door framework •Ossature de porte •Türgerippe •Armazón de puerta •Dörrstomme
2 VOE 15027819 1 SS •Strip •Ruban •Band •Cinta •Band
3 VOE 11205376 1 •Sliding window •Vitre coulissante •Schiebefenster •Ventana deslizante •Skjutfönster
VOE 15150577 4 ••Retainer ••Retenue ••Halter ••Soporte ••Hållare
4 VOE 15116641 1 ••Glass ••Vitre ••Fensterscheibe ••Cristal ••Glas
5 VOE 15116623 1 ••Glass ••Vitre ••Fensterscheibe ••Cristal ••Glas
6 VOE 15116615 1 ••Handle ••Poignée ••Griff ••Mango ••Handtag
7 VOE 15116581 1 ••Handle ••Poignée ••Griff ••Mango ••Handtag
••Dispositif de
8 VOE 15173029 1 ••Locking device verrouillage ••Verriegelung ••Dispositivo cierre ••Låsanordning
••Dispositif de
9 VOE 15173038 1 ••Locking device verrouillage ••Verriegelung ••Dispositivo cierre ••Låsanordning
••Dispositif de
10 VOE 15173041 1 ••Locking device verrouillage ••Verriegelung ••Dispositivo cierre ••Låsanordning
••Caoutchouc d L = 465MM
11 VOE 15173024 REQ ••Weatherstrip etancheite ••Abstreifleiste ••Lamelunas ••Skraplist
••Caoutchouc d L = 543MM
12 VOE 15173024 REQ ••Weatherstrip etancheite ••Abstreifleiste ••Lamelunas ••Skraplist
13 VOE 975237 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
14 VOE 941671 2 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
•Six point socket •Sechszahn- •Racor de seis
15 VOE 972081 2 screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes •Sextandhålskruv
16 VOE 11204663 1 •Door panel •Panneau de porte •Türverkleidung •Panel de puerta •Dörrpanel
17 VOE 11006983 5 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
•Innensechskantschr •Tornillo de
18 VOE 984064 2 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux aube hexágono embutido •Insexskruv
19 VOE 11205910 1 •Lock brace •Étrier verrouillage •Sperrklinke •Brazo de seguridad •Låsbygel
20 VOE 11412566 1 •Spacer ring •Bague entretoise •Abstandring •Anillo distanciador •Distansring
21 VOE 11205821 1 •Knob •Bouton •Knauf •Botón •Knopp
•Six point socket •Sechszahn- •Racor de seis
22 VOE 971368 1 screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes •Sextandhålskruv
•Ruban adhésif L = 995MM
23 VOE 11104040 REQ •Butyl tape butyle •Butyl-Kleber •Cinta de butilo •Butyltejp

1 Door, operator's cab Catalogue id Group


2
Porte, cabine conducteur 20113 831
Tür, Fahrerkabine Illustr. No Section
3 Puerta, cabina 1055692 200
4 Dörr, förarhytt Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 591

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
24 VOE 13974682 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
25 VOE 1613068 6 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
26 VOE 15045675 1 •Pull rod •Barre de traction •Zugstange •Varilla tracción •Manöverstång
27 VOE 15045742 1 •Door window pane •Vitre de porte •Türscheibe •Cristal puerta •Dörrfönsterglas
•Six point socket •Sechszahn- •Racor de seis
28 VOE 969404 2 screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes •Sextandhålskruv
29 VOE 15017900 1 •Attaching strip •Lisse de fixation •Befestigungsleiste •Moldura de fijación •Fästlist
30 VOE 15047115 1 OP •Panel •Panneau •Paneel •Panel •Panel
•Six point socket •Sechszahn- •Racor de seis
31 VOE 13969599 1 screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes •Sextandhålskruv
•Six point socket •Sechszahn- •Racor de seis
32 VOE 971381 1 screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube dientes •Sextandhålskruv
33 VOE 15069006 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås

1 Door, operator's cab Catalogue id Group


2
Porte, cabine conducteur 20113 831
Tür, Fahrerkabine Illustr. No Section
3 Puerta, cabina 1055692 200
4 Dörr, förarhytt Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 593

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15042852 1 Roof hatch Toit ouvrant Schiebedach Escotilla techo Taklucka
1 VOE 15043791 1 Roof hatch Toit ouvrant Schiebedach Escotilla techo Taklucka
2 VOE 15043152 1 1 Sealing moulding Joint étanchéité Dichtprofil Listón retén Tätningsprofil
3 VOE 15058935 1 1 Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
4 VOE 15042847 1 Lock handle Poignée verrouillage Schließgriff Manilla Låshandtag
5 VOE 11204838 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Sechszahn-
6 VOE 969587 8 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 955892 8 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
8 VOE 13949278 10 8 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
Sechszahn-
9 VOE 971319 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 15040956 1 Attaching brace Fixation en u Befestigungsbügel Brida de fijación Fästbygel LH
10 VOE 15041005 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt RH
11 VOE 15044300 2 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
12 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
13 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 11205959 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
15 VOE 15008606 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
Sechszahn-
16 VOE 969423 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
17 VOE 960139 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
18 VOE 11204975 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 15042855 1 Lock brace Étrier verrouillage Sperrklinke Brazo de seguridad Låsbygel
20 VOE 13946544 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Sechszahn-
21 VOE 969405 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
22 VOE 955918 1 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
23 VOE 13940090 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 13965186 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
25 VOE 13960143 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 930430 1 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring

1 11294056 Roof hatch Catalogue id Group


2 11294058
Toit ouvrant 20113 836
Dachluke Illustr. No Section
3 Escotilla de techo 1048843 100
4 Taklucka Issue Page
5 20008732-G 595

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 VOE 949128 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
28 VOE 11205962 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
29 VOE 11055613 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
30 VOE 947083 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
31 VOE 13971095 1 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
32 VOE 15034605 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
33 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
Sechszahn-
34 VOE 969436 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
35 VOE 955921 1 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
36 VOE 14554765 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
37 VOE 948645 1 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
38 VOE 946440 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
39 VOE 13955894 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 13946544 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
41 VOE 960139 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
42 VOE 11205980 1 1 SS Cover Capot Haube Capó Huv
43 VOE 930845 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 11294056 Roof hatch Catalogue id Group


2 11294058
Toit ouvrant 20113 836
Dachluke Illustr. No Section
3 Escotilla de techo 1048843 100
4 Taklucka Issue Page
5 20008732-G 597

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14545096 3 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 14545097 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14385011 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N -121152
3 VOE 14576186 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 121153-
4 VOE 946472 20 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 14389850 1 Floor mat Tapis sol Bodenmatte Alfombra piso Golvmatta
6 VOE 14385740 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
7 VOE 14386993 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning S/N -121152
8 VOE 979021 3 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 955900 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 14379639 1 1 1 Foot rest Repose-pied Fußstütze Apoyo de pie Fotstöd 8284814, 8284815, 8284816,
8284827, 8284828, 8284829
10 1 Foot Rest Repose-pied Fusstutze Apoyo Pie Fotstöd 8282016, 8282017, 8282020,
8283831, 8284825
Support caoutchouc 8284814, 8284815, 8284816,
11 VOE 14341583 1 1 1 Pedal rubber de pédale Pedalgummi Goma pedal Pedalgummi 8284827, 8284828, 8284829
11 1 Pedal Rubber Caoutchouc Peda Pedalgummi Goma Del Pedal Pedalgummi 8282016, 8282017, 8282020,
8283831, 8284825
12 VOE 13946173 2 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv 8284814, 8284815, 8284816,
8284827, 8284828, 8284829
12 2 Flange screw Vis à bride Flanschschraube Torn embridado Flänsskruv 8282016, 8282017, 8282020,
8283831, 8284825
13 VOE 14545093 1 1 2 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt 8284814, 8284815, 8284816,
8284827, 8284828, 8284829
13 1 Plate Plaque Platte Placa Platta 8282016, 8282017, 8282018,
8282020, 8283831, 8284825
14 VOE 946471 2 2 4 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv 8284814, 8284815, 8284816,
8284827, 8284828, 8284829
14 2 Flange screw Vis à bride Flanschschraube Torn embridado Flänsskruv 8282016, 8282017, 8282020,
8283831, 8284825

1 8280110 Cabin floor Catalogue id Group


2 8284829
Plancher de cabine 20113 837
Kabinenboden Illustr. No Section
3 8284818, 8284826 Suelo de cabina 1032961 100
4 8281379, 8282015 Hyttgolv Issue Page
5 8281380, 8282008-162 20008732-G 599

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14568568 2 Rubber cushion Coussin caoutchouc Gummikissen Cojín de goma Gummikudde
2 VOE 14568569 2 Rubber cushion Coussin caoutchouc Gummikissen Cojín de goma Gummikudde
3 VOE 14576186 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N -121152
4 VOE 946472 16 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 14389850 1 Floor mat Tapis sol Bodenmatte Alfombra piso Golvmatta
6 VOE 14385740 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
Vis à tête S/N -121152
7 VOE 978936 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 979021 3 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 955900 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 14379639 1 1 1 1 Foot rest Repose-pied Fußstütze Apoyo de pie Fotstöd
Support caoutchouc
11 VOE 14341583 1 1 1 1 Pedal rubber de pédale Pedalgummi Goma pedal Pedalgummi
12 VOE 13946173 2 2 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 14545093 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt 8282018, 8282019
14 VOE 946471 2 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv 8282018, 8282019

1 8287240 Cabin floor Catalogue id Group


2 8285747, 8285748
Plancher de cabine 20113 837
Kabinenboden Illustr. No Section
3 8282009, 8282021 Suelo de cabina 1048559 150
4 8282022, 8283829 Hyttgolv Issue Page
5 8283831, 8285712-713 20008732-G 601

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388174 1 1 Cover Capot Haube Capo Lock
2 VOE 14387211 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N -122142
2 VOE 14633926 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 122143-
3 VOE 14387983 1 SS Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N - 121372
3 VOE 14587277 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 121373 -
3 VOE 14587277 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
3 VOE 14587277 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
4 VOE 14386122 1 1 1 Cover Capot Haube Capo Lock
5 VOE 14386123 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N - 121372
5 VOE 14386123 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N - 121563
5 VOE 14592613 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 121373 -
5 VOE 14592613 1 Cover Capot Haube Capó Huv
5 VOE 14592613 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 121564-
6 VOE 14570104 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
7 VOE 14386128 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
8 VOE 14537177 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
9 VOE 14385327 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 13946817 45 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N - 121372
10 VOE 13946817 44 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N 121373 -
10 VOE 13946817 4 44 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
10 VOE 13946817 33 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N - 121563
10 VOE 13946817 32 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N 121564-
11 VOE 13960145 45 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121372
11 VOE 13960145 44 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121373 -
11 VOE 13960145 4 44 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 13960145 33 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121563
11 VOE 13960145 32 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121564-
12 VOE 914394 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
13 VOE 13947629 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning

1 8280110 Hatches under engine, hydr.pumps, cooler, m.valve and fuel tank. Catalogue id Group
2 8281982
Trappes sous moteur, pompes hydr., radiateur, valves et réservoir carbura 20113 837
Luken unter Motor, Hyd.pumpen, Kühler, M.ventil und Tank Illustr. No Section
3 8287256 Tapas bajo el motor, bombas hidr., enfriador, válvula p. y dep 1025182 200
4 8287257 Luckor under motor, hydr. pumpar, kylare, huvudventil och bränsletank Issue Page
5 20008732-G 603

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385812 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
1 1 1 NS •Frame •Chassis •Rahmen •Bastidor •Ram
2 VOE 14385821 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
3 VOE 14385720 1 1 •Cover •Capot recouvrement •Abdeckhaube •Cubierta •Täckkåpa
4 VOE 14385811 2 2 •Hinge •Charnière •Scharnier •Bisagra •Gångjärn
5 1 1 NS •Plate •Plaque •Platte •Placa •Platta
6 1 1 NS •Plate •Plaque •Platte •Placa •Platta
7 VOE 14385819 1 1 •Bar •Barre •Stab •Barra •Stång
8 VOE 14385769 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås S/N -122034
8 VOE 14628512 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås S/N 122035-
8 VOE 14385769 1 •Lock •Serrure •Schloss •Cierre •Lås
9 VOE 14376171 1 1 •Latch •Loquet •Riegel •Pestillo •Regel
10 VOE 14372780 1 1 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
11 ZM 2810946 1 1 •Sliding sleeve •Manchon guidage •Gleitbuchse •Manguito deslizante •Glidhylsa
12 VOE 14371994 1 1 •Pin •Clavette •Splint •Pasador •Sprint
13 VOE 14385807 1 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
14 VOE 14385806 1 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
15 VOE 14386479 1 1 •Strip •Ruban •Band •Cinta •Band
16 VOE 983250 6 6 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
•Sechszahn-
17 VOE 969738 1 1 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
•Sechszahn-
18 VOE 969843 2 2 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
19 VOE 971095 10 10 SS •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
20 VOE 983303 4 4 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
21 VOE 14371582 2 2 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
22 VOE 960143 16 16 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
23 VOE 955894 4 4 SS •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
24 VOE 960145 2 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
25 1 1 NS •Weatherstrip •Leche-vitre •Abstreifleiste •Lamelunas •Skraplist
26 VOE 975237 2 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
27 VOE 14385763 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 8280110 Front cover Catalogue id Group


2 8287258
Antereur capo 20113 837
Vorder haube Illustr. No Section
3 Delantero capo 1025174 700
4 Främre huv Issue Page
5 20008732-G 605

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
28 VOE 965191 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
29 VOE 960143 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
30 VOE 960145 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
31 4 4 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
32 VOE 983250 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8280110 Front cover Catalogue id Group


2 8287258
Antereur capo 20113 837
Vorder haube Illustr. No Section
3 Delantero capo 1025174 700
4 Främre huv Issue Page
5 20008732-G 607

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386171 1 Mirror arm Bras miroir Spiegelträger Marco espejo Spegelarm
2 VOE 14386186 1 Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel
3 VOE 14386445 1 Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel
4 VOE 14564772 3 SS Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel (VOE 14537087)
5 VOE 14517743 1 •Mirror •Miroir •Spiegel •Espejo •Spegel
6 VOE 14517744 1 •Rubber •Caoutchouc •Gummi •Caucho •Gummi
7 VOE 14386170 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
8 VOE 14529997 1 SS Support Support Stütze Apoyo Stöd
9 VOE 946440 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
10 VOE 955894 4 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8280110 Rear view mirror Catalogue id Group


2
Rétroviseur 20113 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 Espejo retrovisor 1025184 100
4 Backspegel Issue Page
5 20008732-G 609

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14529997 1 1 SS Support Support Stütze Apoyo Stöd
2 VOE 14564772 1 1 SS Mirror Miroir Spiegel Espejo Spegel
3 VOE 14559368 1 1 •Mirror Glass •Verre Miroir •Spiegelglas •Cristal Espejo •Spegelglas
4 VOE 14560766 1 1 •Spare parts kit •Kit pièce de réchange •Ersatzteilsatz •Kit de recambios •Reservdelssats
5 VOE 11204583 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
6 VOE 11204584 1 Rear view mirror Rétroviseur Rückblickspiegel Retrovisor Backspegel
7 VOE 13965186 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
8 VOE 983241 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 13955894 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 11204866 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans

1 11298277 Rear view mirror Catalogue id Group


2 11298310
Rétroviseur 20113 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 Espejo retrovisor 1036012 200
4 Backspegel Issue Page
5 20008732-G 611

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11164488 1 Rear view mirror Rétroviseur Rückblickspiegel Retrovisor Backspegel
2 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
3 VOE 13948356 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Sechszahn-
4 VOE 971321 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 Rear view mirror Catalogue id Group


2
Rétroviseur 20113 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 Espejo retrovisor 1033948 300
4 Backspegel Issue Page
5 11298223 20008732-G 613

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 SA 1166-30540 1 Support Support Stütze Apoyo Stöd
2 VOE 11204584 1 Rear view mirror Rétroviseur Rückblickspiegel Retrovisor Backspegel
3 VOE 13965192 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Flanschverschlussmutte Contratuerca
4 VOE 971099 1 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter

1 Rear view mirror Catalogue id Group


2
Rétroviseur 20113 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 Espejo retrovisor 1054898 400
4 Backspegel Issue Page
5 8285858 20008732-G 615

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15006975 1 SS Windscreen Pare-brise Frontscheibe Parabrisas Vindruta
2 VOE 11205297 1 Side window Glace latérale Seitenfenster Ventana lateral Sidofönster
3 VOE 11203464 1 Side window Glace latérale Seitenfenster Ventana lateral Sidofönster
4 VOE 11204727 1 Rear window Lunette ar Heckfenster Luneta posterior Bakruta
Producto de (VOE 11708567)
5 VOE 11704359 REQ Sealant Produit étanchéité Dichtmittel estanqueidad Tätningsmedel
6 VOE 11104728 REQ Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans

1 Glass panes Catalogue id Group


2
Vitres 20113 843
Fensterscheibe Illustr. No Section
3 Ventanillas 1031904 100
4 Rutor Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 617

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15006975 1 1 SS Windscreen Pare-brise Frontscheibe Parabrisas Vindruta REPL BY 15018560
2 VOE 15006972 1 1 •Roller kit •Kit rouleaux •Rollensatz •Juego rodillos •Rullsats
3 VOE 11205633 1 1 •Window pane •Vitre glace •Fensterscheibe •Cristal ventana •Fönsterruta
VOE 15056202 1 1 •Sealing strip •Lisse étanchéité •Dichtleiste •Moldura retén •Tätningslist
4 VOE 11205358 1 1 Window Glace Fenster Ventana Fönster
5 VOE 15078195 1 1 Moulding Moulure Leiste Listón List
6 VOE 15010008 1 Sealing strip Lisse étanchéité Dichtleiste Moldura retén Tätningslist (VOE 15032611)
6 VOE 15010008 1 Sealing strip Lisse étanchéité Dichtleiste Moldura retén Tätningslist
7 VOE 955892 16 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 11204766 2 2 Cable pulley Poulie Seilrolle Polea cable Linhjul
Sechszahn-
9 VOE 969423 8 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 11204765 6 6 Cable pulley Poulie Seilrolle Polea cable Linhjul
11 VOE 11204061 2 2 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
Sechszahn-
12 VOE 971368 8 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
13 VOE 969422 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Amortisseur
14 VOE 11205720 2 2 Rubber damper caoutchouc Gummidämpfer Amortiguador de goma Gummidämpare
15 VOE 11205713 REQ REQ Plate Tôle Blech Chapa Plåt
Sechszahn-
16 VOE 972079 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
17 VOE 969587 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
18 VOE 13972081 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
19 VOE 14520135 2 2 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd
20 VOE 15008694 1 1 Rubber block Plot caoutchouc Gummiklotz Pastilla de goma Gummiklots
21 VOE 15008693 2 2 Attaching plate Tôle de fixation Befestigungsblech Chapa de fijación Fästplåt
22 VOE 15008696 REQ REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 11206093 2 2 Wire Fil Draht Alambre Tråd
Sechszahn-
24 VOE 969408 4 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 L PROD Front window Catalogue id Group


2 E PROD
Pare-brises 20113 843
Frontscheibe Illustr. No Section
3 Parabrisas delantero 1056678 200
4 Framruta Issue Page
5 11294016, 11294031 20008732-G 619

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
25 VOE 13940090 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 15036497 4 4 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
27 VOE 13971098 4 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
28 VOE 15121830 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
28 VOE 15010007 REQ Sealing strip Lisse étanchéité Dichtleiste Moldura retén Tätningslist
29 VOE 15109685 1 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag RH
30 VOE 15109658 1 1 Casing Enveloppe Mantel Cuerpo Mantel RH
31 VOE 15109619 1 1 Casing Enveloppe Mantel Cuerpo Mantel LH
32 VOE 15109633 1 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag LH
33 VOE 15109757 8 8 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka
34 VOE 15109739 8 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
35 VOE 15007310 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel LH
36 VOE 15007966 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel RH

1 L PROD Front window Catalogue id Group


2 E PROD
Pare-brises 20113 843
Frontscheibe Illustr. No Section
3 Parabrisas delantero 1056678 200
4 Framruta Issue Page
5 11294016, 11294031 20008732-G 621

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15006975 1 SS Windscreen Pare-brise Frontscheibe Parabrisas Vindruta REPL BY 15018560
2 VOE 15006972 1 •Roller kit •Kit rouleaux •Rollensatz •Juego rodillos •Rullsats
3 VOE 11205633 1 •Window pane •Vitre glace •Fensterscheibe •Cristal ventana •Fönsterruta
VOE 15056202 1 •Sealing strip •Lisse étanchéité •Dichtleiste •Moldura retén •Tätningslist
4 VOE 15029342 1 Window Glace Fenster Ventana Fönster
5 VOE 14643813 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel (VOE 11205746)
LH
6 VOE 15010008 1 Sealing strip Lisse étanchéité Dichtleiste Moldura retén Tätningslist
7 VOE 955892 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 11204766 2 Cable pulley Poulie Seilrolle Polea cable Linhjul
Sechszahn-
9 VOE 969423 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 11204765 6 Cable pulley Poulie Seilrolle Polea cable Linhjul
11 VOE 11204061 2 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
Sechszahn-
12 VOE 971368 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
13 VOE 969422 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Amortisseur
14 VOE 11205720 2 Rubber damper caoutchouc Gummidämpfer Amortiguador de goma Gummidämpare
15 VOE 11205713 REQ Plate Tôle Blech Chapa Plåt
Sechszahn-
16 VOE 972079 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
17 VOE 969587 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
18 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 15032220 2 Rubber moulding Joint caoutchouc Gummileiste Listón de goma Gummilist
20 VOE 15008694 1 Rubber block Plot caoutchouc Gummiklotz Pastilla de goma Gummiklots
21 VOE 15008693 2 Attaching plate Tôle de fixation Befestigungsblech Chapa de fijación Fästplåt
22 VOE 15008696 REQ Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 11206093 2 Wire Fil Draht Alambre Tråd
Sechszahn-
24 VOE 972412 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
25 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Front window Catalogue id Group


2
Pare-brises 20113 843
Frontscheibe Illustr. No Section
3 Parabrisas delantero 1055631 300
4 Framruta Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 623

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 15036497 4 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
27 VOE 13971098 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
28 VOE 15121830 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
29 VOE 15109685 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag RH
30 VOE 15109658 1 Casing Enveloppe Mantel Cuerpo Mantel RH
31 VOE 15109619 1 Casing Enveloppe Mantel Cuerpo Mantel LH
32 VOE 15109633 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag LH
33 VOE 15109757 8 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka
34 VOE 15109739 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
35 VOE 15142021 1 Lock catch Blocage Sicherheitsriegel Pestillo cerrador Låsspärr
36 VOE 15142025 1 Lock catch Blocage Sicherheitsriegel Pestillo cerrador Låsspärr
37 VOE 15142010 1 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
38 VOE 15142017 1 Roller Galet Rolle Rodillo Rulle
39 VOE 15109739 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
40 VOE 15109757 4 Thrust washer Disque de butée Axialscheibe Arandela axial Axialbricka

1 Front window Catalogue id Group


2
Pare-brises 20113 843
Frontscheibe Illustr. No Section
3 Parabrisas delantero 1055631 300
4 Framruta Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 625

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14534378 1 Operator seat Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor Förarstol Mech. susp. w/o heater
VOE 14556915 1 SS Operator seat Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor Förarstol Mech. susp. with heater
VOE 14556916 1 SS Operator seat Siege conducteur Fahrersitz Asiento conductor Förarstol Air susp. with heater
1 VOE 14555886 1 1 1 •Head restraint •Appui-tête •Kopfstütze •Reposacabezas •Nackskydd
2 VOE 14555887 1 •Backrest •Support lombaire •Rückenlehne •Apoyo respaldo •Ryggstöd
VOE 14610883 1 1 •Backrest •Support lombaire •Rückenlehne •Apoyo respaldo •Ryggstöd (VOE 14555888)
3 VOE 14555889 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
VOE 14555890 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
4 VOE 14555891 1 1 1 •Base •Embase •Fuß •Base •Fot
5 VOE 14610886 1 •Seat cushion •Coussin de siège •Sitzkissen •Cojín asiento •Sittdyna (VOE 14555892)
VOE 14610887 1 1 •Seat cushion •Coussin de siège •Sitzkissen •Cojín asiento •Sittdyna (VOE 14555893)
6 VOE 14610888 1 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv (VOE 14555894)
7 VOE 14555895 1 1 1 •Arm rest •Accoudoir •Armlehne •Reposabrazos •Armstöd
8 VOE 14555900 1 1 1 •Arm rest •Accoudoir •Armlehne •Reposabrazos •Armstöd
•Dispositif de •Dispositivo de
9 VOE 14555901 1 1 1 •Positioning device positionnement •Positioniergerät posicionamiento •Positioneringsenhet
10 VOE 14579223 1 1 1 ••Cable ••Câble ••Kabel ••Cable ••Kabel Isolator lock out
11 VOE 14596939 1 1 1 ••Cable ••Câble ••Kabel ••Cable ••Kabel (VOE 14579224)
Fore and after adjuster
12 VOE 14555902 1 1 •Suspension •Suspension •Aufhängung •Suspensión •Upphängning
VOE 14555903 1 •Suspension •Suspension •Aufhängung •Suspensión •Upphängning
13 VOE 14555904 1 1 1 •Slide •Tiroir •Schieber •Corredera •Slid
14 VOE 14579223 1 1 1 ••Cable ••Câble ••Kabel ••Cable ••Kabel Isolator lock out
15 VOE 14555905 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
VOE 14555906 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
16 VOE 14555907 1 1 1 •Accessories •Accessoire •Zubehör •Accesorios •Tillbehör
17 VOE 14555908 1 1 1 •Compressor •Compresseur •Kompressor •Compresor •Kompressor
18 VOE 14555909 1 1 1 •Air valve •Soupape d'air •Luftventil •Válvula de aire •Luftventil
19 VOE 14555910 1 1 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
20 VOE 14555911 1 1 1 •Damper •Amortisseur •Dämpfer •Amortiguador •Dämpare
21 VOE 14555912 1 1 1 •Wire harness •Faisceau electrique •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta

1 8279794 Operator's seat Catalogue id Group


2 8279795
Siège du conucteur 20113 852
Fahrersitz Illustr. No Section
3 8279796 Asiento del conductor 1028904 100
4 Förarstol Issue Page
5 20008732-G 627

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
22 VOE 984064 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 8279794 Operator's seat Catalogue id Group


2 8279795
Siège du conucteur 20113 852
Fahrersitz Illustr. No Section
3 8279796 Asiento del conductor 1028904 100
4 Förarstol Issue Page
5 20008732-G 629

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Cinturón de
1 PJ 5320077 1 SS Seat belt Ceinture de sécurité Sicherheitsgurt seguridad Bilbälte
Cinturón de
2 VOE 14532580 1 Seat belt Ceinture de sécurité Sicherheitsgurt seguridad Bilbälte
Cinturón de
3 VOE 14556593 1 Seat belt Ceinture de sécurité Sicherheitsgurt seguridad Bilbälte
4 VOE 11800416 1 Belt Ceinture Riemen Correa Rem
Cinturón de
4 VOE 14586588 1 Seat belt Ceinture de sécurité Sicherheitsgurt seguridad Bilbälte
5 VOE 14545098 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Vis à tête
6 VOE 983250 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
VOE 14594503 1 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
7 VOE 976945 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 14563820 1 Repair kit Kit de réparation Reparatursatz Kit de reparación Reparationssats

1 8279798 Operator seat with fitting parts Catalogue id Group


2 8279799
Siège conducteur avec pièces de montage 20113 852
Fahrersitz mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 8279800 Asiento del conductor con piezas de montaje 1033970 200
4 8282743 Förarstol med monteringsdetaljer Issue Page
5 8288339 20008732-G 631

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11205742 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 11205743 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 11206015 1 1 Net Filet Netz Red Nät
4 VOE 15084121 2 2 Handle Poignée Griff Mango Handtag (VOE 11204510)
5 VOE 13971095 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
5 SA 9131-11000 4 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
6 VOE 13965185 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
6 VOE 13965186 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 946472 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 13965185 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 11298215 Windshield protection Catalogue id Group


2 8279817
Protection pare-brise 20113 860
Frontscheibenschutz Illustr. No Section
3 Protecciìn del parabrisas 1033949 100
4 Vindruteskydd Issue Page
5 20008732-G 633

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15033024 1 Front grating Grille frontale Frontgitter Rejilla frontal Frontgaller
1 VOE 14556377 1 SS Guard Protection Schutz Proteccion Skydd
2 VOE 11204591 2 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14527465 1 1 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
4 VOE 14527466 1 1 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
5 VOE 976945 14 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 13955894 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
7 VOE 948645 4 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
7 VOE 14880450 4 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
8 VOE 13965185 6 7 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 11204864 2 2 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
10 VOE 13955900 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 955926 2 2 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
12 VOE 1629544 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 11205685 1 1 Anchorage Fixation Halterung Fijación Fäste
14 VOE 11205679 1 1 Anchorage Fixation Halterung Fijación Fäste
15 VOE 13965186 3 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 946472 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
17 VOE 13971095 6 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
17 SA 9131-11000 4 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
18 VOE 14554692 2 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
19 VOE 930842 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13930842)
20 VOE 13942672 4 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit

1 11298214 Falling object guards Catalogue id Group


2 8279813
Equipement anti-chute 20113 860
Fallschutzausrüstung Illustr. No Section
3 Equipo de protección contra caídas 1033945 200
4 Skyddsutrustning mot fallande föremål Issue Page
5 20008732-G 635

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Équipement de
1 VOE 15039016 1 Protective equipment protection Schutzausrüstung Equipo de protección Skyddsutrustning
2 1 NS Front protection Protection frontale Frontalschutz Protección frontal Frontskydd
3 VOE 15014967 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 11205643 2 Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse Manguito distanciador Distanshylsa
5 VOE 11055608 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 15019714 8 Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse Manguito distanciador Distanshylsa
7 VOE 978938 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 976945 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 13971098 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
11 VOE 946472 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
12 VOE 979152 4 Rivet nut Écrou rivet Nietmutter Tuerca de remache Nitmutter
13 VOE 13930908 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 13965192 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 13965226 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 11055610 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
17 VOE 980519 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 14554692 2 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
19 VOE 14554691 1 Cable harness Faisceau de câbles Kabelbaum Manojo cables Ledningsmatta
20 VOE 14560656 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
21 VOE 930842 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13930842)
22 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
23 VOE 13971095 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
24 VOE 993422 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv (VOE 14881196)

1 Falling object guards Catalogue id Group


2
Equipement anti-chute 20113 860
Fallschutzausrüstung Illustr. No Section
3 Equipo de protección contra caídas 1033962 250
4 Skyddsutrustning mot fallande föremål Issue Page
5 11298216 20008732-G 637

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15019989 1 1 Protecting grating Grille protection Schutzgitter Rejilla de protección Skyddsgaller
2 VOE 13960143 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
2 VOE 955922 8 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
3 VOE 983255 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 983255 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 946441 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 14522862 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 11298241 Fops, protecting equipment Catalogue id Group


2 8279815
Fops, équipement de protection 20113 860
Fops, Schutzausrüstung Illustr. No Section
3 Fops, equipo de protección 1033953 300
4 Fops, skyddsutrustning Issue Page
5 20008732-G 639

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15010261 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
1 VOE 15010260 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
1 VOE 14558388 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd (VOE 14558382)
2 VOE 11206031 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
2 VOE 14558389 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd (VOE 14558383)
3 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 11206032 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
4 VOE 14558390 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd (VOE 14558384)
5 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 11298281 Sun visor interior Catalogue id Group


2 11298276
Pare-soleil intérieur 20113 860
Sonnenblende, innen Illustr. No Section
3 11298222 Parasol interior 1033946 400
4 11298221 Solvisir, insida Issue Page
5 8279811 20008732-G 641

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11205992 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
1 VOE 15035957 1 Sun visor Visiere Sonnenblende Visera Solskydd
2 VOE 13947542 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 9285-11000 6 Six point socket screw Vis creuse de 6 Hohlschraube Racor 6-dientes Sextandhålskruv
4 1 NS Spacer Partie Intermédiaire Zwischenstück Espaciador Mellandel
Entretoise en
4 VOE 15035990 1 Spacer rubber caoutchouc Abstandgummi Goma distanciadora Distansgummi

1 8279792 Sun visor Catalogue id Group


2 11298212
Pare-soleil 20113 860
Sonnenblende Illustr. No Section
3 Visera 1033982 500
4 Solskydd Issue Page
5 20008732-G 643

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14555941 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 945444 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 11117464 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 14880429)
4 VOE 14880450 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8279810 Rain visor, exterior equipment Catalogue id Group


2
Para-pluie, équipement extérieur 20113 860
Regenschutz, aussen Illustr. No Section
3 Visera para lluvia, equipo exterior 1022458 600
4 Regnvisir, yttre utrustning Issue Page
5 20008732-G 645

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15036429 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 14554757 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 15035450 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 VOE 946671 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
5 VOE 14527412 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
6 VOE 948645 10 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
7 VOE 11117464 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
8 VOE 13945444 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
9 VOE 15035449 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol

1 Rain visor, exterior equipment Catalogue id Group


2
Para-pluie, équipement extérieur 20113 860
Regenschutz, aussen Illustr. No Section
3 Visera para lluvia, equipo exterior 1033998 650
4 Regnvisir, yttre utrustning Issue Page
5 11298299 20008732-G 647

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11205621 2 Support Support Stütze Apoyo Stöd
2 VOE 11205619 1 Mounting plate Plaque montage Montageplatte Placa de montaje Monteringsplatta
3 VOE 11205620 1 Mounting plate Plaque montage Montageplatte Placa de montaje Monteringsplatta
Vis à tête
4 VOE 980519 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 11055610 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
6 VOE 978938 8 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 13955900 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Protection over drivers cab Catalogue id Group


2
Protection toit cabine conducteur 20113 860
Schutz über Kabine Illustr. No Section
3 Proteccion sobre cabina 1033952 700
4 Skydd över förarhytt Issue Page
5 11298217 20008732-G 649

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11412632 1 1 Compressor Compresseur Kompressor Compresor Kompressor S/N -121906
VOE 14577651 1 •Clutch •Embrayage •Kupplung •Embrague •Koppling
VOE 15082742 1 Compressor Compresseur Kompressor Compresor Kompressor S/N 121907-
VOE 14626782 1 •Clutch •Embrayage •Kupplung •Embrague •Koppling
2 VOE 14371000 2 SS Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 14385878 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14385879 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121523
4 VOE 14594758 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121524 -
4 VOE 14385879 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14881136 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6 VOE 14881133 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7 VOE 14385999 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning S/N - 121523
7 VOE 14577262 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning S/N 121524 -
7 VOE 14510681 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
8 VOE 14386180 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol S/N - 121523
8 VOE 14386180 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
9 VOE 14386181 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol S/N - 121523
9 VOE 14386181 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 14386450 2 2 Hinge Charnière Scharnier Bisagra Gångjärn
11 VOE 14386452 2 2 Support Support Stütze Apoyo Stöd
12 VOE 14386474 2 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
13 VOE 14389492 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
14 VOE 14387610 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121523
14 VOE 14594754 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121524 -
14 VOE 14387610 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
15 VOE 14505515 1 1 1 Sensor Capteur Geber Sensor Givare
16 VOE 14510011 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121523
16 VOE 14510011 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
17 VOE 14511074 1 1 Drain hose Flexible de vidange Abflussschlauch Manguera de vaciado Avtappningsslang
18 VOE 14545465 1 1 Adjusting device Dispositif réglage Nachstellvorrichtung Dispositivo de ajuste Justeranordning
19 VOE 14547919 1 1 Condenser Condenseur Kondensor Condensador Kondensor

1 8281996 Air conditioning line, cooling and heater Catalogue id Group


2 8285746, S/N -121523
Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 8285745 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1056174 100
4 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 20008732-G 651

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547921 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
VOE 14509377 1 1 •Receiver drier •Déshydrateur •Entfeuchter •Secador •Torkare
VOE 14584775 1 1 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
VOE 14591545 1 ••Switch ••Rupteur ••Ausschalter ••Interruptor ••Brytkontakt (VOE 14541016)
VOE 14529050 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 14880627 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
21 SA 9316-02201 1 1 Clip Clip Klemme Clip Clips
22 VOE 4881440 12 12 3 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Abrazadera de
23 VOE 13943472 4 4 4 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
24 VOE 13945407 4 4 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
25 VOE 13946173 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
26 VOE 946441 4 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
27 VOE 946471 3 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
28 2 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
29 VOE 13965185 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
30 VOE 13965186 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
31 VOE 965197 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 121523
31 VOE 965197 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
32 VOE 13971095 3 3 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
33 VOE 977305 1 V-belt Courroie trapézoïdale Keilriemen Correa trapezoidal Kilrem S/N - 120012
33 VOE 14572216 1 SS V-belt Courroie trapézoïdale Keilriemen Correa trapezoidal Kilrem S/N 121524-
33 SA 9817-12420 1 V-belt Courroie trapézoïdale Keilriemen Correa trapezoidal Kilrem S/N 120013-121523
33 SA 9817-12420 1 V-belt Courroie trapézoïdale Keilriemen Correa trapezoidal Kilrem
34 1 NS Spacer Sleeve Doui.entretoise Distanzhülse Manguito Dist Distanshylsa
35 VOE 981314 3 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N - 121523
36 VOE 984079 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N 121524 -
36 VOE 984079 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
37 VOE 984080 5 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 8281996 Air conditioning line, cooling and heater Catalogue id Group


2 8285746, S/N -121523
Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 8285745 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1056174 100
4 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 20008732-G 653

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N - 121523
37 VOE 984080 5 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N 121524 -
37 VOE 984080 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
38 VOE 14522575 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
39 SA 9411-95650 1 1 1 Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel
40 VOE 13947628 1 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
40 SA 9426-20100 1 SS Gasket Joint Dichtung Junta Packning S/N 121524 -
41 VOE 14515524 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121524 -
42 VOE 14565668 1 Extension Allonge Verlängerer Prolongador Verktygsförlängare S/N 121524 -
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N 121524 -
43 VOE 943795 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
44 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121524 -
45 VOE 946472 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121524 -
46 VOE 13949523 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka (VOE 949523)
S/N 121524 -
47 VOE 13971098 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter S/N 121524 -

1 8281996 Air conditioning line, cooling and heater Catalogue id Group


2 8285746, S/N -121523
Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 8285745 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1056174 100
4 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 20008732-G 655

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 11412632 1 Compressor Compresseur Kompressor Compresor Kompressor S/N -121906
1 VOE 15082742 1 Compressor Compresseur Kompressor Compresor Kompressor S/N 121907-
2 VOE 4881440 7 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
3 VOE 14350746 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121932
4 VOE 14350747 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -121906
4 VOE 14594758 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121907-121932
5 VOE 14350919 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
6 VOE 14350920 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
7 VOE 983252 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 14386450 2 Hinge Charnière Scharnier Bisagra Gångjärn
9 VOE 14386452 2 Support Support Stütze Apoyo Stöd
10 VOE 14386474 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
11 VOE 14387610 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 14389492 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
13 VOE 14507450 1 SS Clip Clip Clip Clip Clips
14 VOE 14509364 2 Connector Pièce connexion Verbindungsstück Pieza de conexión Förbindningsstycke
15 VOE 14881137 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
16 VOE 14510681 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
17 VOE 14511074 1 Drain hose Flexible de vidange Abflussschlauch Manguera de vaciado Avtappningsslang
18 VOE 14522575 1 Clip Clip Clip Clip Clips
19 VOE 14545465 1 Adjusting device Dispositif réglage Nachstellvorrichtung Dispositivo de ajuste Justeranordning
20 VOE 14547919 1 Condenser Condenseur Kondensor Condensador Kondensor
21 VOE 14565668 1 Extension Allonge Verlängerer Prolongador Verktygsförlängare
22 VOE 14572216 1 SS V-belt Courroie trapézoïdale Keilriemen Correa trapezoidal Kilrem
23 VOE 14880627 1 Clip Clip Clip Clip Clips
24 VOE 14881144 3 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
25 SA 9316-02201 1 Clip Clip Klemme Clip Clips
25 VOE 14532534 2 Clip Clip Klemme Clip Clips
26 SA 9411-95650 1 Elbow Coude Winkelstueck Tubo acodado Vinkel
27 VOE 13947628 1 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning

1 8285746, S/N 121524- Air conditioning line, cooling and heater Catalogue id Group
2
Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1066861 200
4 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 ELEVATED CAB 20008732-G 657

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Abrazadera de
28 VOE 13943472 8 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
29 VOE 943795 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
30 VOE 945407 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
31 VOE 946173 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
32 VOE 946441 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
33 VOE 946471 7 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
34 VOE 946472 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
35 VOE 13949523 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka (VOE 949523)
36 VOE 965186 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
37 VOE 13971095 3 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
38 VOE 13971098 1 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
39 VOE 981314 3 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
40 VOE 984079 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
41 VOE 984080 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
42 VOE 14352847 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121933 -
43 VOE 14352850 1 Hose Durit Schlauch Tubo flexible Slang S/N 121933 -
44 VOE 14626246 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121933 -
45 VOE 14626247 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121933 -

1 8285746, S/N 121524- Air conditioning line, cooling and heater Catalogue id Group
2
Conduite de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Leitungsrohr für Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 Tubería de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1066861 200
4 Rörledningar för luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 ELEVATED CAB 20008732-G 659

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14534240 1 1 Air Cond Climatisation Klimaanlage Acondicion Aire Luftkond. See group 870-500 page 663
2 VOE 14531716 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
3 VOE 14531717 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
4 VOE 14531718 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
5 VOE 14531720 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
6 VOE 14534242 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
7 VOE 14532819 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 14514330 1 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor
9 VOE 14504237 2 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 13960143 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Abrazadera de
11 VOE 943482 3 3 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
12 VOE 946471 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
13 VOE 13965175 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 13965185 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Sechszahn-
15 VOE 969587 1 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
16 VOE 969738 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 8281996 Air duct in cabin and cabin floor Catalogue id Group


2 8285746
Conduit d'air dans la cabine et dans le plancher de cabine 20113 870
Luftkanal in Kabine und Kabinenboden Illustr. No Section
3 Conducto de aire en cabina y suelo de cabina 1022462 400
4 Luftrör i hytt och hyttgolv Issue Page
5 20008732-G 661

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14534240 1 1 Air Cond Climatisation Klimaanlage Acondicion Aire Luftkond.
1 VOE 14509325 1 1 •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
2 VOE 14509328 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
•Systeme d •Sistema de
3 VOE 14509329 1 1 •Cooling system refroidissement •Kühlanlage refrigeracion •Kylsystem
4 VOE 14509330 1 1 •Pipe line •Conduite tubulaire •Rohrleitung •Tuberia •Rörledning
•Robinet •Válvula de
5 VOE 14509331 1 1 •Expansion valve d'expansion •Expansionsventil expansión •Expansionsventil
6 VOE 14509337 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
•Levier de
7 VOE 14509339 1 1 •Control lever commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
•Levier de
8 VOE 14509341 1 1 •Control lever commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
9 VOE 14509342 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
10 VOE 14509343 1 1 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
11 VOE 14509344 2 1 •Sensor •Capteur •Geber •Sensor •Sensor
12 VOE 14509345 1 1 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
13 VOE 14509346 3 3 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
14 VOE 14509347 1 SS •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
VOE 14523019 1 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
VOE 14523020 1 •Lever •Levier •Hebel •Palanca •Spak
15 VOE 14509348 1 1 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
16 VOE 14509351 2 1 •Guide •Guide •Führung •Guía •Styrning
17 2 2 NS •Case •Etui •Futteral •Funda •Fodral
18 VOE 14509356 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
19 VOE 14509357 1 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång
20 1 1 NS •Support •Support •Stütze •Apoyo •Stöd
21 VOE 14509361 2 2 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
22 VOE 14509362 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
23 VOE 14509363 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
24 VOE 14509364 2 2 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
25 VOE 14509365 1 1 •Sealing strip •Lisse étanchéité •Dichtleiste •Moldura retén •Tätningslist

1 8281996 Air conditioning unit, cooling and heater Catalogue id Group


2 8285746
Unité de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 8285745 Unidad de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1033367 500
4 8285746 Luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 20008732-G 663

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 14509366 1 1 •Packing •Joint •Dichtung •Empaquetadura •Packning
27 VOE 14509367 1 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
28 VOE 14509373 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
29 VOE 14509374 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
30 VOE 14511415 4 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
31 VOE 14576774 1 •Electric motor •Moteur électrique •Elektromotor •Motor eléctrico •Elmotor (VOE 14514331)
32 VOE 14514720 4 4 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
33 VOE 14515454 4 4 OP •Pipe •Tuyau •Rohrleitung •Tubo •Rör
34 1 1 NS •Decal •Decalcomanie •Abziehbild •Decalcomania •Dekal
35 VOE 14529050 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 14529051 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
37 VOE 14529052 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 1 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
39 1 1 NS •Case •Etui •Futteral •Funda •Fodral
40 1 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
41 1 1 NS •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
•Levier de
42 VOE 14509338 1 •Control lever commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
43 VOE 14509340 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
44 VOE 14509336 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
45 VOE 14506997 1 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter
46 VOE 14554152 1 1 •Radiator •Radiateur •Kühler •Radiador •Kylare
VOE 14532726 1 ••Radiator ••Radiateur ••Kühler ••Radiador ••Kylare
47 VOE 14547917 1 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
48 VOE 11443400 1 1 1 1 Electronic unit Unité électronique Elektronikeinheit Unidad electrónica Elektronikenhet

1 8281996 Air conditioning unit, cooling and heater Catalogue id Group


2 8285746
Unité de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 20113 870
Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 8285745 Unidad de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 1033367 500
4 8285746 Luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Issue Page
5 20008732-G 665

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Hatch Trappe Luke Trampilla Lucka
2 VOE 15037134 1 Filter insert Cartouche de filtre Filtereinsatz Cartucho filtrante Filterinsats
3 VOE 11204775 2 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
Sechszahn-
4 VOE 969420 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
5 VOE 969842 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
6 VOE 15009433 1 Filter cover Couvercle de filtre Filterdeckel Tapa filtro Filterlock
7 VOE 11204772 1 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
8 VOE 983303 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
9 VOE 13945444 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
10 VOE 11205414 1 Filter retainer Porte-filtre Filtertopf Soporte filtro Filterhållare
11 VOE 15052786 1 Primary filter Préfiltre Vorfilter Prefiltro Förfilter
12 VOE 15009280 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
13 VOE 14644822 REQ Strip Ruban Band Cinta Band (VOE 11205871)
L = 600MM

1 Fresh air inlet, air filter and fan housing. Catalogue id Group
2
Entrée air frais, filtre a air et boîtier ventilateur. 20113 872
Frischlufteinlass, Luftfilter und Gebläseschacht. Illustr. No Section
3 Toma aire fresco, filtro de aire y caja ventilador 1048593 100
4 Friskluftintag, luftfilter och fläkthus. Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 667

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14881136 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14881133 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 14385999 1 Connector Raccord Anschluss Union Anslutning
4 VOE 14505515 1 Sensor Capteur Geber Sensor Givare
5 VOE 14510011 1 Clip Clip Clip Clip Clips
6 VOE 4881440 3 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Abrazadera de
7 VOE 13943472 4 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 8282542 Heating line Catalogue id Group


2
Chaufferette de voiture 20113 873
Heizungsrohr Illustr. No Section
3 Calefacción tubería 1025187 100
4 Värmeledningsrör Issue Page
5 20008732-G 669

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14881144 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14881137 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Abrazadera de
3 VOE 13943472 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma

1 Heating line, elevating cab Catalogue id Group


2
Conduit de chauffage, cabine élévatrice 20113 873
Heizungsleitung, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Tubería de calefacción, cabina elevadora 1033185 150
4 Värmeledning, höjbar hytt Issue Page
5 8285745 20008732-G 671

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Unidad aire Luftkonditioneringsenhe See group 873-500 page 675
1 VOE 14545470 1 1 Air conditioning unit Conditionneur air Klimaanlage acondicionado t
2 VOE 14504237 2 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14531716 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
4 VOE 14531717 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
5 VOE 14531718 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
6 VOE 14532819 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7 VOE 14531720 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
8 VOE 14534242 1 1 Duct Goulotte Kanal Canal Kanal
9 VOE 14514330 1 1 Sensor Capteur Geber Sensor Sensor
10 VOE 13960143 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Abrazadera de
11 VOE 943482 3 3 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
12 VOE 946471 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
13 VOE 13965175 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 13965185 4 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
Sechszahn-
15 VOE 969587 1 1 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
16 VOE 969738 2 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 8282542 Air duct in cabin and cabin floor Catalogue id Group


2 8285745
Conduit d'air dans la cabine et dans le plancher de cabine 20113 873
Luftkanal in Kabine und Kabinenboden Illustr. No Section
3 Conducto de aire en cabina y suelo de cabina 1025188 400
4 Luftrör i hytt och hyttgolv Issue Page
5 20008732-G 673

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Unidad aire Luftkonditioneringsenhe
VOE 14545470 1 1 Air conditioning unit Conditionneur air Klimaanlage acondicionado t
1 VOE 14506997 1 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter
2 VOE 14509325 1 1 •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
3 VOE 14509336 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
4 VOE 14509328 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
5 VOE 14509337 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
6 VOE 14509339 1 1 •Control lever •Levier de commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
7 VOE 14509341 1 1 •Control lever •Levier de commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
8 VOE 14509342 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
9 VOE 14509346 3 3 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
10 VOE 14509347 1 SS •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
VOE 14523019 1 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
VOE 14523020 1 •Lever •Levier •Hebel •Palanca •Spak
11 VOE 14509348 1 1 •Actuator •Actionneur •Stellorgan •Actuador •Aktuator
12 VOE 14509351 2 1 •Guide •Guide •Führung •Guía •Styrning
13 2 NS •Case •Etui •Futteral •Funda •Fodral
14 VOE 14509356 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
15 VOE 14509357 1 1 •Rod •Tige •Stange •Barra •Stång
16 1 1 NS •Support •Support •Stütze •Apoyo •Stöd
17 VOE 14509361 2 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
18 VOE 14509362 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
19 VOE 14509363 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
20 VOE 14509364 2 2 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
21 VOE 14509365 1 1 •Sealing strip •Lisse étanchéité •Dichtleiste •Moldura retén •Tätningslist
22 VOE 14509373 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
23 VOE 14509374 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr
24 VOE 14511415 4 4 •Clamp •Collier serrage •Klemme •Abrazadera •Klamma
25 VOE 14576774 1 1 •Electric motor •Moteur électrique •Elektromotor •Motor eléctrico •Elmotor (VOE 14514331)
26 VOE 14514720 4 4 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
27 VOE 14515454 4 4 OP •Pipe •Tuyau •Rohrleitung •Tubo •Rör

1 8282542 Heating unit Catalogue id Group


2 8285745
Unité de chauffage 20113 873
Heizung Illustr. No Section
3 Unidad de calefacción 1025189 500
4 Värmare Issue Page
5 20008732-G 675

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
28 1 1 NS •Decal •Decalcomanie •Abziehbild •Decalcomania •Dekal
29 VOE 14554152 1 1 •Radiator •Radiateur •Kühler •Radiador •Kylare (VOE 14532727)
VOE 14532726 1 ••Radiator ••Radiateur ••Kühler ••Radiador ••Kylare
30 1 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
31 1 1 NS •Case •Etui •Futteral •Funda •Fodral
32 1 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
33 VOE 14547917 1 1 •Cable harness •Faisceau de câbles •Kabelbaum •Manojo cables •Ledningsmatta
34 1 1 NS •Case •Caisson •Etui •Funda •Fodral
35 VOE 14509338 1 1 •Control lever •Levier de commande •Bedienungshebel •Palanca mando •Manöverspak
36 VOE 14509340 1 1 •Door •Porte •Tür •Puerta •Dörr

1 8282542 Heating unit Catalogue id Group


2 8285745
Unité de chauffage 20113 873
Heizung Illustr. No Section
3 Unidad de calefacción 1025189 500
4 Värmare Issue Page
5 20008732-G 677

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14373552 1 Heater Réchauffeur Heizgerät Calefactor Värmare (VOE 14500659)
Engine Diesel
1 VOE 14509273 1 •Heater •Chauffage •Heizkörper •Unidad calentadora •Värmeelement Engine Diesel
VOE 14520380 1 ••Relay ••Relais ••Relais ••Relé ••Relä
VOE 14520381 1 ••Control ••Commande ••Regler ••Reglaje ••Reglage
••Bougie de
VOE 14520382 1 ••Glow plug préchauffage ••Glühkerze ••Bujía ••Glödstift
2 VOE 11706595 1 •Pump •Pompe •Pumpe •Bomba •Pump (VOE 14509274)
Water Heater
3 VOE 14509275 1 •Pump •Pompe •Pumpe •Bomba •Pump Fuel Heater
VOE 14388494 1 Accessories Accessoire Zubehör Accesorios Tillbehör
4 VOE 14509258 1 •Cup holder •Porte-gobelet •Tassenhalter •Portavasos •Mugghållare
5 VOE 14509259 1 •Silencer •Silencieux •Schalldämpfer •Silenciador •Ljuddämpare
6 VOE 14509260 1 •Pipe •Tuyau •Rohrleitung •Tubo •Rör
7 VOE 14509261 1 •Fuel pipe •Tuyau de carburant •Kraftstoffrohr •Tubo de combustible •Bränslerör
8 VOE 14509262 1 •Fuel filter •Filtre a combustible •Kraftstofffilter •Filtro de combustible •Bränslefilter Diesel Heater
9 VOE 14509263 3 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning
10 VOE 14509264 2 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
11 VOE 14509265 6 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
12 VOE 14509266 4 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
13 VOE 14509271 2 •Connector •Pièce connexion •Verbindungsstück •Pieza de conexión •Förbindningsstycke
14 VOE 14509272 6 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
15 VOE 14509269 3 •Clip •Clip •Clip •Clip •Clips
16 VOE 14509270 1 •Sleeve •Manchon •Muffe •Manguito •Muff
17 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 13965175 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
19 VOE 4881440 10 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
20 VOE 14386236 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
21 VOE 14386362 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
22 VOE 980777 3 Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse Manguito distanciador Distanshylsa
23 VOE 14386597 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
24 VOE 14386597 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8281983 Auxiliary Heater Catalogue id Group


2
Chauffage d'appoint 20113 875
Zusatzheizung Illustr. No Section
3 Calefactor adicional 1025190 100
4 Tillsatsvärmare Issue Page
5 20008732-G 679

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
25 VOE 14500661 1 Timer Chronomètre Zeitschaltwerk Reloj programador Tidur
26 VOE 14508060 2 Clip Clip Clip Clip Clips
27 VOE 14511459 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
28 VOE 14512894 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
29 VOE 946441 9 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
30 VOE 13959209 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
31 VOE 943368 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
32 ZM 1810491 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
33 VOE 14579039 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (VOE 14388492)
S/N -121184
33 VOE 14579039 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol S/N 121185-
34 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
35 VOE 14350465 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 8281983 Auxiliary Heater Catalogue id Group


2
Chauffage d'appoint 20113 875
Zusatzheizung Illustr. No Section
3 Calefactor adicional 1025190 100
4 Tillsatsvärmare Issue Page
5 20008732-G 681

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15022080 1 Headlining Garniture pavillon Dachhimmel Techo interior Innertak
2 VOE 1613068 16 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
Sechszahn-
3 VOE 969422 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
4 VOE 11412785 4 Air outlet Gicleur air Belüftungsdüse Boquilla Luftmunstycke
5 VOE 11412071 4 Nozzle Gicleur Düse Difusor Munstycke
6 VOE 13940090 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Sechszahn-
7 VOE 969407 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
8 VOE 969278 6 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
9 VOE 11205985 1 Headlining Garniture pavillon Dachhimmel Techo interior Innertak
10 VOE 11205986 1 Headlining Garniture pavillon Dachhimmel Techo interior Innertak
Sechszahn-
11 VOE 972079 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
12 VOE 11164693 8 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
Sechszahn-
13 VOE 969478 8 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
14 VOE 11078015 2 Clothes hook Crochet de pâterre Kleiderhaken Gancho ropa Klädkrok
15 VOE 15048549 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel
16 VOE 15047704 1 Panel Panneau Paneel Panel Panel
Sechszahn-
17 VOE 972007 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
18 VOE 11201898 2 Loudspeaker Haut-parleur Lautsprecher Altavoz Högtalare
19 VOE 11201899 2 Loudspeaker grille Grille haut-parleur Lautsprechergitter Rejilla de altavoz Högtalargaller

1 Interior components Catalogue id Group


2
Pieces d'amenagement 20113 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Detalles interiores 1033376 100
4 Inredningsdetaljer Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 683

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15043127 1 SS Panel Panneau Paneel Panel Panel
2 VOE 1613068 6 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
3 VOE 4955075 REQ Moulding Moulure Leiste Listón List L = 500 MM
Sechszahn-
4 VOE 969147 6 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
5 VOE 949921 6 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
6 VOE 11204217 6 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
7 VOE 11205306 1 Cup holder Porte-gobelet Tassenhalter Portavasos Mugghållare
9 VOE 11200955 4 Press nut Écrou à emboutir Pressmutter Tuerca de presión Pressmutter
8 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 11412071 3 Nozzle Gicleur Düse Difusor Munstycke
11 VOE 11206002 1 Cover Capot Haube Capó Huv
12 VOE 949937 2 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
Sechszahn-
13 VOE 969407 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
14 VOE 11412785 1 Air outlet Gicleur air Belüftungsdüse Boquilla Luftmunstycke
Sechszahn-
15 VOE 971309 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
16 VOE 14556038 2 Hook Crochet Haken Gancho Krok
17 VOE 14530130 1 SS Hour counter Compteur horaire Stundenzähler Contador horario Timräknare
Sechszahn-
18 VOE 972403 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
19 VOE 11204475 4 Thread insert Fiche filetage Einsatzgewinde Roscador Gänginsats
20 VOE 11113885 1 Hammer Marteau Hammer Martillo Hammare
Sechszahn-
21 VOE 971310 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
22 VOE 13940090 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 14534489 1 Rubber moulding Joint caoutchouc Gummileiste Listón de goma Gummilist
Sechszahn-
24 VOE 969478 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
25 VOE 13940090 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Sechszahn-
26 VOE 969278 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 Interior components Catalogue id Group


2
Pieces d'amenagement 20113 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Detalles interiores 1034802 200
4 Inredningsdetaljer Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 685

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 VOE 11164693 4 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter

1 Interior components Catalogue id Group


2
Pieces d'amenagement 20113 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Detalles interiores 1034802 200
4 Inredningsdetaljer Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 687

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15022018 1 SS Panel Panneau Paneel Panel Panel
2 VOE 1613068 3 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
Flanschverschlussmutte Contratuerca
3 VOE 13949278 2 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
4 VOE 983252 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 11200955 2 Press nut Écrou à emboutir Pressmutter Tuerca de presión Pressmutter
Sechszahn-
6 VOE 971309 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
7 VOE 14556037 2 Hook Crochet Haken Gancho Krok
8 VOE 949921 3 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
Sechszahn-
9 VOE 969147 3 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
10 VOE 960139 6 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
11 VOE 11206018 2 Protecting brace Étrier protection Schutzbügel Brazo de protección Skyddsbygel

1 11294056, 11294058 Interior components Catalogue id Group


2 11294016, 11294017
Pieces d'amenagement 20113 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Detalles interiores 1057079 300
4 Inredningsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 689

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15002346 1 Courtesy handle Poignée entrée Einstieggriff Asa de acceso Instegshandtag
Sechszahn-
2 VOE 969841 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
3 VOE 15063110 1 Handle Poignée Griff Mango Handtag
Sechszahn-
4 VOE 969597 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
5 VOE 15017249 1 SS Handle Poignée Griff Mango Handtag
6 VOE 13965185 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
7 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 13971098 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
9 1 NS Spacer Partie Intermédiaire Zwischenstück Espaciador Mellandel
10 VOE 11205847 1 Rubber bellows Soufflet caoutchouc Gummibalg Fuelle de goma Gummibälg
11 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 11205589 1 Rubber plate Plaque caoutchouc Gummiplatte Placa de goma Gummiplatta
13 VOE 941671 2 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit

1 Interior components Catalogue id Group


2
Pieces d'amenagement 20113 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Detalles interiores 1033386 400
4 Inredningsdetaljer Issue Page
5 11294056, 11294058 20008732-G 691

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14524692 1 Support Bâti Stativ Base Stativ
2 VOE 14592067 1 Support Bâti Stativ Base Stativ (VOE 14538753)
S/N -121394
2 VOE 14558503 1 Support Bâti Stativ Base Stativ S/N 121395-
3 VOE 14534426 1 Cover Capot Haube Capó Huv
4 VOE 14534382 1 Cover Capot Haube Capó Huv
5 VOE 14527797 1 Cover Capot Haube Capó Huv
6 VOE 14536378 1 Cover Capot Haube Capo Lock
7 VOE 14534416 1 Clip Clip Clip Clip Clips
8 VOE 14534417 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
9 VOE 14524697 1 Latch Loquet Riegel Pestillo Regel
10 VOE 14526628 1 Switch Rupteur Ausschalter Interruptor Brytkontakt
11 VOE 14534423 1 Cover Capot Haube Capó Huv
12 VOE 14568000 1 Control lever Levier de commande Bedienungshebel Palanca mando Manöverspak (VOE 14534421)
13 VOE 14536376 1 SS Control lever Levier de commande Bedienungshebel Palanca mando Manöverspak
14 VOE 14376013 1 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
15 VOE 14536377 1 Gas spring Ressort gaz Gasfeder Resorte a gas Gasfjäder
16 VOE 14534412 1 Cover Capot Haube Capó Huv
17 VOE 14534414 1 Cover Capot Haube Capo Lock
18 VOE 14534420 1 Clip Clip Clip Clip Clips
19 VOE 14542410 1 1 Ashtray Cendrier Aschenbecher Cenicero Askkopp
20 VOE 14530966 1 Outrigger Stabilisateur Pratze Estabilizador Stödben S/N -121394
20 VOE 14577279 1 Support Bâti Stativ Base Stativ S/N 121395-
21 VOE 14530968 1 Cover Capot Haube Capó Huv
22 VOE 14530969 1 Cover Capot Haube Capó Huv
23 VOE 14568570 2 Cover Capot Haube Capó Huv
24 VOE 14523095 4 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
25 VOE 13965175 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
26 VOE 13946544 18 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
27 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
28 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280110 Instrument panel, control panel Catalogue id Group


2 8285941
Panneau d'instruments, panneau de commande 20113 881
Armaturenbrett, Bedientafel Illustr. No Section
3 Panel de instrumentos, panel de mandos 1025193 100
4 Instrumentpanel, manöverpanel Issue Page
5 20008732-G 693

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 13965186 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
30 VOE 965187 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Sechszahn-
31 VOE 969407 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
32 VOE 969422 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
33 VOE 969737 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
Sechszahn-
34 VOE 969843 2 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
35 SA 9323-01810 2 Split Pin Goupille Fendue Splint Chaveta Hendida Saxpinne
36 VOE 13940090 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
37 SA 9285-11000 3 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
38 VOE 11117464 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 14880429)
39 SA 9285-16000 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
40 VOE 955918 3 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
41 VOE 955919 2 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
42 VOE 14880449 5 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
43 VOE 14880450 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
44 SA 9131-10500 1 Jam nut Contre-écrou Kontermutter Contratuerca Kontramutter
45 1 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Instrument panel, control panel Catalogue id Group


2 8285941
Panneau d'instruments, panneau de commande 20113 881
Armaturenbrett, Bedientafel Illustr. No Section
3 Panel de instrumentos, panel de mandos 1025193 100
4 Instrumentpanel, manöverpanel Issue Page
5 20008732-G 695

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14534492 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 14534494 2 2 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
3 VOE 14534501 1 1 •Floor •Plancher •Boden •Piso •Golv
4 VOE 14547422 1 1 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
5 VOE 946934 4 4 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
6 VOE 965175 3 3 SS •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
7 VOE 14567352 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
7 VOE 14534502 1 Cover Capot Haube Capo Lock
8 VOE 14534498 1 •Floor •Plancher •Boden •Piso •Golv
9 VOE 14554749 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
10 VOE 14534490 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv
11 VOE 14508096 2 2 2 •Knob •Bouton •Bedienungsknopf •Volante •Ratt
12 VOE 14527817 2 2 2 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
13 VOE 14534499 1 1 1 Support Bâti Stativ Base Stativ
14 VOE 14534500 1 1 1 Support Bâti Stativ Base Stativ
15 VOE 14534495 1 1 1 Floor Plancher Boden Piso Golv
16 VOE 14508099 1 1 1 Channel Barre U U-träger Barra-u U-stång
17 VOE 14508096 4 4 4 Knob Bouton Bedienungsknopf Volante Ratt
18 VOE 946441 6 6 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
19 VOE 946544 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8280110 Instrument panel, radio panel Catalogue id Group


2 8284145
Panneau d'instruments, radio 20113 881
Armaturenbrett, Radio Illustr. No Section
3 8287252, 8287253 Panel de instrumentos, panel de radio 1022471 200
4 Instrumentpanel, radiopanel Issue Page
5 20008732-G 697

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14534424 1 Cover Capot Haube Capo Lock
2 VOE 14534425 1 Cover Capot Haube Capo Lock
3 VOE 11705479 4 Spring nut Écrou de ressort Federverschlussmutter Tuerca resorte Fjädermutter
4 VOE 11706372 4 Cap Capot Verschlusskappe Capuchón Hatt
Sechszahn-
5 VOE 969147 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv

1 8280110 Panels and cover plates Catalogue id Group


2
Tôles de recouvrement et panneaux 20113 881
Abdeckbleche und vekleidungen Illustr. No Section
3 Chapas de cubierta y paneles 1025194 300
4 Paneler och täckplåtar Issue Page
5 20008732-G 699

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14592206 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv (VOE 14389131)
S/N 121953-
1A VOE 14567974 2 2 2 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
2 VOE 14385936 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 14595030 1 Cover Capot Haube Capó Huv
2 VOE 14595030 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 121606-
3 VOE 14385885 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
3 VOE 14385885 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 121606-
4 VOE 14385968 1 Cover Capot Haube Capo Lock
4 VOE 14385968 1 Cover Capot Haube Capo Lock S/N -121952
4A VOE 14567974 2 •Grommet •Passe fil •Durchführung •Pasaje •Genomföring
5 VOE 14385820 1 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg
5 VOE 14385820 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg S/N 121606-
6 VOE 14385761 1 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg
6 VOE 14385761 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg S/N 121606-
7 VOE 14385762 1 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg
7 VOE 14385762 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg S/N 121606-
8 VOE 973254 6 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 973254 5 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N -121952
8 VOE 973254 5 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 121606 - 121952
8 VOE 973254 6 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 121953-
9 VOE 970967 5 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 970967 5 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N -121952
10 VOE 13955897 15 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 13955897 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N -121952
10 VOE 13955897 9 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121606 - 121952
10 VOE 13955897 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121953-
11 VOE 978932 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N -121952
11 VOE 978932 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N -121952
11 VOE 978932 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 121606-
12 VOE 13971098 8 8 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter

1 8280110 Anti slip Catalogue id Group


2 8287258
Anti glissement 20113 891
Antirutschmatte Illustr. No Section
3 8287259 Antideslizante 1065908 100
4 Halkförebyggande Issue Page
5 20008732-G 701

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
12 VOE 13971098 8 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter S/N 121606-
13 VOE 13960143 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
13 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121606-
14 VOE 946329 12 12 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
14 VOE 946329 12 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121606-
15 VOE 992042 13 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka S/N 121953-
16 VOE 978932 14 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 121953-

1 8280110 Anti slip Catalogue id Group


2 8287258
Anti glissement 20113 891
Antirutschmatte Illustr. No Section
3 8287259 Antideslizante 1065908 100
4 Halkförebyggande Issue Page
5 20008732-G 703

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15081439 1 OP Courtesy handle Poignée entrée Einstieggriff Asa de acceso Instegshandtag (VOE 11205884)
2 VOE 946671 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 13930908 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 13965185 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
5 VOE 13955894 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 13945408 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
8 VOE 13971095 2 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
9 VOE 13965192 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Handrail Catalogue id Group


2
Main courante 20113 891
Handgriff Illustr. No Section
3 Barandilla 1033965 200
4 Räcke Issue Page
5 11298225 20008732-G 705

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14507004 1 Tool kit Kit outils Werkzeugsatz Juego herramien Verktygssats
1 1 NS •Tool Bag •Trousse outils •Werkzeugtasche •Estuche herramientas •Verktygsfodral
2 1 NS •Screwdriver •Tournevis •Schraubenzieher •Destornillador •Skruvmejsel
3 1 NS •Screwdriver •Tournevis •Schraubenzieher •Destornillador •Skruvmejsel
4 VOE 14881006 1 •Grease gun •Pistolet à graisse •Schmierspritze •Jeringa de grasa •Fettspruta
5 VOE 14881014 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
6 1 NS •Open-end spanner •Clé plate •U-Schlüssel •Llave fija •U-nyckel
7 1 NS •Open-end spanner •Clé plate •U-Schlüssel •Llave fija •U-nyckel
8 1 NS •Open-end spanner •Clé plate •U-Schlüssel •Llave fija •U-nyckel
9 VOE 20478246 1 Hose connection Raccord flexible Schlauchanschluss Conexión de manguera Slanganslutning
10 VOE 14377837 1 Hydraulic hose Flexible hydraulique Druckölschlauch Manguera hidráulica Hydraulslang
11 VOE 11306072 1 Wrench Clé Schraubenschlüssel Llave Nyckelvred

1 8280122 Tool kit Catalogue id Group


2 8280110
Outils 20113 896
Werkzeuge Illustr. No Section
3 Herramientas 1027019 100
4 Verktygssats Issue Page
5 8280122, 8280110 20008732-G 707

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14521845 1 Tool Outil Werkzeug Herramienta Verktyg

1 Tool kit Catalogue id Group


2
Outils 20113 896
Werkzeuge Illustr. No Section
3 Herramientas 1044369 200
4 Verktygssats Issue Page
5 8277588 20008732-G 709

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14389690 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
2 VOE 11180148 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
Autocollant Calcomanía
3 VOE 13935003 5 Warning decal d'avertissement Warnaufkleber advertencia Varningsdekal
4 VOE 14266040 1 SS Sign Enseigne Schild Letrero Skylt
5 VOE 14346093 1 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt
6 VOE 14346537 1 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt
7 VOE 14346763 1 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt S/N -121626
8 VOE 14552211 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal S/N -121553
8 VOE 14607306 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal S/N 121554-
9 VOE 14388698 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
10 VOE 11116814 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
11 VOE 14515581 2 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
12 VOE 14615976 2 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal (VOE 14526793)
13 VOE 11004094 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
14 VOE 14535879 7 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
15 VOE 14388460 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
16 VOE 14388692 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
17 VOE 11026730 4 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
18 VOE 11445056 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
19 VOE 14552209 1 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
20 VOE 14372244 2 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt
21 VOE 14512077 3 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
22 VOE 14512078 1 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
23 VOE 14526796 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
24 VOE 14526798 1 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
25 VOE 14536211 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
26 VOE 14388922 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
27 VOE 4952173 1 SS Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
28 VOE 14552210 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
29 VOE 14372245 2 Sign Enseigne Schild Letrero Skylt

1 8282054 Sign plates and decals Catalogue id Group


2 8285111
Enseignes et décalcomanies 20113 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 8285107 Muestras y decalcomanias 1065923 100
4 8285115 Skyltar och dekaler Issue Page
5 8282000, 8290919 20008732-G 711

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 14345003 2 Reflecting sticker Marque réflecteur Reflexband Captador Reflexmärke 8282054, 8283907
31 VOE 14372937 2 Reflector Catadioptre Reflektor Reflector Reflektor
32 VOE 1578835 4 Reflector Catadioptre Reflektor Reflector Reflektor
33 VOE 11435035 3 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
34 VOE 14570150 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283520
34 VOE 14570153 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283529
34 VOE 14570151 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283523
34 VOE 14570152 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283526
34 VOE 14570154 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283532
34 VOE 14570155 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283535
34 VOE 14585794 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8286845
34 VOE 14585793 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8286844
34 VOE 14585792 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8286843
34 VOE 14572168 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8285307
34 VOE 14572169 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8285309
34 VOE 14572170 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8285311
35 VOE 14527173 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8281999
36 VOE 14527172 2 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8282000
37 VOE 14527170 2 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283179
38 VOE 14527169 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283180
39 VOE 14565026 1 1 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
40 VOE 14527171 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8283178
41 VOE 14628530 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal 8290919

1 8282054 Sign plates and decals Catalogue id Group


2 8285111
Enseignes et décalcomanies 20113 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 8285107 Muestras y decalcomanias 1065923 100
4 8285115 Skyltar och dekaler Issue Page
5 8282000, 8290919 20008732-G 713

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387884 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
Bande adhésive
2 VOE 14343610 2 Stripe décorative Zierstreifen Cinta adorno Dekortejp
2 VOE 14600000 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
3 VOE 14511973 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
4 VOE 14387882 4 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
5 VOE 14389728 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
6 VOE 14555856 1 1 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal
7 VOE 11306444 3 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal

1 8282054 Decal, outer location Catalogue id Group


2 8285588
Autocollant, extérieur 20113 897
Aufkleber, aussen Illustr. No Section
3 8282549, 8283904 Pegatina, ubicación exterior 1051684 200
4 8287680 Dekal, yttre position Issue Page
5 8285612 20008732-G 715

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Triangle de Triángulo de
1 ZM 2808063 1 1 Warning triangle présignalisation Warndreieck señalización Varningstriangel
2 VOE 13942668 6 6 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit
3 VOE 14389844 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
3 VOE 14603942 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
4 VOE 983251 1 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 13960143 2 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 13949523 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka (VOE 949523)
Producto de
6 VOE 14385001 1 1 Sealant Produit étanchéité Dichtmittel estanqueidad Tätningsmedel

1 8283954 Slow moving vehicle sign. Catalogue id Group


2 8285453
Panneau avertisseur 'Véhicule lent' 20113 897
Warnschild "Langsames Fahrzeug". Illustr. No Section
3 Señal de vehículo que se mueve lento. 1044588 300
4 LGF-skylt. Issue Page
5 20008732-G 717

EW160C
GROUP Section Page GROUP Section Page
911 Hydraulic oil tank 100 741 914 Servo system, control valve to remote control valve pedal 250 851
911 Turning joint line, control valve to turning joint 200 745 914 Servo system, control valve to solenoid valve 300 855
911 Turning joint line, turning joint to travel motor 300 749 914 Servo system, control valve piping. 350 857
911 Hydraulic system, control valve to boom and swing 400 751 914 Servo system, control valve piping. 400 859
911 Hydraulic system, control valve to boom and swing 410 755 914 Servo system, control valve piping. S/N 121671 - 410 863
911 Hydraulic system, control valve to boom and swing 8283833, 420 759 914 Servo system, control valve piping. 450 869
8283835 914 Servo system, pump piping and filter mount. 8280110 500 871
911 Hydraulic system, hydraulic tank to hydraulic oil cooler 500 763 914 Remote control valve pedal, travel motor 800 875
911 Hydraulic system, hydraulic tank to hydraulic pump 600 765 914 Servo hydraulics, Testing sleeve 1100 877
911 Hydraulic system, oil cooling system 700 767 914 Servo system, hammer and shear 2200 879
911 Hydraulic system, oil cooling system 750 773 914 Servo system, hammer and shear 2250 883
911 Hydraulic system, control valve to boom and swing 1600 779 914 Servo system, hammer and shear 2300 887
912 Main valve assembly, assembly block 100 783 914 Servo system, hammer and shear 2350 889
912 Main valve assembly, assembly block 150 785 914 Servo System Pressure Control 8283902 S/N - 121456, 2400 891
912 Valve 200 789 8284817 S/N - 121456
912 Valve 250 793 914 Servo System Pressure Control 8283902 S/N 121457 -, 2410 893
912 Valve 300 797 8284817 S/N 121457 -
912 Valve 350 801 914 Servo system, dozer blade 3000 897
912 Valve 400 805 914 Servo system joystick, elevating cab 8284835 3050 899
912 Valve 450 809 914 Servo system valves, elevating cab 3100 901
912 Valve 500 813 914 Servo system valves, elevating cab 3125 903
912 Valve 550 815 914 Servo system valves, elevating cab 3150 905
912 Hydraulic valve. 8283614 900 819 914 Servo system valves, elevating cab 3175 907
913 Pump 100 823 914 Servo system, elevating cab, pedal 3200 909
913 Hydraulic gear pump 8283982, 8281980 200 827 914 Servo system joystick, elevating cab 3300 911
914 Servo system, control valve to remote control valve 100 829 914 Servo system joystick, elevating cab 3400 913
914 Servo system, control valve to remote control valve 110 835 914 Servo system joystick, elevating cab 3500 915
914 Control valve 8283904 120 841 914 Servo system, remote control valve LH 4000 917
914 Servo system, control valve to remote control valve 150 843 914 Servo system, remote control valve RH 4100 919
914 Servo system, control valve to remote control valve 160 845 914 Servo system, remote control valve ROTOTILT 4200 921
914 Servo system, control valve to remote control valve pedal 200 849 914 Servo system, remote control valve 8290919, S/N 122050 - 4250 923

Catalogue id Group
20113 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 719

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 720
GROUP Section Page GROUP Section Page
914 Relief valve 8283902, 8284817 4300 925 916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2120 1005
916 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. 100 927 916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2125 1009
916 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. 120 931 916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2130 1011
916 Working hydraulic, hammer and shear for boom 200 935 916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2140 1013
916 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom 500 937 916 Working hydraulic, hammer and shear for upper 2200 1015
916 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom 550 943 916 Working hydraulic, hammer and shear for upper 2250 1019
916 Working hydraulic, 2nd boom cylinder on adjustable boom 600 949 916 Working hydraulic, slope and rotator on dipper arm 8283191 2500 1023
916 Working hydraulic, 2nd boom cylinder on adjustable boom 610 951 916 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom 2800 1025
916 Pedal valve 650 953 916 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom 2810 1029
916 Hydraulic valve 700 955 916 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom 2850 1035
916 Working hydraulic, hammer and shear for mono offset boom X1, 750 959 916 Work hydraulics, rotator for mono offset boom 8283827 3000 1037
8283829, 8283831, 8283833, 8283835 916 Working hydraulics, rotator for split boom with extension 8285711 3100 1039
916 Working hydraulic, hammer and shear for mono offset boom 775 963 916 Working hydraulics, bucket cylinder grab 4300 1041
8283833, 8283835
916 Working hydraulics, bucket cylinder grab 4350 1043
916 Working Hydraulics, Valves ELEVATING CAB 800 965
916 Working hydraulic, clamshell 8281385 4400 1047
916 Working Hydraulics, Valves ELEVATING CAB 850 969
916 Working hydraulic, rear dozer blade 5000 1049
916 Working hydraulics, adjustable boom with extension 8282009, 900 973
8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger 5600 1051
916 Working hydraulics, adjustable boom with extension 8282009, 925 979 916 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger 5650 1055
8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Working hydraulics, front and rear outrigger 5800 1061
916 Working hydraulic, bucket cylinder on dipper arm 1000 983 916 Valve 6000 1065
916 Working hydraulic, dipper arm rupture 1200 985 916 Valve 6100 1067
916 Working hydraulics, hose break valve on adjustable boom with 1400 987 924 Attachment bracket, quickfit 100 1069
extension 8282046
924 Attachment bracket, quickfit 150 1071
916 Working hydraulic, dipper arm rupture valve for adjustable boom 1500 989
924 Working hydraulic, quick fit on upper frame 200 1073
916 Working hydraulic, dipper arm rupture valve for adjustable boom 1510 991
924 Quickfit, hydraulic 250 1075
916 Dipper arm rupture for offset boom 1550 993
924 Quickfit, mechanical S60, 8290916 275 1077
916 Working hydraulic, hammer and shear for boom 2000 995
924 Attachment bracket 8280471 300 1079
916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2100 997
924 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame 400 1081
916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2105 999
924 Working hydraulic, quick fit on boom 500 1083
916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2110 1001
924 Working hydraulic, quick fit on boom 550 1085
916 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm 2115 1003
924 Working hydraulic, quick fit on boom 8282037 600 1087
GROUP Section Page GROUP Section Page
924 Working hydraulic, quick fit on dipper arm 700 1089 974 Grease Piping 8284673 450 1163
924 Working hydraulic, quick fit on dipper arm 800 1093 974 Links to boom, adjustable 8282009, 8285712, 8285713, 500 1167
924 Working hydraulic, quick fit on dipper arm 950 1095 8285714, 8285715
924 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame 1000 1097 974 Grease Piping 8286104, S/N - 121931 600 1171
924 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame 1050 1099 974 Grease Piping 8286104, S/N 121932 - 650 1173
924 Working hydraulic, quick fit on boom 1100 1101 974 Grease piping 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 700 1175
8283835
924 Working hydraulic, slope and rotator on adjustable boom 1200 1103
974 Links to boom, adjustable 1000 1179
924 Working hydraulic, slope and rotator on dipper arm 1600 1105
974 Links to boom, adjustable 1100 1183
924 Quick fit cylinder 3000 1107
974 Boom and grease piping, adjustable 1st 1200 1185
924 Quick fit cylinder 3050 1109
974 Boom and grease piping, adjustable 1st 1210 1187
924 Valve, quickfit 8282034, 8282036 3100 1111
974 Boom and grease piping, adjustable 2nd 1300 1189
924 Rototilt Assembly 3200 1113
974 Boom and grease piping, adjustable 2nd 1310 1191
924 Rototilt Assembly 3250 1115
974 Boom cylinder 3000 1193
926 Bucket rest 8283182, 8284853 100 1117
974 Boom cylinder 3010 1195
926 Hose Kit and Plate 200 1119
974 Boom cylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3100 1197
926 Hose Kit and Plate 300 1121
974 Boom cylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3150 1199
926 Hose Kit and Plate 400 1123
974 Boom cylinder, adjustable 1st 3200 1201
926 Hose Kit and Plate 500 1125
974 Boom cylinder, adjustable 1st 3210 1203
927 Dozer blade 100 1127
974 Boom cylinder, adjustable 2nd 3400 1205
927 Dozer blade 150 1131
974 Boom cylinder, adjustable 2nd 3410 1207
927 Dozer blade cylinder 500 1135
974 Boom cylinder, adjustable 2nd 8282009, 8285712, 8285713, 3450 1209
972 Outrigger with flexible plates 100 1139 8285714, 8285715
972 Stabiliser cylinder 500 1143 974 Boom cylinder, adjustable 2nd 8282009, 8285712, 8285713, 3500 1211
974 Links to boom 100 1145 8285714, 8285715
974 Links to boom 110 1147 974 Boom offset cylinder 8282009, 8285712 3550 1213
974 Links to boom 8281385 200 1149 975 Links to dipper arm 100 1215
974 Links to boom X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835, 250 1151 975 Grease Piping 200 1219
8282008 975 Grease Piping 250 1221
974 Boom and grease piping 300 1155 975 Grease Piping 8284679 300 1223
974 Boom and grease piping 310 1157 975 Grease Piping 8284677 350 1225
974 Grease Piping 8284672 400 1159 975 Dipper arm and grease piping with piping seat 500 1227
Catalogue id Group
20113 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 721

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
20008732-G 722
GROUP Section Page GROUP Section Page
975 Dipper arm cylinder 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 600 1229
8285715, 8283829
975 Dipper arm cylinder 1500 1233
975 Dipper arm cylinder 1510 1235
975 Dipper arm cylinder 1520 1237
975 Dipper arm cylinder 1530 1239
975 Links to connecting rod 1900 1241
975 Bucket cylinder 2500 1243
992 Vandalism kit 3783), 11298336 100 1245
992 Vandalism kit 3783), 11298336 150 1249
992 Vandalism kit 3782), 8279816 200 1253
992 Vandalism kit 3782), 8279816 250 1257
993 Pump with fitting parts 100 1259
993 Distributor set, boom 8284695 200 1261
993 Distributor set, boom 8284696 250 1265
993 Automatic lubrication system, boom 8284695 300 1271
993 Automatic lubrication system, boom 8284696 350 1273
993 Distributor set, arm 400 1275
993 Automatic lubrication system, arm 500 1279
993 Automatic lubrication system, arm 600 1281
993 Distributor set, boom 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 700 1285
8285715
993 Boom and grease piping 8282009, 8285712, 8285713, 750 1287
8285714, 8285715
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
911 Réservoir d'huile hydraulique 100 741 914 Système servo, valve commande vers valve commande a distance 160 845
911 Articulation de rotation, valve de commande vers articulation de 200 745 914 Système servo, valve commande vers valve pedale commande a 200 849
rotation distance
911 Articulation de rotation, articulation de rotation vers moteur de 300 749 914 Système servo, valve commande vers valve pedale commande a 250 851
conduite distance
911 Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 400 751 914 Système servo, valve de commande vers valve de solénoïde 300 855
911 Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 410 755 914 Système servo, conduits vers le distributeur de commande 350 857
911 Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 420 759 914 Système servo, conduits vers le distributeur de commande 400 859
8283833, 8283835 914 Système servo, conduits vers le distributeur de commande S/N 410 863
911 Syst. hydr, rés. hydr vers refroidisseur huile hydraulique 500 763 121671 -
911 Syst. hydr, rés. hydraulique vers pompe hydraulique 600 765 914 Système servo, conduits vers le distributeur de commande 450 869
911 Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 700 767 914 Système servo, conduits vers la pompe et montage du filtre 500 871
911 Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 750 773 8280110
911 Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 1600 779 914 V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur 800 875
condui
912 Bloc de distribution de valves, carcasse 100 783
914 Hydraulique d'assistance, mesureur 1100 877
912 Bloc de distribution de valves, carcasse 150 785
914 Système servo, marteau et cisaille 2200 879
912 Valve 200 789
914 Système servo, marteau et cisaille 2250 883
912 Valve 250 793
914 Système servo, marteau et cisaille 2300 887
912 Valve 300 797
914 Système servo, marteau et cisaille 2350 889
912 Valve 350 801
914 Commande de pression du système d'assistance 8283902 S/N - 2400 891
912 Valve 400 805 121456, 8284817 S/N - 121456
912 Valve 450 809 914 Commande de pression du système d'assistance 8283902 S/N 2410 893
912 Valve 500 813 121457 -, 8284817 S/N 121457 -
912 Valve 550 815 914 Système d¿assistance, lame bulldozer 3000 897
912 Soupape hydraulique. 8283614 900 819 914 Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 8284835 3050 899
913 Pompe 100 823 914 Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 3100 901
913 Pompe à engrenages hydraulique 8283982, 8281980 200 827 914 Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 3125 903
914 Système servo, valve commande vers valve commande a distance 100 829 914 Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 3150 905
914 Système servo, valve commande vers valve commande a distance 110 835 914 Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 3175 907
914 Valve de contrôle 8283904 120 841 914 Système d'assistance, cabine élévatrice, pédale 3200 909
914 Système servo, valve commande vers valve commande a distance 150 843 914 Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 3300 911

Catalogue id Group
20113 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 723

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 724
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
914 Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 3400 913 916 Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture 1400 987
914 Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 3500 915 de flexible sur flèche réglable avec allonge 8282046
914 Système servo, valve de commande télécommandée LH 4000 917 916 Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture 1500 989
de flexible sur le balancier en utilisation avec flèche réglable
914 Système servo, valve de commande télécommandée RH 4100 919
916 Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture 1510 991
914 Système servo, valve de commande télécommandée ROTOTILT 4200 921 de flexible sur le balancier en utilisation avec flèche réglable
914 Système servo, valve de commande télécommandée 8290919, 4250 923 916 Rupture du balancier de flèche déportée 1550 993
S/N 122050 -
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche 2000 995
914 Valve decharge 8283902, 8284817 4300 925
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2100 997
916 Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 100 927
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2105 999
916 Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 120 931
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2110 1001
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche 200 935
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2115 1003
916 Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche 500 937
articulée 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2120 1005
916 Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche 550 943 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2125 1009
articulée 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2130 1011
916 Commande hydraulique d'outil, deuxième vérin de flèche sur flèche 600 949 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 2140 1013
articulée 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 2200 1015
916 Commande hydraulique d'outil, deuxième vérin de flèche sur flèche 610 951 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 2250 1019
articulée
916 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 2500 1023
916 Soupape de pedals 650 953 sur balancier 8283191
916 Distributeur hydraulique 700 955 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 2800 1025
916 Système hydraulique de travail, marteau et cisaille pour flèche mono 750 959 916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 2810 1029
X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835
916 Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 2850 1035
916 Système hydraulique de travail, marteau et cisaille pour flèche mono 775 963
8283833, 8283835 916 Système hydraulique de travail, rotateur pour flèche monobloc 3000 1037
désaxée 8283827
916 Commande hydraulique d'outil, valves ELEVATING CAB 800 965
916 Commande hydraulique d'outil, rototilt pour flèche articulée avec 3100 1039
916 Commande hydraulique d'outil, valves ELEVATING CAB 850 969 allonge 8285711
916 Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 900 973 916 Système hydraulique de travail, godet vérin preneuse 4300 1041
8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715
916 Système hydraulique de travail, godet vérin preneuse 4350 1043
916 Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 925 979
8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Hydraulique de travail, benne preneuse 8281385 4400 1047
916 Commande hydraulique d'outil, vérin de godet sur le balancier 1000 983 916 Hydraulique de travail, lame bulldozer Ar 5000 1049
916 Hydraulique de travail, coupure bras 1200 985 916 Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur 5600 1051
arrière
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
916 Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur 5650 1055 924 Kit rotateur 3250 1115
arrière 926 Support de godet 8283182, 8284853 100 1117
916 Système hydraulique de travail, stabilisateur avant et arrière 5800 1061 926 Kit flexibles et plaque 200 1119
916 Soupape 6000 1065 926 Kit flexibles et plaque 300 1121
916 Soupape 6100 1067 926 Kit flexibles et plaque 400 1123
924 Fixation, raccord rapide 100 1069 926 Kit flexibles et plaque 500 1125
924 Fixation, raccord rapide 150 1071 927 Lame bulldozer 100 1127
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur tourelle 200 1073 927 Lame bulldozer 150 1131
924 Porte-outils, hydraulique 250 1075 927 Vérin hydraulique, lame bulldozer 500 1135
924 Porte-outils, mecanique S60, 8290916 275 1077 972 Jambe d'appui avec pied de plaques mobile 100 1139
924 Porte - outil 8280471 300 1079 972 Vérin hydraulique pour jambe d'appui 500 1143
924 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 400 1081 974 Articulations, flèche 100 1145
sur tourelle
974 Articulations, flèche 110 1147
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 500 1083
974 Articulations, flèche 8281385 200 1149
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 550 1085
974 Articulations, flèche X1, 8283829, 8283831, 8283833, 250 1151
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 8282037 600 1087 8283835, 8282008
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 700 1089 974 Flèche et conduits de graissage 300 1155
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 800 1093 974 Flèche et conduits de graissage 310 1157
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 950 1095 974 Conduites de graissage 8284672 400 1159
924 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 1000 1097 974 Conduites de graissage 8284673 450 1163
sur tourelle
974 Articulations de flèche, réglable 8282009, 8285712, 8285713, 500 1167
924 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 1050 1099 8285714, 8285715
sur tourelle
974 Conduites de graissage 8286104, S/N - 121931 600 1171
924 Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 1100 1101
974 Conduites de graissage 8286104, S/N 121932 - 650 1173
924 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 1200 1103
sur flèche articulée 974 Tuyauterie de graissage 8282008, 8283829, 8283831, 700 1175
8283833, 8283835
924 Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur 1600 1105
sur balancier 974 Articulations de flèche, réglable 1000 1179
924 Vérin, porte-outil 3000 1107 974 Articulations de flèche, réglable 1100 1183
924 Vérin, porte-outil 3050 1109 974 Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 1er 1200 1185
924 Valve, porte-outil 8282034, 8282036 3100 1111 974 Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 1er 1210 1187
924 Kit rotateur 3200 1113 974 Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 2nd 1300 1189

Catalogue id Group
20113 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 725

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
20008732-G 726
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
974 Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 2nd 1310 1191 993 Pompe avec pièces de montage 100 1259
974 Vérin de flèche 3000 1193 993 Distributeur, flèche 8284695 200 1261
974 Vérin de flèche 3010 1195 993 Distributeur, flèche 8284696 250 1265
974 Vérin de flèche X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3100 1197 993 Système automatique de graissage, flèche 8284695 300 1271
974 Vérin de flèche X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3150 1199 993 Système automatique de graissage, flèche 8284696 350 1273
974 Vérin de flèche 1, réglable 3200 1201 993 Distributeur, bras 400 1275
974 Vérin de flèche 1, réglable 3210 1203 993 Système automatique de graissage, bras 500 1279
974 Vérin de flèche 2, réglable 3400 1205 993 Système automatique de graissage, bras 600 1281
974 Vérin de flèche 2, réglable 3410 1207 993 Distributeur, flèche 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 700 1285
974 Vérin de flèche 2, réglable 8282009, 8285712, 8285713, 3450 1209 8285715
8285714, 8285715 993 Flèche et conduits de graissage 8282009, 8285712, 8285713, 750 1287
974 Vérin de flèche 2, réglable 8282009, 8285712, 8285713, 3500 1211 8285714, 8285715
8285714, 8285715
974 Vérin de déport latéral de flèche 8282009, 8285712 3550 1213
975 Articulations de balancier 100 1215
975 Conduites de graissage 200 1219
975 Conduites de graissage 250 1221
975 Conduites de graissage 8284679 300 1223
975 Conduites de graissage 8284677 350 1225
975 Balancier et tuyauterie de lubr avec siège de tuyau 500 1227
975 Vérin de bras 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 600 1229
8285715, 8283829
975 Vérin de bras 1500 1233
975 Vérin de bras 1510 1235
975 Vérin de bras 1520 1237
975 Vérin de bras 1530 1239
975 Articulations, liaison avec la tige de piston 1900 1241
975 Vérin de godet 2500 1243
992 Kit de protection antivandalisme 3783), 11298336 100 1245
992 Kit de protection antivandalisme 3783), 11298336 150 1249
992 Kit de protection antivandalisme 3782), 8279816 200 1253
992 Kit de protection antivandalisme 3782), 8279816 250 1257
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
911 Hydrauliköltank 100 741 914 Servosystem, Steuerventil zu Pedal für Fernbetätigungsventil 250 851
911 Drehgelenkleitung, Steuerventil zu Drehgelenk 200 745 914 Servosystem. Steuerventil zu Magnetventil 300 855
911 Drehgelenkleitung, Steuerventil zu Fahrmotor 300 749 914 Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. 350 857
911 Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken 400 751 914 Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. 400 859
911 Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken 410 755 914 Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. S/N 121671 - 410 863
911 Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken 420 759 914 Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. 450 869
8283833, 8283835 914 Servosystem, Rohranschluss zu Pumpe und Einbau Ölfilter. 500 871
911 Hydraulikanlage, von Hydrauliktank zu Ölkühler 500 763 8280110
911 Hydraulikanlage, von Hydrauliktank zu Hydraulikpumpe 600 765 914 steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor 800 875
911 Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler 700 767 914 Servohydraulik, messtutzen 1100 877
911 Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler 750 773 914 Servosystem, Hammer und Schere 2200 879
911 Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken 1600 779 914 Servosystem, Hammer und Schere 2250 883
912 Hauptventilblock blank 100 783 914 Servosystem, Hammer und Schere 2300 887
912 Hauptventilblock blank 150 785 914 Servosystem, Hammer und Schere 2350 889
912 Ventil 200 789 914 Drucksteuerung des Servosystems 8283902 S/N - 121456, 2400 891
912 Ventil 250 793 8284817 S/N - 121456
912 Ventil 300 797 914 Drucksteuerung des Servosystems 8283902 S/N 121457 -, 2410 893
8284817 S/N 121457 -
912 Ventil 350 801
914 Servosystem, Planierschild 3000 897
912 Ventil 400 805
914 Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine 8284835 3050 899
912 Ventil 450 809
914 Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine 3100 901
912 Ventil 500 813
914 Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine 3125 903
912 Ventil 550 815
914 Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine 3150 905
912 Druckölventil. 8283614 900 819
914 Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine 3175 907
913 Pumpe 100 823
914 Servosystem, höhenverstellbare Kabine, Pedal 3200 909
913 Hydraulische Zahnradpumpe 8283982, 8281980 200 827
914 Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine 3300 911
914 Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät 100 829
914 Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine 3400 913
914 Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät 110 835
914 Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine 3500 915
914 Steuerventil 8283904 120 841
914 Servosystem, Vorsteuergerät LH 4000 917
914 Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät 150 843
914 Servosystem, Vorsteuergerät RH 4100 919
914 Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät 160 845
914 Servosystem, Vorsteuergerät ROTOTILT 4200 921
914 Servosystem, Steuerventil zu Pedal für Fernbetätigungsventil 200 849
Catalogue id Group
20113 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 727

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 728
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
914 Servosystem, Vorsteuergerät 8290919, S/N 122050 - 4250 923 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2115 1003
914 Entlastungsventil 8283902, 8284817 4300 925 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2120 1005
916 Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger 100 927 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2125 1009
916 Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger 120 931 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2130 1011
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Ausl 200 935 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2140 1013
916 Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger 500 937 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen 2200 1015
916 Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger 550 943 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen 2250 1019
916 Arbeitshydraulik, zweite Auslegerzylinder auf verstellbarem Ausleger 600 949 916 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf Stiel 8283191 2500 1023
916 Arbeitshydraulik, zweite Auslegerzylinder auf verstellbarem Ausleger 610 951 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger 2800 1025
916 Pedalventil 650 953 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger 2810 1029
916 Druckölventil 700 955 916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger 2850 1035
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für einfachen Offset-Ausleger 750 959 916 Arbeitshydraulik, Rotator für einfachen Offset-Ausleger 8283827 3000 1037
X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 916 Arbeitshydraulik, Rotator für geteilten Ausleger mit Verlängerung 3100 1039
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für einfachen Offset-Ausleger 775 963 8285711
8283833, 8283835 916 Arbeitshydraulik, Greiferzylinder 4300 1041
916 Arbeitshydraulik, Ventile ELEVATING CAB 800 965 916 Arbeitshydraulik, Greiferzylinder 4350 1043
916 Arbeitshydraulik, Ventile ELEVATING CAB 850 969 916 Arbeitshydraullik, Greifer 8281385 4400 1047
916 Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung 8282009, 900 973 916 Arbeitshydraulik, hintere Kommunalschar 5000 1049
8285712, 8285713, 8285714, 8285715
916 Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten 5600 1051
916 Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung 8282009, 925 979
8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten 5650 1055
916 Arbeitshydraulik, Löffelzylinder auf Stiel 1000 983 916 Arbeitshydraulik, Pratzen vorne und hinten 5800 1061
916 Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil Stiel 1200 985 916 Ventil 6000 1065
916 Arbeitshydraulik, Schlauchbruchventil auf Verstellausleger mit 1400 987 916 Ventil 6100 1067
Verlängerung 8282046 924 Geräteträger, Schnellwechsler 100 1069
916 Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil auf verstellbarem Ausleger 1500 989 924 Geräteträger, Schnellwechsler 150 1071
916 Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil auf verstellbarem Ausleger 1510 991 924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf oberem Rahmen 200 1073
916 Stiel Leitungsbruchventil für Offset-Ausleger 1550 993 924 Schnellwechsler, Hydraulisch 250 1075
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Ausl 2000 995 924 Schnellwechsler, Mechanisch S60, 8290916 275 1077
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2100 997 924 Geräteschnellkupplung 8280471 300 1079
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2105 999 924 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen 400 1081
916 Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie 2110 1001 924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger 500 1083
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger 550 1085 974 Ausleger und Schmierleitungen 310 1157
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger 8282037 600 1087 974 Schmierleitungen 8284672 400 1159
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel 700 1089 974 Schmierleitungen 8284673 450 1163
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel 800 1093 974 Verbindungen zu stellbarem Ausleger 8282009, 8285712, 500 1167
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel 950 1095 8285713, 8285714, 8285715
924 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen 1000 1097 974 Schmierleitungen 8286104, S/N - 121931 600 1171
924 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen 1050 1099 974 Schmierleitungen 8286104, S/N 121932 - 650 1173
924 Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger 1100 1101 974 Schmierleitungen 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 700 1175
8283835
924 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf verstellbarem Ausleger 1200 1103
974 Verbindungen zu stellbarem Ausleger 1000 1179
924 Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf Stiel 1600 1105
974 Verbindungen zu stellbarem Ausleger 1100 1183
924 Schnellwechslerzylinder 3000 1107
974 Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 1. 1200 1185
924 Schnellwechslerzylinder 3050 1109
974 Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 1. 1210 1187
924 Schnellwechslerventil 8282034, 8282036 3100 1111
974 Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 2. 1300 1189
924 Rototilt, kpl. 3200 1113
974 Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 2. 1310 1191
924 Rototilt, kpl. 3250 1115
974 Auslegerzylinder 3000 1193
926 Löffelträger 8283182, 8284853 100 1117
974 Auslegerzylinder 3010 1195
926 Schlauch-Kit und Platte 200 1119
974 Auslegerzylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3100 1197
926 Schlauch-Kit und Platte 300 1121
974 Auslegerzylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3150 1199
926 Schlauch-Kit und Platte 400 1123
974 Auslegerzylinder, stellbar 1. 3200 1201
926 Schlauch-Kit und Platte 500 1125
974 Auslegerzylinder, stellbar 1. 3210 1203
927 Frontschar 100 1127
974 Auslegerzylinder, stellbar 2 3400 1205
927 Frontschar 150 1131
974 Auslegerzylinder, stellbar 2 3410 1207
927 Frontscharzylinder 500 1135
974 Auslegerzylinder, stellbar 2 8282009, 8285712, 8285713, 3450 1209
972 Pratzen mit beweglischen Abstützplatten 100 1139 8285714, 8285715
972 Hydraulzylinder für Pratzen 500 1143 974 Auslegerzylinder, stellbar 2 8282009, 8285712, 8285713, 3500 1211
974 Gelenke zu Ausleger 100 1145 8285714, 8285715
974 Gelenke zu Ausleger 110 1147 974 Versetzungszylinder 8282009, 8285712 3550 1213
974 Gelenke zu Ausleger 8281385 200 1149 975 Verbindungen zu Stiel 100 1215
974 Gelenke zu Ausleger X1, 8283829, 8283831, 8283833, 250 1151 975 Schmierleitungen 200 1219
8283835, 8282008 975 Schmierleitungen 250 1221
974 Ausleger und Schmierleitungen 300 1155 975 Schmierleitungen 8284679 300 1223
Catalogue id Group
20113 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 729

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
20008732-G 730
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
975 Schmierleitungen 8284677 350 1225
975 Stiel und Schmierleitungen mit Sitz 500 1227
975 Stielzylinder 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 600 1229
8285715, 8283829
975 Stielzylinder 1500 1233
975 Stielzylinder 1510 1235
975 Stielzylinder 1520 1237
975 Stielzylinder 1530 1239
975 Löffelgelenk 1900 1241
975 Schaufelzylinder 2500 1243
992 Vandalisierungschutz 3783), 11298336 100 1245
992 Vandalisierungschutz 3783), 11298336 150 1249
992 Vandalisierungschutz 3782), 8279816 200 1253
992 Vandalisierungschutz 3782), 8279816 250 1257
993 Pumpe mit Anbauteilen 100 1259
993 Verteilersatz, Ausleger 8284695 200 1261
993 Verteilersatz, Ausleger 8284696 250 1265
993 Automatisches Schmiersystem, Ausleger 8284695 300 1271
993 Automatisches Schmiersystem, Ausleger 8284696 350 1273
993 Verteilersatz, Stiel 400 1275
993 Automatisches Schmiersystem, Stiel 500 1279
993 Automatisches Schmiersystem, Stiel 600 1281
993 Verteilersatz, Ausleger 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 700 1285
8285715
993 Ausleger und Schmierleitungen 8282009, 8285712, 8285713, 750 1287
8285714, 8285715
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
911 Depósito de aceite hidráulico 100 741 914 Servosistema, válvula de control a válvula pedal de mando a distan 250 851
911 Tubería de articulación de giro, válvula de control a arti 200 745 914 Servosistema, válvula de control a válvula solenoide 300 855
911 Tubería de articulación de giro, articulación de giro a motor de tras 300 749 914 Servosistema, tubería de la válvula de control. 350 857
911 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 400 751 914 Servosistema, tubería de la válvula de control. 400 859
911 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 410 755 914 Servosistema, tubería de la válvula de control. S/N 121671 - 410 863
911 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 420 759 914 Servosistema, tubería de la válvula de control. 450 869
8283833, 8283835 914 Servosistema, soporte del filtro y la tubería de la bomba. 8280110 500 871
911 Sistema hidráulico, depósito hidr. a enfr. aceite hidr. 500 763 914 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor 800 875
911 Sistema hidráulico, depósito hidr. a bomba hidr. 600 765 trasl
911 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 700 767 914 Servosistema hidráulicomanguito prueba 1100 877
911 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 750 773 914 Servosistema, martillo y cizalla 2200 879
911 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1600 779 914 Servosistema, martillo y cizalla 2250 883
912 Conjunta valvula principal, armazón. 100 783 914 Servosistema, martillo y cizalla 2300 887
912 Conjunta valvula principal, armazón. 150 785 914 Servosistema, martillo y cizalla 2350 889
912 Válvula 200 789 914 Control de presión del servosistema 8283902 S/N - 121456, 2400 891
912 Válvula 250 793 8284817 S/N - 121456
912 Válvula 300 797 914 Control de presión del servosistema 8283902 S/N 121457 -, 2410 893
8284817 S/N 121457 -
912 Válvula 350 801
914 Servosistema, hoja de bulldozer. 3000 897
912 Válvula 400 805
914 Joystick de servosistema, cabina elevadora 8284835 3050 899
912 Válvula 450 809
914 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 3100 901
912 Válvula 500 813
914 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 3125 903
912 Válvula 550 815
914 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 3150 905
912 Válvula de mando. 8283614 900 819
914 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 3175 907
913 Bomba 100 823
914 Servosistema, cabina elevadora, pedal 3200 909
913 Engranaje de bomba hidráulica 8283982, 8281980 200 827
914 Joystick de servosistema, cabina elevadora 3300 911
914 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 100 829
914 Joystick de servosistema, cabina elevadora 3400 913
914 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 110 835
914 Joystick de servosistema, cabina elevadora 3500 915
914 Válvula de control 8283904 120 841
914 Servosistema, válvula de mando a distancia LH 4000 917
914 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 150 843
914 Servosistema, válvula de mando a distancia RH 4100 919
914 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 160 845
914 Servosistema, válvula de mando a distancia ROTOTILT 4200 921
914 Servosistema, válvula de control a válvula pedal de mando a distan 200 849
Catalogue id Group
20113 9
INDICE Issue Page
20008732-G 731

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INDICE Issue Page
20008732-G 732
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
914 Servosistema, válvula de mando a distancia 8290919, S/N 4250 923 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2100 997
122050 - 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2105 999
914 Valvula descarga 8283902, 8284817 4300 925 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2110 1001
916 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 100 927 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2115 1003
916 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 120 931 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2120 1005
916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma 200 935 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2125 1009
916 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 500 937 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2130 1011
916 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 550 943 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 2140 1013
916 Hidráulica de trabajo, segundo cilindro de la pluma en la pluma 600 949 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 2200 1015
ajustable.
916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 2250 1019
916 Hidráulica de trabajo, segundo cilindro de la pluma en la pluma 610 951
ajustable. 916 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el brazo 8283191 2500 1023
916 Valvula de pedales 650 953 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 2800 1025
916 Válvula hidráulica 700 955 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 2810 1029
916 Hidráulica e trabajo, martillo y cizalla para monopluma offset X1, 750 959 916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 2850 1035
8283829, 8283831, 8283833, 8283835 916 Hidráulica de trabajo, rotador para monopluma desplazable 3000 1037
916 Hidráulica e trabajo, martillo y cizalla para monopluma offset 775 963 8283827
8283833, 8283835 916 Hidráulica de trabajo, rotador para la pluma dividida con extensión 3100 1039
916 Working Hydraulics, Valves ELEVATING CAB 800 965 8285711
916 Working Hydraulics, Valves ELEVATING CAB 850 969 916 Hidráulica de trabajo, cilindro de cuchara 4300 1041
916 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 8282009, 900 973 916 Hidráulica de trabajo, cilindro de cuchara 4350 1043
8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Hidráulica de trabajo, cazo de almeja 8281385 4400 1047
916 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 8282009, 925 979 916 Hidráulica de trabajo, hoja diagonal trasero 5000 1049
8285712, 8285713, 8285714, 8285715
916 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo 5600 1051
916 Hidráulica de trabajo, cilindro de la cuchara en el brazo. 1000 983 trasera
916 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera en braz 1200 985 916 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo 5650 1055
916 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera en pluma 1400 987 trasera
ajustable con extensión 8282046 916 Hidráulica de trabajo, patas de apoyo delantera y trasera 5800 1061
916 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera de la pluma 1500 989 916 Valvula 6000 1065
ajustable.
916 Valvula 6100 1067
916 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera de la pluma 1510 991
ajustable. 924 Portaimplemento, enganche rápido 100 1069
916 Rotura de brazo excavador para pluma de desvío 1550 993 924 Portaimplemento, enganche rápido 150 1071
916 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma 2000 995 924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el bastidor superior. 200 1073
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
924 Portaimplementos hidraulico 250 1075 974 Acoplamientos para la pluma 100 1145
924 Portaimplementos mecanico S60, 8290916 275 1077 974 Acoplamientos para la pluma 110 1147
924 Soporte de implementos 8280471 300 1079 974 Acoplamientos para la pluma 8281385 200 1149
924 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 400 1081 974 Acoplamientos para la pluma X1, 8283829, 8283831, 8283833, 250 1151
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 500 1083 8283835, 8282008
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 550 1085 974 Pluma y tubería de lubricación 300 1155
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 8282037 600 1087 974 Pluma y tubería de lubricación 310 1157
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 700 1089 974 Tubería de grasa 8284672 400 1159
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 800 1093 974 Tubería de grasa 8284673 450 1163
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 950 1095 974 Enlaces a la pluma, ajustable 8282009, 8285712, 8285713, 500 1167
8285714, 8285715
924 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 1000 1097
974 Tubería de grasa 8286104, S/N - 121931 600 1171
924 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 1050 1099
974 Tubería de grasa 8286104, S/N 121932 - 650 1173
924 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 1100 1101
974 Tubería de engrase 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 700 1175
924 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en la pluma ajustable 1200 1103 8283835
924 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el brazo 1600 1105 974 Enlaces a la pluma, ajustable 1000 1179
924 Cilindro, acoplamiento rápido 3000 1107 974 Enlaces a la pluma, ajustable 1100 1183
924 Cilindro, acoplamiento rápido 3050 1109 974 Pluma y tubería de engrase, ajustable 1a. 1200 1185
924 Válvula de acoplamiento rápido 8282034, 8282036 3100 1111 974 Pluma y tubería de engrase, ajustable 1a. 1210 1187
924 Conjunto rototilt 3200 1113 974 Pluma y tubería de engrase, ajustable 2a. 1300 1189
924 Conjunto rototilt 3250 1115 974 Pluma y tubería de engrase, ajustable 2a. 1310 1191
926 Soporte de cuchara 8283182, 8284853 100 1117 974 Cilindro de pluma 3000 1193
926 Juego manguera y placa 200 1119 974 Cilindro de pluma 3010 1195
926 Juego manguera y placa 300 1121 974 Cilindro de pluma X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3100 1197
926 Juego manguera y placa 400 1123 974 Cilindro de pluma X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3150 1199
926 Juego manguera y placa 500 1125 974 Cilindro de pluma, ajustable primero. 3200 1201
927 Hoja diagonal 100 1127 974 Cilindro de pluma, ajustable primero. 3210 1203
927 Hoja diagonal 150 1131 974 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 3400 1205
927 Cilindro hidráulico, hoja diagonal 500 1135 974 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 3410 1207
972 Pata de apoyos con pie placas movible 100 1139 974 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 8282009, 8285712, 3450 1209
972 Cilindro hidraulico para pata de apoyo 500 1143 8285713, 8285714, 8285715

Catalogue id Group
20113 9
INDICE Issue Page
20008732-G 733

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INDICE Issue Page
20008732-G 734
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
974 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 8282009, 8285712, 3500 1211 993 Pluma y tubería de lubricación 8282009, 8285712, 8285713, 750 1287
8285713, 8285714, 8285715 8285714, 8285715
974 Cilindro excéntrico de la pluma 8282009, 8285712 3550 1213
975 Enlaces al brazo 100 1215
975 Tubería de grasa 200 1219
975 Tubería de grasa 250 1221
975 Tubería de grasa 8284679 300 1223
975 Tubería de grasa 8284677 350 1225
975 Brazos y tuberías de engrase con asiento de tuberías 500 1227
975 Cilindro de brazo 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 600 1229
8285715, 8283829
975 Cilindro de brazo 1500 1233
975 Cilindro de brazo 1510 1235
975 Cilindro de brazo 1520 1237
975 Cilindro de brazo 1530 1239
975 Acoplamientos para la varilla de conexión 1900 1241
975 Cilindro de cazo 2500 1243
992 Protección contra vandalismo 3783), 11298336 100 1245
992 Protección contra vandalismo 3783), 11298336 150 1249
992 Protección contra vandalismo 3782), 8279816 200 1253
992 Protección contra vandalismo 3782), 8279816 250 1257
993 Bomba con accesorios de montaje 100 1259
993 Juego distribuidor, pluma 8284695 200 1261
993 Juego distribuidor, pluma 8284696 250 1265
993 Sistema de engrase automático, pluma 8284695 300 1271
993 Sistema de engrase automático, pluma 8284696 350 1273
993 Juego distribuidor, brazo 400 1275
993 Sistema de engrase automático, brazo 500 1279
993 Sistema de engrase automático, brazo 600 1281
993 Juego distribuidor, pluma 8282009, 8285712, 8285713, 700 1285
8285714, 8285715
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
911 Hydrauloljetank 100 741 914 Servosystem, mellan manöverventil och pedal för fjärrkontrollventil. 250 851
911 Ledningar mellan manöverventil och centrumgenomgång 200 745 914 Servosystem, manöverventil till magnetventil 300 855
911 Ledningar mellan centrumgenomgång och körmotor 300 749 914 Servosystem, rördragning till riktningsventil. 350 857
911 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng 400 751 914 Servosystem, rördragning till riktningsventil. 400 859
911 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng 410 755 914 Servosystem, rördragning till riktningsventil. S/N 121671 - 410 863
911 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng 8283833, 420 759 914 Servosystem, rördragning till riktningsventil. 450 869
8283835 914 Servosystem, rördragning till pump och montering filter. 8280110 500 871
911 Hydraulsystem, hydraultank till hydrauloljekylare 500 763 914 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor 800 875
911 Hydraulsystem, hydraultank till hydraulpump 600 765 914 Servohydraulik, mätuttag 1100 877
911 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning 700 767 914 Servosystem, hammare och sax 2200 879
911 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning 750 773 914 Servosystem, hammare och sax 2250 883
911 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng 1600 779 914 Servosystem, hammare och sax 2300 887
912 Huvudventilblock, stomme 100 783 914 Servosystem, hammare och sax 2350 889
912 Huvudventilblock, stomme 150 785 914 Servosystem tryckkontroll 8283902 S/N - 121456, 8284817 S/N 2400 891
912 Ventil 200 789 - 121456
912 Ventil 250 793 914 Servosystem tryckkontroll 8283902 S/N 121457 -, 8284817 S/N 2410 893
912 Ventil 300 797 121457 -
912 Ventil 350 801 914 Servosystem, schaktblad 3000 897
912 Ventil 400 805 914 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt 8284835 3050 899
912 Ventil 450 809 914 Servosystem, ventiler, höjbar hytt 3100 901
912 Ventil 500 813 914 Servosystem, ventiler, höjbar hytt 3125 903
912 Ventil 550 815 914 Servosystem, ventiler, höjbar hytt 3150 905
912 Hydraulventil. 8283614 900 819 914 Servosystem, ventiler, höjbar hytt 3175 907
913 Pump 100 823 914 Servosystem, höjbar hytt, pedal 3200 909
913 Kugghjulspump för hydraulik 8283982, 8281980 200 827 914 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt 3300 911
914 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil 100 829 914 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt 3400 913
914 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil 110 835 914 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt 3500 915
914 Kontrollventil 8283904 120 841 914 Servosystem, fjärrkontrollsventil LH 4000 917
914 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil 150 843 914 Servosystem, fjärrkontrollsventil RH 4100 919
914 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil 160 845 914 Servosystem, fjärrkontrollsventil ROTOTILT 4200 921
914 Servosystem, mellan manöverventil och pedal för fjärrkontrollventil. 200 849 914 Servosystem, fjärrkontrollsventil 8290919, S/N 122050 - 4250 923

Catalogue id Group
20113 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 735

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 736
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
914 Avlastningsventil 8283902, 8284817 4300 925 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2120 1005
916 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom 100 927 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2125 1009
916 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom 120 931 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2130 1011
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för bom 200 935 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2140 1013
916 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom 500 937 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre 2200 1015
916 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom 550 943 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre 2250 1019
916 Arbetshydraulik, andra bomcylinder på ställbar bom 600 949 916 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på skaft 8283191 2500 1023
916 Arbetshydraulik, andra bomcylinder på ställbar bom 610 951 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom 2800 1025
916 Pedalventil 650 953 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom 2810 1029
916 Hydraulventil 700 955 916 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom 2850 1035
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för mono offset boom X1, 750 959 916 Arbetshydraulik, rotator för endelad bom med förskjutning 3000 1037
8283829, 8283831, 8283833, 8283835 8283827
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för mono offset boom 8283833, 775 963 916 Arbetshydraulik, rotator för delad bom med förlängning 8285711 3100 1039
8283835 916 Arbetshydraulik, gripskopcylinder 4300 1041
916 Arbetshydraulik, ventiler ELEVATING CAB 800 965 916 Arbetshydraulik, gripskopcylinder 4350 1043
916 Arbetshydraulik, ventiler ELEVATING CAB 850 969 916 Arbetshydraulik, gripskopa 8281385 4400 1047
916 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning 8282009, 900 973 916 Arbetshydraulik, bakre schaktblad. 5000 1049
8285712, 8285713, 8285714, 8285715
916 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak 5600 1051
916 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning 8282009, 925 979
8285712, 8285713, 8285714, 8285715 916 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak 5650 1055
916 Arbetshydraulik, skopcylinder på skaft 1000 983 916 Arbetshydraulik, stödben fram och bak 5800 1061
916 Arbetshydraulik, skaft brott 1200 985 916 Ventil 6000 1065
916 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom med förlängning 1400 987 916 Ventil 6100 1067
8282046 924 Redskapsfäste, snabbfäste 100 1069
916 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom 1500 989 924 Redskapsfäste, snabbfäste 150 1071
916 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom 1510 991 924 Arbetshydraulik, snabbfäste på övre ram 200 1073
916 1550 993 924 Snabbfäste, hydrauliskt 250 1075
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för bom 2000 995 924 Snabbfäste, mekaniskt S60, 8290916 275 1077
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2100 997 924 Redskapsfäste 8280471 300 1079
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2105 999 924 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram 400 1081
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2110 1001 924 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom 500 1083
916 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft 2115 1003 924 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom 550 1085
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
924 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom 8282037 600 1087 974 Smörjledningar 8284672 400 1159
924 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft 700 1089 974 Smörjledningar 8284673 450 1163
924 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft 800 1093 974 Länkar till bom, justerbar 8282009, 8285712, 8285713, 500 1167
924 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft 950 1095 8285714, 8285715
924 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram 1000 1097 974 Smörjledningar 8286104, S/N - 121931 600 1171
924 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram 1050 1099 974 Smörjledningar 8286104, S/N 121932 - 650 1173
924 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom 1100 1101 974 Smörjledningar 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 700 1175
8283835
924 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på ställbar bom 1200 1103
974 Länkar till bom, justerbar 1000 1179
924 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på skaft 1600 1105
974 Länkar till bom, justerbar 1100 1183
924 Quickfitcylinder 3000 1107
974 Bom och smörjledningar, justerbar 1:a 1200 1185
924 Quickfitcylinder 3050 1109
974 Bom och smörjledningar, justerbar 1:a 1210 1187
924 Quickfitventil 8282034, 8282036 3100 1111
974 Bom och smörjledningar, justerbar 2:a 1300 1189
924 Rototilt, kpl. 3200 1113
974 Bom och smörjledningar, justerbar 2:a 1310 1191
924 Rototilt, kpl. 3250 1115
974 Bomcylinder 3000 1193
926 Skopstöd 8283182, 8284853 100 1117
974 Bomcylinder 3010 1195
926 Slangsats och platta 200 1119
974 Bomcylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3100 1197
926 Slangsats och platta 300 1121
974 Bomcylinder X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 3150 1199
926 Slangsats och platta 400 1123
974 Bomcylinder, ställbar 1:a 3200 1201
926 Slangsats och platta 500 1125
974 Bomcylinder, ställbar 1:a 3210 1203
927 Schaktblad 100 1127
974 Bomcylinder, ställbar 2:a 3400 1205
927 Schaktblad 150 1131
974 Bomcylinder, ställbar 2:a 3410 1207
927 Schaktblad cylinder 500 1135
974 Bomcylinder, ställbar 2:a 8282009, 8285712, 8285713, 3450 1209
972 Stödben med rörliga fotplattor 100 1139 8285714, 8285715
972 Stödbenscylinder 500 1143 974 Bomcylinder, ställbar 2:a 8282009, 8285712, 8285713, 3500 1211
974 Länkar till bom 100 1145 8285714, 8285715
974 Länkar till bom 110 1147 974 Bomsvängcylinder 8282009, 8285712 3550 1213
974 Länkar till bom 8281385 200 1149 975 Länkar till skaft 100 1215
974 Länkar till bom X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835, 250 1151 975 Smörjledningar 200 1219
8282008 975 Smörjledningar 250 1221
974 Bom och smörjledningar 300 1155 975 Smörjledningar 8284679 300 1223
974 Bom och smörjledningar 310 1157 975 Smörjledningar 8284677 350 1225
Catalogue id Group
20113 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 737

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
20113 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
20008732-G 738
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
975 Skaft och smörjrör med rörsäte 500 1227
975 Skaftcylinder 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 600 1229
8285715, 8283829
975 Skaftcylinder 1500 1233
975 Skaftcylinder 1510 1235
975 Skaftcylinder 1520 1237
975 Skaftcylinder 1530 1239
975 Skoplänk 1900 1241
975 Skopcylinder 2500 1243
992 Vandalskydd 3783), 11298336 100 1245
992 Vandalskydd 3783), 11298336 150 1249
992 Vandalskydd 3782), 8279816 200 1253
992 Vandalskydd 3782), 8279816 250 1257
993 Pump med monteringsdetaljer 100 1259
993 Distributionsblock, bom 8284695 200 1261
993 Distributionsblock, bom 8284696 250 1265
993 Automatiskt smörjsystem, bom 8284695 300 1271
993 Automatiskt smörjsystem, bom 8284696 350 1273
993 Distributionsblock, skaft 400 1275
993 Automatiskt smörjsystem, skaft 500 1279
993 Automatiskt smörjsystem, skaft 600 1281
993 Distributionsblock, bom 8282009, 8285712, 8285713, 700 1285
8285714, 8285715
993 Bom och smörjledningar 8282009, 8285712, 8285713, 750 1287
8285714, 8285715
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385887 1 Tank Réservoir Tank Depósito Tank
2 VOE 14385918 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
3 VOE 14543340 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
4 VOE 14532362 1 Gauge Calibre Messlehre Galga Tolk
5 VOE 14517557 2 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
6 VOE 983497 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 990557 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 14561585 1 Venting Sortie d'air Entluftung Purga de aire Avluftning (VOE 14524178)
S/N - 121527
8 VOE 14561585 1 Venting Sortie d'air Entluftung Purga de aire Avluftning S/N 121528 -
9 VOE 14500233 1 •Filter element •Elément de filtre •Filterelement •Cartucho de filtro •Filterelement S/N - 121527
9 VOE 14596399 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter S/N 121528 -
10 VOE 14525449 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
11 VOE 14530988 1 Spring Ressort Feder Resorte Fjäder
12 VOE 14530987 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
13 VOE 14524761 1 SS Strainer Crépine Sieb Colador Sil
14 VOE 14385526 1 Strainer Crépine Sieb Colador Sil
15 VOE 14385476 1 Return Filter Filtre Retour Ruckstromfilter Filtro Retorno Returfilter
16 VOE 14521728 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
17 VOE 14533100 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
18 VOE 14881065 4 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
Sechszahn-
19 VOE 969422 4 Six point socket screw Vis à 6 pans creux Hohlschraube Racor de seis dientes Sextandhålskruv
20 VOE 949329 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
21 VOE 960629 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
22 VOE 13947282 1 Gasket Joint Dichtung Junta Packning
23 VOE 976945 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 983250 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
25 SA 9211-20000 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
26 SA 9011-12009 4 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
27 VOE 960254 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
28 VOE 960259 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 8280110 Hydraulic oil tank Catalogue id Group


2
Réservoir d'huile hydraulique 20113 911
Hydrauliköltank Illustr. No Section
3 Depósito de aceite hidráulico 1057714 100
4 Hydrauloljetank Issue Page
5 20008732-G 741

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 990610 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 8280110 Hydraulic oil tank Catalogue id Group


2
Réservoir d'huile hydraulique 20113 911
Hydrauliköltank Illustr. No Section
3 Depósito de aceite hidráulico 1057714 100
4 Hydrauloljetank Issue Page
5 20008732-G 743

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387377 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14387378 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 935032 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 990739 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
4 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 936622 8 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
6 VOE 948698 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984066 16 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 935095 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
8 VOE 990739 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 993322 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
9 VOE 14386509 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 14386920 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N - 121557
10 VOE 14612592 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121558 -
11 VOE 14386921 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
12 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14387946 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 14387947 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
15 VOE 993325 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
16 VOE 984090 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
17 VOE 936624 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
18 VOE 936623 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
19 VOE 13948699 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
20 VOE 984081 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
21 VOE 14387406 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
22 VOE 937874 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 935877 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel

1 8280110 Turning joint line, control valve to turning joint Catalogue id Group
2
Articulation de rotation, valve de commande vers articulation de rotation 20113 911
Drehgelenkleitung, Steuerventil zu Drehgelenk Illustr. No Section
3 Tubería de articulación de giro, válvula de control a arti 1056122 200
4 Ledningar mellan manöverventil och centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 745

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8280110 Turning joint line, control valve to turning joint Catalogue id Group
2
Articulation de rotation, valve de commande vers articulation de rotation 20113 911
Drehgelenkleitung, Steuerventil zu Drehgelenk Illustr. No Section
3 Tubería de articulación de giro, válvula de control a arti 1056122 200
4 Ledningar mellan manöverventil och centrumgenomgång Issue Page
5 20008732-G 747

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387362 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14387363 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
4 VOE 936998 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 935032 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 978933 8 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14236931 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
8 SA 9011-21421 6 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
9 SA 9011-11409 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 993325 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
11 VOE 993326 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13949238)
12 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 935423 1 •Elbow nipple •Raccord coudé •Winkelnippel •Niple angular •V-nippel
13 VOE 937147 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 14048189 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
15 VOE 13933872 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 13933923 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
17 VOE 936788 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121390
17 VOE 936702 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121391 -
18 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 8280110 Turning joint line, turning joint to travel motor Catalogue id Group
2
Articulation de rotation, articulation de rotation vers moteur de conduite 20113 911
Drehgelenkleitung, Steuerventil zu Fahrmotor Illustr. No Section
3 Tubería de articulación de giro, articulación de giro a motor de tras 1022650 300
4 Ledningar mellan centrumgenomgång och körmotor Issue Page
5 20008732-G 749

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385792 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
2 VOE 14385791 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 VOE 14386138 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
4 VOE 14386137 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
5 VOE 14385789 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
6 VOE 14385790 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
7 VOE 14385581 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-100 page 783
7 VOE 14619949 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-100 page 783
8 VOE 14386213 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14385928 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 14563443 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
11 1 1 1 1 NS Weld Plate Plaque Soudage Schweissplatte Placa Soldadura Svetsplatta
12 VOE 14374035 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
13 VOE 984090 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
14 VOE 984083 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
15 VOE 984082 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
16 VOE 983256 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
17 VOE 978933 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978936 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
19 VOE 955895 20 20 20 20 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
20 VOE 976945 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 13955897 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 13955900 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 13960145 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 13948699 5 5 5 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
25 VOE 993325 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)

1 8282016, 8284816 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2 8282017, 8284818
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 8282018, 8284825 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027428 400
4 8282019, 8284826 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 20008732-G 751

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 990740 6 6 6 6 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
27 VOE 14375968 1 1 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 8282016, 8284816 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2 8282017, 8284818
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 8282018, 8284825 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027428 400
4 8282019, 8284826 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 20008732-G 753

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385580 1 1 1 1 1 SS Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-150 page 785
1 VOE 14619948 1 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-150 page 785
2 VOE 14385928 1 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14563443 1 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 1 1 1 1 NS Weld Plate Plaque Soudage Schweissplatte Placa Soldadura Svetsplatta
5 VOE 14374035 2 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
6 VOE 14386213 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 13955900 4 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 13960145 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 11055614 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 14385792 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
10 VOE 14385791 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
11 VOE 14386138 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
12 VOE 14386137 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
13 VOE 14385789 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
14 VOE 14385790 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
15 VOE 14386140 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
16 VOE 14386139 1 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
Vis à tête
17 VOE 978936 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978933 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
19 VOE 984082 12 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
20 VOE 984083 8 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
21 VOE 984090 4 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
22 VOE 955895 20 20 20 20 20 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
23 VOE 13955897 4 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 976945 4 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8282021, 8284828 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2 8282022, 8284829
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 8282023, 8284830 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027433 410
4 8282024, 8284831 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 8283829 8283831 20008732-G 755

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
25 VOE 13955894 8 8 8 8 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
26 VOE 983256 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
27 VOE 984076 8 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
28 VOE 990740 8 8 8 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
28 VOE 990740 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
29 VOE 948698 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
29 VOE 990741 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
30 VOE 13948699 5 5 5 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
30 VOE 990742 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
31 VOE 993325 1 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
32 VOE 14375968 1 1 1 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 8282021, 8284828 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2 8282022, 8284829
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 8282023, 8284830 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027433 410
4 8282024, 8284831 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 8283829 8283831 20008732-G 757

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385580 1 SS Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-150 page 785
1 VOE 14619948 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-150 page 785
2 VOE 14385928 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14563443 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 NS Weld Plate Plaque Soudage Schweissplatte Placa Soldadura Svetsplatta
5 VOE 14374035 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
6 VOE 14386213 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 13955900 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 11055614 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 14385792 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
10 VOE 14385791 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
11 VOE 14386138 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
12 VOE 14386137 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
13 VOE 14385789 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
14 VOE 14385790 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
15 VOE 14386140 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
16 VOE 14386139 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
Vis à tête
17 VOE 978936 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978933 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
19 VOE 984082 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
20 VOE 984083 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
21 VOE 984090 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
22 VOE 955895 20 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
23 VOE 13955897 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 13955894 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8283833, 8283835 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027433 420
4 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 8283833, 8283835 20008732-G 759

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Vis à tête
26 VOE 983256 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
27 VOE 984076 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
28 VOE 990740 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
29 VOE 990741 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
30 VOE 990742 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
31 VOE 993325 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
32 VOE 14375968 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel

1 8283833, 8283835 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1027433 420
4 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 8283833, 8283835 20008732-G 761

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387391 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14387392 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 14386518 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 935229 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
6 VOE 936621 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
7 VOE 993327 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 949240)
8 VOE 936617 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
9 VOE 993325 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 984080 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 936618 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
12 VOE 993326 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13949238)
13 VOE 978129 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
14 VOE 13933852 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg 8283831, 8284814, 8284816,
8284825, 8284828, 8284829
14 8283829

1 8280110 Hydraulic system, hydraulic tank to hydraulic oil cooler Catalogue id Group
2
Syst. hydr, rés. hydr vers refroidisseur huile hydraulique 20113 911
Hydraulikanlage, von Hydrauliktank zu Ölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, depósito hidr. a enfr. aceite hidr. 1048526 500
4 Hydraulsystem, hydraultank till hydrauloljekylare Issue Page
5 20008732-G 763

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385429 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984088 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 14385786 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14881388 1 Rubber hose Durit caoutchouc Gummischlauch Manguera Gummislang S/N - 121856
4 VOE 14620182 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121857 -
Abrazadera de (VOE 1660379)
5 VOE 14340625 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma S/N - 121364
Abrazadera de S/N 121365 - 121856
5 VOE 1544731 4 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Abrazadera de S/N 121857 -
5 SA 9312-10350 4 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984065 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Abrazadera de (VOE 978444)
7 VOE 13978444 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma S/N - 121449
Abrazadera de S/N 121450 - 122085
7 VOE 13943474 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
7 VOE 14634283 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 122086 -
8 VOE 993327 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 949240)
9 VOE 983515 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
10 VOE 14387388 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 936626 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
12 VOE 993326 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13949238)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
13 VOE 984095 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
14 VOE 936624 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
15 VOE 993325 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
16 VOE 984091 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
17 VOE 937255 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 13933907 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8280110 Hydraulic system, hydraulic tank to hydraulic pump Catalogue id Group


2
Syst. hydr, rés. hydraulique vers pompe hydraulique 20113 911
Hydraulikanlage, von Hydrauliktank zu Hydraulikpumpe Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, depósito hidr. a bomba hidr. 1022695 600
4 Hydraulsystem, hydraultank till hydraulpump Issue Page
5 20008732-G 765

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385365 1 Gear pump Pompe engrenages Zahnradpumpe Bomba de engranaje Kugghjulspump See group 913-200 page 827
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984060 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 14386813 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 11307050 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
5 VOE 14386212 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör S/N - 121496
5 VOE 14578834 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns S/N 121497 -
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984063 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 990738 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring S/N - 121496
7 VOE 4880494 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring S/N 121497 -
8 VOE 992306 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
9 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
10 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
11 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 121496
12 VOE 965185 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121497 -
13 VOE 14529834 1 SS Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil S/N - 121850
VOE 14536080 1 •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
13 VOE 14616530 1 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil S/N 121851 -
VOE 14536080 1 •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
VOE 14572729 1 •Coil •Bobine •Wickel •Bobina •Spole
14 VOE 930445 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring S/N - 121496
14 VOE 930449 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring S/N 121497 -
15 VOE 935077 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
16 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
16 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 935092 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 993322 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
18 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
18 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8281980 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054049 700
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 767

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
19 VOE 13933935 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
19 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 935095 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
20 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121496
21 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
22 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel S/N - 121496
22 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel S/N 121497 -
22 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14386215 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Abrazadera de S/N - 121449
24 VOE 926248 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Abrazadera de S/N 121450 - 122085
24 VOE 943475 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
24 VOE 14634297 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 122086 -
25 VOE 936927 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 937861 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N -120787
26 VOE 15027152 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 120788-
27 VOE 937845 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
28 VOE 14388068 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
29 VOE 937227 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
30 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
30 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
31 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
31 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
32 VOE 978129 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
33 VOE 983509 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring S/N - 121496
34 VOE 13933871 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121497 -

1 8281980 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054049 700
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 769

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
34 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
34 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring

1 8281980 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054049 700
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 771

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15014701 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936927 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14388068 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 937227 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937861 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 14385365 1 Gear pump Pompe engrenages Zahnradpumpe Bomba de engranaje Kugghjulspump See group 913-200 page 827
7 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121496
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
8 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
9 VOE 14386212 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör S/N - 121496
9 VOE 14578834 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns S/N 121497 -
10 VOE 14386813 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14386215 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 935423 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
Abrazadera de S/N - 121449
13 VOE 926248 1 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
Abrazadera de S/N 121450 - 122085
13 VOE 943475 2 Hose clamp Collier durite Schlauchschelle manguera Slangklamma
13 VOE 14634297 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 122086 -
14 VOE 992306 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
15 VOE 978129 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
16 VOE 990738 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring S/N - 121496
16 VOE 4880494 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring S/N 121497 -
17 VOE 983509 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
18 VOE 984060 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
19 VOE 984063 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
20 VOE 11307050 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv

1 8283982 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2 8288793
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054076 750
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 773

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
21 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
22 VOE 991689 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
23 1 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
24 VOE 13947790 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N - 121496
24 VOE 13965189 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N 121497 -
25 VOE 946441 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
26 VOE 960143 5 5 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
27 VOE 930446 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring S/N - 121496
27 VOE 930449 2 2 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring S/N 121497 -
28 VOE 14618070 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
29 VOE 13971095 3 3 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
30 VOE 13933923 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
VOE 993321 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
31 VOE 13933872 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
32 VOE 13933935 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
33 VOE 935095 2 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
VOE 993322 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
34 VOE 946329 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
35 VOE 935076 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880663)
VOE 993321 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
36 VOE 13933868 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
VOE 993321 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
37 VOE 935092 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)

1 8283982 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2 8288793
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054076 750
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 775

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
38 VOE 13933871 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel S/N 121497 -
38 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 14211858 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
39 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel S/N 121497 -
39 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8283982 Hydraulic system, oil cooling system Catalogue id Group


2 8288793
Système hydraulique, circuit de refroidissement d'huile 20113 911
Hydraulikanlage, Rohranschluss für Druckölkühler Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, tubería de refrigeración de aceite. 1054076 750
4 Hydraulsystem, rördragning för oljekylning Issue Page
5 20008732-G 777

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936439 2 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
2 VOE 968999 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
3 VOE 14371243 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
4 VOE 13946817 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv S/N - 120604
VOE 991625 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 120605 -
5 VOE 946329 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 120604
VOE 983251 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv S/N 120605 -
6 VOE 14379186 1 Clip Clip Clip Clip Clips
7 VOE 14388072 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 14388071 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 14376540 2 SS Safety valve Soupape sûreté Sicherheitsventil Válvula de seguridad Säkerhetsventil
10 VOE 14375642 2 Clip Clip Clip Clip Clips
11 VOE 14371893 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 2 NS Top Plate Tole Superieure Deckblech Placa Superior Överplåt
13 VOE 936623 24 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
14 VOE 984081 40 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
15 VOE 13948699 12 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
16 VOE 14389401 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
17 VOE 983256 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
18 VOE 984343 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
19 VOE 13933897 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211856 6 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
20 VOE 937999 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 14379237 1 Clip Clip Clip Clip Clips
22 VOE 14379242 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
23 VOE 14379246 1 Weld plate Plaque soudage Schweißplatte Placa soldadura Svetsplatta
24 VOE 14267223 2 Tube plug Bouchon Rohrstopfen Tapon tubo Rörpropp
25 VOE 14379471 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
26 VOE 14379470 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8280110 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1057555 1600
4 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 20008732-G 779

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 VOE 11117464 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
28 VOE 14388081 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
29 VOE 14379185 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
30 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
31 VOE 983255 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
32 VOE 14023409 2 Tube plug Bouchon Rohrstopfen Tapon tubo Rörpropp
33 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
34 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
35 VOE 13955897 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 120605 -
36 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 120605 -
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N - 120011
37 VOE 984081 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N 120012 -
37 VOE 984080 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 8280110 Hydraulic system, control valve to boom and swing Catalogue id Group
2
Système hydraulique, valve de commande flèche et pivotement 20113 911
Hydraulikanlage, Steuerventil zu Ausleger und Schwenken Illustr. No Section
3 Sistema hidráulico, válvula de control para pluma y oscilaci 1057555 1600
4 Hydraulsystem, manöverventil till bom och sväng Issue Page
5 20008732-G 781

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385581 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
VOE 14619949 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016
8282017, 8282018
8282019, 8284816
8284818, 8284825
•Válvula de See group 912-200 page 789
1 VOE 15028157 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
2 VOE 11705590 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
•Válvula de See group 912-300 page 797
3 VOE 15028326 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
•Válvula de See group 912-300 page 797
4 VOE 15028327 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
5 VOE 11711042 1 1 •Sealing plate •Tôle étanchéité •Dichtblech •Placa retén •Tätningsplåt
6 VOE 11711111 6 6 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
•Válvula de See group 912-400 page 805
7 VOE 15028331 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
8 VOE 11704832 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 11715680 1 1 •Intermediate plate •Tôle intermédiaire •Mittelblech •Plancha intermedia •Mellanplåt
10 VOE 11711057 6 6 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
•Válvula de See group 912-500 page 813
11 VOE 15034894 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
12 VOE 11988704 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
13 VOE 11704821 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704834 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
14 VOE 11704934 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704917 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring

1 S/N - 121859 Main valve assembly, assembly block Catalogue id Group


2 S/N 121860 -
Bloc de distribution de valves, carcasse 20113 912
Hauptventilblock blank Illustr. No Section
3 Conjunta valvula principal, armazón. 1034840 100
4 Huvudventilblock, stomme Issue Page
5 20008732-G 783

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385580 1 SS Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil 3941)
VOE 14619948 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil 3941)
•Válvula de See group 912-250 page 793
1 VOE 15028157 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
2 VOE 11705590 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
•Válvula de See group 912-350 page 801
3 VOE 15028326 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
•Válvula de See group 912-350 page 801
4 VOE 15028327 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
5 VOE 11711042 1 1 •Sealing plate •Tôle étanchéité •Dichtblech •Placa retén •Tätningsplåt
6 VOE 11711111 6 6 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
•Válvula de See group 912-450 page 809
7 VOE 15028331 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
8 VOE 11704832 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 11715680 1 1 •Intermediate plate •Tôle intermédiaire •Mittelblech •Plancha intermedia •Mellanplåt
10 VOE 11711057 6 6 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
•Válvula de See group 912-550 page 815
11 VOE 15034894 1 1 •Control valve •Valve commande •Regelventil regulación •Reglerventil
12 VOE 11704916 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 11704833 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 15036740 1 1 •Control valve •Valve commande •Steuerventil •Válvula de mando •Manöverventil See group 912-550 page 815
15 VOE 11704916 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 11704833 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 11988704 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
18 VOE 11704821 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704834 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
19 VOE 11704934 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704917 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring

3941) GB: 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8284814, 8284827, 8284828, 8284829, 8284830, 8284831, 8281380, 8282020, 8282021, 8282022, 8282023, 8282024, 8282008, 8283829,
8283831, 8283833, 8283835 FR: 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8284814, 8284827, 8284828, 8284829, 8284830, 8284831, 8281380, 8282020, 8282021, 8282022, 8282023,
8282024, 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 DE: 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8284814, 8284827, 8284828, 8284829, 8284830, 8284831, 8281380, 8282020,
8282021, 8282022, 8282023, 8282024, 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 ES: 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8284814, 8284827, 8284828, 8284829, 8284830,
8284831, 8281380, 8282020, 8282021, 8282022, 8282023, 8282024, 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 SE: 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8284814, 8284827,
8284828, 8284829, 8284830, 8284831, 8281380, 8282020, 8282021, 8282022, 8282023, 8282024, 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835

1 S/N - 121859 Main valve assembly, assembly block Catalogue id Group


2 S/N 121860 -
Bloc de distribution de valves, carcasse 20113 912
Hauptventilblock blank Illustr. No Section
3 Conjunta valvula principal, armazón. 1035470 150
4 Huvudventilblock, stomme Issue Page
5 20008732-G 785

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
•Innensechskantschr •Tornillo de
20 VOE 984915 6 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux aube hexágono embutido •Insexskruv
20 VOE 15036741 6 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv

1 S/N - 121859 Main valve assembly, assembly block Catalogue id Group


2 S/N 121860 -
Bloc de distribution de valves, carcasse 20113 912
Hauptventilblock blank Illustr. No Section
3 Conjunta valvula principal, armazón. 1035470 150
4 Huvudventilblock, stomme Issue Page
5 20008732-G 787

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028157 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
2 VOE 11710998 6 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11710999 6 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 11711000 14 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
5 VOE 11711001 3 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
6 VOE 11711106 2 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
7 VOE 11711002 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 15028163 6 •Cover •Gaine extérieure •Stoßfängerhaut •Funda exterior •Ytterhölje
9 VOE 11988755 12 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
10 VOE 11711004 6 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
11 VOE 11704842 6 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
12 VOE 11707881 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
13 VOE 11711005 2 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
14 VOE 11711007 6 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
15 VOE 11711008 1 •Shut-off valve •Vanne de fermeture •Absperrventil •Válvula de cierre •Avstängningsventil
16 VOE 11705406 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
17 VOE 11715811 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 11715810 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
19 VOE 11704820 8 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704824 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
20 VOE 11711013 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
21 VOE 11713993 1 •Solenoid •Électro-aimant •Elektromagnet •Electroimán •Elektromagnet
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 983122 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
22 VOE 15028290 1 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet
23 VOE 15028193 1 •Magnet •Aimant •Magnet •Imán •Magnet

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1058731 200
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 789

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
24 VOE 15028193 1 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet (VOE 15028299)
25 VOE 11711017 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
26 VOE 11711019 2 •Peg •Cheville •Kegel •Cono •Kägla
27 VOE 11711022 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
28 VOE 11711023 2 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo apoyo •Stödring
29 VOE 11711024 2 •Valve sleeve •Douille soupape •Ventilhülse •Manguito de válvula •Ventilhylsa
30 VOE 11711025 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
31 VOE 11708197 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
32 VOE 11988710 33 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
33 VOE 11711029 1 •Flow valve •Robinet de débit •Flussventil •Válvula caudal •Flödesventil
34 VOE 11714467 1 •Flow valve •Robinet de débit •Flussventil •Válvula caudal •Flödesventil
35 VOE 15028316 1 •Valve sleeve •Douille soupape •Ventilhülse •Manguito de válvula •Ventilhylsa
36 VOE 11711030 3 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11711031 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
37 VOE 11704837 9 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
38 VOE 11705614 6 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
39 VOE 15074162 1 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
40 VOE 11711033 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 15194355 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
42 VOE 15194356 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1058731 200
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 791

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028157 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
VOE 15028157 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8285748
2 VOE 11710998 6 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11710999 6 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 11711000 14 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
5 VOE 11711001 3 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
6 VOE 11711106 2 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
7 VOE 11711002 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 15028163 6 •Cover •Gaine extérieure •Stoßfängerhaut •Funda exterior •Ytterhölje
9 VOE 11988755 12 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
10 VOE 11711004 6 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
11 VOE 11704842 6 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
12 VOE 11707881 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
13 VOE 11711005 2 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
14 VOE 11711007 6 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
15 VOE 11711008 1 •Shut-off valve •Vanne de fermeture •Absperrventil •Válvula de cierre •Avstängningsventil
16 VOE 11705406 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
17 VOE 11715811 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 11715810 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
19 VOE 11704820 8 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704824 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
20 VOE 11711013 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
21 VOE 11713993 1 •Solenoid •Électro-aimant •Elektromagnet •Electroimán •Elektromagnet
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 983122 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
22 VOE 15028290 1 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1058731 250
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 793

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 15028193 1 •Magnet •Aimant •Magnet •Imán •Magnet
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
24 VOE 15028193 1 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet (VOE 15028299)
25 VOE 11711017 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
26 VOE 11711019 2 •Peg •Cheville •Kegel •Cono •Kägla
27 VOE 11711022 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
28 VOE 11711023 2 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo apoyo •Stödring
29 VOE 11711024 2 •Valve sleeve •Douille soupape •Ventilhülse •Manguito de válvula •Ventilhylsa
30 VOE 11711025 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
31 VOE 11708197 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
32 VOE 11988710 33 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
33 VOE 11711029 1 •Flow valve •Robinet de débit •Flussventil •Válvula caudal •Flödesventil
34 VOE 11714467 1 •Flow valve •Robinet de débit •Flussventil •Válvula caudal •Flödesventil
35 VOE 15028316 1 •Valve sleeve •Douille soupape •Ventilhülse •Manguito de válvula •Ventilhylsa
36 VOE 11711030 3 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11711031 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
37 VOE 11704837 9 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
38 VOE 11705614 6 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
39 VOE 15074162 1 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
40 VOE 11711033 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 15194355 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
42 VOE 15194356 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1058731 250
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 795

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028326 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
2 VOE 11707171 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11711037 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
4 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
5 VOE 11704825 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 11715815 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
7 VOE 11988755 4 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
8 VOE 11711004 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
9 VOE 11704842 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
10 VOE 11704846 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
11 VOE 11704852 2 •Suction valve •Valve d'aspiration •Saugventil •Válvula de aspiración •Sugventil
VOE 11704826 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704827 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
12 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 15028327 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284826, 8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
15 VOE 11707171 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
16 VOE 11711036 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
17 VOE 11711037 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
18 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
19 VOE 11704825 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 11715815 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1044293 300
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 797

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
21 VOE 11988755 4 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
22 VOE 11711004 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
23 VOE 11704842 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Pressure reducing
24 VOE 15028328 2 valve •Réducteur de pression •Druckreduzierventil • •Tryckreduceringsventil
VOE 11704826 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704827 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
25 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1044293 300
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 799

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028326 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
VOE 15028326 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8285748
2 VOE 11707171 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11711037 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
4 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
5 VOE 11704825 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 11715815 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
7 VOE 11988755 4 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
8 VOE 11711004 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
9 VOE 11704842 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
10 VOE 11704846 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
11 VOE 11704852 2 •Suction valve •Valve d'aspiration •Saugventil •Válvula de aspiración •Sugventil
VOE 11704826 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704827 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
12 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 15028327 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
VOE 15028327 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8285748
15 VOE 11707171 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
16 VOE 11711036 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
17 VOE 11711037 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
18 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1044293 350
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 801

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
19 VOE 11704825 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 11715815 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
21 VOE 11988755 4 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
22 VOE 11711004 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
23 VOE 11704842 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
•Pressure reducing
24 VOE 15028328 2 valve •Réducteur de pression •Druckreduzierventil • •Tryckreduceringsventil
VOE 11704826 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704827 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
25 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1044293 350
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 803

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028331 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
2 VOE 11704817 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
3 VOE 11711182 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
4 VOE 11704927 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
5 VOE 11704895 1 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
6 VOE 11704894 8 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
7 VOE 11704837 7 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
•Boquilla
8 VOE 14374144 1 •Restricting jet •Gicleur d'étranglement •Drosseldüse estranguladora •Strypmunstycke
9 VOE 11705601 1 •Nozzle •Gicleur •Düse •Difusor •Munstycke
10 VOE 11707170 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
11 VOE 11704896 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 VOE 11708201 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
13 VOE 11704904 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 15028332 2 •Cover •Gaine extérieure •Stoßfängerhaut •Funda exterior •Ytterhölje
15 VOE 11704920 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
16 VOE 11704846 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
17 VOE 11988710 21 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
18 VOE 11711049 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 VOE 11704924 2 •Suction valve •Valve d'aspiration •Saugventil •Válvula de aspiración •Sugventil
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
20 VOE 11704931 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
21 VOE 11704897 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
22 VOE 11704898 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1034851 400
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 805

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 15028333 1 •Kit •Lot •Einbausatz •Juego •Sats
VOE 11704910 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11714150 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
24 VOE 11704935 1 ••Stop ••Butee ••Anschlag ••Tope ••Stopp
25 VOE 11704939 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
26 VOE 11705406 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
27 VOE 11704820 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704824 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
28 VOE 11705613 1 •Nozzle •Gicleur •Düse •Difusor •Munstycke
29 VOE 11704937 1 •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
30 VOE 11704902 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
31 VOE 11711188 1 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
32 VOE 11704932 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
33 VOE 11714151 1 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
VOE 11704914 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704915 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
34 VOE 11704939 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
35 VOE 11704916 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 11704833 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1034851 400
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 807

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15028331 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
VOE 15028331 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8285748
2 VOE 11704817 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
3 VOE 11711182 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
4 VOE 11704927 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
5 VOE 11704895 1 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
6 VOE 11704894 8 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
7 VOE 11704837 7 •Sealing plug •Tampon étanchéité •Dichtstopfen •Tapón obturacion •Tätningsplugg
•Boquilla
8 VOE 14374144 1 •Restricting jet •Gicleur d'étranglement •Drosseldüse estranguladora •Strypmunstycke
9 VOE 11705601 1 •Nozzle •Gicleur •Düse •Difusor •Munstycke
10 VOE 11707170 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
11 VOE 11704896 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 VOE 11708201 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
13 VOE 11704904 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 15028332 2 •Cover •Gaine extérieure •Stoßfängerhaut •Funda exterior •Ytterhölje
15 VOE 11704920 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
16 VOE 11704846 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
17 VOE 11988710 21 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
18 VOE 11711049 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 VOE 11704924 2 •Suction valve •Valve d'aspiration •Saugventil •Válvula de aspiración •Sugventil
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
20 VOE 11704931 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
21 VOE 11704897 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1034851 450
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 809

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
22 VOE 11704898 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
23 VOE 15028333 1 •Kit •Lot •Einbausatz •Juego •Sats
VOE 11704910 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11714150 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
24 VOE 11704935 1 ••Stop ••Butee ••Anschlag ••Tope ••Stopp
25 VOE 11704939 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
26 VOE 11705406 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
27 VOE 11704820 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704824 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
28 VOE 11705613 1 •Nozzle •Gicleur •Düse •Difusor •Munstycke
29 VOE 11704937 1 •Ball •Bille •Kugel •Bola •Kula
30 VOE 11704902 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
31 VOE 11711188 1 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
32 VOE 11704932 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
33 VOE 11714151 1 •Relief valve •Valve décharge •Entlastungsventil •Válvula de descarga •Avlastningsventil
VOE 11704914 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
VOE 11704915 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
34 VOE 11704939 1 ••Nut ••Écrou ••Mutter ••Tuerca ••Mutter
35 VOE 11704916 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 11704833 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1034851 450
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 811

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15034894 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8282015, 8284815, 8284826,
8285747
8281379, 8282016,
8282017, 8282018,
8282019, 8284816,
8284818, 8284825
2 VOE 11707170 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11704896 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 11708201 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
5 VOE 11704904 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 11715521 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
7 VOE 11711049 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
8 VOE 11704845 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
9 VOE 11704920 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
10 VOE 11704921 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
11 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
•Valve limitatrice de •Druckbegrenzungsvent •Válvula limitadora de •Tryckbegränsningsvent
12 VOE 11714086 1 •Pressure limiting valve pression il presión il
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
13 VOE 14377841 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
14 VOE 11704916 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 11704833 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1065104 500
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 813

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15034894 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
VOE 15034894 1 Control valve Valve commande Regelventil Válvula de regulación Reglerventil 8285748
2 VOE 11707170 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
3 VOE 11704896 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 11708201 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
5 VOE 11704904 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 11715521 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
7 VOE 11711049 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
8 VOE 11704845 2 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
9 VOE 11704920 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
10 VOE 11704921 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
11 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
•Valve limitatrice de •Druckbegrenzungsvent •Válvula limitadora de •Tryckbegränsningsvent
12 VOE 11714086 1 •Pressure limiting valve pression il presión il
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
13 VOE 14377841 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11704905 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
••Rondelle anti-
VOE 11704893 1 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
VOE 11704906 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
14 VOE 11704916 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 11704833 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1065105 550
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 815

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
16 VOE 15036740 1 Control valve Valve commande Steuerventil Válvula de mando Manöverventil 8284815, 8284827, 8284828,
8284829, 8284830, 8284831
8281380, 8282015,
8282020, 8282021,
8282022, 8282023,
8282024, 8284814
17 VOE 11707170 2 •Spring disc •Coupelle de ressort •Federteller •Platillo de resorte •Fjädertallrik
18 VOE 11704896 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
19 VOE 11708201 4 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
20 VOE 11704904 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 11715521 2 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
22 VOE 11711049 4 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
23 VOE 11704920 2 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
24 VOE 11704921 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
25 VOE 11988710 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
VOE 11988711 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
26 VOE 11704906 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 11704893 2 •Back-up ring •Rondelle anti-extrusion •Stützring •Anillo Apoyo •Stödring
28 VOE 11704906 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Valve Catalogue id Group


2
Valve 20113 912
Ventil Illustr. No Section
3 Válvula 1065105 550
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 817

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14539484 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 14513668 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
VOE 14522410 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
VOE 14572654 1 ••Sealing Kit ••Jeu Joints ••Dichtungssatz ••Juego Retenes ••Tätningssats
VOE 14550173 1 •Sealing Kit •Jeu Joints •Dichtungssatz •Juego Retenes •Tätningssats
VOE 14594942 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
2 VOE 13946173 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
3 VOE 11117464 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 937883 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936374 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 935085 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
VOE 993320 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
8 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 14387904 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 936491 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
11A VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121824 -
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
12 VOE 984647 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg S/N - 121823
12 VOE 935100 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg S/N 121824 -
13 VOE 13933858 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
14 VOE 937435 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 Hydraulic valve. Catalogue id Group


2
Soupape hydraulique. 20113 912
Druckölventil. Illustr. No Section
3 Válvula de mando. 1059238 900
4 Hydraulventil. Issue Page
5 8283614 20008732-G 819

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
15 VOE 13933900 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 Hydraulic valve. Catalogue id Group


2
Soupape hydraulique. 20113 912
Druckölventil. Illustr. No Section
3 Válvula de mando. 1059238 900
4 Hydraulventil. Issue Page
5 8283614 20008732-G 821

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14609472 1 SS Piston pump Pompe à piston Kolbenpumpe Bomba de pistón Kolvpump
1 VOE 15028991 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
2 VOE 15029002 1 •Shim •Cale de réglage •Ausgleichblech •Laminilla de ajuste •Justermellanlägg
•Bague d'étanchéité
3 VOE 11988709 1 •Oil seal ring d'huile •Ölabdichtungsring •Aro sellador de aceite •Oljetätningsring
4 VOE 11704934 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
5 VOE 11704917 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
6 VOE 11988719 1 •Test nipple •Raccord test •Prüfnippel •Niple de prueba •Testnippel
7 VOE 11705602 3 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
8 VOE 11988722 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 11988710 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
10 VOE 11988711 4 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
11 VOE 11988723 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 11713266 1 •Adapter •Adaptateur •Adapter •Adaptador •Adapter
13 VOE 11988724 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 11713265 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
15 VOE 15156675 1 •Valve unit •Valve complète •Ventilbaugruppe • •Ventilenhet
16 VOE 11704910 2 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
17 VOE 11705611 4 ••Allen Hd Screw ••Vis A 6 Pans Cr ••Inbusschraube ••Torn Hex Embut ••Insexskruv
18 VOE 11705614 1 ••Sealing plug ••Tampon étanchéité ••Dichtstopfen ••Tapón obturacion ••Tätningsplugg
19 VOE 11704820 3 ••Plug ••Tampon ••Stopfen ••Tapón ••Plugg
20 VOE 11704824 3 •••O-ring •••Joint torique •••O-Ring •••Anillo tórico •••O-ring
21 VOE 11705609 2 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
22 VOE 11704818 6 ••Plug ••Tampon ••Stopfen ••Tapón ••Plugg
23 VOE 11988715 3 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
24 VOE 11704837 6 ••Sealing plug ••Tampon étanchéité ••Dichtstopfen ••Tapón obturacion ••Tätningsplugg
25 VOE 11705612 1 ••Plug ••Tampon ••Stopfen ••Tapón ••Plugg
26 VOE 11704908 1 •••O-ring •••Joint torique •••O-Ring •••Anillo tórico •••O-ring
••Rondelle anti-
27 VOE 11705610 2 ••Back-up ring extrusion ••Stützring ••Anillo Apoyo ••Stödring
28 VOE 11714114 1 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet
29 VOE 11988727 4 •••Allen Hd Screw •••Vis A 6 Pans Cr •••Inbusschraube •••Torn Hex Embut •••Insexskruv

1 Pump Catalogue id Group


2
Pompe 20113 913
Pumpe Illustr. No Section
3 Bomba 1057684 100
4 Pump Issue Page
5 20008732-G 823

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 11705605 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
31 VOE 11704842 2 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
32 VOE 14385222 1 SS Gear pump Pompe engrenages Zahnradpumpe Bomba de engranaje Kugghjulspump See group 431-400 page 355
VOE 14554993 1 •Gasket kit •Kit joints •Dichtungssatz •Juego de juntas •Packningsats

1 Pump Catalogue id Group


2
Pompe 20113 913
Pumpe Illustr. No Section
3 Bomba 1057684 100
4 Pump Issue Page
5 20008732-G 825

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14385365 1 Gear pump Pompe engrenages Zahnradpumpe Bomba de engranaje Kugghjulspump
1 RM 13971577 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
2 VOE 15182099 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
3 VOE 244432 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 Hydraulic gear pump Catalogue id Group


2
Pompe à engrenages hydraulique 20113 913
Hydraulische Zahnradpumpe Illustr. No Section
3 Engranaje de bomba hidráulica 1072370 200
4 Kugghjulspump för hydraulik Issue Page
5 8283982, 8281980 20008732-G 827

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Rmt Cont Valve Comm.a Distance Fernbet Vent Valv Contr Dist Fjärrkontr.vent (VOE 14389042)
LH, MOD
See group 914-4000 page 917
Remote control Fernbetätigungsvent Válvula control (VOE 14389301)
VOE 14595171 1 valve Vanne automatique il distancia Fjärrkontrollventil LH, 5 S/W
See group 914-4000 page 917
2 1 Rmt Cont Valve Comm.a Distance Fernbet Vent Valv Contr Dist Fjärrkontr.vent (VOE 14389043)
RH, MOD+ROCKER
See group 914-4100 page 919
Remote control Fernbetätigungsvent Válvula control (VOE 14389302)
VOE 14595172 1 valve Vanne automatique il distancia Fjärrkontrollventil RH, 4 S/W+ROCKER
See group 914-4100 page 919
3 VOE 13946934 8 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
4 VOE 935085 15 15 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 15 15 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 15 15 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
5 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
6 VOE 937133 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 938104 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937870 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 938104 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 936954 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 937272 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933936 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 935040 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 VOE 14385527 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil
15 VOE 13933900 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 936711 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 936708 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 936751 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8280110 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8280180
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 8281168 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1033018 100
4 8282001 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 8284808, 8284809 20008732-G 829

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
19 VOE 936775 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 936655 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 13947760 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
22 VOE 937219 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 937410 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 937873 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 937843 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 14373061 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
27 VOE 936792 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
28 VOE 936705 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
29 VOE 14388073 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
Innensechskantschr Tornillo de hexágono S/N -121866
30 VOE 984076 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
31 VOE 955277 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
VOE 960139 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
32 VOE 14388078 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
33 VOE 14373397 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil
34 VOE 13948699 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
35 VOE 936616 2 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
36 VOE 984080 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
37 VOE 14387785 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
38 VOE 984082 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
39 VOE 990740 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
40 VOE 13933915 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211857 4 4 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
41 VOE 935085 8 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)

1 8280110 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8280180
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 8281168 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1033018 100
4 8282001 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 8284808, 8284809 20008732-G 831

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
42 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
43 VOE 936954 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
44 VOE 937272 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
45 VOE 13933936 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
46 VOE 935040 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
47 VOE 13933900 3 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
48 VOE 936775 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
49 VOE 11305350 3 3 Strap Sangle Stropp Cable Stropp
50 VOE 14375968 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
51 VOE 4881440 2 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8280110 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8280180
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 8281168 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1033018 100
4 8282001 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 8284808, 8284809 20008732-G 833

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 Rmt Cont Valve Comm.a Distance Fernbet Vent Valv Contr Dist Fjärrkontr.vent (VOE 14389042)
See group 914-100 page 829
2 1 1 Rmt Cont Valve Comm.a Distance Fernbet Vent Valv Contr Dist Fjärrkontr.vent (VOE 14389043)
See group 914-100 page 829
3 VOE 13933858 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
4 VOE 935085 13 13 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 13 13 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 13 13 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
5 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
6 VOE 937133 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 938104 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937204 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 937338 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 938310 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 937272 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 13933936 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 935040 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 VOE 14385527 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil
15 VOE 13933900 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 936711 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 936708 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 936751 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 936775 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 936655 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 13947760 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
22 VOE 937219 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 937410 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8282549 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8283904
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1035505 110
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 835

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
24 VOE 937873 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 937338 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 936697 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
27 VOE 937525 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
28 VOE 14373061 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 11704907 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
VOE 959224 4 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
VOE 11988370 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 11704928 1 •Restricting valve •Valve d'étranglement •Drosselventil •Válvula estranguladora •Strypventil
VOE 11988369 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 13945408 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
VOE 11988383 1 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
29 VOE 936792 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
30 VOE 936705 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
31 VOE 14388073 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N -121866
32 VOE 984076 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
33 VOE 940101 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
VOE 960139 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
34 VOE 14388078 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
35 VOE 14373397 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil
VOE 11709864 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
VOE 15110785 1 •Solenoid coil •Bobine magnétique •Magnetspule •Bobina magnética •Magnetspole (VOE 11988408)
VOE 11988409 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
36 VOE 990742 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
37 VOE 936616 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
38 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
39 VOE 14387785 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
40 VOE 984082 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 8282549 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8283904
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1035505 110
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 837

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
41 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
42 VOE 990740 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
43 VOE 13933915 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211857 4 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
44 VOE 935085 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
45 VOE 13933858 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
46 VOE 14534524 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
47 VOE 936954 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
48 VOE 937272 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
49 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
50 VOE 935040 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
51 VOE 13933900 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
52 1 1 Control valve Valve controle Steuerventil Válvula control Kontrollventil See group 914-120 page 841
53 VOE 936775 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
54 VOE 11305350 3 3 Strap Sangle Stropp Cable Stropp
55 VOE 14375968 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
56 VOE 4881440 4 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282549 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2 8283904
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1035505 110
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 839

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14531867 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121635
1A VOE 14589683 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N 121636 - 121956
1B VOE 14609875 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N 121957 -
2 VOE 14388148 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
3 VOE 14565308 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 13955897 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 979019 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
6 VOE 946329 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 937520 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 13933858 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 13933905 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
11 VOE 935085 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 14595234 1 Hand lever Levier main Handhebel Palanca Handspak S/N 121636 - 121956
12A VOE 14881068 1 •Knob •Bouton •Knopf •Boton •Knapp
12B 1 NS •Hand Lever •Levier manuel •Handhebel •Palanca •Handspak
13 VOE 13955894 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N 121636 - 121956

1 Control valve Catalogue id Group


2
Valve de contrôle 20113 914
Steuerventil Illustr. No Section
3 Válvula de control 1064648 120
4 Kontrollventil Issue Page
5 8283904 20008732-G 841

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 935085 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 14534524 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
3 VOE 937219 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937410 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937873 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936954 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937843 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937272 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 936705 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 935040 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 13946544 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14387785 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
15 VOE 935425 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 935429 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
17 VOE 14346492 1 OP Blind plate Plaque factice Blindplatte Placa ciega Blindplatta
18 VOE 13960169 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
19 VOE 13945444 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
20 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282002, 8284809 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1033009 150
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 843

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 935085 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
2 VOE 14534524 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
3 VOE 937219 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937410 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937873 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936954 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937525 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937272 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 936705 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 935040 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 13946544 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14387785 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 936697 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
15 VOE 937338 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 13933858 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990736 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
17 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
18 VOE 935425 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 935429 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
20 VOE 14346492 1 OP Blind plate Plaque factice Blindplatte Placa ciega Blindplatta
21 VOE 13960169 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
22 VOE 13945444 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
23 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel

1 8283904 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1035515 160
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 845

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 914-120 page 841
25 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8283904 Servo system, control valve to remote control valve Catalogue id Group
2
Système servo, valve commande vers valve commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula de mando a distan 1035515 160
4 Servosystem, manöverventil till fjärrkontrollsventil Issue Page
5 20008732-G 847

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936702 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937884 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936872 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937141 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936796 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936787 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 14536145 1 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil See group 914-800 page 875
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
8 VOE 984065 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
9 VOE 13955894 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
11 VOE 935085 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
12 VOE 14385221 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil
13 VOE 940101 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
14 VOE 960139 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
15 VOE 13933936 4 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 937550 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
20 VOE 935100 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8282006 Servo system, control valve to remote control valve pedal Catalogue id Group
2 8284812
Système servo, valve commande vers valve pedale commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Pedal für Fernbetätigungsventil Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula pedal de mando a distan 1027422 200
4 Servosystem, mellan manöverventil och pedal för fjärrkontrollventil. Issue Page
5 20008732-G 849

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936702 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937884 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936872 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937141 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936796 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936787 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 914-800 page 875
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
8 VOE 984065 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
9 VOE 13955894 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
11 VOE 935085 7 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 7 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 7 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
12 VOE 14385221 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil
13 VOE 940101 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
14 VOE 960139 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
15 VOE 13933936 4 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 8 10 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
16 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 937550 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 937747 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 937217 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 14385585 1 1 SS Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N - 121516
21 VOE 14612696 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
22 VOE 935069 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8282007 Servo system, control valve to remote control valve pedal Catalogue id Group
2 8284813
Système servo, valve commande vers valve pedale commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Pedal für Fernbetätigungsventil Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula pedal de mando a distan 1032948 250
4 Servosystem, mellan manöverventil och pedal för fjärrkontrollventil. Issue Page
5 20008732-G 851

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 14535707 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 937287 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
24 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 935540 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8282007 Servo system, control valve to remote control valve pedal Catalogue id Group
2 8284813
Système servo, valve commande vers valve pedale commande a distance 20113 914
Servosystem, Steuerventil zu Pedal für Fernbetätigungsventil Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula pedal de mando a distan 1032948 250
4 Servosystem, mellan manöverventil och pedal för fjärrkontrollventil. Issue Page
5 20008732-G 853

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 13933923 2 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
2 VOE 13933872 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 14555855 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
VOE 984646 5 5 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
VOE 984473 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984082 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
6 VOE 937599 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937980 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 1 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
9 VOE 14501408 1 1 Sponge Eponge Schwamm Esponja Svamp
10 SA 1148-01771 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma
11 VOE 946441 6 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
12 VOE 976945 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8280110 Servo system, control valve to solenoid valve Catalogue id Group


2 8287240
Système servo, valve de commande vers valve de solénoïde 20113 914
Servosystem. Steuerventil zu Magnetventil Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de control a válvula solenoide 1022701 300
4 Servosystem, manöverventil till magnetventil Issue Page
5 20008732-G 855

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14589325 1 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil See group 914-400 page 859
2 VOE 15087040 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
•Valve limitatrice de •Druckbegrenzungsvent •Válvula limitadora de •Tryckbegränsningsvent
3 VOE 15087024 1 •Pressure limiting valve pression il presión il
4 VOE 15094172 1 •Accumulator •Accumulateur •Speicher •Acumulador •Ackumulator

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1065697 350
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 20008732-G 857

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936751 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937418 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937240 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937131 1 SS Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937598 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 938270 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937241 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 14386626 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 937354 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 14387386 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 14387387 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 937210 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 935100 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
14 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
15 VOE 14385478 1 Filter Filtre Filter Filtro Filter
VOE 15035179 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter
VOE 15048197 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
16 VOE 983241 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
17 VOE 13955894 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 935098 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
19 VOE 13933863 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 13933868 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
22 VOE 937272 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1027421 400
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 20008732-G 859

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 VOE 935085 12 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 12 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
25 VOE 13933900 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 968207 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14385788 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
28 VOE 14589325 1 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil See group 914-350 page 857
29 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
30 VOE 11117464 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
31 VOE 13965181 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
32 VOE 14385098 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
33 VOE 935031 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 967750 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
34 VOE 13933856 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
35 VOE 983246 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
36 VOE 14387988 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil MA9152, MA4214, MA9108
See group 914-450 page 869
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
37 VOE 984346 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
38 VOE 936709 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
39 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
41 VOE 990737 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
42 VOE 990738 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880493)

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1027421 400
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 20008732-G 861

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936751 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937418 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937240 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936705 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937598 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 938270 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937241 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 14386626 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 937354 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 14387386 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 14387387 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 937210 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 935100 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
14 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
15 VOE 14385478 1 Filter Filtre Filter Filtro Filter
VOE 15035179 1 •Filter •Filtre •Filter •Filtro •Filter
VOE 15048197 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats
16 VOE 983241 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
17 VOE 13955894 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 935098 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
19 VOE 13933863 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 13933868 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 13933923 7 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 7 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
22 VOE 937272 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1061861 410
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 S/N 121671 - 20008732-G 863

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 VOE 935085 10 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 10 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 10 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
25 VOE 13933900 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 13933872 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 968207 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14385788 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
28 VOE 14589325 1 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil See group 914-350 page 857
29 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
30 VOE 11117464 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 13960141)
31 VOE 13965181 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
32 VOE 14385098 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
33 VOE 935031 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 967750 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
34 VOE 13933856 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
35 VOE 983246 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
36 VOE 14387988 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil MA9152, MA4214, MA9108
See group 914-450 page 869
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
37 VOE 959230 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
38 VOE 936709 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
39 VOE 976945 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
41 VOE 990737 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
42 VOE 990738 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
43 VOE 984646 3 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
VOE 984473 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1061861 410
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 S/N 121671 - 20008732-G 865

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
44 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
45 VOE 14579041 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1061861 410
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 S/N 121671 - 20008732-G 867

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387988 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil See group 914-400 page 859
2 VOE 14576751 3 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
3 VOE 11708658 3 •Coil •Bobine •Wickel •Bobina •Spole

1 Servo system, control valve piping. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers le distributeur de commande 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Steuerventil. Illustr. No Section
3 Servosistema, tubería de la válvula de control. 1065694 450
4 Servosystem, rördragning till riktningsventil. Issue Page
5 20008732-G 869

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937878 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 15187041 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936756 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
5 VOE 946441 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
6 VOE 13960143 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 937272 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 14385785 2 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
10 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
11 VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
12 VOE 11117464 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
13 VOE 13945408 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
14 VOE 984647 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
15 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 984646 5 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
17 VOE 13933868 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 13933923 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
19 VOE 13933878 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare

1 Servo system, pump piping and filter mount. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers la pompe et montage du filtre 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Pumpe und Einbau Ölfilter. Illustr. No Section
3 Servosistema, soporte del filtro y la tubería de la bomba. 1022703 500
4 Servosystem, rördragning till pump och montering filter. Issue Page
5 8280110 20008732-G 871

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
21 VOE 937550 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
22 VOE 935425 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 935429 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
24 VOE 13965184 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Servo system, pump piping and filter mount. Catalogue id Group


2
Système servo, conduits vers la pompe et montage du filtre 20113 914
Servosystem, Rohranschluss zu Pumpe und Einbau Ölfilter. Illustr. No Section
3 Servosistema, soporte del filtro y la tubería de la bomba. 1022703 500
4 Servosystem, rördragning till pump och montering filter. Issue Page
5 8280110 20008732-G 873

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14536145 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
1 SA 14548344 1 •Slide •Tiroir •Schieber •Corredera •Slid
2 SA 7263-00021 1 •Cap •Capot •Verschlusskappe •Capuchón •Hatt
3 SA 7263-00041 1 •Bellows •Soufflet •Balg •Fuelle •Bälg
4 SA 7263-00071 1 •Clamping plate •Plaque serrage •Klemmplatte •Placa de apriete •Klämplatta
5 SA 7263-00080 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
6 SA 7263-00122 1 •Spacer •Entretoise •Abstandkörper •Distanciador •Distans
7 SA 7263-00130 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
8 SA 7263-00140 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
9 SA 7263-00171 1 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
10 SA 7263-00200 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
11 SA 7263-00212 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 SA 7263-00272 1 •Pedal •Pédale •Pedal •Pedal •Pedal
•Innensechskantschrau •Tornillo de hexágono
13 VOE 981730 1 •Hex. socket screw •Vis à six pans creux be embutido •Insexskruv
14 VOE 962939 1 •Set screw •Vis butée •Anschlagschraube •Tornillo tope •Stoppskruv
15 SA 9113-10800 2 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
16 SA 9415-43012 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
17 SA 990581 1 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
18 SA 8240-03680 2 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring
19 SA 9611-01008 2 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
20 SA 1010-11360 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
21 VOE 983244 1 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
22 VOE 14521718 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
23 1 NS •Block •Bloc •Block •Bloque •Block

1 Remote control valve pedal, travel motor Catalogue id Group


2
V. commande vers pédale de v. commande télécommandée, moteur condui 20113 914
steuerventil zu Vorsteuergerät Pedal, Fahrmotor Illustr. No Section
3 Válvula de control a pedal de válvula de mando a distancia, motor trasl 1034016 800
4 Manöverventil för fjärrkontrollsventil pedal, körmotor Issue Page
5 20008732-G 875

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387823 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 3300 MM
2 VOE 14375995 1 1 Hydraulic hose Flexible hydraulique Druckölschlauch Manguera hidráulica Hydraulslang
3 VOE 14375994 2 2 Hydraulic hose Flexible hydraulique Druckölschlauch Manguera hidráulica Hydraulslang
4 VOE 936447 5 5 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
VOE 990737 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935421 1 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 935332 1 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
7 VOE 991693 10 10 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 4821292 4 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
9 VOE 937272 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 968207 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 11141272 1 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8280110 Servo hydraulics, Testing sleeve Catalogue id Group


2 8287240
Hydraulique d'assistance, mesureur 20113 914
Servohydraulik, messtutzen Illustr. No Section
3 Servosistema hidráulicomanguito prueba 1048489 1100
4 Servohydraulik, mätuttag Issue Page
5 20008732-G 877

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937280 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936715 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937891 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937127 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936783 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 937225 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 936751 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937226 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 14371650 1 1 1 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
10 VOE 935085 9 9 9 9 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 990737 9 9 9 9 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 993320 9 9 9 9 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
11 VOE 14534524 1 1 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
12 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
12 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil (VOE 14387087)
S/N - 121516
12 VOE 15002249 1 1 1 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
12 VOE 11713738 1 1 1 1 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
12 VOE 11708661 1 1 1 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
12 VOE 11713739 2 2 2 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
12 VOE 11708658 2 2 2 2 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
12 VOE 11708661 2 2 2 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
13 VOE 935069 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
13 VOE 990736 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 990737 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 13933900 3 3 3 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
14 VOE 990737 3 3 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
15 VOE 984347 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
16 VOE 13933936 3 3 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
16 VOE 990737 3 3 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 937272 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 8282018, 8282019 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8282023, 8282024
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 8284818, 8284826 Servosistema, martillo y cizalla 1056101 2200
4 8284830, 8284831 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 879

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
17 VOE 990737 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 14211856 2 2 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
Vis à tête
18 VOE 970945 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
19 VOE 14515386 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
20 VOE 946329 2 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8282018, 8282019 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8282023, 8282024
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 8284818, 8284826 Servosistema, martillo y cizalla 1056101 2200
4 8284830, 8284831 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 881

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937280 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936715 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937891 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937127 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936783 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 937225 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 936751 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 937226 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 14371650 1 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
10 VOE 935085 9 9 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 990737 9 9 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 993320 9 9 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
11 VOE 14534524 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
12 VOE 14613091 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
12 VOE 14613091 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil (VOE 14387087)
S/N - 121516
12 VOE 15002249 1 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
12 VOE 11713738 1 1 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
12 VOE 11708661 1 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
12 VOE 11713739 2 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
12 VOE 11708658 2 2 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
12 VOE 11708661 2 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
13 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
13 VOE 990736 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 13933900 3 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
14 VOE 990737 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
15 VOE 984347 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
16 VOE 13933936 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
16 VOE 990737 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 8283833, 8283835 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8285714, 8285715
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 Servosistema, martillo y cizalla 1056101 2250
4 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 883

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
17 VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 14211856 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
18 VOE 976945 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 14515386 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
20 VOE 946329 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8283833, 8283835 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8285714, 8285715
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 Servosistema, martillo y cizalla 1056101 2250
4 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 885

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936783 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 935085 5 5 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
2 VOE 990737 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
3 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
3 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil (VOE 14387087)
S/N - 121516
3 VOE 15002249 1 1 1 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
3 VOE 11713738 1 1 1 1 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
3 VOE 11708661 1 1 1 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
3 VOE 11713739 2 2 2 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
3 VOE 11708658 2 2 2 2 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
3 VOE 11708661 2 2 2 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
4 VOE 935069 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
4 VOE 990736 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 990737 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 13933900 2 2 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
5 VOE 990737 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984347 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
7 VOE 937891 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936702 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936702 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 8282015, 8282020
9 VOE 984654 1 1 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
10 VOE 936715 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 937280 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 937272 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 990737 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 968207 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933936 4 4 4 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel 8282015, 8282020
13 VOE 990737 8 8 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8282016, 8284816 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8282017, 8284825
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Servosistema, martillo y cizalla 1056088 2300
4 8282022, 8284829 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 887

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936783 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 935085 5 5 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
2 VOE 990737 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 993320 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
3 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
3 VOE 14613091 1 1 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil (VOE 14387087)
S/N - 121516
3 VOE 15002249 1 1 1 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
3 VOE 11713738 1 1 1 1 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
3 VOE 11708661 1 1 1 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
3 VOE 11713739 2 2 2 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
3 VOE 11708658 2 2 2 2 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
3 VOE 11708661 2 2 2 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
4 VOE 935069 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
4 VOE 990736 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 990737 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 13933900 2 2 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
5 VOE 990737 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984347 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
7 VOE 937891 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936702 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 936702 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning 8282015, 8282020
9 VOE 984654 1 1 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
10 VOE 936715 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 937280 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 937272 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 990737 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 968207 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933936 4 4 4 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel 8282015, 8282020
13 VOE 990737 8 8 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8285712 Servo system, hammer and shear Catalogue id Group


2 8283831
Système servo, marteau et cisaille 20113 914
Servosystem, Hammer und Schere Illustr. No Section
3 8285713 Servosistema, martillo y cizalla 1056088 2350
4 Servosystem, hammare och sax Issue Page
5 20008732-G 889

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1VOE 937141 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2VOE 936784 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3VOE 936872 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4VOE 937125 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5VOE 14387800 2 Relief valve Limiteur - pression Druckbegrenzer Limitador presion Avlastningsventil
6VOE 14385585 1 SS Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil
7VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
8 VOE 935069 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 937272 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211856 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
Manguito
11 VOE 977800 2 Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse distanciador Distanshylsa
Vis à tête
12 VOE 940101 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 960139 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
14 VOE 955283 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 13933900 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Servo System Pressure Control Catalogue id Group


2
Commande de pression du système d'assistance 20113 914
Drucksteuerung des Servosystems Illustr. No Section
3 Control de presión del servosistema 1035496 2400
4 Servosystem tryckkontroll Issue Page
5 8283902 S/N - 121456, 8284817 S/N - 121456 20008732-G 891

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936713 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936784 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936872 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937125 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 14598620 2 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil See group 914-4300 page 925
6 VOE 14385585 1 SS Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N - 121516
6 VOE 14612696 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
7A VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7A VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7A VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
7B VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121550
7B VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring S/N - 121550
7B VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
S/N - 121550
7B VOE 935089 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121551 -
7B VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring S/N 121551 -
7B VOE 993321 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
S/N 121551 -
8 VOE 935069 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
8 VOE 990736 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
9 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 937272 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 968207 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Manguito
11 VOE 977800 2 Spacer sleeve Douille entretoise Abstandhülse distanciador Distanshylsa
Vis à tête
12 VOE 940101 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 960139 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
14 VOE 955283 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Servo System Pressure Control Catalogue id Group


2
Commande de pression du système d'assistance 20113 914
Drucksteuerung des Servosystems Illustr. No Section
3 Control de presión del servosistema 1056685 2410
4 Servosystem tryckkontroll Issue Page
5 8283902 S/N 121457 -, 8284817 S/N 121457 - 20008732-G 893

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
15 VOE 936702 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 936703 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
17 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Servo System Pressure Control Catalogue id Group


2
Commande de pression du système d'assistance 20113 914
Drucksteuerung des Servosystems Illustr. No Section
3 Control de presión del servosistema 1056685 2410
4 Servosystem tryckkontroll Issue Page
5 8283902 S/N 121457 -, 8284817 S/N 121457 - 20008732-G 895

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14389224 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121199
VOE 14587962 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N 121200 -
1A VOE 14571671 1 1 •Bellows •Soufflet •Balg •Fuelle •Bälg
2 VOE 14387205 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 13933897 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211856 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4VOE 984064 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
5VOE 14387807 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6VOE 14385926 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7VOE 935085 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
8 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 14387808 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8280110 Servo system, dozer blade Catalogue id Group


2 8287241
Système d¿assistance, lame bulldozer 20113 914
Servosystem, Planierschild Illustr. No Section
3 Servosistema, hoja de bulldozer. 1031483 3000
4 Servosystem, schaktblad Issue Page
5 20008732-G 897

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14587962 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984064 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 14350506 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14350505 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14387807 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6 VOE 14387808 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7 VOE 14385926 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
10 VOE 935282 2 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
11 VOE 14387205 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 935085 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 13933897 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 14211856 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
14 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
14 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 937272 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Servo system joystick, elevating cab Catalogue id Group


2
Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Joystick de servosistema, cabina elevadora 1056723 3050
4 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt Issue Page
5 8284835 20008732-G 899

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936687 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936687 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 935425 2 2 2 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 935429 2 2 2 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8284816, 8284825 Servo system valves, elevating cab Catalogue id Group


2 8284826, 8284828
Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 8284829 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 1033122 3100
4 8284815, 8284827 Servosystem, ventiler, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 901

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 988173 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936687 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 13933922 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 13933867 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
5 VOE 935425 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 935429 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8284834 Servo system valves, elevating cab Catalogue id Group


2
Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 1035474 3125
4 Servosystem, ventiler, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 903

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936687 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 935425 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 935429 1 1 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8284817, 8284818 Servo system valves, elevating cab Catalogue id Group


2 8284826, 8284830
Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 8284831 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 1033125 3150
4 Servosystem, ventiler, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 905

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937354 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936932 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel

1 8284819 Servo system valves, elevating cab Catalogue id Group


2 8284824
Soupapes du système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Ventile des Servosystems, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Válvulas de servosistema, cabina elevadora 1033127 3175
4 Servosystem, ventiler, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 907

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 935425 3 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
2 VOE 935429 3 2 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
3 VOE 936687 3 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8284812, 8284813 Servo system, elevating cab, pedal Catalogue id Group


2 8284814, 8284818
Système d'assistance, cabine élévatrice, pédale 20113 914
Servosystem, höhenverstellbare Kabine, Pedal Illustr. No Section
3 8284827, 8284828 Servosistema, cabina elevadora, pedal 1033109 3200
4 8284829, 8284830 Servosystem, höjbar hytt, pedal Issue Page
5 8284831 20008732-G 909

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 935425 9 9 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 18 18 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
7 VOE 935429 9 9 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
8 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
11 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8284808 Servo system joystick, elevating cab Catalogue id Group


2 8284809
Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Joystick de servosistema, cabina elevadora 1033134 3300
4 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 911

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 936687 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 935085 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 993320 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
7 VOE 935425 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 10 10 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
8 VOE 935429 5 5 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8284810 Servo system joystick, elevating cab Catalogue id Group


2 8284811
Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Joystick de servosistema, cabina elevadora 1033140 3400
4 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 913

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 938067 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 935085 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
VOE 993320 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
6 VOE 935425 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
7 VOE 935429 4 4 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8284810 Servo system joystick, elevating cab Catalogue id Group


2 8284811
Joystick de système d'assistance, cabine élévatrice 20113 914
Servosystem Steuerhebel, höhenverstellbare Kabine Illustr. No Section
3 Joystick de servosistema, cabina elevadora 1033141 3500
4 Servosystem, manöverspak, höjbar hytt Issue Page
5 20008732-G 915

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14595173 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
VOE 14595171 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
1 VOE 14550278 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
2 VOE 11706967 2 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
3 SA 8230-25940 1 1 •Spring pin •Goupille tubulaire •Federstift •Pasador tubular •Fjädrande pinne
4 SA 8230-37100 1 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 SA 8230-37140 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
6 4 4 NS •Spool •Bobine •Schieber •Bobina •Slid
7 SA 8230-28800 4 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 SA 8230-19790 2 2 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
9 SA 8230-36650 2 2 •Valve seat •Siège de soupape •Ventilsitz •Asiento de válvula •Ventilsäte
10 SA 8230-19690 4 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
11 VOE 14540766 2 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 VOE 14541091 2 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
13 SA 8230-36770 2 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
14 SA 8230-20040 1 1 •Joint •Cardan •Gelenk •Junta •Knut
15 SA 8230-37120 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
16 SA 8230-19940 1 1 •Nut •Ecrou •Mutter •Tuerca •Mutter
17 SA 8230-19950 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
18 VOE 14540767 1 1 •Lever •Levier •Hebel •Palanca •Spak
19 VOE 14500124 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
20 VOE 14500125 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
21 VOE 14500130 1 1 •Bellows •Capot Caoutcho. •Gummimantel •Cubierta Goma •Gummikåpa
22 VOE 14611767 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag
VOE 14611765 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag
23 SA 8230-20110 4 4 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 VOE 983509 4 4 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 8230-19731 2 2 K •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
26 SA 8230-37060 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
SA 8230-36840 1 1 K •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats

1 8280180 Servo system, remote control valve Catalogue id Group


2 8281168
Système servo, valve de commande télécommandée 20113 914
Servosystem, Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de mando a distancia 1055610 4000
4 Servosystem, fjärrkontrollsventil Issue Page
5 LH 20008732-G 917

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14595174 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
VOE 14595172 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil
1 VOE 14550278 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
2 VOE 11706967 2 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
3 SA 8230-25940 1 1 •Spring pin •Goupille tubulaire •Federstift •Pasador tubular •Fjädrande pinne
4 SA 8230-37100 1 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 SA 8230-37140 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
6 4 4 NS •Spool •Bobine •Schieber •Bobina •Slid
7 SA 8230-28800 4 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 SA 8230-19790 2 2 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
9 SA 8230-36650 2 2 •Valve seat •Siège de soupape •Ventilsitz •Asiento de válvula •Ventilsäte
10 SA 8230-19690 4 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
11 VOE 14540766 2 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 VOE 14541091 2 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
13 SA 8230-36770 4 4 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
14 SA 8230-20040 1 1 •Joint •Cardan •Gelenk •Junta •Knut
15 SA 8230-37120 1 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
16 SA 8230-19940 1 1 •Nut •Ecrou •Mutter •Tuerca •Mutter
17 SA 8230-19950 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
18 VOE 14540767 1 1 •Lever •Levier •Hebel •Palanca •Spak
19 VOE 14500124 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
20 VOE 14500125 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
21 VOE 14500130 1 1 •Bellows •Capot Caoutcho. •Gummimantel •Cubierta Goma •Gummikåpa
22 VOE 14611768 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag
VOE 14611766 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag
23 SA 8230-20110 4 4 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 VOE 983509 4 4 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 8230-19731 2 2 K •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
26 SA 8230-37060 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
SA 8230-36840 1 1 K •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats

1 8280180 Servo system, remote control valve Catalogue id Group


2 8281168
Système servo, valve de commande télécommandée 20113 914
Servosystem, Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de mando a distancia 1055614 4100
4 Servosystem, fjärrkontrollsventil Issue Page
5 RH 20008732-G 919

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14550278 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
2 VOE 11706967 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
3 SA 8230-25940 1 •Spring pin •Goupille tubulaire •Federstift •Pasador tubular •Fjädrande pinne
4 SA 8230-37100 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 SA 8230-37140 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
6 4 NS •Spool •Bobine •Schieber •Bobina •Slid
7 SA 8230-28800 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 SA 8230-19790 2 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
9 SA 8230-36650 2 •Valve seat •Siège de soupape •Ventilsitz •Asiento de válvula •Ventilsäte
10 SA 8230-19690 4 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
11 VOE 14540766 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
12 VOE 14541091 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
13 SA 8230-36770 4 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
14 SA 8230-20040 1 •Joint •Cardan •Gelenk •Junta •Knut
15 SA 8230-37120 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
16 SA 8230-19940 1 •Nut •Ecrou •Mutter •Tuerca •Mutter
17 SA 8230-19950 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
18 VOE 14540767 1 •Lever •Levier •Hebel •Palanca •Spak
19 VOE 14500124 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
20 VOE 14500125 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
21 VOE 14500130 1 •Bellows •Capot Caoutcho. •Gummimantel •Cubierta Goma •Gummikåpa
22 VOE 14629067 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag RH
VOE 14629068 1 •Handle •Poignée •Griff •Mango •Handtag LH
23 SA 8230-20110 4 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 VOE 983509 4 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 8230-19731 2 K •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
26 SA 8230-37060 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
SA 8230-36840 1 K •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats

1 8290919 Servo system, remote control valve Catalogue id Group


2
Système servo, valve de commande télécommandée 20113 914
Servosystem, Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de mando a distancia 1055614 4200
4 Servosystem, fjärrkontrollsventil Issue Page
5 ROTOTILT 20008732-G 921

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14600944 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil RH
2 VOE 14669402 1 Remote control valve Vanne automatique Fernbetätigungsventil Válvula control distancia Fjärrkontrollventil (VOE 14600951)
LH
3 VOE 13946934 8 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 Servo system, remote control valve Catalogue id Group


2
Système servo, valve de commande télécommandée 20113 914
Servosystem, Vorsteuergerät Illustr. No Section
3 Servosistema, válvula de mando a distancia 1063180 4250
4 Servosystem, fjärrkontrollsventil Issue Page
5 8290919, S/N 122050 - 20008732-G 923

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14598620 1 Relief valve Valve décharge Entlastungsventil Válvula de descarga Avlastningsventil
2 VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 SA 7273-30540 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
4 VOE 983542 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 983542 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 990562 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 990557 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 993322 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 978129 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Relief valve Catalogue id Group


2
Valve decharge 20113 914
Entlastungsventil Illustr. No Section
3 Valvula descarga 1063469 4300
4 Avlastningsventil Issue Page
5 8283902, 8284817 20008732-G 925

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936214 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
2 VOE 937856 3 3 3 3 3 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14386955 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14386959 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14386904 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
6 VOE 14386947 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
7 VOE 14386949 2 2 2 2 2 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
8 VOE 14386951 1 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
9 VOE 14386953 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
10 VOE 14388030 1 1 1 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma S/N - 121493
10 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
11 VOE 14386903 3 3 3 3 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma
12 VOE 14387657 3 3 3 3 3 Plate Plaque Platte Placa Platta
13 VOE 14379244 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N - 121493
13 ZM 2811421 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N 121494 -
14 VOE 14372231 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121493
14 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
15 VOE 14881242 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête S/N - 121493
16 VOE 983255 14 14 14 14 14 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono S/N 121494 -
16 VOE 984349 14 14 14 14 14 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête S/N - 121493
17 VOE 983256 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête S/N 121494 -
17 VOE 983256 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978940 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
19 VOE 984080 4 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
20 VOE 976945 18 18 18 18 18 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121493
21 VOE 13955900 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 955895 4 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8282015 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. Catalogue id Group


2 8282016
Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger Illustr. No Section
3 8282017 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 1027438 100
4 8282018 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom Issue Page
5 8282019 20008732-G 927

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 990740 9 9 9 9 9 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
S/N - 121493
23 VOE 990740 8 8 8 8 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
S/N 121494 -
24 VOE 978129 2 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
25 VOE 13948699 1 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
26 VOE 14386931 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
27 VOE 14387167 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
28 VOE 14387658 2 2 2 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N -120896
28 VOE 14387658 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 120779, 120888,
120897-
29 VOE 14388739 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt

1 8282015 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. Catalogue id Group


2 8282016
Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger Illustr. No Section
3 8282017 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 1027438 100
4 8282018 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom Issue Page
5 8282019 20008732-G 929

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936214 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
2 VOE 937856 3 3 3 3 3 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14386955 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14386959 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14386904 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
6 VOE 14386947 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
7 VOE 14386949 2 2 2 2 2 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
8 VOE 14386951 1 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
9 VOE 14386953 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
10 VOE 14388030 1 1 1 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma S/N - 121493
10 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
11 VOE 14386903 3 3 3 3 3 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma
12 VOE 14387657 3 3 3 3 3 Plate Plaque Platte Placa Platta
13 VOE 14379244 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N - 121493
13 ZM 2811421 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N 1214934 -
14 VOE 14372231 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121493
14 VOE 14379225 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121494 -
15 VOE 14881242 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête S/N - 121493
16 VOE 983255 14 14 14 14 14 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono S/N 121494 -
16 VOE 984349 14 14 14 14 14 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête S/N - 121493
17 VOE 983256 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête S/N 121494 -
17 VOE 983256 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978940 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
19 VOE 984081 4 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
20 VOE 976945 18 18 18 18 18 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 121493
21 VOE 13955900 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 955895 4 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8281379 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. Catalogue id Group


2 8284816, 8284818
Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger Illustr. No Section
3 8284825, 8284826 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 1027438 120
4 8285747 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom Issue Page
5 8284815 20008732-G 931

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 990740 9 9 9 9 9 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
S/N - 121493
23 VOE 990740 8 8 8 8 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
S/N 121494 -
24 VOE 978129 2 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
25 VOE 13948699 1 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
26 VOE 14386931 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
27 VOE 14387167 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
28 VOE 14387658 2 2 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
28 VOE 14387658 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N -120896
28 VOE 14387658 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 120779, 120888,
120897-
29 VOE 14388739 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt

1 8281379 Working hydraulic, dipper arm cylinder on boom. Catalogue id Group


2 8284816, 8284818
Commande hydraulique d'outil, vérin de balancier sur la flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf Ausleger Illustr. No Section
3 8284825, 8284826 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma. 1027438 120
4 8285747 Arbetshydraulik, skaftcylinder på bom Issue Page
5 8284815 20008732-G 933

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937856 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 14386874 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14386872 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14386877 2 2 2 2 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
5 VOE 990740 6 6 6 6 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)

1 8282016, 8284816 Working hydraulic, hammer and shear for boom Catalogue id Group
2 8282017, 8284818
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Ausl Illustr. No Section
3 8282018, 8284825 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma 1022588 200
4 8282019, 8284826 Arbetshydraulik, hammare och sax för bom Issue Page
5 20008732-G 935

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387175 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
2 VOE 14387173 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14380696 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
4 VOE 14387470 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 14387166 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 14387167 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 14387169 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14387165 4 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14387168 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 14388030 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma S/N - 121493
10 VOE 14371893 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
11 VOE 14372231 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121493
11 VOE 14379225 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121494 -
12 VOE 14371893 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14570861 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386931 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14881242 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14387658 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
17 VOE 14375966 4 4 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
18 VOE 14376235 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
19 VOE 14379244 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N - 121493
19 ZM 2811421 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N 121494 -
20 VOE 14388739 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
21 ZM 2811421 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
22 VOE 984343 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
23 VOE 984083 6 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
24 VOE 984081 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8281380 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8285748
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 500
4 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 937

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
25 VOE 984085 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
26 VOE 983255 6 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
27 VOE 983256 12 12 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
28 VOE 978940 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
29 VOE 13955900 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
30 VOE 976945 20 20 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
31 VOE 13970953 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
32 VOE 955895 14 14 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
33 VOE 990740 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
34 VOE 13948699 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
35 VOE 936623 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
36 VOE 13933897 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
36 VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 14211856 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
37 VOE 935425 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
37 VOE 990737 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 937272 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
38 VOE 968207 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
39 VOE 990736 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
40 VOE 13933912 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
40 VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
41 VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
42 VOE 935429 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
43 VOE 939934 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
44 VOE 14387499 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8281380 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8285748
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 500
4 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 939

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
45 VOE 14387502 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Protección de
46 VOE 9443-30616 1 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
47 VOE 14387501 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
48 VOE 939933 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
49 VOE 937280 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
50 VOE 939907 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
51 VOE 936872 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
52 VOE 936873 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
52 VOE 936872 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121494 -
53 VOE 4881440 6 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8281380 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8285748
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 500
4 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 941

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387175 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
2 VOE 14387173 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14380696 1 1 1 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 1 1 1 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
4 VOE 14387470 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 14387166 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 14387167 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 14387169 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14387165 4 4 4 4 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14387168 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 14388030 1 1 1 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma S/N - 121493
10 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
11 VOE 14372231 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121493
11 VOE 14379225 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121494 -
12 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14570861 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386931 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14881242 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14387658 2 2 2 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
17 VOE 14375966 4 4 4 4 4 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
18 VOE 14376235 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
19 VOE 14379244 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N - 121493
19 ZM 2811421 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N 121494 -
20 VOE 14388739 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
21 ZM 2811421 2 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
22 VOE 984343 4 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
23 VOE 984083 6 6 6 6 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
24 VOE 984081 12 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8284814, 8284827 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8284828
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8284830 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 550
4 8284829 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 8284831 20008732-G 943

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
25 VOE 984085 8 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
26 VOE 983255 6 6 6 6 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
27 VOE 983256 12 12 12 12 12 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
28 VOE 978940 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
29 VOE 13955900 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
30 VOE 976945 20 20 20 20 20 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
31 VOE 13970953 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
32 VOE 955895 14 14 14 14 14 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
33 VOE 990740 4 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
34 VOE 13948699 3 3 3 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
35 VOE 936623 4 4 4 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
36 VOE 13933897 2 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
36 VOE 990737 2 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 14211856 2 2 2 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
37 VOE 935425 2 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
37 VOE 990737 4 4 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 937272 1 1 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
38 VOE 968207 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 935069 1 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
39 VOE 990736 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 990737 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
40 VOE 13933912 1 1 1 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
40 VOE 990737 2 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 13933900 1 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
41 VOE 990737 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
42 VOE 935429 2 2 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
43 VOE 939934 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
44 VOE 14387499 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8284814, 8284827 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8284828
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8284830 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 550
4 8284829 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 8284831 20008732-G 945

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
45 VOE 14387502 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Protección de
46 VOE 9443-30616 1 1 1 1 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
47 VOE 14387501 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
48 VOE 939933 2 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
49 VOE 937280 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
50 VOE 939907 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
51 VOE 936872 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
52 VOE 936873 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
52 VOE 936872 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121494 -
53 VOE 4881440 6 6 6 6 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8284814, 8284827 Working hydraulic, dipper arm cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8284828
Commande hydraulique d'outill, vérin de balancier sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, Stielzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8284830 Hidráulica de trabajo, cilindro del brazo en la pluma ajustable. 1033163 550
4 8284829 Arbetshydraulik, skaftcylinder på ställbar bom Issue Page
5 8284831 20008732-G 947

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1VOE 936714 2 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2VOE 936874 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3VOE 937127 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4VOE 14371650 1 1 1 1 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
5VOE 14515386 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
6VOE 946329 2 2 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7VOE 976945 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8VOE 935085 5 5 5 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 5 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 5 5 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
9 VOE 14534524 1 1 1 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
10 VOE 937272 1 1 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8282020, 8284831 Working hydraulic, 2nd boom cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8282021, 8284827
Commande hydraulique d'outil, deuxième vérin de flèche sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, zweite Auslegerzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8282022, 8284828 Hidráulica de trabajo, segundo cilindro de la pluma en la pluma ajustable. 1022595 600
4 8282023, 8284829 Arbetshydraulik, andra bomcylinder på ställbar bom Issue Page
5 8282024, 8284830 20008732-G 949

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1VOE 936714 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2VOE 936874 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3VOE 937127 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4VOE 14371650 1 1 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal See group 916-650 page 953
5VOE 14515386 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
6VOE 946329 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7VOE 976945 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8VOE 935085 5 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 5 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 14534524 1 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
10 VOE 937272 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8281380, 8284814 Working hydraulic, 2nd boom cylinder on adjustable boom Catalogue id Group
2 8285748, 8283829
Commande hydraulique d'outil, deuxième vérin de flèche sur flèche articulée 20113 916
Arbeitshydraulik, zweite Auslegerzylinder auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8283831, 8283833 Hidráulica de trabajo, segundo cilindro de la pluma en la pluma ajustable. 1022595 610
4 8283835 Arbetshydraulik, andra bomcylinder på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 951

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14371650 1 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedal
1 VOE 11706094 1 •Cover •Capot •Haube •Capó •Huv
2 VOE 11706095 2 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
3 VOE 11705990 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
4 VOE 11706098 2 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
5 VOE 11705994 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
6 VOE 11705995 1 •Shaft •Arbre •Welle •Eje •Axel
7 SA 8240-03730 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 11705996)
8 VOE 11705997 2 •Set screw •Vis butée •Anschlagschraube •Tornillo tope •Stoppskruv
9 VOE 11705998 2 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
10 VOE 11706002 1 •Bellows •Soufflet •Balg •Fuelle •Bälg
11 VOE 11706099 2 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
12 VOE 11706100 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
•Abdeckung Pedal •Skydd_pedal (VOE 11706003)
13 VOE 14511536 1 •Cover_pedal Opt •Couvercle_pédale opt Option •Cubierta_pedal opc extrautrustning

1 Pedal valve Catalogue id Group


2
Soupape de pedals 20113 916
Pedalventil Illustr. No Section
3 Valvula de pedales 1033960 650
4 Pedalventil Issue Page
5 20008732-G 953

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385928 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 14563443 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 960145 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
4 VOE 978933 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 14385580 1 1 SS Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-150 page 785
5 VOE 14619948 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-150 page 785
6 VOE 978936 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 955900 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
8 VOE 936623 2 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984081 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 11147234 2 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 VOE 990742 5 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 948699)
12 VOE 14385789 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
13 VOE 984082 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
14 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
15 VOE 936715 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 14613091 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
16 VOE 14613091 1 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil (VOE 14387087)
S/N - 121516
16 VOE 15002249 1 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
16 VOE 11713738 1 1 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
16 VOE 11708661 1 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
16 VOE 11713739 2 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
16 VOE 11708658 2 2 ••Coil ••Bobine ••Wickel ••Bobina ••Spole
16 VOE 11708661 2 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
17 VOE 935085 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
19 VOE 936702 3 3 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
20 VOE 936783 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8282020, 8284827 Hydraulic valve Catalogue id Group


2 8282015, 8284815
Distributeur hydraulique 20113 916
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1032692 700
4 Hydraulventil Issue Page
5 20008732-G 955

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
21 VOE 984347 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
22 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
23 VOE 937891 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 984646 3 3 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
25 VOE 13933936 4 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
26 VOE 14375968 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
27 VOE 948700 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
28 VOE 984083 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
29 VOE 984090 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
30 VOE 14385791 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
31 VOE 14386138 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
32 VOE 14386137 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
33 VOE 955895 16 16 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
34 VOE 955897 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
35 VOE 14385792 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
36 VOE 14386139 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
37 VOE 14386140 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
38 VOE 984076 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
39 VOE 13955894 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 948698 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
41 VOE 990740 7 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
42 VOE 14374035 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
43 VOE 14386213 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
44 VOE 983256 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
45 VOE 960148 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8282020, 8284827 Hydraulic valve Catalogue id Group


2 8282015, 8284815
Distributeur hydraulique 20113 916
Druckölventil Illustr. No Section
3 Válvula hidráulica 1032692 700
4 Hydraulventil Issue Page
5 20008732-G 957

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14372617 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
2 VOE 14389283 6 6 Pipe line Conduite tubulaire Rohrleitung Tuberia Rörledning
3 VOE 936363 6 6 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 937856 6 6 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 937645 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 937485 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 15011633 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Protección de
8 VOE 9443-30609 1 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
9 VOE 14387165 5 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 14389238 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
11 VOE 14374067 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 14881242 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14389486 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14389487 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14389588 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14372160 2 2 Attaching brace Fixation en u Befestigungsbügel Brida de fijación Fästbygel
17 VOE 14375966 5 5 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
18 VOE 14387658 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
19 VOE 14379191 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
20 VOE 14379244 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
21 VOE 14386931 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
22 VOE 13933930 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
23 VOE 13933871 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
24 VOE 13933923 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
25 VOE 13933868 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
26 VOE 14372622 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
27 VOE 991689 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
28 VOE 955895 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
29 VOE 976945 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
30 VOE 13955900 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8283829, 8283831 Working hydraulic, hammer and shear for mono offset boom Catalogue id Group
2 8283833, 8283835
Système hydraulique de travail, marteau et cisaille pour flèche mono 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für einfachen Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica e trabajo, martillo y cizalla para monopluma offset 1056742 750
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för mono offset boom Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 959

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
31 VOE 983251 4 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
32 VOE 984083 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
33 VOE 984349 28 28 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
34 VOE 984350 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
35 VOE 959247 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
36 VOE 978940 2 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
37 VOE 983304 2 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
38 VOE 990740 27 27 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
39 VOE 990742 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
40 VOE 4881440 4 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
41 VOE 14570564 6 6 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
42 VOE 14572431 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
43 VOE 14572441 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
44 VOE 14572439 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
Valve limitatrice de Válvula limitadora de
45 VOE 14372766 1 1 Pressure limiting valve pression Druckbegrenzungsventil presión Tryckbegränsningsventil
46 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
47 VOE 937272 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
48 VOE 14387658 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
49 VOE 14379233 3 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
50 VOE 14572536 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
51 VOE 14572538 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör

1 8283829, 8283831 Working hydraulic, hammer and shear for mono offset boom Catalogue id Group
2 8283833, 8283835
Système hydraulique de travail, marteau et cisaille pour flèche mono 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für einfachen Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica e trabajo, martillo y cizalla para monopluma offset 1056742 750
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för mono offset boom Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 961

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 14389676 1
2 VOE 14572638 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 14572640 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 14387668 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
5 VOE 14388923 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6 VOE 937164 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 935472 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
8 VOE 935473 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
9 VOE 14519316 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 14518557 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
11 VOE 14386893 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 14881218 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14386719 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14388055 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
15 VOE 14387662 3 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
16 VOE 14387663 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
17 VOE 2811421 4 SS Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
18 VOE 978129 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
19 VOE 984349 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
20 VOE 1629544 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
21 VOE 13955900 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8283833, 8283835 Working hydraulic, hammer and shear for mono offset boom Catalogue id Group
2
Système hydraulique de travail, marteau et cisaille pour flèche mono 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für einfachen Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica e trabajo, martillo y cizalla para monopluma offset 1056842 775
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för mono offset boom Issue Page
5 8283833, 8283835 20008732-G 963

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385761 1 Step Marche escalier Treppenstufe Escalón Trappsteg
2 1 NS Bracket Console Konsole Ménsula Konsol
3 VOE 14350709 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil
4 VOE 978937 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 14385585 1 SS Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N - 121516
5 VOE 14612696 1 Solenoid valve Électrovanne Magnetventil Electroválvula Magnetventil S/N 121517 -
6 VOE 935093 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
7 VOE 935080 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993324 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932043)
8 VOE 935033 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
8 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 993323 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
9 VOE 935085 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 990737 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 993320 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
10 VOE 935069 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
10 VOE 990736 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13965186 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
12 VOE 13971098 7 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
13 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
14 VOE 946329 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 13933936 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
15 VOE 990737 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 14350741 1 Flange Bride Flansch Brida Fläns
17 VOE 937225 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
18 VOE 937226 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
19 VOE 937129 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8284145 Working Hydraulics, Valves Catalogue id Group


2 8289297
Commande hydraulique d'outil, valves 20113 916
Arbeitshydraulik, Ventile Illustr. No Section
3 Working Hydraulics, Valves 1056693 800
4 Arbetshydraulik, ventiler Issue Page
5 ELEVATING CAB 20008732-G 965

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
20 VOE 936058 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
20 VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
21 VOE 13933893 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
22 VOE 13933881 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
22 VOE 990739 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 14211859 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
23 VOE 15010635 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 936842 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 937760 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 936491 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
27 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 916-850 page 969
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
28 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
29 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
30 VOE 935421 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
30 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
31 VOE 935332 1 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
32 VOE 935028 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
32 VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
33 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning See group 916-850 page 969
34 VOE 14880069 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
35 VOE 13933867 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
36 VOE 13933922 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
36 VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
37 VOE 11141272 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
37 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 13933900 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
38 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 937657 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
40 VOE 936932 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
41 Control valve Valve controle Steuerventil Válvula control Kontrollventil See group 914-400 page 859

1 8284145 Working Hydraulics, Valves Catalogue id Group


2 8289297
Commande hydraulique d'outil, valves 20113 916
Arbeitshydraulik, Ventile Illustr. No Section
3 Working Hydraulics, Valves 1056693 800
4 Arbetshydraulik, ventiler Issue Page
5 ELEVATING CAB 20008732-G 967

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937586 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 15037351 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936714 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936686 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 14350371 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
6 VOE 14350777 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
7 VOE 13933902 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
7 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 925056 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933936 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
8 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933926 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
10 VOE 14596643 2 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14388610 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
12 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933880 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
14 VOE 13933915 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 935105 1 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
15 VOE 13933873 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
15 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 14211858 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
16 VOE 14399905 2 Accumulator Accumulateur Speicher Acumulador Ackumulator
17 VOE 14350775 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
18 VOE 14351013 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
19 VOE 984064 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
20 VOE 13955894 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8284145 Working Hydraulics, Valves Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, valves 20113 916
Arbeitshydraulik, Ventile Illustr. No Section
3 Working Hydraulics, Valves 1056700 850
4 Arbetshydraulik, ventiler Issue Page
5 ELEVATING CAB 20008732-G 969

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
21 VOE 14594981 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
22 1 NS Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
23 VOE 13965176 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
24 VOE 935429 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
25 VOE 14023408 2 Tube plug Bouchon Rohrstopfen Tapon tubo Rörpropp

1 8284145 Working Hydraulics, Valves Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, valves 20113 916
Arbeitshydraulik, Ventile Illustr. No Section
3 Working Hydraulics, Valves 1056700 850
4 Arbetshydraulik, ventiler Issue Page
5 ELEVATING CAB 20008732-G 971

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14572439 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
2 VOE 14572431 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 990740 13 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
4 VOE 14881242 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 978940 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 955900 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
7 VOE 14375966 5 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
8 VOE 14387165 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984349 28 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 14372160 2 Attaching brace Fixation en u Befestigungsbügel Brida de fijación Fästbygel
11 VOE 983251 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
12 VOE 960148 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
13 VOE 14588695 4 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 14572441 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
15 VOE 984083 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
16 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
17 VOE 990742 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 948699)
18 VOE 14374067 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
19 VOE 14573831 4 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
20 VOE 14389238 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
21 VOE 14379233 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
22 VOE 14379191 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
23 VOE 14389588 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
24 VOE 15079857 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 14372617 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
26 VOE 15079858 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
27 VOE 13933868 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990740 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
28 VOE 13933923 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Working hydraulics, adjustable boom with extension Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 1064677 900
4 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 973

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 14389486 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
30 VOE 14389487 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
31 VOE 14379244 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
32 VOE 939933 4 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Protección de
33 VOE 9443-30609 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
34 VOE 14574167 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
35 VOE 984350 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
36 VOE 13933871 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211858 4 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
37 VOE 983304 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
38 VOE 937902 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
39 VOE 937901 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
40 VOE 14379189 1 Clip Clip Clip Clip Clips
41 VOE 14387657 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
42 VOE 14386931 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
43 VOE 14387658 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
44 VOE 14388739 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
45 VOE 14387658 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
46 VOE 14574736 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
47 VOE 14379185 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
48 VOE 970961 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Protección de
49 VOE 9443-30616 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
50 VOE 14387502 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
51 VOE 939907 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
52 VOE 937280 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
53 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
54 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 Working hydraulics, adjustable boom with extension Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 1064677 900
4 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 975

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
55 VOE 13933897 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211856 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
56 VOE 936623 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
57 VOE 984081 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
58 VOE 14372338 1 Clip Clip Clip Clip Clips
59 VOE 14570861 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
60 ZM 2811421 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
61 VOE 983256 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
62 VOE 14371893 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
63 VOE 14387501 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
64 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
65 VOE 959247 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
66 VOE 991689 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
67 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Working hydraulics, adjustable boom with extension Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 1064677 900
4 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 977

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14374233 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil
2 VOE 15047466 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning (VOE 14574734)
3 VOE 937588 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936317 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 938107 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936873 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937449 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 14574737 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 938231 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
10 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 937272 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933900 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 13933912 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
16 VOE 13933853 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 14211863 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
17 VOE 983254 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 13933869 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 967750 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990738 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 13933935 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel

1 Working hydraulics, adjustable boom with extension Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 1064805 925
4 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 979

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 13933913 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 11141272 1 Reduction nipple Raccord réducteur Reduziernippel Niple reductor Reducernippel
23 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 VOE 936872 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 983304 3 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
26 VOE 991689 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
27 VOE 936623 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
28 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 948699)
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
29 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv

1 Working hydraulics, adjustable boom with extension Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, flèche réglable avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, pluma ajustable con extensión 1064805 925
4 Arbetshydraulik, ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 981

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937917 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937741 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937987 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 938160 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14389018 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 14386899 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 14388423 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14373047 1 1 1 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
5 VOE 936623 8 8 8 8 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984080 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
7 VOE 984081 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
8 VOE 959250 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
9 VOE 13948699 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono S/N - 120011
10 VOE 984081 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono S/N 120012 -
10 VOE 984080 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8281381, 8286074 Working hydraulic, bucket cylinder on dipper arm Catalogue id Group
2 8281382, 8286075
Commande hydraulique d'outil, vérin de godet sur le balancier 20113 916
Arbeitshydraulik, Löffelzylinder auf Stiel Illustr. No Section
3 8281383, 8286076 Hidráulica de trabajo, cilindro de la cuchara en el brazo. 1043731 1000
4 8281384, 8286077 Arbetshydraulik, skopcylinder på skaft Issue Page
5 20008732-G 983

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15124270 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
2 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
3 VOE 936623 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
4 VOE 990742 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
5 VOE 937963 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
6 VOE 936873 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
8 VOE 14387653 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör S/N - 121493
8 VOE 14596281 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121494 -
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N - 121493
9 VOE 984084 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono S/N 121494 -
9 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka S/N - 121493
12 VOE 13933897 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990740 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
17 VOE 4881440 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8288560 Working hydraulic, dipper arm rupture Catalogue id Group


2 8282043
Hydraulique de travail, coupure bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil Stiel Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera en braz 1054262 1200
4 Arbetshydraulik, skaft brott Issue Page
5 20008732-G 985

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
2 VOE 113933897 2 Fitting Raccord tuyau Rohrkupplung Acoplamiento Tubo Rörkoppling
3 VOE 14573624 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4 VOE 984083 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
5 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
6 VOE 990742 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
7 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
8 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 15079731 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
13 VOE 936873 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 990740 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
15 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Working hydraulics, hose break valve on adjustable boom with extension Catalogue id Group
Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture de flexible sur flèche réglable avec allonge 20113 916
2
Arbeitshydraulik, Schlauchbruchventil auf Verstellausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera en pluma ajustable con extensión 1062626 1400
4 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom med förlängning Issue Page
5 8282046 20008732-G 987

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
2 VOE 113933897 2 Fitting Raccord tuyau Rohrkupplung Acoplamiento Tubo Rörkoppling
3 VOE 14387653 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984084 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 990740 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
9 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
10 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
12 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 937934 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 937598 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121300
14 VOE 936873 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121301 -
15 VOE 937184 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121300
15 VOE 936873 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121301 -
16 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
17 VOE 14387655 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
18 VOE 984083 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
19 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
20 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring

1 8282045, S/N - 121493 Working hydraulic, dipper arm rupture valve for adjustable boom Catalogue id Group
Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture de flexible sur le balancier en utilisation avec20113
flèche réglable916
2 8282042, S/N - 121493
Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera de la pluma ajustable. 1054239 1500
4 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 989

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
2 VOE 113933897 2 Fitting Raccord tuyau Rohrkupplung Acoplamiento Tubo Rörkoppling
3 VOE 14596280 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
4 VOE 984081 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
6 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
7 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7 VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
8 VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
10 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
10 VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 937934 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
12 VOE 936873 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
13 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
14 VOE 15102055 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
15 VOE 984080 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
16 VOE 936623 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
17 VOE 990742 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 948699)

1 8282045, S/N 121494 - Working hydraulic, dipper arm rupture valve for adjustable boom Catalogue id Group
Commande hydraulique d'outil, valve de sécurité en cas de rupture de flexible sur le balancier en utilisation avec20113
flèche réglable916
2 8282042, S/N 121494 -
Arbeitshydraulik, Leitungsbruchventil auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, válvula de rotura de manguera de la pluma ajustable. 1054252 1510
4 Arbetshydraulik, slangbrottsventil på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 991

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14380696 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
2 VOE 13933897 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 14573624 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 955895 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
5 VOE 984083 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
6 VOE 984343 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
7 VOE 940742 2 O-ring Joint Torique O-Ring Junta torica O-ring
8 VOE 990740 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
9 VOE 935425 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 935069 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 935429 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 13933936 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 937934 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
14 VOE 937598 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
15 VOE 937184 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282044 Dipper arm rupture for offset boom Catalogue id Group


2
Rupture du balancier de flèche déportée 20113 916
Stiel Leitungsbruchventil für Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Rotura de brazo excavador para pluma de desvío 1035484 1550
4 Issue Page
5 20008732-G 993

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387668 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14388923 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 937166 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937856 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14386889 1 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14386891 1 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
6 VOE 14386874 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
7 VOE 14386877 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
8 VOE 14388673 4 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
9 VOE 14388055 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
10 VOE 14386893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
11 VOE 14387663 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
12 ZM 2811421 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
13 VOE 14881218 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386719 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14518557 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14519316 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 SA 1174-53610 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
18 SA 1174-53640 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
19 VOE 935576 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg 8282015 S/N -120896
20 VOE 935473 1 1 1 1 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
21 VOE 935472 1 1 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 978129 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
22 VOE 976945 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 13955900 7 6 6 7 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
24 VOE 983255 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
25 VOE 1629544 7 6 6 7 7 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
26 VOE 978129 3 3 3 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
27 VOE 990740 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)

1 8282015, 8284815 Working hydraulic, hammer and shear for boom Catalogue id Group
2 8282018
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Ausl Illustr. No Section
3 8282019 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma 1022599 2000
4 8284818 Arbetshydraulik, hammare och sax för bom Issue Page
5 8284826 20008732-G 995

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937764 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
1 VOE 937475 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
1 VOE 938645 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
1 VOE 14566288 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14566287 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang 8284344
2 VOE 14389001 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
2 VOE 14386868 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
2 VOE 14388946 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör S/N - 120824
2 VOE 14574713 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör S/N 120825 -
3 VOE 14389003 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14386870 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14388874 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör S/N - 120824
3 VOE 14574738 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör S/N 120825 -
4 VOE 14533505 2 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
5 VOE 14534373 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
5 VOE 14628542 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
6 VOE 990740 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
7 VOE 993325 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
8 VOE 984350 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
9 VOE 984091 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
10 VOE 984088 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
11 VOE 991690 8 8 8 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
12 VOE 14881234 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14881247 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
14 VOE 1629544 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête (VOE 14881196)
15 VOE 993422 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
16 VOE 13955900 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8282025, S/N - 121507 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8282026, S/N - 121334
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8282027, S/N - 121335 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1027323 2100
4 8282028, S/N - 121292 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 8284343 20008732-G 997

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14614329 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14578169 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14604372 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14578170 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14614330 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14578169 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14604372 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14578170 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Vis à tête 8283829, 8283831
3 VOE 983256 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
4 VOE 984090 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
5 VOE 14533505 2 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
6 VOE 14534373 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
6 VOE 14628542 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
7 VOE 936624 4 4 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
8 VOE 990756 4 4 4 4 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
9 VOE 984350 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
10 VOE 14371893 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 984088 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
12 ZM 2811421 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt 8283829, 8283831

1 8282025, S/N 121508 - Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8282026, S/N 121335 -
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8282027, S/N 121336 - Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1055942 2105
4 8282028, S/N 121293 - Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 999

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937984 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937082 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 14568363 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14386886 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
VOE 14388871 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 14533505 1 1 1 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
4 VOE 14534373 1 1 1 1 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
4 VOE 14628542 1 1 1 1 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
5 VOE 984350 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984088 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
7 VOE 984091 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
8 VOE 991690 8 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 993325 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
10 VOE 978129 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
11 VOE 936624 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva

1 8282029, S/N - 121334 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8282030, S/N - 121335
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8282031, S/N - 121292 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1022603 2110
4 8283187, S/N - 121507 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1001

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14578173 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14578171 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14614331 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 936624 2 2 2 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
3 VOE 14533505 1 1 1 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
4 VOE 14534373 1 1 1 1 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
4 VOE 14628542 1 1 1 1 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
5 VOE 984350 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984088 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
7 VOE 984090 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
8 VOE 14371893 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 993325 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
10 ZM 2811421 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Vis à tête (VOE 970963)
11 VOE 13970963 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8282029, S/N 121335 - Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8282030, S/N 121336 -
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8282031, S/N 121293 - Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1048506 2115
4 8283187, S/N 121508 - Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1003

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14568363 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 937984 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937082 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937764 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937475 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 938645 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14389001 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14386868 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14574713 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 14533505 2 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
5 VOE 14534373 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil §S/N - 121544
5 VOE 14628542 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984350 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
8 VOE 984091 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
9 VOE 991690 4 8 8 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
10 VOE 990740 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
11 VOE 993325 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
12 VOE 936624 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
13 VOE 14386886 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
VOE 14388871 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
14 VOE 14881234 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14881247 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
VOE 14881235 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
16 VOE 1629544 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête (VOE 14881196)
17 VOE 993422 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 13955900 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8283183, S/N - 121507 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8283184
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8283185 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1022610 2120
4 8283186 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1005

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
19 VOE 978129 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)

1 8283183, S/N - 121507 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8283184
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8283185 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1022610 2120
4 8283186 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1007

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14614331 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14578173 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14578171 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14614330 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14578169 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14604372 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 14578170 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Vis à tête
3 VOE 983256 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 14533505 2 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
5 VOE 14534373 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
5 VOE 14628542 2 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 984350 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
7 VOE 984088 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
8 VOE 984091 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
9 VOE 14371893 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 ZM 2811421 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
11 VOE 993325 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
12 VOE 936624 4 4 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva

1 8283183, S/N 121508 - Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8283184, S/N 121335 -
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8283185, S/N 121336 - Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1048522 2125
4 8283186, S/N 121293 - Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1009

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937482 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 14541629 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14538895 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14541579 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14541631 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14538897 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14541581 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14534373 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
4 VOE 14628542 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
5 VOE 14535582 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
6 VOE 14535584 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
7 VOE 948700 6 6 6 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 978129 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
9 VOE 14533505 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
10 VOE 984350 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 984091 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
12 VOE 984354 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
13 VOE 955923 16 16 16 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
14 VOE 14535482 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
15 VOE 935574 2 2 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
16 SA 1174-53091 4 4 8 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
17 VOE 978932 4 4 8 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 SA 9211-12000 4 4 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 14566288 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8280415 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8280416
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8280417 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1035522 2130
4 8284343 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1011

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937482 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 14541629 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14538895 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14541579 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14541631 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14538897 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14541581 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14534373 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil S/N - 121544
4 VOE 14628542 2 2 2 SS Valve Valve Ventil Válvula Ventil (VOE 14595263)
S/N 121545 -
5 VOE 14535582 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
6 VOE 14535584 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
7 VOE 948700 6 6 6 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
8 VOE 978129 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
9 VOE 14533505 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
10 VOE 984350 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 984091 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
12 VOE 984354 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
13 VOE 955923 16 16 16 Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica Fjäderbricka
14 VOE 14535482 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
15 VOE 935574 2 2 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
16 SA 1174-53091 4 4 8 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
17 VOE 978932 4 4 8 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 SA 9211-12000 4 4 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 14566287 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8280415 Working hydraulic, hammer and shear for dipper arm Catalogue id Group
2 8280416
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour bras 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für Stie Illustr. No Section
3 8280417 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para brazo 1035533 2140
4 8284344 Arbetshydraulik, hammare och sax för skaft Issue Page
5 20008732-G 1013

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385792 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
2 VOE 14385791 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
3 VOE 14386138 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
4 VOE 14386137 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
5 VOE 14385789 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
6 VOE 14385790 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
7 VOE 14385581 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-100 page 783
7 VOE 14619949 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-100 page 783
8 VOE 14386213 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14385928 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
10 VOE 14563443 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
11 1 1 1 1 NS Weld Plate Plaque Soudage Schweissplatte Placa Soldadura Svetsplatta
12 VOE 14374035 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
13 VOE 984090 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
14 VOE 984083 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
15 VOE 984082 4 12 12 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
16 VOE 983256 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
17 VOE 978933 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978936 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
19 VOE 955895 12 20 20 12 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
20 VOE 976945 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 13955897 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 13955900 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 13960145 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 990742 5 5 5 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
25 VOE 990756 1 1 1 1 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring

1 8281379 Working hydraulic, hammer and shear for upper Catalogue id Group
2 8282016, 8282017
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen Illustr. No Section
3 8282018, 8282019 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 1022625 2200
4 8285747 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre Issue Page
5 20008732-G 1015

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 990740 4 6 6 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
27 VOE 14375968 1 1 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
28 VOE 936623 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
29 VOE 984081 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
30 VOE 11147234 2 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
31 VOE 935085 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
32 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
33 VOE 13933936 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
34 VOE 936702 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
35 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 936784 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8281379 Working hydraulic, hammer and shear for upper Catalogue id Group
2 8282016, 8282017
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen Illustr. No Section
3 8282018, 8282019 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 1022625 2200
4 8285747 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre Issue Page
5 20008732-G 1017

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14385580 1 1 1 1 SS Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N - 121859
See group 912-150 page 785
1 VOE 14619948 1 1 1 1 Control valve Valve contrôle Steuerventil Válvula de control Kontrollventil S/N 121860 -
See group 912-150 page 785
2 VOE 14385928 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 14563443 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4 1 1 1 1 NS Weld Plate Plaque Soudage Schweissplatte Placa Soldadura Svetsplatta
5 VOE 14374035 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
6 VOE 14386213 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 13955900 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 13960145 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14385792 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
10 VOE 14385791 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
11 VOE 14386138 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
12 VOE 14386137 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
13 VOE 14385789 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
14 VOE 14385790 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
15 VOE 14386140 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
16 VOE 14386139 1 1 1 1 Tube Tube Rohr Tubo Rör
Vis à tête
17 VOE 978936 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
18 VOE 978933 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
19 VOE 984082 4 12 12 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
20 VOE 984083 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
21 VOE 984090 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
22 VOE 955895 12 20 20 12 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
23 VOE 13955897 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 976945 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 13955894 8 8 8 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8281380, 8284814 Working hydraulic, hammer and shear for upper Catalogue id Group
2 8282021, 8282022
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen Illustr. No Section
3 8282023, 8282024 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 1022627 2250
4 8285748 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre Issue Page
5 20008732-G 1019

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Vis à tête
26 VOE 983256 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
27 VOE 984076 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
28 VOE 990740 6 8 8 6 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
29 VOE 948698 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
30 VOE 13948699 5 5 5 5 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
31 VOE 993325 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 13948700)
32 VOE 14375968 1 1 1 1 Testing nipple Raccord contrôle Prüfnippel Niple de medición Mätnippel
33 VOE 936623 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
34 VOE 984081 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
35 VOE 11147234 2 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
36 VOE 935085 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
37 VOE 937272 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 968207 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 13933936 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 936702 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
40 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 936787 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 936784 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8281380, 8284814 Working hydraulic, hammer and shear for upper Catalogue id Group
2 8282021, 8282022
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux supérieurs 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für oberen Illustr. No Section
3 8282023, 8282024 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para superior 1022627 2250
4 8285748 Arbetshydraulik, hammare och sax för övre Issue Page
5 20008732-G 1021

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14389005 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
2 VOE 14388806 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 14881202 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
4 SA 9415-31021 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
5 VOE 993320 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 932039)
6 VOE 14535584 1 Block Bloc Block Bloque Block
SA 9415-31021 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
7 VOE 14535582 1 Block Bloc Block Bloque Block
SA 9415-31021 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
VOE 993320 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
8 VOE 14535482 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 976943 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
10 VOE 983253 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 984253 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
12 VOE 990756 2 Sealing ring Bague étanchéité Dichtring Anillo retén Tätningsring

1 Working hydraulic, slope and rotator on dipper arm Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur balancier 20113 916
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf Stiel Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el brazo 1033963 2500
4 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på skaft Issue Page
5 8283191 20008732-G 1023

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387668 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120896
2 VOE 14388080 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 939933 1 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14387469 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14387177 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
6 VOE 14388673 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
7 VOE 14388055 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 14379214 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N -120896
8 VOE 14387662 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 120779, 120888,
120897-
9 3 2 2 NS Top Plate Tole Superieure Deckblech Placa Superior Överplåt
10 VOE 935576 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg S/N -120896
11 VOE 935472 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 978129 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
12 VOE 14518557 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14519316 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386719 3 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14386893 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14881218 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 VOE 14881235 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
18 VOE 14387663 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
VOE 14371887 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
19 VOE 935473 1 1 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Vis à tête
20 VOE 983255 6 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
21 VOE 1629544 3 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête (VOE 14881196)
22 VOE 993422 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
23 VOE 13955900 3 3 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 976945 6 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 11055608 1 1 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8282020 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8282021
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8282022 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022631 2800
4 8282023 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 8282024 20008732-G 1025

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
26 VOE 978129 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
27 VOE 990740 2 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
28 VOE 14387178 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör

1 8282020 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8282021
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8282022 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022631 2800
4 8282023 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 8282024 20008732-G 1027

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387175 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
2 VOE 14387173 1 1 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14380696 1 1 1 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 15167800 1 1 1 •Sealing kit •Kit plombage •Plombiersatz •Kit de precinto •Plomberingssats
4 VOE 14387470 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 14387166 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 14387167 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
7 VOE 14387169 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14387165 4 4 4 4 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14387168 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 14388030 1 1 1 1 1 Clamp Pince Serrage Klemme Abrazadera Klämma S/N - 121493
10 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121494 -
11 VOE 14372231 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N - 121493
11 VOE 14379225 1 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121494 -
12 VOE 14371893 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14570861 1 1 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386931 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14881242 2 2 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14387658 2 2 2 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
17 VOE 14375966 4 4 4 4 4 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
18 VOE 14376235 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
19 VOE 14379244 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N - 121493
19 ZM 2811421 1 1 1 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt S/N 121494 -
20 VOE 14388739 1 1 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
21 ZM 2811421 2 2 2 2 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
22 VOE 984343 4 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
23 VOE 984083 6 6 6 6 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
24 VOE 984081 12 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8282020, 8282021 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8282022, 8282023
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8282024 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022589 2810
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 20008732-G 1029

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
25 VOE 984085 8 8 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
26 VOE 983255 6 6 6 6 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
27 VOE 983256 12 12 12 12 12 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
28 VOE 978940 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
29 VOE 13955900 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
30 VOE 976945 20 20 20 20 20 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
31 VOE 13970953 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
32 VOE 955895 14 14 14 14 14 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
33 VOE 990740 4 4 4 4 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
34 VOE 13948699 3 3 3 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
35 VOE 936623 4 4 4 4 4 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
36 VOE 13933897 2 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
36 VOE 990737 2 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
36 VOE 14211856 2 2 2 2 2 •Sealing ring •Bague étanchéité •Dichtring •Anillo retén •Tätningsring
37 VOE 935425 2 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
37 VOE 990737 4 4 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
38 VOE 937272 1 1 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
38 VOE 968207 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 935069 1 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
39 VOE 990736 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
39 VOE 990737 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
40 VOE 13933912 1 1 1 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
40 VOE 990737 2 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
41 VOE 13933900 1 1 1 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
41 VOE 990737 1 1 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
42 VOE 935429 2 2 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
43 VOE 939934 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
44 VOE 14387499 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8282020, 8282021 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8282022, 8282023
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8282024 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022589 2810
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 20008732-G 1031

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
45 VOE 14387502 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
Protección de
46 VOE 9443-30616 1 1 1 1 1 Hose protection Cache-flexible Schlauchhülle manguera Slangskydd
47 VOE 14387501 1 1 1 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
48 VOE 939933 2 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
49 VOE 937280 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
50 VOE 939907 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
51 VOE 936872 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
52 VOE 936873 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121493
52 VOE 936872 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 121494 -
53 VOE 4881440 6 6 6 6 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282020, 8282021 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8282022, 8282023
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8282024 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022589 2810
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 20008732-G 1033

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387668 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14388080 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 939933 2 2 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14387469 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14387177 1 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
6 VOE 14388673 2 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp
7 VOE 14388055 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
8 VOE 14379214 1 1 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
9 ZM 2811421 3 3 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
10 VOE 935576 1 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
11 VOE 935472 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 978129 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
12 VOE 14518557 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14519316 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
14 VOE 14386719 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14386893 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
16 VOE 14881218 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
17 VOE 14881235 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
18 VOE 14387663 2 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
19 VOE 935473 1 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Vis à tête
20 VOE 983255 6 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
21 VOE 1629544 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête (VOE 14881196)
22 VOE 993422 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
23 VOE 13955900 3 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 976945 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 11055608 1 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
26 VOE 978129 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981290)
27 VOE 990740 4 4 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 981289)
28 VOE 14387178 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör

1 8284830, 8284831 Working hydraulic, hammer and shear for adjustable boom Catalogue id Group
2 8284828, 8284829
Hydraulique de travail, marteau et ciseaux pour flèche réglable 20113 916
Arbeitshydraulik, Hammer und Schere für stellbaren Ausleger Illustr. No Section
3 8284827 Hidráulica de trabajo, martillo y cizalla para pluma ajustable 1022631 2850
4 Arbetshydraulik, hammare och sax för justerbar bom Issue Page
5 20008732-G 1035

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937971 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936914 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14572634 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 14572636 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14389408 2 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
6 VOE 990738 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
7 VOE 14881231 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Work hydraulics, rotator for mono offset boom Catalogue id Group


2
Système hydraulique de travail, rotateur pour flèche monobloc désaxée 20113 916
Arbeitshydraulik, Rotator für einfachen Offset-Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, rotador para monopluma desplazable 1055481 3000
4 Arbetshydraulik, rotator för endelad bom med förskjutning Issue Page
5 8283827 20008732-G 1037

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937974 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 936914 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14572634 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 14572636 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14574256 2 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
6 VOE 990738 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
7 VOE 14881231 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Working hydraulics, rotator for split boom with extension Catalogue id Group
2
Commande hydraulique d'outil, rototilt pour flèche articulée avec allonge 20113 916
Arbeitshydraulik, Rotator für geteilten Ausleger mit Verlängerung Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, rotador para la pluma dividida con extensión 1062602 3100
4 Arbetshydraulik, rotator för delad bom med förlängning Issue Page
5 8285711 20008732-G 1039

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15025394 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 939920 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 937912 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14372606 1 1 1 SS Operating valve Valve commutatrice Umschaltventil Válvula de conmutación Omkopplingsventil
5 VOE 14372607 1 1 1 SS Operating valve Valve commutatrice Umschaltventil Válvula de conmutación Omkopplingsventil
6 VOE 14535216 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
7 VOE 14535690 2 2 2 Block Bloc Block Bloque Block
8 VOE 13933862 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 993323 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 990740 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984084 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 984080 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
11 VOE 984081 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
12 VOE 984352 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
13 VOE 959250 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
14 VOE 936623 12 12 12 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
15 VOE 13948699 9 9 9 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
16 VOE 937741 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937987 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 938160 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8283188 Working hydraulics, bucket cylinder grab Catalogue id Group


2 8283189
Système hydraulique de travail, godet vérin preneuse 20113 916
Arbeitshydraulik, Greiferzylinder Illustr. No Section
3 8283190 Hidráulica de trabajo, cilindro de cuchara 1022672 4300
4 Arbetshydraulik, gripskopcylinder Issue Page
5 20008732-G 1041

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15025394 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 938691 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 939940 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
Válvula de
4 VOE 14372606 1 1 1 1 SS Operating valve Valve commutatrice Umschaltventil conmutación Omkopplingsventil
Válvula de
5 VOE 14372607 1 1 1 1 SS Operating valve Valve commutatrice Umschaltventil conmutación Omkopplingsventil
6 VOE 14535216 2 2 2 2 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
7 VOE 14535690 2 2 2 2 Block Bloc Block Bloque Block
8 VOE 13933862 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 993323 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
VOE 990740 2 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
9 VOE 984349 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
10 VOE 984080 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 984081 12 12 12 12 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
12 VOE 984352 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
13 VOE 959250 4 4 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
14 VOE 936623 12 12 12 12 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
15 VOE 990742 9 9 9 9 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
16 VOE 937987 2 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 14571097 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
18 VOE 14571579 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
19 VOE 983304 4 4 4 4 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
20 VOE 976945 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
21 VOE 984351 6 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
VOE 984079 6 6 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
22 VOE 991689 6 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8285682 Working hydraulics, bucket cylinder grab Catalogue id Group


2 8285683
Système hydraulique de travail, godet vérin preneuse 20113 916
Arbeitshydraulik, Greiferzylinder Illustr. No Section
3 8285684 Hidráulica de trabajo, cilindro de cuchara 1058772 4350
4 8285685 Arbetshydraulik, gripskopcylinder Issue Page
5 20008732-G 1043

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
23 VOE 951989 1 1 1 1 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne S/N 121688 -

1 8285682 Working hydraulics, bucket cylinder grab Catalogue id Group


2 8285683
Système hydraulique de travail, godet vérin preneuse 20113 916
Arbeitshydraulik, Greiferzylinder Illustr. No Section
3 8285684 Hidráulica de trabajo, cilindro de cuchara 1058772 4350
4 8285685 Arbetshydraulik, gripskopcylinder Issue Page
5 20008732-G 1045

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15001190 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 15001209 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 11431005 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14389174 2 Pipe line Conduite tubulaire Rohrleitung Tuberia Rörledning
5 VOE 14389178 2 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
6 VOE 14389193 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
7 VOE 14881231 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14881234 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 13933922 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 13933872 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 935472 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 978129 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 981290)
12 VOE 935473 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
13 VOE 13933867 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
14 VOE 991634 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 983250 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
16 VOE 1629544 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
17 VOE 13955900 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 976945 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 13955894 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 990738 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
21 VOE 990740 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
22 VOE 13933852 2 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 Working hydraulic, clamshell Catalogue id Group


2
Hydraulique de travail, benne preneuse 20113 916
Arbeitshydraullik, Greifer Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, cazo de almeja 1036022 4400
4 Arbetshydraulik, gripskopa Issue Page
5 8281385 20008732-G 1047

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387101 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
2 VOE 935032 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993323 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932042)
3 VOE 935085 3 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
4 VOE 935092 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
5 VOE 935423 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933936 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 13933900 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 13933923 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 976945 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14387365 4 4 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 14387370 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 14387682 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
13 VOE 14387683 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
14 VOE 14386146 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
15 VOE 14379191 3 3 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
16 VOE 13965181 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
17 VOE 983255 6 6 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
18 VOE 13955894 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8281378, 8283631 Working hydraulic, rear dozer blade Catalogue id Group


2 8286442, 8286443
Hydraulique de travail, lame bulldozer Ar 20113 916
Arbeitshydraulik, hintere Kommunalschar Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, hoja diagonal trasero 1032897 5000
4 Arbetshydraulik, bakre schaktblad. Issue Page
5 20008732-G 1049

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 916-6000 page 1065
2 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 916-6100 page 1067
3 VOE 935032 4 4 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 4 4 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935028 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935085 1 4 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 1 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933936 1 2 4 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 1 2 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 937135 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 935423 2 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 2 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 937886 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 14387682 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 14387683 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 935092 4 4 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 4 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 4 4 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
11 VOE 13933923 4 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 4 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
12 VOE 14387365 4 8 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
13 VOE 13955894 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 120011
14 VOE 13933900 1 2 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 1 1 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 14387370 2 4 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
16 VOE 937707 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
16 VOE 937344 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 935091 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8284940 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger Catalogue id Group
2 8284515
Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten Illustr. No Section
3 8284162 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera 1068294 5600
4 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak Issue Page
5 20008732-G 1051

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 993320 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
18 VOE 13933872 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 14610090 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
20 VOE 14610089 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
21 VOE 935069 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 15800436 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning (VOE 14387535)
23 VOE 937887 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 937903 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 14379191 3 3 5 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
26 VOE 14386146 3 3 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
27 VOE 983255 6 6 10 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
28 VOE 976945 6 6 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
29 VOE 14370224 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
30 VOE 13965184 2 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8284940 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger Catalogue id Group
2 8284515
Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten Illustr. No Section
3 8284162 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera 1068294 5600
4 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak Issue Page
5 20008732-G 1053

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 916-6000 page 1065
2 1 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 916-6100 page 1067
3 VOE 935032 6 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 6 6 6 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935028 2 2 6 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
5 VOE 935085 4 5 5 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 4 5 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
6 VOE 13933936 3 3 3 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 3 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 937135 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 937141 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
8 VOE 935423 4 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 937886 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
9 VOE 14387682 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 14387683 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 935092 8 8 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 8 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993322 8 8 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932041)
11 VOE 13933923 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993321 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932040)
12 VOE 14387365 4 4 4 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
VOE 990738 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880493)
S/N - 120011
13 VOE 13955894 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka S/N - 120011
14 VOE 13933900 3 3 3 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 3 3 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 14387370 2 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
16 VOE 937707 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8283906 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger Catalogue id Group
2 8283181
Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten Illustr. No Section
3 8281376 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera 1055608 5650
4 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak Issue Page
5 20008732-G 1055

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
16 VOE 937135 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 935091 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
18 VOE 13933872 4 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
19 VOE 14610089 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
19 VOE 937901 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
19 VOE 14610089 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
20 VOE 14610090 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
20 VOE 937902 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
20 VOE 14610090 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
21 VOE 14610090 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
21 VOE 937901 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
21 VOE 14610090 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
22 VOE 14610089 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
22 VOE 937901 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
22 VOE 14610089 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
23 VOE 935069 4 4 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 990737 4 4 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
24 VOE 15800436 2 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning (VOE 14387535)
25 VOE 937887 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 938151 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 937903 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 938152 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
27 VOE 14379191 5 5 5 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
28 VOE 14386146 5 5 5 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
29 VOE 983255 10 10 10 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
30 VOE 976945 10 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
31 VOE 14370224 2 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 8283906 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger Catalogue id Group
2 8283181
Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten Illustr. No Section
3 8281376 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera 1055608 5650
4 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak Issue Page
5 20008732-G 1057

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
32 VOE 13965184 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 8283906 Working hydraulics, front dozer blade and rear outrigger Catalogue id Group
2 8283181
Système hydraulique de travail, lame bulldozer avant et stabilisateur arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Planierschild vorn und Pratzen hinten Illustr. No Section
3 8281376 Hidráulica de trabajo, hoja niveladora delantera y pata de apoyo trasera 1055608 5650
4 Arbetshydraulik, schaktblad fram och stödben bak Issue Page
5 20008732-G 1059

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 2 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 916-6100 page 1067
2 VOE 935028 2 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990738 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 935069 8 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990736 8 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 935085 2 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990737 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
5 VOE 935091 8 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990738 8 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
VOE 993320 8 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
6 VOE 935092 8 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 8 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 935032 6 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 990739 6 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8 VOE 935423 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990739 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
8A VOE 935423 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel S/N 121655 -
VOE 990739 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 13933872 8 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990738 8 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
10 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
VOE 990737 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
11 VOE 13933936 2 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
VOE 990737 2 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 14386146 5 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
13 VOE 14379191 5 2 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
14 VOE 976945 10 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
15 VOE 983255 10 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
16 VOE 14370224 4 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv

1 8281377 Working hydraulics, front and rear outrigger Catalogue id Group


2 8284364
Système hydraulique de travail, stabilisateur avant et arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Pratzen vorne und hinten Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, patas de apoyo delantera y trasera 1058746 5800
4 Arbetshydraulik, stödben fram och bak Issue Page
5 20008732-G 1061

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
17 VOE 15800436 4 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning (VOE 14387535)
18 VOE 937901 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
18 VOE 14610089 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
18 VOE 14610089 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
19 VOE 937901 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
19 VOE 14610090 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
19 VOE 14610090 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
20 VOE 937902 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
20 VOE 14610090 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
20 VOE 14610090 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
21 VOE 937901 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N - 121499
21 VOE 14610089 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
21 VOE 14610089 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 121500 -
20 VOE 937903 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
21 VOE 937887 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
22 VOE 937135 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
23 VOE 937141 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
24 VOE 938151 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
25 VOE 938152 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8281377 Working hydraulics, front and rear outrigger Catalogue id Group


2 8284364
Système hydraulique de travail, stabilisateur avant et arrière 20113 916
Arbeitshydraulik, Pratzen vorne und hinten Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, patas de apoyo delantera y trasera 1058746 5800
4 Arbetshydraulik, stödben fram och bak Issue Page
5 20008732-G 1063

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387102 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
1 VOE 11988449 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
2 VOE 11711990 2 •Direction valve •Valve directionelle •Richtungsventil •Válvula de orientación •Riktningsventil
2 VOE 11711991 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
•Pressure retaining •Válvula aseguradora de
3 VOE 11711552 1 valve •Vanne de sécurité •Drucksicherungsventil presión •Trycksäkringsventil
3 VOE 11711553 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
4 VOE 11711992 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
4 VOE 11711993 1 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats

1 Valve Catalogue id Group


2
Soupape 20113 916
Ventil Illustr. No Section
3 Valvula 1051240 6000
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 1065

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14387103 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
1 VOE 11988448 2 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
1 VOE 11711989 2 ••Magnet ••Aimant ••Magnet ••Imán ••Magnet
1 VOE 11712147 2 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
2 VOE 11711990 4 •Direction valve •Valve directionelle •Richtungsventil •Válvula de orientación •Riktningsventil
2 VOE 11711991 4 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats
3 VOE 11711992 3 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
3 VOE 11711993 3 ••Sealing kit ••Kit plombage ••Plombiersatz ••Kit de precinto ••Plomberingssats

1 Valve Catalogue id Group


2
Soupape 20113 916
Ventil Illustr. No Section
3 Valvula 1051241 6100
4 Ventil Issue Page
5 20008732-G 1067

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14546819 1 Qik Attachment Fixation Rapide Schnellwechsler Acoplam Rapido Snabbfäste
2 SA 1040-80490 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
3 SA 1171-75010 1 •Key •Clavette •Keil •Chaveta •Kil
4 SA 1171-75021 2 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
5 SA 1171-75030 1 •Stay •Tirant •Strebe •Barra •Stag
6 VOE 14521740 1 •Cover •Capot •Haube •Cubierta •Kåpa
7 VOE 14522370 1 •Cylinder •Cylindre •Zylinder •Cilindro •Cylinder See group 924-3000 page 1107
8 SA 9411-95940 1 •Elbow •Coude •Winkel •Ángulo •Vinkel
9 SA 9411-95950 1 •Elbow •Coude •Winkel •Ángulo •Vinkel
10 SA 2043-00120 1 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
11 VOE 983242 4 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
12 SA 9011-10807 1 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
13 VOE 983303 1 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
14 SA 9211-10000 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
15 VOE 955921 4 •Spring washer •Rondelle élastique •Federscheibe •Arandela elástica •Fjäderbricka
16 VOE 907887 2 •Split pin •Goupille fendue •Splint •Pasador hendido •Saxpinne (SA 9323-05922)
17 SA 9412-22020 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning
18 SA 9412-22050 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning
19 SA 9426-20040 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
20 SA 9426-20050 1 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
21 SA 9459-05130 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
22 SA 9459-05110 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang

1 8282047 Attachment bracket, quickfit Catalogue id Group


2
Fixation, raccord rapide 20113 924
Geräteträger, Schnellwechsler Illustr. No Section
3 Portaimplemento, enganche rápido 1023000 100
4 Redskapsfäste, snabbfäste Issue Page
5 20008732-G 1069

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14548765 1 Quick attachment Fixation rapide Schnellkupplung Acoplamiento rápido Snabbfäste
2 VOE 14529539 1 OP •Hook •Crochet •Haken •Gancho •Krok
VOE 14565377 1 ••Set ••Jeu ••Satz ••Juego ••Sats
3 VOE 14522369 1 •Cylinder •Cylindre •Zylinder •Cilindro •Cylinder See group 924-3050 page 1109
4 VOE 14551138 1 •Wedge •Cale •Keil •Chaveta •Kil
5 VOE 14551139 1 •Wedge •Cale •Keil •Chaveta •Kil
6 VOE 14548767 1 •Yoke •Chape •Joch •Horquilla •Gaffel
7 VOE 14548771 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
8 SA 1171-75230 2 •Pin •Goupille •Stift •Pasador •Pinne
9 VOE 14548774 1 •Stay •Tirant •Strebe •Barra •Stag
10 SA 1171-75271 2 •Stopping device •Dispositif d'arrêt •Anhaltevorrichtung •Mecanismo de parada •Stoppdon
11 SA 1171-75380 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
12 VOE 14500572 2 •Bolt •Boulon •Bolzen •Perno •Bult
13 SA 9011-10802 1 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
14 VOE 1629544 1 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
15 SA 1040-80490 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
16 SA 2043-00120 1 •Hexagon nut •Écrou hexagonal •Sechskantmutter •Tuerca hexagonal •Sexkantsmutter
17 SA 9211-08000 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
18 SA 9211-10000 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
19 VOE 992045 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka (VOE 14880474)
20 VOE 955926 1 •Spring washer •Rondelle élastique •Federscheibe •Arandela elástica •Fjäderbricka
21 VOE 976510 1 •Spring pin •Goupille tubulaire •Federstift •Pasador tubular •Fjädrande pinne (SA 9325-06017)
22 VOE 14535772 1 •Elbow •Coude •Winkel •Ángulo •Vinkel
23 VOE 14535773 1 •Elbow •Coude •Winkel •Ángulo •Vinkel
24 SA 9412-12020 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning
25 SA 9412-12120 1 •Connector •Connexion •Anschluss •Unión •Anslutning
26 SA 9426-10020 2 •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
27 SA 9459-05190 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
28 SA 9459-05200 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
29 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring S/N 122050-

1 8281386 Attachment bracket, quickfit Catalogue id Group


2 8290916
Fixation, raccord rapide 20113 924
Geräteträger, Schnellwechsler Illustr. No Section
3 Portaimplemento, enganche rápido 1062677 150
4 Redskapsfäste, snabbfäste Issue Page
5 20008732-G 1071

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936491 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937883 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936675 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 936466 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
5 VOE 14387904 2 2 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6 VOE 937272 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 937272 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121670
6 VOE 935085 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121671 -
7 VOE 13933936 1 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
8 1 1 1 Valve Soupape Ventil Valvula Ventil See group 924-3100 page 1111
9 VOE 935089 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10 VOE 935085 5 5 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14386817 1 1 Non-return valve Clapet antiretour Rückschlagventil Válvula antirretorno Backventil
12 VOE 990737 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 4880492)
13 VOE 993320 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 932039)
14 VOE 13933900 5 5 4 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
15 VOE 13946173 2 2 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
16 VOE 960141 2 2 2 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
17 VOE 935425 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 935429 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8282034 Working hydraulic, quick fit on upper frame Catalogue id Group


2 8282036
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur tourelle 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf oberem Rahmen Illustr. No Section
3 8283611 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el bastidor superior. 1023041 200
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på övre ram Issue Page
5 20008732-G 1073

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring
2 VOE 14549445 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
3 VOE 14549444 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
4 VOE 983260 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
5 VOE 981317 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8283192 Quickfit, hydraulic Catalogue id Group


2
Porte-outils, hydraulique 20113 924
Schnellwechsler, Hydraulisch Illustr. No Section
3 Portaimplementos hidraulico 1048541 250
4 Snabbfäste, hydrauliskt Issue Page
5 20008732-G 1075

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Quick coupler Accouplement rapide Schnellkupplung Acoplamiento rápido Snabbkopplare S60
2 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring

1 8290916 Quickfit, mechanical Catalogue id Group


2
Porte-outils, mecanique 20113 924
Schnellwechsler, Mechanisch Illustr. No Section
3 Portaimplementos mecanico 1062835 275
4 Snabbfäste, mekaniskt Issue Page
5 S60, 8290916 20008732-G 1077

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14553568 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 14545282 3 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans
3 SA 1171-75110 3 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
4 VOE 14545284 3 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
5 VOE 14545285 6 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
6 VOE 14545167 2 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
7 VOE 14545168 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 14545169 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
9 SA 9011-12413 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 980521 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
11 VOE 14539163 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
12 VOE 14539934 14 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
13 VOE 14539935 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 14539937 14 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 Attachment bracket Catalogue id Group


2
Porte - outil 20113 924
Geräteschnellkupplung Illustr. No Section
3 Soporte de implementos 1034339 300
4 Redskapsfäste Issue Page
5 8280471 20008732-G 1079

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937911 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 14386862 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14386860 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14386684 2 Seat Siège Sitz Asiento Stol S/N - 120953
VOE 14577364 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 120954 -
5 VOE 14387659 6 Clip Collier Schelle Abrazadera Klamma
6 VOE 14375965 6 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
7 VOE 14881230 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 955894 14 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 983245 12 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 990737 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
12 VOE 4881439 4 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282034 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame Catalogue id Group
2
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur tourelle 20113 924
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 1023045 400
4 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram Issue Page
5 20008732-G 1081

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14352759 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14387180)
2 VOE 14352757 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14387183)
3 VOE 937895 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14386684 2 Seat Siège Sitz Asiento Stol S/N - 120953
VOE 14577364 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt S/N 120954 -
5 VOE 14881230 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
6 VOE 14387659 8 Clip Collier Schelle Abrazadera Klamma
7 VOE 14375965 8 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
8 VOE 955894 18 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
9 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
10 VOE 983245 16 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 990737 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
12 VOE 4881439 6 SS Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282036 Working hydraulic, quick fit on boom Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 1023046 500
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom Issue Page
5 20008732-G 1083

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14352777 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14567089)
2 VOE 14568671 1 SS Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 936250 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14389404 1 Pipe line Conduite tubulaire Rohrleitung Tuberia Rörledning
5 VOE 14389406 1 Pipe line Conduite tubulaire Rohrleitung Tuberia Rörledning
6 VOE 938203 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 14387348 4 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14387659 4 Clip Collier Schelle Abrazadera Klamma
9 VOE 14375965 8 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
10 VOE 14577364 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
11 VOE 14881230 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 990737 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
13 VOE 983245 16 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
14 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 13955894 18 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 4881440 8 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282035 Working hydraulic, quick fit on boom Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 1035478 550
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom Issue Page
5 20008732-G 1085

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14352777 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14567089)
2 VOE 14568671 1 SS Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 936250 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14574154 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
5 VOE 14574156 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
6 VOE 15068476 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 14387348 6 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14387659 4 Clip Collier Schelle Abrazadera Klamma
9 VOE 14375965 10 Top plate Tôle supérieure Deckblech Placa superior Överplåt
10 VOE 14577364 2 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
11 VOE 14881230 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
12 VOE 990737 8 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
13 VOE 983245 22 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
14 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 4881440 8 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Working hydraulic, quick fit on boom Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 1062623 600
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom Issue Page
5 8282037 20008732-G 1087

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 936238 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 936245 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N -120892
VOE 15054487 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 120893-
2 VOE 936179 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 936185 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N -120892
VOE 15054490 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 120893-
3 VOE 939914 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937986 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937925 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 939917 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14352765 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14386829)
VOE 14652881 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14388868)
5 VOE 14352767 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14386827)
VOE 14652879 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14388869)
6 VOE 14543929 1 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
7 VOE 14515524 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
8 VOE 14880476 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
VOE 14881239 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 14881230 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
10 VOE 960148 5 5 5 5 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
11 VOE 955894 3 3 3 3 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
12 VOE 983243 3 3 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
13 VOE 983250 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
14 VOE 983251 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 990737 3 3 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
16 VOE 990736 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
17 VOE 935082 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 935085 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
19 VOE 14881581 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8282038 Working hydraulic, quick fit on dipper arm Catalogue id Group


2 8282039
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel Illustr. No Section
3 8282040 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 1059582 700
4 8282041 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft Issue Page
5 8281386, 8290916 20008732-G 1089

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
20 VOE 14881580 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8282038 Working hydraulic, quick fit on dipper arm Catalogue id Group


2 8282039
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel Illustr. No Section
3 8282040 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 1059582 700
4 8282041 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft Issue Page
5 8281386, 8290916 20008732-G 1091

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14577946 1 1 1 1 Block Bloc Block Bloque Block
2 VOE 936238 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 936245 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N -120892
VOE 15054487 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 120893-
VOE 15054487 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 936179 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 936185 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N -120892
VOE 15054490 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning S/N 120893-
VOE 15054490 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
4 VOE 14352767 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14386827)
VOE 14652881 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14388868)
5 VOE 14352765 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14386829)
VOE 14652879 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör (VOE 14388869)
6 VOE 14515524 1 1 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
7 VOE 14880476 1 1 1 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
8 VOE 14881230 2 2 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
9 VOE 990736 1 1 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
10 VOE 990737 3 3 3 3 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880492)
11 VOE 13955894 3 3 3 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 960148 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
13 VOE 983243 3 3 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
14 VOE 983250 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
15 VOE 983251 3 3 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
16 VOE 939914 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937925 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 939917 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
17 VOE 14881239 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
18 VOE 14556208 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
19 VOE 14556264 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang

1 8283617 Working hydraulic, quick fit on dipper arm Catalogue id Group


2 8283619
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel Illustr. No Section
3 8283622 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 1034983 800
4 8283626 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft Issue Page
5 8282545 20008732-G 1093

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 SA 9411-90410 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
2 SA 9411-93390 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
3 VOE 935100 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg
4 VOE 935756 1 Plug Tampon Stopfen Tapón Plugg

1 8283971 Working hydraulic, quick fit on dipper arm Catalogue id Group


2 8291153
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur balancier 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Stiel Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en el brazo. 1063678 950
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på skaft Issue Page
5 20008732-G 1095

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386510 1 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil See group 924-1050 page 1099
2 VOE 14612591 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol (VOE 14386511)
3 VOE 14370736 2 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning (VOE 935030)
4 VOE 935423 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
5 VOE 935095 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 935069 1 1 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
7 VOE 14386627 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 14388056 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
9 VOE 936624 2 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 984090 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 936620 2 2 Flange half Demi-bride Flanschhälfte Mitad brida Flänshalva
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
12 VOE 984089 4 4 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
13 VOE 949239 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
14 VOE 948700 1 1 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring
15 VOE 960143 6 6 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 VOE 946329 6 6 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
17 VOE 936669 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 VOE 937272 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
19 VOE 13933900 2 2 Elbow nipple Raccord coudé Winkelnippel Niple angular V-nippel
20 VOE 13933922 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
21 VOE 13933867 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
22 VOE 14387350 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
23 VOE 14388347 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
24 VOE 935085 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
25 VOE 936479 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
26 VOE 14388067 1 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
27 VOE 13933936 1 1 T-nipple Raccord-t T-Nippel Niple t T-nippel
28 VOE 937354 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning

1 8282012, 8282032 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame Catalogue id Group
2 8284819, 8284824
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur tourelle 20113 924
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 1023061 1000
4 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram Issue Page
5 20008732-G 1097

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14386510 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
1 VOE 11711228 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
2 VOE 11988711 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
3 VOE 11704906 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
4 VOE 11704921 3 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
5 VOE 11711030 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
6 VOE 11988761 5 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
6 VOE 11704915 5 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
7 VOE 11704820 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 VOE 11988710 8 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
8 VOE 11988711 8 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
9 VOE 11711234 1 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
10 VOE 11704842 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
11 VOE 11711235 1 •Adjusting screw •Vis réglage •Stellschraube •Tornillo ajuste •Justerskruv
•Valve limitatrice de •Druckbegrenzungsvent •Válvula limitadora de •Tryckbegränsningsvent
12 VOE 15191406 2 •Pressure limiting valve pression il presión il
12 VOE 11704905 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
12 VOE 11704893 2 •Back-up ring •Rondelle anti-extrusion •Stützring •Anillo Apoyo •Stödring
12 VOE 11704906 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
13 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
14 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 VOE 11705609 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
16 VOE 11705610 1 •Back-up ring •Rondelle anti-extrusion •Stützring •Anillo Apoyo •Stödring
17 VOE 15046521 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 15046522 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
19 VOE 11988761 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
19 VOE 11704915 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 11988710 4 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
20 VOE 11988711 4 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 11704832 3 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 11704833 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 Working hydraulic, slope and rotator on upper frame Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur tourelle 20113 924
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf oberem Rahmen Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el bastidor superior 1067030 1050
4 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på övre ram Issue Page
5 20008732-G 1099

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 937620 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 14386864 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
3 VOE 14386866 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14881231 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
5 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
7 VOE 990738 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880493)
8 VOE 4881440 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282010 Working hydraulic, quick fit on boom Catalogue id Group


2
Commande hydraulique d'outil, porte-outil sur flèche 20113 924
Arbeitshydraulik, Schnellwechsler auf Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, acoplamiento rápido en la pluma. 1023042 1100
4 Arbetshydraulik, snabbfäste på bom Issue Page
5 20008732-G 1101

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14881231 2 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
2 VOE 13955894 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
3 VOE 983245 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 14387184 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
5 VOE 14387187 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
6 VOE 937898 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
7 VOE 990738 4 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880493)
8 VOE 4881440 6 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 8282011 Working hydraulic, slope and rotator on adjustable boom Catalogue id Group
2
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur flèche articulée 20113 924
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf verstellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en la pluma ajustable 1023043 1200
4 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på ställbar bom Issue Page
5 20008732-G 1103

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15014759 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 939910 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 939912 2 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
VOE 937985 2 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
2 VOE 937059 1 1 1 1 1 Hose assembly Conduit flexible Schlauchleitung Conducto Slangledning
3 VOE 14386857 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388424 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388608 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388948 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
4 VOE 14386858 1 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388847 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388606 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
VOE 14388953 1 Pipe Canalisation Rohrleitung Canalizacion Rör
5 VOE 13933923 2 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 14881231 4 4 6 4 6 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma
Vis à tête
7 SA 9011-20807 4 4 6 4 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 13955894 4 4 6 4 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 990738 2 2 2 2 2 O-ring Joint torique O-Ring Anillo tórico O-ring (VOE 4880493)

1 8282013 Working hydraulic, slope and rotator on dipper arm Catalogue id Group
2 8282014, 8283308
Commande hydraulique d'outil, équipement de talutage et rotateur sur balancier 20113 924
Arbeitshydraulik, Böschung und Rotator auf Stiel Illustr. No Section
3 8282033 Hidráulica de trabajo, inclinación y rotador en el brazo 1023047 1600
4 8282048, 8283307 Arbetshydraulik, släntskopa och rotator på skaft Issue Page
5 8283309 20008732-G 1105

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14522370 1 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 VOE 14522990 1 1 •Piston rod •Bielle de piston •Kolbenstange •Biela de piston •Kolvstång
2 VOE 14523125 1 1 •Cover •Capot •Haube •Capo •Lock
3 VOE 14523129 1 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
4 VOE 14523123 1 1 •Gland •Glande •Brille •Protuberancia •Gland
5 VOE 14523124 1 1 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
6 VOE 14523122 1 1 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
7 VOE 14523126 1 1 •Sleeve •Manchon •Muffe •Manguito •Muff
8 VOE 14523128 1 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
9 VOE 14523127 1 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
10 VOE 14523105 1 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
11 VOE 14523130 1 1 OP K •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
12 VOE 14522983 1 1 OP K •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
13 1 1 NS K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
14 1 1 NS K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
15 VOE 14523131 1 1 OP K •Gasket •Joint •Dichtung •Junta •Packning
16 SA 9511-22065 1 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
17 SA 9566-20650 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
•Sechszahn- (SA 9011-10602)
18 VOE 969420 4 4 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
19 SA 9023-10602 1 1 K •Set screw •Vis butée •Anschlagschraube •Tornillo tope •Stoppskruv
20 SA 9511-12008 1 1 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
21 SA 9511-12014 2 2 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 SA 9511-12018 1 1 SS •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9415-11042 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
24 SA 9415-11032 2 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
25 SA 9415-11012 1 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
26 SA 9611-02525 2 2 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
27 SA 9511-12032 1 1 K •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
28 SA 9566-10320 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
100 VOE 14523132 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8281386 Quick fit cylinder Catalogue id Group


2 8282047
Vérin, porte-outil 20113 924
Schnellwechslerzylinder Illustr. No Section
3 Cilindro, acoplamiento rápido 1022944 3000
4 Quickfitcylinder Issue Page
5 20008732-G 1107

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14522369 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 VOE 14523100 1 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14523108 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
3 VOE 14523103 1 •Piston •Piston •Kolben •Pistón •Kolv
4 SA 9023-10602 1 K •Set screw •Vis butée •Anschlagschraube •Tornillo tope •Stoppskruv
•Pasador de
5 VOE 14523114 1 K •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
6 VOE 993326 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring (VOE 13949238)
7 VOE 14523115 1 OP K •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
8 SA 9511-22025 1 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
•Pasador de
9 VOE 14523113 1 K •Control plunger •Piston de contrôle •Stößel accionamiento •Manöverpinne
10 SA 9566-20450 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
11 SA 9511-22045 1 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
12 VOE 14523112 1 K •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
13 VOE 14523110 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
14 SA 9511-22045 1 •O-ring •Joint Torique •O-Ring •Junta torica •O-ring
15 VOE 14523102 1 •Gland •Glande •Brille •Protuberancia •Gland
16 1 NS K •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
17 VOE 914470 1 •Snap ring •Circlip •Nutring •Circlip •Spårring (SA 9541-01045)
18 VOE 14523104 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
19 VOE 14523101 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
20 SA 9415-11022 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
21 SA 9415-11042 2 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
22 VOE 14523105 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
23 VOE 14523106 1 •Seat •Siège •Sitz •Asiento •Stol
24 VOE 14523107 1 •Valve guide •Guide soupape •Ventilführung •Guía de válvula •Ventilstyrning
25 VOE 14523109 1 •Spring •Ressort •Feder •Resorte •Fjäder
26 SA 9511-12011 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 SA 9511-12018 1 SS •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
100 VOE 14523116 1 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning

1 8281386 Quick fit cylinder Catalogue id Group


2
Vérin, porte-outil 20113 924
Schnellwechslerzylinder Illustr. No Section
3 Cilindro, acoplamiento rápido 1022972 3050
4 Quickfitcylinder Issue Page
5 20008732-G 1109

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14539484 1 Valve Valve Ventil Válvula Ventil
VOE 14594942 1 •Solenoid valve •Électrovanne •Magnetventil •Electroválvula •Magnetventil
2 VOE 14513668 1 •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
3 VOE 14522410 1 •Valve •Valve •Ventil •Válvula •Ventil
VOE 14572654 1 ••Sealing Kit ••Jeu Joints ••Dichtungssatz ••Juego Retenes ••Tätningssats
4 VOE 14513669 1 •Non-return valve •Clapet antiretour •Rückschlagventil •Válvula antirretorno •Backventil
VOE 14550173 1 Sealing Kit Jeu Joints Dichtungssatz Juego Retenes Tätningssats

1 Valve, quickfit Catalogue id Group


2
Valve, porte-outil 20113 924
Schnellwechslerventil Illustr. No Section
3 Válvula de acoplamiento rápido 1065065 3100
4 Quickfitventil Issue Page
5 8282034, 8282036 20008732-G 1111

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 S60-S60 GR
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 DF-S60 GR
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 S1-S1 GR
2 VOE 17200835 2 2 2 •Hose assembly •Conduit flexible •Schlauchleitung •Conducto •Slangledning
3 VOE 13933917 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
•Kit acoplamiento
4 VOE 11306030 1 1 1 •Quick connecting kit •Raccord rapide •Schnellkupplungssatz rapido •Snabbkopplingssats
5 VOE 11305833 1 1 1 •Dust cover •Pare-poussière •Staubschutz •Protección de polvo •Dammskydd
6 VOE 11305834 1 1 1 •Dust cover •Pare-poussière •Staubschutz •Protección de polvo •Dammskydd
•Kit acoplamiento
7 VOE 11306031 1 1 1 •Quick connecting kit •Raccord rapide •Schnellkupplungssatz rapido •Snabbkopplingssats
8 VOE 14600947 2 2 2 Flange Bride Flansch Brida Fläns
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984090 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 11306032 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 13947628 4 4 4 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
12 VOE 11306031 1 1 1 Quick connecting kit Raccord rapide Schnellkupplungssatz Kit acoplamiento rapido Snabbkopplingssats
13 VOE 11305834 1 1 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
14 VOE 11306030 1 1 1 Quick connecting kit Raccord rapide Schnellkupplungssatz Kit acoplamiento rapido Snabbkopplingssats
15 VOE 11305833 1 1 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
16 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring

1 8290920 Rototilt Assembly Catalogue id Group


2 8290924
Kit rotateur 20113 924
Rototilt, kpl. Illustr. No Section
3 8290925 Conjunto rototilt 1063053 3200
4 Rototilt, kpl. Issue Page
5 20008732-G 1113

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 S60-S60
S/N 122050-
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 DF-S60
1 1 NS Tool Outil Gerät Aparejo Redskap TR X18 S1-S1
2 VOE 17200835 2 2 2 •Hose assembly •Conduit flexible •Schlauchleitung •Conducto •Slangledning
3 VOE 13933917 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
•Kit acoplamiento
4 VOE 11306030 1 1 1 •Quick connecting kit •Raccord rapide •Schnellkupplungssatz rapido •Snabbkopplingssats
5 VOE 11305833 1 1 1 •Dust cover •Pare-poussière •Staubschutz •Protección de polvo •Dammskydd
6 VOE 11305834 1 1 1 •Dust cover •Pare-poussière •Staubschutz •Protección de polvo •Dammskydd
•Kit acoplamiento
7 VOE 11306031 1 1 1 •Quick connecting kit •Raccord rapide •Schnellkupplungssatz rapido •Snabbkopplingssats
8 VOE 14600947 2 2 2 Flange Bride Flansch Brida Fläns
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
9 VOE 984090 8 8 8 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
10 VOE 11306032 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 13947628 4 4 4 Plane gasket Joint plan Plandichtung Junta plana Planpackning
12 VOE 11306031 1 1 1 Quick connecting kit Raccord rapide Schnellkupplungssatz Kit acoplamiento rapido Snabbkopplingssats
13 VOE 11305834 1 1 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
14 VOE 11306030 1 1 1 Quick connecting kit Raccord rapide Schnellkupplungssatz Kit acoplamiento rapido Snabbkopplingssats
15 VOE 11305833 1 1 1 Dust cover Pare-poussière Staubschutz Protección de polvo Dammskydd
16 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring

1 8290922 Rototilt Assembly Catalogue id Group


2 8290926
Kit rotateur 20113 924
Rototilt, kpl. Illustr. No Section
3 8290927 Conjunto rototilt 1063053 3250
4 Rototilt, kpl. Issue Page
5 20008732-G 1115

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14574742 1 Attaching brace Fixation en u Befestigungsbügel Brida de fijación Fästbygel
2 VOE 11055609 12 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête
3 VOE 978949 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
4 VOE 982489 6 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 Bucket rest Catalogue id Group


2
Support de godet 20113 926
Löffelträger Illustr. No Section
3 Soporte de cuchara 1035031 100
4 Skopstöd Issue Page
5 8283182, 8284853 20008732-G 1117

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14539160 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
1 VOE 14539168 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
1 VOE 14539169 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
1 VOE 14553555 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
1 VOE 14553568 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
Vis à tête (VOE 14539931)
2 VOE 955393 8 8 8 8 8 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
3 VOE 955787 16 16 16 16 16 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter (VOE 14539932)
4 VOE 14539933 8 8 8 8 8 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8280464 Hose Kit and Plate Catalogue id Group


2 8280465
Kit flexibles et plaque 20113 926
Schlauch-Kit und Platte Illustr. No Section
3 8280467 Juego manguera y placa 1011093 200
4 8280468 Slangsats och platta Issue Page
5 8280470 20008732-G 1119

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14539161 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
1 VOE 14539148 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
2 VOE 14539934 14 14 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 VOE 14539935 14 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14539937 14 14 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8280469 Hose Kit and Plate Catalogue id Group


2 8280485
Kit flexibles et plaque 20113 926
Schlauch-Kit und Platte Illustr. No Section
3 Juego manguera y placa 1011093 300
4 Slangsats och platta Issue Page
5 20008732-G 1121

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14553554 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
2 VOE 14539931 8 SS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 VOE 14539932 16 SS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14539933 8 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8280478 Hose Kit and Plate Catalogue id Group


2
Kit flexibles et plaque 20113 926
Schlauch-Kit und Platte Illustr. No Section
3 Juego manguera y placa 1048539 400
4 Slangsats och platta Issue Page
5 20008732-G 1123

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14539162 1 Plate Plaque Platte Placa Platta
2 VOE 14539931 8 SS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
3 VOE 14539932 16 SS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14539933 8 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter

1 8280470 Hose Kit and Plate Catalogue id Group


2
Kit flexibles et plaque 20113 926
Schlauch-Kit und Platte Illustr. No Section
3 Juego manguera y placa 1011093 500
4 Slangsats och platta Issue Page
5 20008732-G 1125

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386221 1 1 SS Dozer blade Lame de voirie Kommunalschar Hoja Schaktblad
VOE 14388905 1 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
2 VOE 14610464 1 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N -121831
2 VOE 14619268 1 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 121832-
2 VOE 14610464 1 Cover Capot Haube Capó Huv
3 VOE 14388721 1 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga (VOE 14376289)
VOE 14388814 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga
VOE 14388721 1 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga
4 VOE 14370747 1 1 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
VOE 14388896 2 2 1 1 1 Connecting lever Bras de raccord Anschlussglied Brazo de conexión Anslutningsarm
5 VOE 11055609 24 24 24 24 24 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 14376685)
Vis à tête
6 VOE 978951 10 10 10 10 10 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
7 VOE 978949 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 982489 10 10 10 10 10 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Vérin de lame Cilindro de hoja See group 927-500 page 1135
9 VOE 14547547 2 2 2 2 2 Dozer blade cylinder niveleuse Planierschildzylinder niveladora Schaktbladscylinder
10 VOE 14378341 2 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
11 VOE 14372217 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
12 VOE 14370787 4 4 4 2 2 SS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult S/N -122171
12 VOE 14618712 2 2 2 2 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult S/N 122172-
VOE 14388885 2 2 2 SS Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
VOE 14618722 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
13 VOE 14372211 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
VOE 14388886 2 2 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp S/N -122171
VOE 14618723 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
14 VOE 14378344 2 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
15 VOE 14370604 2 2 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
VOE 14388894 2 2 2 Connecting lever Bras de raccord Anschlussglied Brazo de conexión Anslutningsarm
16 VOE 14379442 12 12 12 10 10 Lock plate Plaque verrouillage Verschlussplatte Placa de seguridad Låsplatta
17 4 4 4 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning

1 8281376 Dozer blade Catalogue id Group


2 8281378
Lame bulldozer 20113 927
Frontschar Illustr. No Section
3 8283181 Hoja diagonal 1035428 100
4 8283907 Schaktblad Issue Page
5 8283906 20008732-G 1127

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
18 4 4 4 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
19 VOE 14023568 4 4 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
VOE 914167 8 8 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
20 VOE 11025816 8 8 8 4 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
21 VOE 13965191 24 24 24 20 20 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
22 8 8 8 NS Seal Joint Dichtring Junta Tätning
23 VOE 14610633 1 1 1 1 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
24 VOE 14370919 20 20 20 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 14370919 10 10 10 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 14371260 12 12 12 14 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
27 VOE 14371732 4 4 4 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
28 VOE 14388887 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
28 VOE 14618724 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
Vis à tête
29 VOE 980466 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
30 VOE 981317 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8281376 Dozer blade Catalogue id Group


2 8281378
Lame bulldozer 20113 927
Frontschar Illustr. No Section
3 8283181 Hoja diagonal 1035428 100
4 8283907 Schaktblad Issue Page
5 8283906 20008732-G 1129

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14386221 1 SS Dozer blade Lame de voirie Kommunalschar Hoja Schaktblad
VOE 14388905 1 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
2 VOE 14610464 1 1 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N -121831
2 VOE 14619268 1 1 1 1 1 Cover Capot Haube Capó Huv S/N 121832-
3 VOE 14388721 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga (VOE 14376289)
VOE 14388814 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga
VOE 14388721 1 1 1 Blade Lame scie Klinge Hoja Klinga
4 VOE 14370747 1 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
VOE 14388896 1 1 1 1 1 Connecting lever Bras de raccord Anschlussglied Brazo de conexión Anslutningsarm
5 VOE 11055609 24 24 24 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 14376685)
Vis à tête
6 VOE 978951 10 10 10 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
7 VOE 978949 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
8 VOE 982489 10 10 10 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Vérin de lame Cilindro de hoja
9 VOE 14547547 2 2 2 2 2 Dozer blade cylinder niveleuse Planierschildzylinder niveladora Schaktbladscylinder
10 VOE 14378341 2 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
11 VOE 14372217 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
12 VOE 14370787 4 SS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
12 VOE 14370787 2 2 2 2 SS Bolt Boulon Bolzen Perno Bult S/N -122171
12 VOE 14618712 2 2 2 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult S/N 122172-
VOE 14388885 2 2 2 2 SS Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
VOE 14618722 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
13 VOE 14372211 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
VOE 14388886 2 2 2 2 Pin Goupille Zapfen Pasador Tapp S/N -122171
VOE 14618723 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
14 VOE 14378344 2 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
15 VOE 14370604 2 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
VOE 14388894 2 2 2 2 Connecting lever Bras de raccord Anschlussglied Brazo de conexión Anslutningsarm
16 VOE 14379442 12 10 10 10 10 Lock plate Plaque verrouillage Verschlussplatte Placa de seguridad Låsplatta
17 4 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning

1 8283631 Dozer blade Catalogue id Group


2 8284162
Lame bulldozer 20113 927
Frontschar Illustr. No Section
3 8284515 Hoja diagonal 1035428 150
4 8286442 Schaktblad Issue Page
5 8286443 20008732-G 1131

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
18 4 NS Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
19 VOE 14023568 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
VOE 914167 8 8 8 8 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
20 VOE 11025816 8 4 4 4 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
21 VOE 13965191 24 20 20 20 20 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
22 8 NS Seal Joint Dichtring Junta Tätning
23 VOE 14610633 1 1 1 1 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
24 VOE 14370919 20 10 10 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 14370919 10 10 10 10 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 14371260 12 14 14 14 14 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
27 VOE 14371732 4 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
28 VOE 14388887 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
28 VOE 14618724 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
Vis à tête
29 VOE 980466 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
30 VOE 981317 2 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter

1 8283631 Dozer blade Catalogue id Group


2 8284162
Lame bulldozer 20113 927
Frontschar Illustr. No Section
3 8284515 Hoja diagonal 1035428 150
4 8286442 Schaktblad Issue Page
5 8286443 20008732-G 1133

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Vérin de lame Cilindro de hoja
VOE 14547547 1 1 1 Dozer blade cylinder niveleuse Planierschildzylinder niveladora Schaktbladscylinder
VOE 14373377 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 VOE 14514955 1 1 1 1 OP •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14514683 1 1 1 1 ••Non-return valve ••Clapet antiretour ••Rückschlagventil ••Válvula antirretorno ••Backventil
3 VOE 14560200 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14514890)
4 VOE 14560200 1 1 1 1 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14514890)
5 SA 9415-11032 1 1 1 1 ••Plug ••Tampon ••Stopfen ••Tapón ••Plugg
6 SA 9415-43012 2 2 2 2 ••Plug ••Tampon ••Stopfen ••Tapón ••Plugg
7 VOE 983505 1 1 1 1 ••O-ring ••Joint torique ••O-Ring ••Anillo tórico ••O-ring
8 VOE 14514967 1 1 1 1 •Piston rod •Bielle de piston •Kolbenstange •Biela de piston •Kolvstång
9 VOE 14560200 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14514890)
10 VOE 14518613 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
11 1 1 1 1 NS •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
12 SA 9565-21000 1 1 1 1 SS •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
13 SA 9557-05050 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
14 SA 9556-06000 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
15 SA 1046-01500 1 1 1 1 SS •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
16 1 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
•Rondelle
17 SA 9216-04510 1 1 1 1 •Lock washer verrouillage •Sicherungsscheibe •Arandela seguridad •Låsbricka
18 1 1 1 1 NS •Nut •Ecrou •Mutter •Tuerca •Mutter
19 SA 1146-06870 1 1 1 1 •Pad •Support inférieur •Unterlegring •Suplemento •Underlägg
20 1 1 1 1 NS •Set screw •Vis butee •Anschlagschraub •Tornillo tope •Stoppskruv
21 SA 9564-20600 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 990596 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9567-20601 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 SA 9563-20600 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
25 VOE 14514878 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
26 SA 9566-30900 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
27 VOE 990640 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
28 VOE 990615 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8281376, 8283906 Dozer blade cylinder Catalogue id Group


2 8281378
Vérin hydraulique, lame bulldozer 20113 927
Frontscharzylinder Illustr. No Section
3 8283181 Cilindro hidráulico, hoja diagonal 1023049 500
4 8283631 Schaktblad cylinder Issue Page
5 20008732-G 1135

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 14510892 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
100 VOE 14589719 1 1 1 1 Sealing kit Jeu joints Dichtungssatz Juego de reténes Tätningssats (VOE 14521931)

1 8281376, 8283906 Dozer blade cylinder Catalogue id Group


2 8281378
Vérin hydraulique, lame bulldozer 20113 927
Frontscharzylinder Illustr. No Section
3 8283181 Cilindro hidráulico, hoja diagonal 1023049 500
4 8283631 Schaktblad cylinder Issue Page
5 20008732-G 1137

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1VOE 14387480 1 1 1 1 1 Stabilisor Stabilisateur Pratze Stödben
2VOE 14387530 2 2 2 2 2 Support leg Jambe d'appui Stützbein Pata de apoyo Stödben
3VOE 14388940 2 2 2 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3VOE 14389277 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
4VOE 14386176 2 2 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
4VOE 14564221 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
5VOE 14388945 2 2 Flap Volet Klappe Compuerta Klaff
5VOE 14564765 2 2 2 Cover Capot Haube Capó Huv
6VOE 14386358 2 2 2 2 2 Bar Barre Stab Barra Stång
7VOE 14385861 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
7VOE 14618717 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
8VOE 14385845 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N -122171
8VOE 14618716 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
9VOE 14385855 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
VOE 14371260 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14386357 1 1 1 1 1 Cover Capot Haube Capo Lock S/N -121191
10 VOE 14568319 1 1 1 1 1 Cover Gaine extérieure Stoßfängerhaut Funda exterior Ytterhölje S/N 121192-
11 VOE 14387820 2 2 2 2 2 Base Embase Fuß Base Fot
Vis à tête
12 VOE 978951 14 14 14 14 14 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
13 VOE 11055609 28 28 28 28 28 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka (VOE 14376685)
14 VOE 982489 14 14 14 14 14 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
Vis à tête
15 VOE 978937 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
VOE 11055608 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 VOE 13955900 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 13963110 4 4 4 4 4 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter S/N - 122220
17 VOE 981317 4 4 4 4 4 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter S/N 122221 -
Vis à tête
18 VOE 983259 2 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
19 VOE 11025816 6 6 6 6 6 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
20 VOE 907904 2 2 2 2 2 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne

1 8281181, 8281376 Outrigger with flexible plates Catalogue id Group


2 8284364
Jambe d'appui avec pied de plaques mobile 20113 972
Pratzen mit beweglischen Abstützplatten Illustr. No Section
3 8281377 Pata de apoyos con pie placas movible 1023060 100
4 8283906 Stödben med rörliga fotplattor Issue Page
5 8284940 20008732-G 1139

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Perno de
21 VOE 11027368 1 1 1 1 1 Towing pin Boulon remorquage Abschleppbolzen acoplamiento Kopplingsbult
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
22 VOE 959287 2 2 2 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
23 VOE 946329 8 8 8 8 8 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
24 VOE 14370049 2 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 14370089 2 2 2 2 2 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
Vis à tête
26 VOE 978932 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
27 VOE 955897 4 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka S/N - 122220
28 VOE 14370037 2 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
28 VOE 14618709 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
29 VOE 14538700 2 2 2 2 2 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder See group 972-500 page 1143
30 VOE 976510 4 4 4 Spring pin Goupille tubulaire Federstift Pasador tubular Fjädrande pinne (SA 9325-06017)
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
30 VOE 942000 2 2 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
31 VOE 946671 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
31 VOE 13948356 2 2 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
VOE 955892 2 2 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Contre-écrou à Flanschverschlussm Contratuerca
32 VOE 948645 2 2 Flange lock nut bride utter embridada Flänslåsmutter
32 VOE 13963105 2 2 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
33 VOE 14373143 2 2 2 2 2 Tension spring Ressort de traction Zugfeder Resorte tensión Dragfjäder
34 VOE 960148 8 8 8 8 8 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 8281181, 8281376 Outrigger with flexible plates Catalogue id Group


2 8284364
Jambe d'appui avec pied de plaques mobile 20113 972
Pratzen mit beweglischen Abstützplatten Illustr. No Section
3 8281377 Pata de apoyos con pie placas movible 1023060 100
4 8283906 Stödben med rörliga fotplattor Issue Page
5 8284940 20008732-G 1141

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14538700 1 1 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518586 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14514682 2 2 2 ••Non-return valve ••Clapet antiretour ••Rückschlagventil ••Válvula antirretorno ••Backventil
4 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
5 VOE 14539805 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
6 VOE 14560200 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14514890)
7 VOE 14518612 1 1 2 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
8 SA 1146-07970 1 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
9 VOE 14512070 1 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
10 1 1 1 NS •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
11 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
12 VOE 14526673 1 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
13 VOE 14535598 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14535763 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
15 VOE 14880766 1 1 1 SS •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
16 VOE 14880884 1 1 1 SS •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
17 SA 9216-13010 1 1 1 •Lock washer •Rondelle verrouillage •Sicherungsscheibe •Arandela seguridad •Låsbricka
18 SA 9556-08500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
19 SA 9557-07500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
20 SA 9564-20850 1 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9565-11200 2 2 2 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
22 SA 9566-31100 1 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
23 SA 9612-08540 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
24 VOE 983538 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 990600 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 990645 1 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring

1 8281181 Stabiliser cylinder Catalogue id Group


2 8281376
Vérin hydraulique pour jambe d'appui 20113 972
Hydraulzylinder für Pratzen Illustr. No Section
3 8281377 Cilindro hidraulico para pata de apoyo 1023050 500
4 Stödbenscylinder Issue Page
5 20008732-G 1143

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder See group 975-1500 page 1233
2 VOE 14547543 2 2 2 2 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder See group 974-3000 page 1193
3 VOE 14385847 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N - 121587
3 VOE 14567284 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 121588 -
4 VOE 14378369 1 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
5 VOE 961299 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 14388057 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
7 VOE 14548273 4 4 4 4 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
8 VOE 14548272 10 10 10 10 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
9 VOE 14543943 2 2 2 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
10 VOE 955900 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Vis à tête S/N - 121587
11 SA 9011-11606 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête S/N 121588 -
11 VOE 991643 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
12 VOE 14377635 1 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
13 VOE 14377912 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 14377911 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 14377910 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14380492 2 2 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
17 VOE 14377705 2 2 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
18 VOE 981317 3 3 3 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
19 VOE 14370069 1 1 1 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
19 VOE 14618710 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
20 VOE 959287 1 1 1 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8281379 Links to boom Catalogue id Group


2 8282015
Articulations, flèche 20113 974
Gelenke zu Ausleger Illustr. No Section
3 8282016 Acoplamientos para la pluma 1023053 100
4 8284815, 8284816 Länkar till bom Issue Page
5 20008732-G 1145

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14640323 1 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder See group 975-1510 page 1235
2 VOE 14547543 2 2 2 2 2 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
3 VOE 14385847 1 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N - 121587
3 VOE 14567284 1 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 121588 -
4 VOE 14378369 1 1 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
5 VOE 961299 1 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
6 VOE 14388057 2 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
7 VOE 14370922 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
8 VOE 14370923 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14543943 2 2 2 2 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
10 VOE 13955900 4 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête S/N - 121587
11 SA 9011-11606 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête S/N 121588 -
11 VOE 991643 4 4 4 4 4 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
12 VOE 14377635 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
12 VOE 14350472 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
12 VOE 14350472 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne FOR ELEVATED CAB
13 VOE 14377912 6 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 14377911 6 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 14377910 6 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14380492 2 0 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
17 VOE 14377705 2 0 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
18 VOE 963110 3 3 3 3 SS Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
19 VOE 14370069 1 1 1 1 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
19 VOE 14618710 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
20 VOE 959287 1 1 1 1 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8282017, 8282018 Links to boom Catalogue id Group


2 8284825, 8284818
Articulations, flèche 20113 974
Gelenke zu Ausleger Illustr. No Section
3 8284826 Acoplamientos para la pluma 1023053 110
4 8285747 Länkar till bom Issue Page
5 8282019 20008732-G 1147

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388402 1 SS Grab arm Bras pince Greifarm Brazo de agarre Griparm
2 VOE 14370069 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
2 VOE 14618710 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
3 VOE 14377926 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
4 VOE 14377910 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
5 VOE 14377911 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
6 VOE 959287 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
7 VOE 981317 1 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
8 VOE 14377639 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
9 VOE 14377912 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14378369 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
11 VOE 955383 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 Links to boom Catalogue id Group


2
Articulations, flèche 20113 974
Gelenke zu Ausleger Illustr. No Section
3 Acoplamientos para la pluma 1035007 200
4 Länkar till bom Issue Page
5 8281385 20008732-G 1149

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 2 Boom Cylinder Verin de fleche Auslegerzylinder Maquina de flecha Bomcylinder See group 974-3100 page 1197
2 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder See group 974-3150 page 1199
3 1 Dip Arm Cylind Vérin de balancier Löffelstielzylinder Dip Arm Cylind Skaftcylinder See group 975-600 page 1229
4 VOE 14567284 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
5 VOE 14378369 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 961299 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14388057 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
8 VOE 14543943 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
9 VOE 13955900 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 991643 10 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 14377635 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
12 VOE 14380492 2 Ring Bague Ring Anillo Ring
13 VOE 14377705 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
14 VOE 981317 5 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
15 VOE 14377911 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14377910 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 14377912 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
18 VOE 14377677 2 SS Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
18 VOE 14618713 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
19 VOE 959287 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
20 VOE 11305013 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 11305012 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 14370069 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
22 VOE 14618710 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
23 VOE 14370921 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
24 VOE 14370922 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 14370923 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 14374237 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
27 VOE 14374050 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
28 VOE 14373543 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Links to boom Catalogue id Group


2
Articulations, flèche 20113 974
Gelenke zu Ausleger Illustr. No Section
3 Acoplamientos para la pluma 1066355 250
4 Länkar till bom Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835, 8282008 20008732-G 1151

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
29 VOE 14374248 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
30 VOE 14370089 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
31 VOE 907904 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
32 VOE 14389211 1 Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger Pluma de excavacion Grävbom
33 VOE 14374041 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
34 VOE 14374042 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
35 VOE 14374043 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
36 VOE 14374044 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
37 VOE 14374045 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
38 VOE 14373533 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
39 VOE 14373534 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 14638940 1 Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger Pluma de excavacion Grävbom S/N 122221-
40 VOE 14388589 1 SS Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger Pluma de excavacion Grävbom S/N -122220
41 VOE 14374028 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning S/N -122220

1 Links to boom Catalogue id Group


2
Articulations, flèche 20113 974
Gelenke zu Ausleger Illustr. No Section
3 Acoplamientos para la pluma 1066355 250
4 Länkar till bom Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835, 8282008 20008732-G 1153

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pluma de S/N - 120011
1 VOE 14387137 1 1 1 SS Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger excavacion Grävbom
VOE 14568695 1 1 1 Arm Bras Arm Brazo Arm S/N 120012 -
2 VOE 14387806 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 14560205 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
4 VOE 14370686 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 VOE 14560204 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning

1 8281379 Boom and grease piping Catalogue id Group


2 8282015, 8284815
Flèche et conduits de graissage 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen Illustr. No Section
3 8282016, 8284816 Pluma y tubería de lubricación 1023054 300
4 Bom och smörjledningar Issue Page
5 20008732-G 1155

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pluma de S/N - 120011
1 VOE 14387137 1 1 1 SS Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger excavacion Grävbom
VOE 14568695 1 1 1 1 Arm Bras Arm Brazo Arm S/N 120012 -
2 VOE 14387806 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 14560205 2 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
4 VOE 14370686 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 VOE 14560204 2 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning

1 8282017, 8284825 Boom and grease piping Catalogue id Group


2 8282018, 8284818
Flèche et conduits de graissage 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen Illustr. No Section
3 8282019, 8284826 Pluma y tubería de lubricación 1023054 310
4 8285747 Bom och smörjledningar Issue Page
5 20008732-G 1157

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 914167 11 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
2 SA 9415-11012 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
3 VOE 14565316 18 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 14388037 20 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
6 VOE 4881440 13 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
7 VOE 14388910 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -120088 S/N 122154-
7 VOE 14601750 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 120089-122153
8 VOE 14388909 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 14388915 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
9 VOE 14579979 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
10 VOE 14569692 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang (VOE 14388916)
S/N -120011, 121264
10 VOE 14579979 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
11 VOE 14388917 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
11 VOE 14579980 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
12 VOE 14389008 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
12 VOE 14567138 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
13 VOE 14389009 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
13 VOE 14579975 2 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
14 VOE 14389010 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
14 VOE 14579976 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
15 VOE 14389011 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
15 VOE 14579977 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
16 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2550MM
VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1065939 400
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284672 20008732-G 1159

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14388458 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 14566252 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
18 VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -120793
18 VOE 14613083 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 120794-

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1065939 400
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284672 20008732-G 1161

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14565316 26 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
2 VOE 914167 15 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
3 VOE 14388037 28 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
4 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 14500290 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N -120011, 121264
5 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 120012-121263,
121265-
6 VOE 946440 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
7 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
8 VOE 14388909 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 14388910 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121867 S/N 122154-
9 VOE 14601750 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121868 - 122153
10 VOE 14388991 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
10 VOE 14567138 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
11 VOE 14388992 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
11 VOE 14579980 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
12 VOE 14388993 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
12 VOE 14585005 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
13 VOE 14388994 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
13 VOE 14585005 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
14 VOE 14388995 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
14 VOE 14585032 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
15 VOE 14388996 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
15 VOE 14585007 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
16 VOE 14388997 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
16 VOE 14578573 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
17 VOE 14388998 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1065919 450
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284673 20008732-G 1163

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
17 VOE 14574185 2 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
18 VOE 14388999 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
18 VOE 14579977 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
19 VOE 14388977 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N -120011, 121264
19 VOE 14585029 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang S/N 120012-121263,
121265-
20 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2550MM
VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 14388458 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
21 VOE 14566252 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
22 VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121867
22 VOE 14613083 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121868 -

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1065919 450
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284673 20008732-G 1165

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 2 Boom Cylinder Verin de fleche Auslegerzylinder Maquina de flecha Bomcylinder See group 974-3500 page 1211
2 1 Boom Cylinder Verin de fleche Auslegerzylinder Maquina de flecha Bomcylinder See group 974-3450 page 1209
3 1 Cylinder Verin Zylinder Cilindro Cylinder See group 974-3550 page 1213
4 VOE 14567284 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
5 VOE 14378369 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
6 VOE 961299 1 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14370069 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
7 VOE 14618710 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
8 VOE 14554337 16 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
9 VOE 14554338 8 Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
Innensechskantschraub Tornillo de hexágono
10 VOE 959287 5 Hex. socket screw Vis à six pans creux e embutido Insexskruv
11 VOE 981317 7 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
12 VOE 14377656 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult
13 VOE 14377913 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
14 VOE 14377914 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 14377915 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14377657 2 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring
17 VOE 14377705 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv
18 VOE 14374237 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
19 VOE 14374050 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 14373543 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 14374248 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
22 VOE 14370089 1 Hexagon nut Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal Sexkantsmutter
23 VOE 907904 1 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
24 VOE 14373532 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
25 VOE 14374041 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
26 VOE 14374042 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
27 VOE 14374043 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
28 VOE 14374044 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
29 VOE 14374045 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 Links to boom, adjustable Catalogue id Group


2
Articulations de flèche, réglable 20113 974
Verbindungen zu stellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Enlaces a la pluma, ajustable 1048512 500
4 Länkar till bom, justerbar Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1167

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 14373533 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
31 VOE 14373534 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
32 VOE 14377677 2 SS Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
32 VOE 14618713 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
33 VOE 11305013 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
34 VOE 11305012 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
35 1 Dip Arm Cylind Vérin de balancier Löffelstielzylinder Dip Arm Cylind Skaftcylinder See group 975-600 page 1229
36 VOE 14370921 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
37 VOE 14370922 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
38 VOE 14370923 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
39 VOE 14373547 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
40 VOE 14388057 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
41 VOE 14543943 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
42 VOE 13955900 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
43 VOE 991643 4 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
44 VOE 14387133 1 SS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
45 VOE 14378353 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
46 VOE 14387806 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
47 VOE 14560205 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
48 VOE 14638940 1 Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger Pluma de excavacion Grävbom S/N 122221-
48 VOE 14388589 1 SS Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger Pluma de excavacion Grävbom S/N -122220
49 VOE 14374028 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning S/N -122220
Partie inférieure de Seccion trasera de
50 VOE 14389212 1 Boom lower part flèche Ausleger-unterteil pluma Bomnederdel
51 VOE 14387812 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
52 VOE 14373529 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 Links to boom, adjustable Catalogue id Group


2
Articulations de flèche, réglable 20113 974
Verbindungen zu stellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 Enlaces a la pluma, ajustable 1048512 500
4 Länkar till bom, justerbar Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1169

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Distributor Allumeur Verteiler Distribuidor Fördelare
2 VOE 13963371 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 14351166 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 14351167 1 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 14351168 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 14389571 1 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7 VOE 14388037 8 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 1 NS Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock
9 VOE 14351169 2 SS Clip Clip Clip Clip Clips
10 VOE 14351170 1 Clip Clip Clip Clip Clips
11 VOE 14351171 2 SS Clip Clip Clip Clip Clips
12 VOE 14351172 2 Clip Clip Clip Clip Clips
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
13 VOE 942000 5 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
Vis à tête
14 VOE 955276 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 955899 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter
17 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1051893 600
4 Smörjledningar Issue Page
5 8286104, S/N - 121931 20008732-G 1171

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Distributor Allumeur Verteiler Distribuidor Fördelare
2 VOE 13963371 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 14351166 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 14351167 1 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 14351168 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 14389571 1 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7 VOE 14388037 8 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 1 NS Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock
9 VOE 14351169 2 SS Clip Clip Clip Clip Clips
10 VOE 14351170 1 Clip Clip Clip Clip Clips
11 VOE 14351171 2 SS Clip Clip Clip Clip Clips
12 VOE 14351172 2 Clip Clip Clip Clip Clips
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
13 VOE 942000 5 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
14 VOE 965176 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 955899 1 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 1 Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter
17 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
18 VOE 14561670 1 OP Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
19 VOE 14352366 4 OP Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
20 VOE 955892 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1061287 650
4 Smörjledningar Issue Page
5 8286104, S/N 121932 - 20008732-G 1173

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14570882 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
1 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3600MM
2 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
3 VOE 14566065 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
4 VOE 14566055 2 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2150MM
6 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
7 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
8 VOE 14566057 2 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
9 VOE 14566058 1 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
10 VOE 14566061 1 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
11 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 850MM
12 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
13 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
14 VOE 14566252 1 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
15 VOE 13963371 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
16 VOE 14388037 9 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
17 1 NS •Distributor •Allumeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
18 VOE 14564993 1 OP Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
19 SA 9415-11012 1 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
20 VOE 914167 7 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
21 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
22 VOE 14388037 21 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
23 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
24 VOE 14500290 3 Clip Clip Clip Clip Clips
25 VOE 14565316 19 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
26 VOE 946440 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
27 VOE 14388909 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
28 VOE 14566832 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
29 VOE 14388910 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
29 VOE 14601750 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153

1 Grease piping Catalogue id Group


2
Tuyauterie de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de engrase 1055652 700
4 Smörjledningar Issue Page
5 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 1175

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 940101 2 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
31 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips
32 VOE 946329 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
33 VOE 946471 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
34 VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
34 VOE 14613083 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121867-
35 VOE 14566252 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
36 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang (VOE 14594347)
3 X L = 2250 MM
37 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
38 VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
39 VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel

1 Grease piping Catalogue id Group


2
Tuyauterie de graissage 20113 974
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de engrase 1055652 700
4 Smörjledningar Issue Page
5 8282008, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 1177

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14547544 2 2 2 2 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
2 VOE 14536714 1 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder See group 974-3200 page 1201
3 VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder See group 975-1520 page 1237
4 VOE 14385847 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N - 121587
4 VOE 14567284 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 121588 -
5 VOE 14378369 1 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
6 VOE 961299 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14370069 3 3 3 3 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
7 VOE 14618710 3 3 3 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
8 VOE 14370921 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14548273 10 10 10 10 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
10 VOE 14548272 16 16 16 16 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 959287 3 3 3 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
12 VOE 981317 5 5 5 5 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter 8281380, 8282020, 8282021
12 VOE 981317 4 4 4 4 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter 8284814, 8284827, 8284828
13 VOE 14388057 2 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
14 VOE 14543943 2 2 2 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
15 VOE 955897 4 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 VOE 946817 4 4 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
17 VOE 14377656 1 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult 8281380, 8282020, 8282021
17 VOE 14626921 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
17 VOE 14626922 1 Ring Bague Ring Anillo Ring
18 VOE 14377913 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 14377914 6 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 14377915 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 14377657 2 2 2 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring 8281380, 8282020, 8282021
21 VOE 14377657 1 1 1 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring 8284814, 8284827, 8284828,
8285748
22 VOE 14377705 2 2 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv 8281380, 8282020, 8282021

1 8281380, 8284814 Links to boom, adjustable Catalogue id Group


2 8282020, 8284827
Articulations de flèche, réglable 20113 974
Verbindungen zu stellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Enlaces a la pluma, ajustable 1023055 1000
4 8285748 Länkar till bom, justerbar Issue Page
5 20008732-G 1179

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
22 VOE 14377705 1 1 1 1 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv 8284814, 8284827, 8284828,
8285748

1 8281380, 8284814 Links to boom, adjustable Catalogue id Group


2 8282020, 8284827
Articulations de flèche, réglable 20113 974
Verbindungen zu stellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Enlaces a la pluma, ajustable 1023055 1000
4 8285748 Länkar till bom, justerbar Issue Page
5 20008732-G 1181

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14547544 2 2 2 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
2 VOE 14536714 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
3 VOE 14640323 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder See group 975-1530 page 1239
4 VOE 14385847 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N - 121587
4 VOE 14567284 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 121588 -
5 VOE 14378369 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
6 VOE 961299 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
7 VOE 14370069 3 3 3 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
7 VOE 14618710 3 3 3 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
8 VOE 14370921 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
9 VOE 14370922 12 12 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
10 VOE 14370923 8 8 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
11 VOE 959287 3 3 3 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
12 VOE 963110 5 5 5 SS Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter 8282022, 8282023, 8282024
12 VOE 963110 4 4 4 SS Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter 8284829, 8284830, 8284831
13 VOE 14388057 2 2 2 Pin Goupille Stift Pasador Pinne
14 VOE 14543943 2 2 2 Lock Serrure Schloss Cierre Lås
15 VOE 955897 4 4 4 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
16 VOE 946817 4 4 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
17 VOE 14377656 1 1 1 Bolt Boulon Bolzen Perno Bult 8282022, 8282023, 8282024
18 VOE 14377913 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
19 VOE 14377914 6 6 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
20 VOE 14377915 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 14377657 2 2 2 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring 8282022, 8282023, 8282024
21 VOE 14377657 1 1 1 Lock ring Anneau verrouillage Sicherungsring Anillo de seguridad Låsring 8284829, 8284830, 8284831
22 VOE 14377705 2 2 2 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv 8282022, 8282023, 8282024
22 VOE 14377705 1 1 1 Allen Hd Screw Vis A 6 Pans Cr Inbusschraube Torn Hex Embut Insexskruv 8284829, 8284830, 8284831

1 8282022, 8284829 Links to boom, adjustable Catalogue id Group


2 8282023, 8284830
Articulations de flèche, réglable 20113 974
Verbindungen zu stellbarem Ausleger Illustr. No Section
3 8282024, 8284831 Enlaces a la pluma, ajustable 1023055 1100
4 Länkar till bom, justerbar Issue Page
5 20008732-G 1183

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387133 1 1 1 SS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
2 VOE 14560205 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
3 VOE 14387806 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 14378353 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 8281380, 8284814 Boom and grease piping, adjustable 1st Catalogue id Group
2 8282020, 8284827
Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 1er 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 1. Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Pluma y tubería de engrase, ajustable 1a. 1023020 1200
4 Bom och smörjledningar, justerbar 1:a Issue Page
5 20008732-G 1185

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14387133 1 1 1 1 SS Frame Cadre châssis Rahmen Bastidor Ram
2 VOE 14560205 2 2 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
3 VOE 14387806 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 14378353 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 8282022, 8284829 Boom and grease piping, adjustable 1st Catalogue id Group
2 8282023, 8284830
Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 1er 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 1. Illustr. No Section
3 8282024, 8284831 Pluma y tubería de engrase, ajustable 1a. 1023020 1210
4 8285748 Bom och smörjledningar, justerbar 1:a Issue Page
5 20008732-G 1187

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pluma de
1 VOE 14618083 1 1 1 Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger excavacion Grävbom
2 VOE 14387812 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 8281380, 8284814 Boom and grease piping, adjustable 2nd Catalogue id Group
2 8282020, 8284827
Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 2nd 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 2. Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Pluma y tubería de engrase, ajustable 2a. 1023021 1300
4 Bom och smörjledningar, justerbar 2:a Issue Page
5 20008732-G 1189

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Pluma de
1 VOE 14387248 1 1 1 1 SS Excavator boom Fleche d'excavation Baggerausleger excavacion Grävbom
2 VOE 14387812 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 8282022, 8284829 Boom and grease piping, adjustable 2nd Catalogue id Group
2 8282023, 8284830
Flèche et tuyauterie de lubrification, réglable 2nd 20113 974
Ausleger und Schmierleitungen, stellbarem 2. Illustr. No Section
3 8282024, 8284831 Pluma y tubería de engrase, ajustable 2a. 1023021 1310
4 8285748 Bom och smörjledningar, justerbar 2:a Issue Page
5 20008732-G 1191

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547543 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
3 VOE 14551029 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
4 VOE 14550335 1 1 1 SS •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
6 VOE 14551030 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
7 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514908 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14549124 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14524623 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14535763 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
17 SA 9564-20750 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 9563-20751 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-41050 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990597 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9566-11000 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990642 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 990633 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 14512068 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
27 SA 9565-11100 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
100 VOE 14589716 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14521926)

1 8281379 Boom cylinder Catalogue id Group


2 8282015, 8284815
Vérin de flèche 20113 974
Auslegerzylinder Illustr. No Section
3 8282016, 8284816 Cilindro de pluma 1023051 3000
4 Bomcylinder Issue Page
5 20008732-G 1193

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547543 1 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
3 VOE 14551029 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
4 VOE 14550335 1 1 1 1 SS •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
6 VOE 14551030 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
7 1 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514908 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14549124 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14524623 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
17 SA 9564-20750 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring (VOE 14880881)
19 VOE 1488076451 1 1 1 1 K •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-41050 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990597 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9566-11000 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990642 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 990633 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 14512068 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
27 SA 9565-11100 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
100 VOE 14589716 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14521926)

1 8282017, 8284825 Boom cylinder Catalogue id Group


2 8282018, 8284818
Vérin de flèche 20113 974
Auslegerzylinder Illustr. No Section
3 8282019, 8284826 Cilindro de pluma 1023051 3010
4 8285747 Bomcylinder Issue Page
5 20008732-G 1195

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14578083 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 VOE 14578091 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
2 VOE 14518587 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 SA 9612-07540 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
5 SA 9557-06500 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
6 SA 9556-07500 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
7 VOE 14514908 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
8 VOE 14549124 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
9 VOE 14524623 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
10 VOE 14535763 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
11 VOE 13949445 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
12 SA 9564-20750 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
13 SA 9567-20751 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
14 SA 9563-20751 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
15 VOE 14502455 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
16 SA 9566-41050 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
17 VOE 990597 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 SA 9566-11000 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 VOE 990642 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 VOE 990633 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
21 VOE 14512068 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 SA 9565-11100 1 1 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
23 VOE 14551029 1 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
24 VOE 14560204 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning

1 8283829, 8283831 Boom cylinder Catalogue id Group


2 8283833, 8283835
Vérin de flèche 20113 974
Auslegerzylinder Illustr. No Section
3 Cilindro de pluma 1056814 3100
4 Bomcylinder Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 1197

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14559291 1 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 VOE 14559452 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
2 VOE 14518612 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560200 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 SA 9612-08540 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
5 SA 9557-07500 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
6 SA 9556-08500 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
7 SA 9216-13010 1 1 •Lock washer •Rondelle verrouillage •Sicherungsscheibe •Arandela seguridad •Låsbricka
8 VOE 14535598 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
9 VOE 14526673 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
10 SA 9564-20850 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
11 SA 9563-20850 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
12 SA 9567-20851 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
13 SA 1146-07970 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
14 VOE 990645 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
15 SA 9566-31100 1 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
16 VOE 983538 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
17 VOE 990600 1 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
18 VOE 14512070 1 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
19 SA 9565-11200 2 2 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
20 VOE 14535763 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
21 VOE 14503887 2 2 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14518586 1 1 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
23 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
24 1 1 NS •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
25 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
VOE 14673441 1 1 •Sealing kit •Jeu joints •Dichtungssatz •Juego de reténes •Tätningssats

1 8283829, 8283831 Boom cylinder Catalogue id Group


2 8283833, 8283835
Vérin de flèche 20113 974
Auslegerzylinder Illustr. No Section
3 Cilindro de pluma 1056827 3150
4 Bomcylinder Issue Page
5 X1, 8283829, 8283831, 8283833, 8283835 20008732-G 1199

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14536714 1 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder See group 974-1000 page 1179
1 VOE 14537382 1 1 1 1 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14503887 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
3 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
4 VOE 14537387 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14503887 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
6 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
7 1 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-09040 1 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-08000 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-09000 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14535509 1 1 1 1 •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
12 VOE 14530666 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 VOE 14528264 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
14 VOE 13949252 16 16 16 16 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
15 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 SA 9564-20900 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
17 SA 9567-20900 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
18 SA 9563-20900 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
19 SA 1146-08100 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9566-31400 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 VOE 990651 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 990637 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14510456 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 SA 9565-11500 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
100 VOE 14589725 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14559021)

1 8281380, 8284814 Boom cylinder, adjustable 1st Catalogue id Group


2 8282020, 8284827
Vérin de flèche 1, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 1. Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Cilindro de pluma, ajustable primero. 1023052 3200
4 8285748 Bomcylinder, ställbar 1:a Issue Page
5 20008732-G 1201

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14536714 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
3 VOE 14518587 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
4 14537387 1 1 1 •Rod •Monture •Fuhler •Varilla •Spröt
5 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
6 VOE 14518587 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
7 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-09040 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-08000 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-09000 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 14535509 1 1 1 •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
12 VOE 14530666 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 VOE 14528264 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
14 VOE 13949252 16 16 16 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
15 VOE 14535763 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 SA 9564-20900 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
17 SA 9567-20900 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
18 SA 9563-20900 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
19 SA 1146-08100 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9566-31400 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 VOE 990651 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 990637 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14510456 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 SA 9565-11500 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
100 VOE 14589725 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14559021)

1 8282022, 8284829 Boom cylinder, adjustable 1st Catalogue id Group


2 8282023, 8284830
Vérin de flèche 1, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 1. Illustr. No Section
3 8282024, 8284831 Cilindro de pluma, ajustable primero. 1023052 3210
4 Bomcylinder, ställbar 1:a Issue Page
5 20008732-G 1203

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547544 1 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14551029 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14503887 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14550344 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14515412 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560205 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14503884)
7 1 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 SA 1146-02450 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14549124 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14524623 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
17 SA 9564-20750 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 9563-20751 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-31000 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990642 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9566-11000 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990633 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 14512068 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
26 SA 9565-11100 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
27 SA 9568-01100 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
100 VOE 14589726 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14559022)

1 8281380, 8284814 Boom cylinder, adjustable 2nd Catalogue id Group


2 8282020, 8284827
Vérin de flèche 2, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 2 Illustr. No Section
3 8282021, 8284828 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 1023024 3400
4 8285748 Bomcylinder, ställbar 2:a Issue Page
5 20008732-G 1205

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547544 1 1 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14551029 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14503887 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14550344 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14515412 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560205 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14503884)
7 1 1 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 SA 1146-02450 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14549124 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14524623 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14535763 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
17 SA 9564-20750 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 9563-20751 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-31000 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990642 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9566-11000 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990633 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 14512068 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
26 SA 9565-11100 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
27 SA 9568-01100 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
100 VOE 14589726 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14559022)

1 8282022, 8284829 Boom cylinder, adjustable 2nd Catalogue id Group


2 8282023, 8284830
Vérin de flèche 2, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 2 Illustr. No Section
3 8282024, 8284831 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 1023024 3410
4 Bomcylinder, ställbar 2:a Issue Page
5 20008732-G 1207

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14548996 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14503887 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
3 VOE 14518587 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
4 VOE 14554105 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14503887 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
6 VOE 14518587 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
7 VOE 14520894 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-09040 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-08000 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-09000 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
12 VOE 14530666 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 VOE 14528264 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
14 VOE 13949252 15 •Allen Hd Screw •Vis A 6 Pans Cr •Inbusschraube •Torn Hex Embut •Insexskruv
15 VOE 14535763 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 SA 9564-20900 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
17 SA 9567-20900 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
18 SA 9563-20900 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
19 SA 1146-08100 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9566-31300 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 VOE 990649 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 990637 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14510456 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 SA 9565-11400 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
100 VOE 14589707 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 Boom cylinder, adjustable 2nd Catalogue id Group


2
Vérin de flèche 2, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 2 Illustr. No Section
3 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 1023052 3450
4 Bomcylinder, ställbar 2:a Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1209

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14578084 1 Boom cylinder Verin fleche Auslegerzylinder Cilindro pluma Bomcylinder
1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14551029 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14503887 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14578092 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14517945 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560205 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 1 NS •Head •Tete •Kopf •Capo •Huvud
8 SA 9612-07540 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 SA 1146-02450 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14549124 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14524623 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14535763 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
17 SA 9564-20750 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 9563-20751 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-31000 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990642 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 SA 9566-11000 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990633 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 14512068 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
26 SA 9565-11100 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
27 SA 9568-01100 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning

VOE 14589726 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 Boom cylinder, adjustable 2nd Catalogue id Group


2
Vérin de flèche 2, réglable 20113 974
Auslegerzylinder, stellbar 2 Illustr. No Section
3 Cilindro de pluma, ajustable segundo. 1023024 3500
4 Bomcylinder, ställbar 2:a Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1211

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14559445 1 Cylinder Cylindre Zylinder Cilindro Cylinder
1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518586 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 1 NS •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
5 VOE 14561286 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
6 VOE 14560200 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14518612 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
8 SA 9612-08540 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-07500 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-08500 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 SA 9216-13010 1 •Lock washer •Rondelle verrouillage •Sicherungsscheibe •Arandela seguridad •Låsbricka
12 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14535598 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14526673 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 SA 9564-20850 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
16 SA 9563-20850 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
17 SA 9567-20851 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
18 SA 1146-07970 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
19 VOE 990645 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
20 SA 9566-31100 1 •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 VOE 983538 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
22 VOE 990600 1 •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14512070 1 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
24 SA 9565-11200 2 •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
25 VOE 14535763 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv

1 Boom offset cylinder Catalogue id Group


2
Vérin de déport latéral de flèche 20113 974
Versetzungszylinder Illustr. No Section
3 Cilindro excéntrico de la pluma 1048535 3550
4 Bomsvängcylinder Issue Page
5 8282009, 8285712 20008732-G 1213

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14547546 1 1 1 1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder Cilindro de cuchara Skopcylinder See group 975-2500 page 1243
2 VOE 14515608 1 1 1 1 SS Bucket link Articulation de godet Löffelgelenk Eslabón de cuchara Skoplänk
2 VOE 14567645 1 Connecting rod Bielle Pleuel Biela Vevstake
3 VOE 14515609 1 1 1 1 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
4 VOE 14515610 1 1 1 1 Hand lever Levier Hebel Palanca Spak
5 VOE 14533394 2 2 2 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
6 VOE 14548272 4 4 4 4 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
6 VOE 14548219 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
7 VOE 14548273 4 4 4 4 OP Shim Cale de réglage Ausgleichblech Laminilla de ajuste Justermellanlägg
8 4 4 4 4 NS Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
9 VOE 983260 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
9 VOE 914167 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
10 VOE 13981317 4 4 4 4 SS Nut Ecrou Mutter Tuerca Mutter
11 VOE 14377911 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
11 VOE 14548218 2 Bushing Bague Buchse Casquillo Bussning
12 VOE 14377926 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
13 VOE 14377639 1 1 1 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
14 VOE 14377910 4 4 4 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
15 VOE 14377911 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
16 VOE 14377912 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
17 VOE 14378369 1 1 1 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Vis à tête
18 VOE 955383 1 1 1 1 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
19 VOE 14377677 1 1 1 1 SS Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
19 VOE 14618713 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-
20 VOE 11305012 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
21 VOE 11305013 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
22 VOE 959286 1 1 1 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv
23 VOE 14370069 1 1 1 1 Pin Clavette Splint Pasador Sprint S/N -122171
23 VOE 14618710 1 1 1 1 Pin Goupille Stift Pasador Pinne S/N 122172-

1 8281381 Links to dipper arm Catalogue id Group


2 8281382
Articulations de balancier 20113 975
Verbindungen zu Stiel Illustr. No Section
3 8281383 Enlaces al brazo 1023056 100
4 8281384 Länkar till skaft Issue Page
5 8283985 20008732-G 1215

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
Innensechskantschr Tornillo de hexágono
24 VOE 959287 1 1 1 1 Hex. socket screw Vis à six pans creux aube embutido Insexskruv

1 8281381 Links to dipper arm Catalogue id Group


2 8281382
Articulations de balancier 20113 975
Verbindungen zu Stiel Illustr. No Section
3 8281383 Enlaces al brazo 1023056 100
4 8281384 Länkar till skaft Issue Page
5 8283985 20008732-G 1217

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388986 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
1 VOE 14388536 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14388987 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14388504 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 VOE 14388988 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3A VOE 14556674 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1600 MM
3B VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
3C VOE 14388458 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3D VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4 VOE 14388968 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4A VOE 14556674 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1100 MM
4B VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
4C VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
4D VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 914167 4 6 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
6 VOE 14565316 8 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
7 VOE 14388037 8 8 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
8 VOE 14388910 4 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
8 VOE 14601750 4 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
9 VOE 14500290 6 Clip Clip Clip Clip Clips
9 VOE 14500292 7 Clip Clip Clip Clip Clips
10 SA 9316-00801 2 3 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
11 VOE 946440 10 11 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
12 VOE 14500297 2 1 Clip Clip Clip Clip Clips
13 VOE 4881440 2 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
14 SA 9415-11012 4 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg
15 VOE 914167 5 5 5 5 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel

1 8284674, S/N - 121264 Grease Piping Catalogue id Group


2 8284674, S/N 121265 -
Conduites de graissage 20113 975
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 8284676 Tubería de grasa 1035436 200
4 8284675 Smörjledningar Issue Page
5 20008732-G 1219

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 914167 7 7 7 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
2 VOE 14565316 8 8 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 14388910 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
3 VOE 14601750 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
4 VOE 14388037 8 8 8 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
5 VOE 14500290 9 Clip Clip Clip Clip Clips
5 VOE 14500292 8 9 Clip Clip Clip Clip Clips
6 VOE 14500297 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
6 VOE 14500296 1 Clip Clip Clip Clip Clips
7 SA 9316-00801 3 2 3 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
8 VOE 946440 12 11 13 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 4881440 1 2 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
10 VOE 14565318 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
10 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1750MM
VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14567080 2 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
11 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1500MM
L = 1200MM
VOE 14388450 4 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
VOE 14594348 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 14388457 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 14563924 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
12 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1850MM
VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
VOE 14388458 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 8284676 Grease Piping Catalogue id Group


2 8284675
Conduites de graissage 20113 975
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 8284677 Tubería de grasa 1035439 250
4 Smörjledningar Issue Page
5 20008732-G 1221

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14389126 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
2 VOE 14389039 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
3 1 NS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
4 VOE 14565316 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 914167 3 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel S/N -122153
5 VOE 914167 5 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel S/N 122154-
6 VOE 14601750 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -122153
6 VOE 14388910 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 122154-
7 VOE 14500297 6 Clip Clip Clip Clip Clips
8 VOE 14388037 6 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
9 VOE 14500290 8 Clip Clip Clip Clip Clips
10 SA 9316-00801 1 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
11 VOE 946440 15 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 975
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1035040 300
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284679 20008732-G 1223

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 914167 7 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
2 VOE 14565316 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
3 VOE 14388910 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
3 VOE 14601750 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
4 VOE 14388037 8 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
5 VOE 14500292 9 Clip Clip Clip Clip Clips
6 VOE 14500297 1 Clip Clip Clip Clip Clips
7 SA 9316-00801 3 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
8 VOE 946440 13 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
9 VOE 4881440 4 Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
10 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2110MM
10A VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
10B VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
10C VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1700MM
11A VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
11B VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11C VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2250MM
12A VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
12B VOE 14388458 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12C VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L=1250MM
13A VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
13B VOE 14594348 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13C VOE 14388457 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
14 SA 9415-11012 4 Plug Bouchon Stopfen Tapon Plugg

1 Grease Piping Catalogue id Group


2
Conduites de graissage 20113 975
Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Tubería de grasa 1051894 350
4 Smörjledningar Issue Page
5 8284677 20008732-G 1225

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14388567 1 SS Arm Bras Arm Brazo Arm
1 VOE 14588682 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
1 VOE 14386926 1 SS Arm Bras Arm Brazo Arm
1 VOE 14388580 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
2 VOE 14378357 2 2 2 2 SS •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
3 VOE 14560204 6 6 6 6 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
4 VOE 14387809 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 2 2 2 2 NS •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
6 VOE 14378356 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning

1 8281381 Dipper arm and grease piping with piping seat Catalogue id Group
2 8281382
Balancier et tuyauterie de lubr avec siège de tuyau 20113 975
Stiel und Schmierleitungen mit Sitz Illustr. No Section
3 8281383 Brazos y tuberías de engrase con asiento de tuberías 1023057 500
4 8281384 Skaft och smörjrör med rörsäte Issue Page
5 20008732-G 1227

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14548997 1 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder
•Unterlegscheibe
1 VOE 14516162 1 1 1 1 1 •Washer_1.6 •Rondelle_1.6 1,6 •Arandela_1.6 •Bricka_1,6
2 VOE 14514891 1 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560200 2 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning (VOE 14514890)
4 VOE 14556164 1 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14518587 1 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14503887 2 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 1 1 1 1 1 NS •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14513456 1 1 1 1 1 •Damper •Amortisseur •Dämpfer •Amortiguador •Dämpare
12 1 1 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
13 VOE 14550416 1 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14549594 1 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 VOE 14558399 1 1 1 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
16 1 1 1 1 1 NS •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojin •Dyna
17 VOE 13949445 12 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
18 VOE 14535763 1 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 SA 9564-20750 1 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9567-20751 1 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 SA 9563-20751 1 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14502455 1 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
23 SA 9566-41050 1 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990597 2 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 9566-11000 1 2 2 2 2 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
26 VOE 990633 1 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 9568-01100 1 1 1 1 1 K •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning
28 SA 9568-01100 2 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning (VOE 14880897)
29 SA 9568-11100 2 2 2 2 2 K •Seal •Joint •Dichtring •Junta •Tätning

1 8282009, 8285712 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8285713, 8285714
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8285715, 8283829 Cilindro de brazo 1023027 600
4 8283831, 8283833 Skaftcylinder Issue Page
5 8283835 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8283829 20008732-G 1229

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
100 VOE 14589717 1 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8282009, 8285712 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8285713, 8285714
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8285715, 8283829 Cilindro de brazo 1023027 600
4 8283831, 8283833 Skaftcylinder Issue Page
5 8283835 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715, 8283829 20008732-G 1231

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14557405 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14640324 1 1 1 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-08540 1 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-08500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514950 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS Piston Piston Kolben Piston Kolv
13 VOE 14535598 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14526673 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 SA 1146-03880 1 1 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
16 1 1 1 1 NS •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
17 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
18 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 SA 9564-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9567-20851 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 SA 9563-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14502458 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
23 SA 9566-31100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990645 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 9566-11100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
26 VOE 983538 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14512070 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
28 SA 9565-11200 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
29 SA 9568-01200 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
VOE 14589728 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8281379 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8282015,8284815
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8282016,8284816 Cilindro de brazo 1023027 1500
4 Skaftcylinder Issue Page
5 20008732-G 1233

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14557405 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14640324 1 1 1 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-08540 1 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-08500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514950 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS Piston Piston Kolben Piston Kolv
13 VOE 14535598 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14526673 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 SA 1146-03880 1 1 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
16 1 1 1 1 NS •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
17 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
18 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 SA 9564-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9567-20851 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 SA 9563-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14502458 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
23 SA 9566-31100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990645 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 9566-11100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
26 VOE 983538 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14512070 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
28 SA 9565-11200 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
29 SA 9568-01200 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
VOE 14589728 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8282017,8284825 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8282018,8284818
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8282019,8284826 Cilindro de brazo 1023027 1510
4 8285747 Skaftcylinder Issue Page
5 20008732-G 1235

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14557405 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14640324 1 1 1 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-08540 1 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-08500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514950 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS Piston Piston Kolben Piston Kolv
13 VOE 14535598 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14526673 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 SA 1146-03880 1 1 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
16 1 1 1 1 NS •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
17 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
18 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 SA 9564-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9567-20851 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 SA 9563-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14502458 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
23 SA 9566-31100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990645 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 9566-11100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
26 VOE 983538 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14512070 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
28 SA 9565-11200 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
29 SA 9568-01200 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
VOE 14589728 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8281380,8284814 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8282020,8284827
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8282021,8284828 Cilindro de brazo 1023027 1520
4 8285748 Skaftcylinder Issue Page
5 20008732-G 1237

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14640323 1 1 1 1 Dipper arm cylinder Vérin de balancier Stielzylinder Skaftcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14557405 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14518587 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14560204 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14640324 1 1 1 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-08540 1 1 1 1 •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-08500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 VOE 14514950 1 1 1 1 •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
12 1 1 1 1 NS Piston Piston Kolben Piston Kolv
13 VOE 14535598 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 14526673 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-ecrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
15 SA 1146-03880 1 1 1 1 •Pin •Goupille •Zapfen •Pasador •Tapp
16 1 1 1 1 NS •Cushion •Coussin •Sitzkissen •Cojín •Dyna
17 VOE 13949445 12 12 12 12 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
18 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
19 SA 9564-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 SA 9567-20851 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
21 SA 9563-20850 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
22 VOE 14502458 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
23 SA 9566-31100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990645 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 SA 9566-11100 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
26 VOE 983538 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
27 VOE 14512070 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
28 SA 9565-11200 2 2 2 2 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
29 SA 9568-01200 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
VOE 14589728 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats

1 8282022,8284829 Dipper arm cylinder Catalogue id Group


2 8282023,8284830
Vérin de bras 20113 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 8282024,8284831 Cilindro de brazo 1023027 1530
4 Skaftcylinder Issue Page
5 20008732-G 1239

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14548216 1 1 1 1 Connecting rod Bielle Pleuel Biela Vevstake
2 1 1 1 1 NS •Connecting Rod •Bielle Assemble •Pleuel •Biela •Tapp
3 VOE 14548219 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
4 VOE 14548218 2 2 2 2 •Bushing •Bague •Buchse •Casquillo •Bussning
5 VOE 14503887 6 6 6 6 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
6 VOE 914167 4 4 4 4 •Lubricating nipple •Graisseur •Schmiernippel •Niple lubricador •Smörjnippel
6 VOE 914167 4 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel 8284675
7 VOE 981317 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
8 VOE 14880692 4 Ring Bague Ring Anillo Ring
9 VOE 14515716 2 Pin Clavette Splint Pasador Sprint
Vis à tête
10 VOE 983260 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv

1 8281381, 8287455 Links to connecting rod Catalogue id Group


2 8281382
Articulations, liaison avec la tige de piston 20113 975
Löffelgelenk Illustr. No Section
3 8281383, 8283985 Acoplamientos para la varilla de conexión 1023028 1900
4 8281384 Skoplänk Issue Page
5 8282921 20008732-G 1241

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14547546 1 1 1 1 Bucket cylinder Vérin godet Löffelzylinder Cilindro de cuchara Skopcylinder
1 1 1 1 1 NS •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
2 VOE 14518612 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
3 VOE 14560200 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
4 VOE 14550410 1 1 1 1 •Rod •Monture •Fühler •Varilla •Spröt
5 VOE 14517946 1 1 1 1 ••Bushing ••Bague ••Buchse ••Casquillo ••Bussning
6 VOE 14503887 2 2 2 2 ••Sealing ••Étanchéité ••dichtung ••Junta ••Tätning
7 VOE 14528655 1 1 1 1 •Head •Tête •Kopf •Cabezal •Huvud
8 SA 9612-07540 1 1 1 1 K •Bearing •Roulement •Lager •Cojinete •Lager
9 SA 9557-06500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
10 SA 9556-07500 1 1 1 1 •Retaining ring •Bague retenue •Haltering •Anillo retén •Hållarring
11 SA 1146-02440 1 1 1 1 •Ring •Bague •Ring •Anillo •Ring
12 VOE 14550416 1 1 1 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
13 VOE 14549594 1 1 1 1 •Lock nut •Contre-écrou •Sicherungsmutter •Contratuerca •Låsmutter
14 1 1 1 1 NS •Piston •Piston •Kolben •Piston •Kolv
15 VOE 14535763 1 1 1 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
16 VOE 13949445 16 16 16 16 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv (VOE 949445)
17 SA 9564-20750 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
18 SA 9567-20751 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
19 SA 9563-20751 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
20 VOE 14502455 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
21 SA 9566-41050 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
22 VOE 990596 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
23 VOE 14880826 1 1 1 1 K •Back-up ring •Bague support •Stützring •Anillo de apoyo •Stödring
24 VOE 990641 2 2 2 2 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
25 VOE 990633 1 1 1 1 K •O-ring •Joint torique •O-Ring •Anillo tórico •O-ring
26 VOE 14512067 1 1 1 1 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
27 SA 9565-11050 1 1 1 1 K •Wear ring •Bague d'usure •Verschleißring •Anillo de desgaste •Slitring
28 SA 9568-01050 2 2 2 2 K •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
100 VOE 14589727 1 1 1 1 Sealing kit Kit plombage Plombiersatz Kit de precinto Plomberingssats (VOE 14559024)

1 8281381 Bucket cylinder Catalogue id Group


2 8281382
Vérin de godet 20113 975
Schaufelzylinder Illustr. No Section
3 8281383 Cilindro de cazo 1023029 2500
4 8281384 Skopcylinder Issue Page
5 20008732-G 1243

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 15056076 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
2 VOE 15024299 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
3 VOE 15075305 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
4 VOE 15060213 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
5 VOE 15060224 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
6 VOE 15060183 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
7 VOE 15072582 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
8 VOE 15072567 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
9 VOE 14610278 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt (VOE 15023192)
10 VOE 15023381 1 Retaining plate Plaque retenue Halteplatte Placa de sujeción Hållarplatta
11 VOE 13960143 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 13965185 4 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
13 VOE 13971098 4 Flange nut Écrou à bride Bundmutter Tuerca embridada Flänsmutter
14 VOE 13945444 2 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
15 VOE 11117464 2 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
Flanschverschlussmutte Contratuerca
16 VOE 948645 2 Flange lock nut Contre-écrou à bride r embridada Flänslåsmutter
17 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Protection anti- Proteccion See group 992-150 page 1249
18 1 Vandal Protecti vandalisme Vandalismusschutz antivandalismo Vandalskydd
19 VOE 984758 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv (VOE 13965188)
20 VOE 15062271 4 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring
21 VOE 14517399 2 Wing screw Vis à oreilles Flügelschraube Tornillo aletas Vingskruv
22 VOE 14560656 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
23 VOE 11206068 4 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans FOPS
24 VOE 969313 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv FOPS
25 VOE 15060440 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
26 VOE 15060477 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
27 VOE 15033188 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
28 VOE 15033207 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
29 VOE 15060447 2 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare
3783) Retro Fit, for non Anti Vandal prepared cab

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1036028 100
4 Vandalskydd Issue Page
5 3783), 11298336 20008732-G 1245

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
30 VOE 15060477 1 Retainer Retenue Halter Soporte Hållare (VOE 15061910)
31 VOE 11204724 2 Key Clé Schlüssel Llave Nyckel

3783) Retro Fit, for non Anti Vandal prepared cab

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1036028 100
4 Vandalskydd Issue Page
5 3783), 11298336 20008732-G 1247

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 NS Storage Box Caiss.rangement Staufach Caja Förvaringslåda
2 VOE 15061701 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
3 VOE 15062235 1 Arm Bras Arm Brazo Arm
4 VOE 14610280 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15024311)
5 VOE 11204163 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
6 VOE 11204164 2 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
7 VOE 15033508 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal NO 1
8 VOE 14610282 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15024305)
9 VOE 15026279 2 •Rubber washer •Rondelle caoutchouc •Gummischeibe •Arandela de goma •Gummibricka
10 VOE 15033510 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal NO 2
11 VOE 14612273 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15091823)
12 VOE 13942672 18 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
13 VOE 15028295 1 •Knob •Bouton •Knauf •Botón •Knopp
•Sechszahn-
14 VOE 971319 1 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
15 VOE 15033526 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal NO 3
16 VOE 15026279 6 •Rubber washer •Rondelle caoutchouc •Gummischeibe •Arandela de goma •Gummibricka
17 VOE 14612279 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15090912)
18 VOE 13942672 38 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
19 VOE 15026279 15 •Rubber washer •Rondelle caoutchouc •Gummischeibe •Arandela de goma •Gummibricka
20 VOE 15026011 1 •Plate •Tôle •Blech •Chapa •Plåt
21 VOE 15026009 1 •Bracket •Console •Konsole •Consola •Konsol
22 VOE 15033532 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal NO 4
23 VOE 14612282 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15024334)
24 VOE 13942672 12 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
25 VOE 11204163 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
26 VOE 11204164 1 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
27 VOE 15026279 3 •Rubber washer •Rondelle caoutchouc •Gummischeibe •Arandela de goma •Gummibricka
28 VOE 15033699 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal NO 5
29 VOE 15091132 1 SS Guard Protection Schutz Proteccion Skydd
30 VOE 15091132 1 SS Guard Protection Schutz Proteccion Skydd (VOE 15091129)
3783) Retro Fit, for non Anti Vandal prepared cab

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1036029 150
4 Vandalskydd Issue Page
5 3783), 11298336 20008732-G 1249

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
31 VOE 15033709 1 Decal Autocollant Aufklebeschild Calcomanía Dekal NO 6
32 VOE 15090485 1 Guard Protection Schutz Proteccion Skydd
33 VOE 13942672 18 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
34 VOE 11204163 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
35 VOE 11204164 2 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
36 VOE 15033714 1 •Decal •Autocollant •Aufklebeschild •Calcomanía •Dekal NO 7
37 VOE 11117464 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka (VOE 13960141)
38 VOE 983313 2 Lock nut Contre-écrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
39 VOE 13960143 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
40 VOE 946441 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
41 VOE 13965191 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
42 VOE 13946173 1 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
43 VOE 946472 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
44 VOE 14517399 2 Wing screw Vis à oreilles Flügelschraube Tornillo aletas Vingskruv
45 VOE 15071164 2 Split pin Goupille fendue Splint Pasador hendido Saxpinne
46 VOE 15071142 2 Retaining pin Axe d'arret Federsplint Pasador resorte Fjädersprint
47 VOE 13960138 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
48 VOE 13942672 2 Blind rivet Rivet borgne Blindniet Remache ciego Blindnit
49 VOE 15071367 2 Wire Fil Draht Alambre Tråd
50 VOE 15072148 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

3783) Retro Fit, for non Anti Vandal prepared cab

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1036029 150
4 Vandalskydd Issue Page
5 3783), 11298336 20008732-G 1251

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14610272 1 Box Boîtier Schlitzlochwanne Caja semiranurada Halvslitslåda
1 VOE 14610264 1 •Box •Boîtier •Schlitzlochwanne •Caja semiranurada •Halvslitslåda
2 VOE 14610267 1 •Arm •Bras •Arm •Brazo •Arm
3 VOE 14610269 1 •Arm •Bras •Arm •Brazo •Arm
4 VOE 14880600 2 •Castle nut •Écrou crénelé •Kronenmutter •Tuerca almenada •Kronmutter
5 VOE 960143 6 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
6 VOE 14610273 2 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
7 VOE 14610270 2 •Wing screw •Vis à oreilles •Flügelschraube •Tornillo aletas •Vingskruv
8 SA 9323-01808 4 •Split Pin •Goupille Fendue •Splint •Chaveta Hendida •Saxpinne
9 VOE 15071142 2 •Retaining pin •Axe d'arret •Federsplint •Pasador resorte •Fjädersprint
10 VOE 13960138 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
11 VOE 13942672 2 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
12 2 NS •Wire •Fil •Draht •Alambre •Tråd
13 VOE 14527410 2 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
14 VOE 946441 2 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
15 VOE 13971095 2 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
15A VOE 946329 2 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
16 VOE 946502 1 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
17 VOE 971096 1 •Flange nut •Écrou à bride •Bundmutter •Tuerca embridada •Flänsmutter
18 VOE 946440 1 •Flange screw •Vis à embase •Flanschschraube •Tornillo embridado •Flänsskruv
19 VOE 13945408 1 •Nut •Écrou •Mutter •Tuerca •Mutter
20 VOE 15091087 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
VOE 14610277 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
21 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
22 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
23 VOE 13942672 1 •Blind rivet •Rivet borgne •Blindniet •Remache ciego •Blindnit
•Sechszahn-
24 VOE 969147 2 •Six point socket screw •Vis à 6 pans creux Hohlschraube •Racor de seis dientes •Sextandhålskruv
25 VOE 955892 2 •Plain washer •Rondelle plane •Flachscheibe •Arandela plana •Planbricka
•Flanschverschlussmutt •Contratuerca
26 VOE 949278 2 •Flange lock nut •Contre-écrou à bride er embridada •Flänslåsmutter
3782) For Anti Vandal prepared cab only

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1059674 200
4 Vandalskydd Issue Page
5 3782), 8279816 20008732-G 1253

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
27 1 NS •Wire •Fil •Draht •Alambre •Tråd
28 VOE 13960138 1 •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
29 2 NS •Lock plate •Plaque verrouillage •Verschlussplatte •Placa de seguridad •Låsplatta
30 VOE 11204163 1 •Screw •Vis •Schraube •Tornillo •Skruv
31 VOE 11204164 1 •Retainer •Retenue •Halter •Soporte •Hållare
32 VOE 15024299 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
33 VOE 15072582 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
34 VOE 15072567 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
35 VOE 14610278 1 Plate Tôle Blech Chapa Plåt
36 VOE 15087092 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
37 VOE 14509865 2 Bracket Console Konsole Consola Konsol
38 VOE 15062271 4 Spacer ring Bague entretoise Abstandring Anillo distanciador Distansring
39 VOE 960143 10 Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
40 VOE 965185 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
41 SA 9131-11000 4 Lock nut Contre-ecrou Sicherungsmutter Contratuerca Låsmutter
42 VOE 946671 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
43 VOE 960141 2 SS Plain washer Rondelle plane Flachscheibe Arandela plana Planbricka
44 VOE 14880450 2 Nut Écrou Mutter Tuerca Mutter
45 VOE 984758 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv (VOE 13965188)
46 VOE 11206068 4 Spacer Entretoise Abstandkörper Distanciador Distans FOPS
47 VOE 969313 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv FOPS

3782) For Anti Vandal prepared cab only

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1059674 200
4 Vandalskydd Issue Page
5 3782), 8279816 20008732-G 1255

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14612288 1 Cover Capot Haube Capó Huv
1 VOE 14610280 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
2 VOE 11204163 2 ••Screw ••Vis ••Schraube ••Tornillo ••Skruv
3 VOE 11204164 2 ••Retainer ••Retenue ••Halter ••Soporte ••Hållare
4 VOE 15026279 4 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
5 VOE 14610282 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
6 VOE 15026279 5 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
7 VOE 14612273 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
8 VOE 13942672 18 ••Blind rivet ••Rivet borgne ••Blindniet ••Remache ciego ••Blindnit
9 VOE 15026279 7 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
10 VOE 9285-11000 1 ••Flange screw ••Vis à bride ••Flanschschraube ••Torn embridado ••Flänsskruv
••Sechszahn- (VOE 15024311)
11 VOE 969422 1 ••Six point socket screw ••Vis à 6 pans creux Hohlschraube ••Racor de seis dientes ••Sextandhålskruv
12 VOE 14612279 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
13 VOE 13942672 38 ••Blind rivet ••Rivet borgne ••Blindniet ••Remache ciego ••Blindnit
14 VOE 15026279 13 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
15 VOE 14612282 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd (VOE 15024305)
16 VOE 13942672 12 ••Blind rivet ••Rivet borgne ••Blindniet ••Remache ciego ••Blindnit
17 VOE 11204163 1 ••Screw ••Vis ••Schraube ••Tornillo ••Skruv
18 VOE 11204164 1 ••Retainer ••Retenue ••Halter ••Soporte ••Hållare (VOE 15091823)
19 VOE 15026279 5 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
20 VOE 14612284 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
21 VOE 15026279 1 ••Rubber washer ••Rondelle caoutchouc ••Gummischeibe ••Arandela de goma ••Gummibricka
22 VOE 14612287 1 •Guard •Protection •Schutz •Proteccion •Skydd
23 VOE 13942672 18 ••Blind rivet ••Rivet borgne ••Blindniet ••Remache ciego ••Blindnit
24 VOE 11204163 2 ••Screw ••Vis ••Schraube ••Tornillo ••Skruv (VOE 15090912)
25 VOE 11204164 2 ••Retainer ••Retenue ••Halter ••Soporte ••Hållare
26 VOE 960141 2 SS ••Plain washer ••Rondelle plane ••Flachscheibe ••Arandela plana ••Planbricka
27 VOE 14502426 1 •Key •Clé •Schlüssel •Llave •Nyckel

3782) For Anti Vandal prepared cab only

1 Vandalism kit Catalogue id Group


2
Kit de protection antivandalisme 20113 992
Vandalisierungschutz Illustr. No Section
3 Protección contra vandalismo 1045751 250
4 Vandalskydd Issue Page
5 3782), 8279816 20008732-G 1257

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14567122 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump
VOE 14568866 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump
1 VOE 14389566 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
2 VOE 14556687 1 1 •Adapter •Adaptateur •Adapter •Adaptador •Adapter
3 1 1 NS •Cap •Chapeau •Kappe •Caperuza •Lock
4 VOE 14389571 1 1 OP •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
5 VOE 14388982 2 2 OP •Washer •Rondelle •Scheibe •Arandela •Bricka
•Soupape de •Válvula de
6 VOE 14389567 1 1 •Relief valve surpression •Überdruckventil sobrepresión •Övertrycksventil
7 VOE 14389568 1 1 •Filter element •Elément de filtre •Filterelement •Cartucho de filtro •Filterelement
8 1 1 NS •Plug •Bouchon •Stopfen •Tapon •Plugg
9 SA 9415-11022 1 1 •Plug •Tampon •Stopfen •Tapón •Plugg
10 VOE 983243 3 3 Hexagon screw Vis à tête hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
11 VOE 13955894 3 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
12 VOE 14567130 1 Filter cartridge Cartouche filtrante Filterpatrone Patrón filtrante Filterpatron

1 8284695 Pump with fitting parts Catalogue id Group


2 8284696
Pompe avec pièces de montage 20113 993
Pumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 8284715 Bomba con accesorios de montaje 1033118 100
4 Pump med monteringsdetaljer Issue Page
5 20008732-G 1259

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14566276 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare S/N - 121318
VOE 14593762 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare S/N 121319 -
1 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
2 VOE 14389579 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare S/N - 121318
2 VOE 14579590 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare S/N 121319 -
3 VOE 14389582 1 OP •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
4 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 500MM
4 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
4 VOE 14556669 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
5 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 4700MM
5 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
5 VOE 14556669 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
6 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x1450MM
6 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
6 VOE 14594348 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
7 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x1300MM
7 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
7 VOE 14594348 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
8 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2550MM
8 VOE 14388450 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
8 VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
8 VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
9 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3200MM
S/N - 121318
9 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3000MM
S/N 121319 -
9 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
9 VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
9 VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
9A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3200MM
S/N - 121318
9A VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1051576 200
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8284695 20008732-G 1261

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
9A VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
9A VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
9B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3200MM
S/N - 121318
9B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 5900MM
S/N 121319 -
9B VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
9B VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
9B VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
10 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x3400MM
10 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
10 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
10 VOE 14388458 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 90
11 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x1250MM
11 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
11 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
11 VOE 14388457 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel DEG = 45
12 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2500MM
12 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa
12 VOE 14566065 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
13 VOE 14556606 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel
14 VOE 14388037 12 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
15 VOE 940101 3 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
16 VOE 955277 3 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
17 VOE 13963371 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
18 VOE 984758 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv (VOE 13965188)
VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1051576 200
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8284695 20008732-G 1263

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14568122 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
1 VOE 14389581 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
2 VOE 14389580 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
3 VOE 14388037 16 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
4 VOE 940101 3 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
5 VOE 955277 3 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv
6 VOE 13963371 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
7 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 500MM
7 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
7 VOE 14556669 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
8 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 4500MM
8 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
8 VOE 14556669 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
9A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1550MM
9A VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
9A VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
9B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1550MM
9B VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
9B VOE 14388457 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
10A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3400MM
10A VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
10A VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
10B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3400MM
10B VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
10B VOE 14388458 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
11A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3200MM
11A VOE 14388450 3 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
11A VOE 14594348 3 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
11B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3200MM
11B VOE 14388450 3 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
11B VOE 14388458 3 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1036094 250
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8284696 20008732-G 1265

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
12A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2200MM
12A VOE 14388450 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
12A VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
12B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2200MM
12B VOE 14388450 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
12B VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
13A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2350MM
13A VOE 14556674 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
13A VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
13B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2350MM
13B VOE 14556674 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
13B VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
14 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 850MM
14 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
14 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
15A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 850MM
15A VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
15A VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
15B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 850MM
15B VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
15B VOE 14388458 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
16 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1050MM
16 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
16 VOE 14388458 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
17 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 4900MM
17 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
17 VOE 14556669 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
18 VOE 14556606 1 •Cable •Câble •Kabel •Cable •Kabel
19 1 NS •Bracket •Console •Konsole •Ménsula •Konsol
20A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2700MM
20A VOE 14388450 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1036094 250
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8284696 20008732-G 1267

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
20A VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
20B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2700MM
20B VOE 14388450 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
20B VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
21 VOE 984758 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv (VOE 13965188)
22 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips
23 VOE 947107 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1036094 250
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8284696 20008732-G 1269

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
2 VOE 14388037 12 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
3 VOE 14524174 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör S/N - 121318
4 VOE 14555861 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel S/N - 121318
5 VOE 14555862 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel S/N - 121318
6 VOE 14556604 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
7 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 4350MM
7 VOE 14556668 2 Sleeve Douille Hülse Manguito Hylsa
7 VOE 14566065 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
8 VOE 14012470 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning (VOE 14566831)
9 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump See group 993-100 page 1259
10 VOE 14568542 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
11 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
12 SA 9315-01002 2 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips S/N - 121318
12 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121319 -
13 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 121318
13 VOE 946471 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121319 -
14 VOE 14522575 1 Clip Clip Clip Clip Clips
15 VOE 14565316 10 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121318
15 VOE 14565316 9 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121319 -
16 VOE 14388909 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 14388910 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
17 VOE 14601750 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
18 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta S/N 121319 -
19 VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
19 VOE 14613083 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121867-

1 Automatic lubrication system, boom Catalogue id Group


2
Système automatique de graissage, flèche 20113 993
Automatisches Schmiersystem, Ausleger Illustr. No Section
3 Sistema de engrase automático, pluma 1065982 300
4 Automatiskt smörjsystem, bom Issue Page
5 8284695 20008732-G 1271

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14556604 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
2 VOE 14568542 1 Cable Câble Kabel Cable Kabel
3 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 4350MM
3 VOE 14556668 2 Sleeve Douille Hülse Manguito Hylsa (VOE 14594345)
3 VOE 14556669 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
4 VOE 14012470 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning (VOE 14566831)
5 VOE 14565316 14 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N - 121318
5 VOE 14565316 13 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121319 -
6 VOE 14388910 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
6 VOE 14601750 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
7 VOE 14388037 19 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning S/N - 121318
7 VOE 14388037 16 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning S/N 121319 -
8 VOE 14524174 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör S/N - 121318
9 VOE 14555862 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel S/N - 121318
10 VOE 14555861 2 Elbow Coude Winkel Ángulo Vinkel S/N - 121318
11 VOE 14522575 1 Clip Clip Clip Clip Clips
12 SA 9315-01002 2 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips S/N - 121318
12 VOE 14500292 1 Clip Clip Clip Clip Clips S/N 121319 -
13 VOE 946471 2 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N - 121318
13 VOE 946471 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121319 -
14 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
15 1 Pump Pompe Pumpe Bomba Pump See group 993-100 page 1259
16 VOE 14388909 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
17 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
18 1 NS Plate Plaque Platte Placa Platta
19 VOE 963806 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
19 VOE 14613083 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter S/N 121867-

1 Automatic lubrication system, boom Catalogue id Group


2
Système automatique de graissage, flèche 20113 993
Automatisches Schmiersystem, Ausleger Illustr. No Section
3 Sistema de engrase automático, pluma 1065980 350
4 Automatiskt smörjsystem, bom Issue Page
5 8284696 20008732-G 1273

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
VOE 14563750 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
VOE 14563220 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
VOE 14563400 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
VOE 14563915 1 OP Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
1 VOE 14389578 1 1 1 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
2 VOE 13963371 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
3 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 680MM
3 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 950MM
3 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 800MM
3 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 500MM
3 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
3 VOE 14594348 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
4A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1150MM
4A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1450MM
4A VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1400MM
4 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1100MM
4A VOE 14388450 1 1 1 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
4A VOE 14594348 1 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
4B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1150MM
4B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1450MM
4B VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1400MM
4B VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 1100MM
4B VOE 14388450 1 1 1 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
4B VOE 14388458 1 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1600MM
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2150MM
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1450MM
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1200MM
5 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
5 VOE 14594348 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
6 VOE 14556674 REQ REQ REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1100MM

1 8284701, 8284702 Distributor set, arm Catalogue id Group


2 8284703, 8284704
Distributeur, bras 20113 993
Verteilersatz, Stiel Illustr. No Section
3 8284700, 8284699 Juego distribuidor, brazo 1036045 400
4 8284697, 8284698 Distributionsblock, skaft Issue Page
5 20008732-G 1275

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
6 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1450MM
6 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
6 VOE 14594348 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
7 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 800MM
7 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1050MM
7 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 630MM
7 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 230MM
7 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
7 VOE 14594348 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
8 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 800MM
8 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1050MM
8 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 610MM
8 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 210MM
8 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
8 VOE 14594348 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
9 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1750MM
9 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2150MM
9 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1800MM
9 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1450MM
9 VOE 14556668 2 2 2 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
9 VOE 14556669 2 2 2 2 •Tube •Tube •Rohr •Tubo •Rör
10 VOE 14388037 6 6 6 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning

1 8284701, 8284702 Distributor set, arm Catalogue id Group


2 8284703, 8284704
Distributeur, bras 20113 993
Verteilersatz, Stiel Illustr. No Section
3 8284700, 8284699 Juego distribuidor, brazo 1036045 400
4 8284697, 8284698 Distributionsblock, skaft Issue Page
5 20008732-G 1277

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 1 1 Distributor Allumeur Verteiler Distribuidor Fördelare See group 993-400 page 1275
2 VOE 14566067 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
3 VOE 14566068 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
4 VOE 14388910 6 6 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
4 VOE 14388910 4 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 122154-
4 VOE 14601750 6 6 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
4 VOE 14601750 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 122154-
5 VOE 14565316 6 6 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
6 VOE 914167 1 1 1 1 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
7 VOE 914170 1 1 1 1 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
8 VOE 946279 4 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
8 VOE 14613650 4 4 4 4 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-
9 VOE 14388037 6 6 6 6 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
10 2 2 2 2 NS Cap Chapeau Kappe Caperuza Lock
11 SA 9316-00801 4 4 5 2 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
VOE 14500297 1 1 Clip Clip Clip Clip Clips
12 VOE 14556642 3 3 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N -121866
12 VOE 14613647 3 3 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121867-
13 VOE 14500292 8 8 9 8 Clip Clip Clip Clip Clips
14 VOE 947107 11 12 13 9 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
15 VOE 946471 1 1 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
Vis à tête
16 VOE 940101 3 3 3 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
17 VOE 14566262 3 3 3 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
18 VOE 4881440 REQ REQ REQ REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
19 VOE 13963371 1 1 1 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
20 VOE 14561670 1 1 1 1 OP Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
21 VOE 14556687 1 1 1 1 Adapter Adaptateur Adapter Adaptador Adapter
22 VOE 14388982 1 1 1 1 OP Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka
23 VOE 914167 5 5 5 5 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel

1 8284699 Automatic lubrication system, arm Catalogue id Group


2 8284701
Système automatique de graissage, bras 20113 993
Automatisches Schmiersystem, Stiel Illustr. No Section
3 8284703 Sistema de engrase automático, brazo 1043948 500
4 8284697 Automatiskt smörjsystem, skaft Issue Page
5 20008732-G 1279

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 1 1 1 Distributor Allumeur Verteiler Distribuidor Fördelare
VOE 14568010 1 1 1 1 Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
2 VOE 14565325 1 1 1 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
3A VOE 14556674 REQ REQ REQ REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 600MM
3A VOE 14388450 1 1 1 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
3A VOE 14386916 1 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
3B VOE 14556674 REQ REQ REQ REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 600MM
3B VOE 14388450 1 1 1 1 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
3B VOE 14386915 1 1 1 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
4 VOE 14556674 1 1 1 1 •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 1350MM
4 VOE 14388450 2 2 2 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
4 VOE 14386914 2 2 2 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
5 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 3500MM
5 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 3000MM
5 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2750MM
5 VOE 14556675 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2250MM
5 VOE 14556668 2 2 2 2 Sleeve Douille Hülse Manguito Hylsa (VOE 14594345)
5 VOE 14556669 2 2 2 2 Tube Tube Rohr Tubo Rör
5 VOE 14594352 1 1 1 Coil Bobine Wickel Bobina Spole L = 2000MM
6 VOE 14568013 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
7 VOE 14568015 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
8 VOE 14568016 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
9 VOE 14568014 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
10 VOE 14566068 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
11 VOE 14566067 1 1 1 1 Pipe Tuyau Rohrleitung Tubo Rör
12 VOE 14567670 1 1 1 1 Bracket Console Konsole Consola Konsol
13 VOE 14388910 11 11 11 11 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
13 VOE 14388910 9 9 9 9 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 122154-
13 VOE 14601750 11 11 11 11 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
13 VOE 14601750 2 2 2 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 122154-
14 VOE 14565316 6 6 6 6 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel

1 8284704 Automatic lubrication system, arm Catalogue id Group


2 8284702
Système automatique de graissage, bras 20113 993
Automatisches Schmiersystem, Stiel Illustr. No Section
3 8284700 Sistema de engrase automático, brazo 1033131 600
4 8284698 Automatiskt smörjsystem, skaft Issue Page
5 20008732-G 1281

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
15 VOE 14012470 1 1 1 1 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning (VOE 14566831)
16 VOE 14566832 1 1 1 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
17 VOE 914167 2 2 2 2 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
18 VOE 914170 1 1 1 1 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
19 VOE 946279 10 10 10 10 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866
19 VOE 14613650 10 10 10 10 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-
20 VOE 14388037 6 6 6 6 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
21 VOE 14500292 9 8 8 8 Clip Clip Clip Clip Clips
22 VOE 14500293 3 4 3 3 Clip Clip Clip Clip Clips
23 VOE 14500297 1 Clip Clip Clip Clip Clips
24 SA 9316-00801 5 4 4 2 Insulating clip Circlip isolant Isolierklemme Clip de aislamiento Isolerclips
25 VOE 14556640 2 2 2 2 Clip Clip Clip Clip Clips
26 VOE 14556641 3 3 3 3 Clip Clip Clip Clip Clips
27 VOE 14556642 3 3 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N -121866
27 VOE 14613647 3 3 3 3 Clamp Collier serrage Klemme Abrazadera Klamma S/N 121867-
28 VOE 947107 16 15 14 11 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
29 VOE 946471 1 1 1 1 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
30 VOE 973519 3 3 3 3 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N -121866
30 VOE 965175 3 3 3 3 SS Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv S/N 121867-
31 VOE 14566262 3 3 3 3 Screw Vis Schraube Tornillo Skruv
32 VOE 4881440 REQ REQ REQ REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband
Vis à tête
33 VOE 983242 2 2 2 2 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
Vis à tête
34 VOE 940101 6 6 6 6 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
35 VOE 13955894 2 2 2 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela Bricka

1 8284704 Automatic lubrication system, arm Catalogue id Group


2 8284702
Système automatique de graissage, bras 20113 993
Automatisches Schmiersystem, Stiel Illustr. No Section
3 8284700 Sistema de engrase automático, brazo 1033131 600
4 8284698 Automatiskt smörjsystem, skaft Issue Page
5 20008732-G 1283

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 VOE 14574179 1 OP Distributor Distributeur Verteiler Distribuidor Fördelare
2 VOE 14556675 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3600MM
3 VOE 14556668 2 •Sleeve •Douille •Hülse •Manguito •Hylsa (VOE 14594345)
4 VOE 14566065 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
5 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x850MM
6 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
7 VOE 14594348 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
8 VOE 14566252 1 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
9 VOE 14566058 1 SS •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang
10 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x2450MM
11 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
12 VOE 14594348 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
13 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x2550MM
14 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
15 VOE 14594348 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
16 VOE 14388458 2 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
17 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2x2550MM
18 VOE 14388450 4 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
19 VOE 14594348 4 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
20 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 2000MM
21 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
22 VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
23 VOE 14388458 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
24 VOE 14556674 REQ •Hose •Flexible •Schlauch •Manguera •Slang L = 3800MM
25 VOE 14388450 2 •Fitting •Écrou raccord •Verschraubung •Racor •Förskruvning
26 VOE 14594348 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
27 VOE 14388457 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
28 VOE 14573377 1 •Distributor •Distributeur •Verteiler •Distribuidor •Fördelare
29 VOE 13963371 1 •Nipple •Raccord •Nippel •Niple •Nippel
30 VOE 14388037 12 •Sealing •Étanchéité •dichtung •Junta •Tätning
31 VOE 940101 3 •Hexagon screw •Vis à tête hexagonale •Sechskantschraube •Tornillo hexagonal •Sexkantsskruv

1 Distributor set, boom Catalogue id Group


2
Distributeur, flèche 20113 993
Verteilersatz, Ausleger Illustr. No Section
3 Juego distribuidor, pluma 1048486 700
4 Distributionsblock, bom Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1285

EW160C
Quantity K
P I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes
T
1 1 Distributor Allumeur Verteiler Distribuidor Fördelare See group 993-700 page 1285
2 VOE 14556674 REQ Hose Flexible Schlauch Manguera Slang L = 2600MM
3 VOE 14388450 2 Fitting Écrou raccord Verschraubung Racor Förskruvning
4 VOE 14388458 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
5 VOE 14579980 1 Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
6 VOE 14585005 2 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
7 VOE 14585032 1 SS Hose Flexible Schlauch Manguera Slang
8 VOE 13963371 1 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
9 VOE 914167 8 Lubricating nipple Graisseur Schmiernippel Niple lubricador Smörjnippel
10 VOE 14388909 3 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
11 VOE 14563920 2 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
12 VOE 14565316 24 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel
13 VOE 14388910 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N -121866 S/N 122154-
13 VOE 14601750 8 Nipple Raccord Nippel Niple Nippel S/N 121867-122153
Vis à tête
14 VOE 940101 3 Hexagon screw hexagonale Sechskantschraube Tornillo hexagonal Sexkantsskruv
15 VOE 14388037 38 Sealing Étanchéité dichtung Junta Tätning
16 VOE 14500292 4 Clip Clip Clip Clip Clips
17 VOE 14566832 1 Connector Connexion Anschluss Unión Anslutning
18 VOE 947107 4 Flange screw Vis à embase Flanschschraube Tornillo embridado Flänsskruv
19 VOE 4881440 REQ Cable tie Serre-câble Kabelbinder Abrazadera de cinta Buntband

1 Boom and grease piping Catalogue id Group


2
Flèche et conduits de graissage 20113 993
Ausleger und Schmierleitungen Illustr. No Section
3 Pluma y tubería de lubricación 1048510 750
4 Bom och smörjledningar Issue Page
5 8282009, 8285712, 8285713, 8285714, 8285715 20008732-G 1287

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
REPLACED PARTS PIEZAS SUBSTITUDAS
20113 10
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES ERSATTA ARTIKLAR Issue Page
ERSETZTE ARTIKEL 20008732-G 1288
Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity
SA 1046-01500 * * * USE VOE 14372607 * * * USE VOE 14387983 * * * USE VOE 14389008 * * * USE
SA 9742-10480 1.00 VOE 14635817 1.00 VOE 14587277 1.00 VOE 14556674 1.00
VOE 11043109 * * * USE VOE 14375412 * * * USE VOE 14388019 * * * USE VOE 14388450 2.00
VOE 4881440 SS VOE 11713427 1.00 VOE 14556674 1.00 VOE 14388454 1.00
VOE 14388450 2.00 VOE 14388458 1.00
VOE 11110410 * * * USE VOE 14376540 * * * USE
VOE 17214674 1.00 VOE 14643904 1.00 VOE 14386916 1.00 VOE 14389011 * * * USE
VOE 14386915 1.00 VOE 14556674 1.00
VOE 11110802 * * * USE VOE 14377677 * * * USE VOE 14388450 2.00
VOE 11110410 SS VOE 14618713 1.00 VOE 14388335 * * * USE
VOE 14619230 1.00 VOE 14388454 1.00
VOE 11170064 1.00 VOE 14378357 * * * USE VOE 14388457 1.00
VOE 4804409 1.00 VOE 14515418 1.00 VOE 14388402 * * * USE
VOE 11431708 1.00 VOE 14610688 1.00 VOE 14389126 * * * USE
VOE 4804410 1.00 VOE 14379981 * * * USE VOE 14556674 1.00
VOE 17207967 1.00 VOE 14388567 * * * USE VOE 14388450 2.00
VOE 20879322 1.00 VOE 14568685 1.00 VOE 14388454 1.00
VOE 11205980 * * * USE VOE 14385188 * * * USE
VOE 14388589 * * * USE VOE 14388457 1.00
VOE 15030670 1.00 VOE 14566750 SS
VOE 14638940 1.00 VOE 14504156 * * * USE
VOE 11206007 * * * USE VOE 14385222 * * * USE
VOE 14388885 * * * USE VOE 14631242 1.00
VOE 17207377 1.00 VOE 14673440 1.00
VOE 984078 2.00 VOE 14618722 1.00 VOE 14507450 * * * USE
VOE 11294056 * * * USE VOE 14388915 * * * USE VOE 14515524 1.00
VOE 11294064 SS VOE 14385420 * * * USE
VOE 14566751 1.00 VOE 14556674 1.00 VOE 14508637 * * * USE
VOE 11294058 * * * USE VOE 14388450 2.00 VOE 14659618 1.00
VOE 11294066 SS VOE 14385580 * * * USE VOE 14388454 1.00
VOE 14619948 1.00 VOE 14388458 1.00 VOE 14509347 * * * USE
VOE 11302220 * * * USE VOE 14523019 1.00
VOE 14616006 1.00 VOE 14385585 * * * USE VOE 14388917 * * * USE VOE 14523020 1.00
VOE 14612696 1.00 VOE 14556674 1.00
VOE 11428012 * * * USE VOE 14512078 * * * USE
VOE 15052460 1.00 VOE 14385621 * * * USE VOE 14388450 2.00
VOE 14388454 1.00 VOE 14615991 1.00
VOE 14568804 OP
VOE 13949185 * * * USE VOE 14388458 1.00 VOE 14515581 * * * USE
VOE 967710 SS VOE 14386221 * * * USE
VOE 14388968 * * * USE VOE 14616308 1.00
VOE 14388905 1.00
VOE 13960148 * * * USE VOE 14388450 2.00 VOE 14515608 * * * USE
VOE 976945 1.00 VOE 14386597 * * * USE VOE 14556674 2.00 VOE 14554627 1.00
VOE 14386596 1.00
VOE 13969514 * * * USE VOE 14388454 1.00 VOE 14524761 * * * USE
VOE 13980220 SS VOE 14386926 * * * USE VOE 14388457 1.00 VOE 14650315 1.00
VOE 14568689 SS
VOE 13981317 OLD.THAN 3 YEAR VOE 14388991 * * * USE VOE 14526798 * * * USE
VOE 14387089 * * * USE VOE 14556674 1.00
VOE 14266040 * * * USE VOE 14615987 1.00
VOE 14621527 1.00 VOE 14388450 2.00
VOE 14616304 1.00 VOE 14528919 * * * USE
VOE 14387133 * * * USE VOE 14388454 1.00
VOE 14351169 * * * USE VOE 14388458 1.00 VOE 14626786 SS
VOE 14610690 SS
VOE 952624 1.00 VOE 14528922 * * * USE
VOE 14387137 * * * USE VOE 14388993 * * * USE
VOE 14351171 * * * USE VOE 14556674 1.00 VOE 14626785 SS
VOE 14568695 1.00
VOE 952630 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 14529041 * * * USE
VOE 14387248 * * * USE VOE 14388454 1.00
VOE 14370711 * * * USE VOE 14612855 SS
VOE 14568693 1.00 VOE 14388458 1.00
VOE 17207966 1.00 VOE 14529177 * * * USE
VOE 14387320 * * * USE VOE 14388994 * * * USE
VOE 14370787 * * * USE VOE 14529152 1.00
VOE 14388339 1.00 VOE 14556674 1.00
VOE 14618712 1.00 VOE 14529320 * * * USE
VOE 14387325 * * * USE VOE 14388450 2.00
VOE 14371000 * * * USE VOE 14388551 1.00
VOE 14388335 SS VOE 14388454 1.00
VOE 983252 1.00 VOE 14388458 1.00 VOE 14529834 * * * USE
VOE 14387541 * * * USE
VOE 14372606 * * * USE VOE 14616530 1.00
VOE 14604593 SS
VOE 14635816 1.00
Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity
VOE 14529997 * * * USE VOE 14556377 * * * USE VOE 14569692 * * * USE VOE 14612402 * * * USE
VOE 14634765 1.00 VOE 14595823 1.00 VOE 14594347 SS VOE 14621528 1.00
VOE 14530130 * * * USE VOE 14556915 * * * USE VOE 14388450 2.00 VOE 14626841 * * * USE
VOE 14626370 1.00 VOE 14617101 1.00 VOE 14594348 1.00 VOE 14671313 1.00
VOE 14388458 1.00
VOE 14531811 * * * USE VOE 14556916 * * * USE VOE 14628542 * * * USE
VOE 70369706 1.00 VOE 14604223 SS VOE 14570883 * * * USE VOE 14659470 1.00
VOE 11428013 1.00 VOE 14611180 SS
VOE 14563412 * * * USE VOE 14880766 * * * USE
VOE 14531823 * * * USE VOE 14557268 1.00 VOE 14572216 * * * USE SA 9563-20850 1.00
VOE 20838727 1.00 VOE 14557269 1.00 VOE 977305 1.00
VOE 14880884 * * * USE
VOE 11428148 1.00 VOE 70369713 1.00 VOE 14572835 * * * USE SA 9567-20851 1.00
VOE 14531830 * * * USE VOE 14564772 * * * USE VOE 14594348 1.00
VOE 14388458 1.00 VOE 15002355 * * * USE
VOE 70369700 1.00 VOE 14634766 1.00 VOE 15007014 1.00
VOE 11428011 1.00 VOE 14388450 2.00
VOE 14566057 * * * USE VOE 14556674 1.00 VOE 15006975 * * * USE
VOE 14531842 * * * USE VOE 14556674 1.00 VOE 15018560 1.00
VOE 70369702 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 14577176 * * * USE
VOE 11428010 1.00 VOE 14388458 2.00 VOE 14647522 1.00 VOE 15017249 * * * USE
VOE 14577469 * * * USE VOE 15132452 1.00
VOE 14531846 * * * USE VOE 14566058 * * * USE
VOE 70369706 1.00 VOE 14556674 1.00 VOE 14577472 1.00 VOE 15022018 * * * USE
VOE 11428128 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 14578492 * * * USE VOE 15800062 1.00
VOE 14531848 * * * USE VOE 14388458 1.00 VOE 14626841 SS VOE 15027819 * * * USE
VOE 70369702 1.00 VOE 14594348 1.00 VOE 14579975 * * * USE VOE 14646851 1.00
VOE 11428016 1.00 VOE 14566061 * * * USE VOE 14556674 1.00 VOE 15043127 * * * USE
VOE 14534373 * * * USE VOE 14556674 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 14647690 1.00
VOE 14595263 SS VOE 14388450 2.00 VOE 14594348 1.00 VOE 15047209 * * * USE
VOE 14388454 1.00 VOE 14388457 1.00
VOE 14536376 * * * USE VOE 17214676 1.00
VOE 14388458 1.00 VOE 14579977 * * * USE
VOE 14389750 1.00 VOE 15072371 * * * USE
VOE 14566252 * * * USE VOE 14389274 1.00
VOE 14537347 * * * USE VOE 17219487 1.00
VOE 14556674 1.00 VOE 14579979 * * * USE
VOE 14639732 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 15084945 * * * USE
VOE 14556674 1.00
VOE 14539931 * * * USE VOE 14388458 2.00 VOE 17237568 1.00
VOE 14388450 2.00
VOE 955393 1.00 VOE 14566750 * * * USE VOE 14388458 1.00 VOE 15089993 * * * USE
VOE 14539932 * * * USE VOE 14603858 1.00 VOE 14388457 1.00 VOE 14641387 1.00
VOE 955787 1.00 VOE 14566751 * * * USE VOE 14585005 * * * USE VOE 15090083 * * * USE
VOE 14544025 * * * USE VOE 14603857 1.00 VOE 14556674 1.00 VOE 15130052 1.00
VOE 70369706 1.00 VOE 14566752 * * * USE VOE 14388450 2.00 VOE 15091132 * * * USE
VOE 11428146 1.00 VOE 14603856 1.00 VOE 14388458 1.00 VOE 14612284 1.00
VOE 14388457 1.00 VOE 14509865 1.00
VOE 14544928 * * * USE VOE 14567080 * * * USE
VOE 14585030 SS VOE 14556674 1.00 VOE 14585032 * * * USE VOE 15187494 * * * USE
VOE 11720148 1.00 VOE 14388450 2.00 VOE 14556674 1.00 VOE 17207967 1.00
VOE 14594348 1.00 VOE 14388450 2.00
VOE 14544929 * * * USE VOE 1660909 * * * USE
VOE 14388457 1.00 VOE 14388458 2.00
VOE 14568905 1.00 VOE 20435760 1.00
VOE 14567138 * * * USE VOE 14586769 * * * USE
VOE 14550335 * * * USE VOE 17207964 * * * USE
VOE 14556674 3.00 VOE 17248437 1.00
VOE 14578091 1.00 VOE 14655430 1.00
VOE 14388450 2.00 VOE 15185467 1.00
VOE 14552209 * * * USE VOE 20551443 * * * USE
VOE 14388458 2.00 VOE 14604593 * * * USE
VOE 14615992 1.00 VOE 21007090 1.00
VOE 14568671 * * * USE VOE 14627481 SS
VOE 14556284 * * * USE VOE 14652861 1.00 VOE 14609472 * * * USE
VOE 70369706 1.00 VOE 14664324 1.00
VOE 11428137 OP

Catalogue id Group
REPLACED PARTS PIEZAS SUBSTITUDAS
20113 10
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES ERSATTA ARTIKLAR Issue Page
ERSETZTE ARTIKEL 20008732-G 1289

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
REPLACED PARTS PIEZAS SUBSTITUDAS
20113 10
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES ERSATTA ARTIKLAR Issue Page
ERSETZTE ARTIKEL 20008732-G 1290
Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity Part No Replaced By Quantity
VOE 20799038 * * * USE VOE 960141 * * * USE
VOE 21147527 1.00 FOR VOLVO BM
VOE 21147538 1.00 VOE 11117464 1.00
VOE 21120405 * * * USE FOR MICHIGAN
VOE 21271184 1.00 VOE 12000870 1.00
VOE 21125771 * * * USE VOE 963110 * * * USE
VOE 21247955 SS FOR VOLVO BM
VOE 13963110 1.00
PNA 21891605 * * * USE FOR MICHIGAN
ZM 2189160 SS MI 11704636 1.00
VOE 2801473 * * * USE VOE 965175 * * * USE
VOE 14613293 1.00 FOR VOLVO BM
VOE 2810491 * * * USE VOE 13965175 1.00
ZM 2810491 SS FOR MICHIGAN
MI 12001248 1.00
VOE 2811421 * * * USE
ZM 2811421 1.00 VOE 965483 OLD.THAN 3 YEAR
VOE 4384254 * * * USE VOE 971095 * * * USE
ZM 4384254 OP VOE 13971095 1.00
VOE 4881439 * * * USE VOE 971098 * * * USE
VOE 4881440 1.00 VOE 13971098 1.00
VOE 4952173 * * * USE VOE 981642 * * * USE
VOE 11003865 SS VOE 13949746 1.00
PJ 5320077 * * * USE
VOE 11802618 1.00
VOE 937131 * * * USE
VOE 936705 1.00
SA 9426-20100 * * * USE
VOE 13947628 1.00
VOE 949997 * * * USE
VOE 13949997 1.00
SA 9511-12018 OLD.THAN 3 YEAR
VOE 955781 * * * USE
FOR VOLVO BM
VOE 13955781 SS
FOR MICHIGAN
VOE 13800835 OP
VOE 955894 OLD.THAN 3 YEAR
SA 9565-21000 * * * USE
VOE 14880809 SS
VOE 960138 * * * USE
FÖR VOLVO BM
VOE 13960138 1.00
FÖR MICHIGAN
VOE 12000869 OP
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
14389676 916 775 963 SA 1171-75110 924 300 1079 SA 8220-03240 431 600 359 SA 8230-28800 914 4100 919 SA 9011-11606 974 110 1147
14535509 974 3210 1203 SA 1171-75230 924 150 1071 SA 8220-04810 461 500 407 SA 8230-28800 914 4200 921 SA 9011-11608 810 100 563
14537387 974 3210 1203 SA 1171-75271 924 150 1071 SA 8220-04810 463 500 441 SA 8230-29380 441 750 371 SA 9011-12009 234 100 107
PJ 5320077 852 200 631 SA 1171-75380 924 150 1071 SA 8220-04830 461 500 407 SA 8230-36650 914 4000 917 SA 9011-12009 911 100 741
PNA 21891605 371 1750 291 SA 1174-53091 916 2130 1011 SA 8220-04830 463 500 439 SA 8230-36650 914 4100 919 SA 9011-12413 924 300 1079
RM 13971577 913 200 827 SA 1174-53091 916 2140 1013 SA 8220-04840 461 500 405 SA 8230-36650 914 4200 921 SA 9011-20807 924 1600 1105
SA 1010-11360 914 800 875 SA 1174-53610 916 2000 995 SA 8220-04840 463 500 439 SA 8230-36770 914 4000 917 SA 9011-21421 911 300 749
SA 1040-80490 924 100 1069 SA 1174-53640 916 2000 995 SA 8220-11830 431 300 351 SA 8230-36770 914 4100 919 SA 9023-10602 924 3000 1107
SA 1040-80490 924 150 1071 SA 14387895 716 100 501 SA 8220-11850 431 300 351 SA 8230-36770 914 4200 921 SA 9023-10602 924 3050 1109
SA 1046-01500 927 500 1135 SA 14387896 716 100 501 SA 8220-11900 431 300 351 SA 8230-36840 914 4000 917 SA 9111-10500 372 100 303
SA 1055-00540 718 100 503 SA 14548344 914 800 875 SA 8220-11910 431 300 351 SA 8230-36840 914 4100 919 SA 9113-10800 914 800 875
SA 1122-01240 350 200 183 SA 2043-00120 924 100 1069 SA 8230-19690 914 4000 917 SA 8230-36840 914 4200 921 SA 9119-11200 443 200 375
SA 1122-01240 350 250 185 SA 2043-00120 924 150 1071 SA 8230-19690 914 4100 919 SA 8230-37060 914 4000 917 SA 9131-10500 881 100 695
SA 1122-01240 356 100 195 SA 2046-02670 763 400 531 SA 8230-19690 914 4200 921 SA 8230-37060 914 4100 919 SA 9131-11000 860 100 633
SA 1146-02440 975 2500 1243 SA 2046-02870 763 450 533 SA 8230-19731 914 4000 917 SA 8230-37060 914 4200 921 SA 9131-11000 860 200 635
SA 1146-02450 974 3400 1205 SA 7253-03221 763 400 531 SA 8230-19731 914 4100 919 SA 8230-37100 914 4000 917 SA 9131-11000 992 200 1255
SA 1146-02450 974 3410 1207 SA 7253-03221 763 450 533 SA 8230-19731 914 4200 921 SA 8230-37100 914 4100 919 SA 9211-08000 924 150 1071
SA 1146-02450 974 3500 1211 SA 7263-00021 914 800 875 SA 8230-19790 914 4000 917 SA 8230-37100 914 4200 921 SA 9211-10000 924 100 1069
SA 1146-03880 975 1500 1233 SA 7263-00041 914 800 875 SA 8230-19790 914 4100 919 SA 8230-37120 914 4000 917 SA 9211-10000 924 150 1071
SA 1146-03880 975 1510 1235 SA 7263-00071 914 800 875 SA 8230-19790 914 4200 921 SA 8230-37120 914 4100 919 SA 9211-12000 916 2130 1011
SA 1146-03880 975 1520 1237 SA 7263-00080 914 800 875 SA 8230-19940 914 4000 917 SA 8230-37120 914 4200 921 SA 9211-12000 916 2140 1013
SA 1146-03880 975 1530 1239 SA 7263-00122 914 800 875 SA 8230-19940 914 4100 919 SA 8230-37140 914 4000 917 SA 9211-20000 234 100 107
SA 1146-06870 927 500 1135 SA 7263-00130 914 800 875 SA 8230-19940 914 4200 921 SA 8230-37140 914 4100 919 SA 9211-20000 911 100 741
SA 1146-07970 972 500 1143 SA 7263-00140 914 800 875 SA 8230-19950 914 4000 917 SA 8230-37140 914 4200 921 SA 9211-30000 716 100 501
SA 1146-07970 974 3150 1199 SA 7263-00171 914 800 875 SA 8230-19950 914 4100 919 SA 8240-03680 914 800 875 SA 9216-04510 927 500 1135
SA 1146-07970 974 3550 1213 SA 7263-00200 914 800 875 SA 8230-19950 914 4200 921 SA 8240-03730 916 650 953 SA 9216-13010 972 500 1143
SA 1146-08090 763 450 533 SA 7263-00212 914 800 875 SA 8230-20040 914 4000 917 SA 8320-02810 431 300 353 SA 9216-13010 974 3150 1199
SA 1146-08100 763 400 531 SA 7263-00272 914 800 875 SA 8230-20040 914 4100 919 SA 8320-04230 431 100 341 SA 9216-13010 974 3550 1213
SA 1146-08100 974 3200 1201 SA 7273-30540 914 4300 925 SA 8230-20040 914 4200 921 SA 8320-27460 431 100 341 SA 9285-11000 881 100 695
SA 1146-08100 974 3210 1203 SA 7281-11070 763 400 531 SA 8230-20110 914 4000 917 SA 8320-27460 431 100 341 SA 9285-16000 881 100 695
SA 1146-08100 974 3450 1209 SA 7281-11070 763 450 533 SA 8230-20110 914 4100 919 SA 9011-10802 924 150 1071 SA 9312-10350 911 600 765
SA 1148-01771 914 300 855 SA 7282-11690 443 200 375 SA 8230-20110 914 4200 921 SA 9011-10807 924 100 1069 SA 9315-01002 492 100 447
SA 1166-30540 841 400 615 SA 7282-11700 443 200 375 SA 8230-25940 914 4000 917 SA 9011-11007 718 400 509 SA 9315-01002 993 300 1271
SA 1171-75010 924 100 1069 SA 8220-02230 431 600 357 SA 8230-25940 914 4100 919 SA 9011-11007 718 900 523 SA 9315-01002 993 350 1273
SA 1171-75021 924 100 1069 SA 8220-02620 431 100 343 SA 8230-25940 914 4200 921 SA 9011-11409 911 300 749 SA 9316-00801 975 200 1219
SA 1171-75030 924 100 1069 SA 8220-02620 431 300 351 SA 8230-28800 914 4000 917 SA 9011-11606 974 100 1145 SA 9316-00801 975 250 1221

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1291

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1292
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
SA 9316-00801 975 300 1223 SA 9415-43032 443 200 375 SA 9556-08500 975 1500 1233 SA 9563-20850 974 3150 1199 SA 9565-11100 974 3410 1207
SA 9316-00801 975 350 1225 SA 9415-43052 443 200 375 SA 9556-08500 975 1510 1235 SA 9563-20850 974 3550 1213 SA 9565-11100 974 3500 1211
SA 9316-00801 993 500 1279 SA 9426-10020 924 150 1071 SA 9556-08500 975 1520 1237 SA 9563-20850 975 1500 1233 SA 9565-11200 972 500 1143
SA 9316-00801 993 600 1283 SA 9426-20040 924 100 1069 SA 9556-08500 975 1530 1239 SA 9563-20850 975 1510 1235 SA 9565-11200 974 3150 1199
SA 9316-02201 870 100 653 SA 9426-20050 924 100 1069 SA 9556-09000 763 400 531 SA 9563-20850 975 1520 1237 SA 9565-11200 974 3550 1213
SA 9316-02201 870 200 657 SA 9426-20100 870 100 655 SA 9556-09000 974 3200 1201 SA 9563-20850 975 1530 1239 SA 9565-11200 975 1500 1233
SA 9323-01808 992 200 1253 SA 9459-05110 924 100 1069 SA 9556-09000 974 3210 1203 SA 9563-20900 763 400 531 SA 9565-11200 975 1510 1235
SA 9323-01810 881 100 695 SA 9459-05130 924 100 1069 SA 9556-09000 974 3450 1209 SA 9563-20900 974 3200 1201 SA 9565-11200 975 1520 1237
SA 9326-10000 821 300 577 SA 9459-05190 924 150 1071 SA 9557-05050 927 500 1135 SA 9563-20900 974 3210 1203 SA 9565-11200 975 1530 1239
SA 9411-90410 924 950 1095 SA 9459-05200 924 150 1071 SA 9557-06500 974 3000 1193 SA 9563-20900 974 3450 1209 SA 9565-11400 974 3450 1209
SA 9411-93390 924 950 1095 SA 9511-12008 924 3000 1107 SA 9557-06500 974 3010 1195 SA 9564-20600 927 500 1135 SA 9565-11500 974 3200 1201
SA 9411-95650 870 100 655 SA 9511-12011 924 3050 1109 SA 9557-06500 974 3100 1197 SA 9564-20750 974 3000 1193 SA 9565-11500 974 3210 1203
SA 9411-95650 870 200 657 SA 9511-12014 924 3000 1107 SA 9557-06500 974 3400 1205 SA 9564-20750 974 3010 1195 SA 9565-21000 927 500 1135
SA 9411-95940 924 100 1069 SA 9511-12018 924 3000 1107 SA 9557-06500 974 3410 1207 SA 9564-20750 974 3100 1197 SA 9566-10110 763 400 531
SA 9411-95950 924 100 1069 SA 9511-12018 924 3050 1109 SA 9557-06500 974 3500 1211 SA 9564-20750 974 3400 1205 SA 9566-10110 763 450 533
SA 9412-12020 924 150 1071 SA 9511-12032 924 3000 1107 SA 9557-06500 975 2500 1243 SA 9564-20750 974 3410 1207 SA 9566-10320 924 3000 1107
SA 9412-12120 924 150 1071 SA 9511-22025 924 3050 1109 SA 9557-06500 975 600 1229 SA 9564-20750 974 3500 1211 SA 9566-11000 974 3000 1193
SA 9412-22020 924 100 1069 SA 9511-22045 924 3050 1109 SA 9557-07500 972 500 1143 SA 9564-20750 975 2500 1243 SA 9566-11000 974 3010 1195
SA 9412-22050 924 100 1069 SA 9511-22045 924 3050 1109 SA 9557-07500 974 3150 1199 SA 9564-20750 975 600 1229 SA 9566-11000 974 3100 1197
SA 9415-11012 924 3000 1107 SA 9511-22065 924 3000 1107 SA 9557-07500 974 3550 1213 SA 9564-20800 763 450 533 SA 9566-11000 974 3400 1205
SA 9415-11012 974 400 1159 SA 9531-00070 372 200 307 SA 9557-07500 975 1500 1233 SA 9564-20850 972 500 1143 SA 9566-11000 974 3410 1207
SA 9415-11012 974 700 1175 SA 9531-00070 372 210 309 SA 9557-07500 975 1510 1235 SA 9564-20850 974 3150 1199 SA 9566-11000 974 3500 1211
SA 9415-11012 975 200 1219 SA 9531-00070 372 220 311 SA 9557-07500 975 1520 1237 SA 9564-20850 974 3550 1213 SA 9566-11000 975 600 1229
SA 9415-11012 975 350 1225 SA 9556-06000 927 500 1135 SA 9557-07500 975 1530 1239 SA 9564-20850 975 1500 1233 SA 9566-11100 975 1500 1233
SA 9415-11022 924 3050 1109 SA 9556-07500 974 3000 1193 SA 9557-08000 974 3200 1201 SA 9564-20850 975 1510 1235 SA 9566-11100 975 1510 1235
SA 9415-11022 993 100 1259 SA 9556-07500 974 3010 1195 SA 9557-08000 974 3210 1203 SA 9564-20850 975 1520 1237 SA 9566-11100 975 1520 1237
SA 9415-11032 924 3000 1107 SA 9556-07500 974 3100 1197 SA 9557-08000 974 3450 1209 SA 9564-20850 975 1530 1239 SA 9566-11100 975 1530 1239
SA 9415-11032 927 500 1135 SA 9556-07500 974 3400 1205 SA 9563-20600 927 500 1135 SA 9564-20900 763 400 531 SA 9566-20450 924 3050 1109
SA 9415-11042 924 3000 1107 SA 9556-07500 974 3410 1207 SA 9563-20751 974 3000 1193 SA 9564-20900 974 3200 1201 SA 9566-20650 924 3000 1107
SA 9415-11042 924 3050 1109 SA 9556-07500 974 3500 1211 SA 9563-20751 974 3100 1197 SA 9564-20900 974 3210 1203 SA 9566-30900 927 500 1135
SA 9415-31021 916 2500 1023 SA 9556-07500 975 2500 1243 SA 9563-20751 974 3400 1205 SA 9564-20900 974 3450 1209 SA 9566-31000 974 3400 1205
SA 9415-31021 916 2500 1023 SA 9556-07500 975 600 1229 SA 9563-20751 974 3410 1207 SA 9565-11050 975 2500 1243 SA 9566-31000 974 3410 1207
SA 9415-31021 916 2500 1023 SA 9556-08000 763 450 533 SA 9563-20751 974 3500 1211 SA 9565-11100 974 3000 1193 SA 9566-31000 974 3500 1211
SA 9415-43012 914 800 875 SA 9556-08500 972 500 1143 SA 9563-20751 975 2500 1243 SA 9565-11100 974 3010 1195 SA 9566-31100 972 500 1143
SA 9415-43012 927 500 1135 SA 9556-08500 974 3150 1199 SA 9563-20751 975 600 1229 SA 9565-11100 974 3100 1197 SA 9566-31100 974 3150 1199
SA 9415-43022 443 200 375 SA 9556-08500 974 3550 1213 SA 9563-20801 763 450 533 SA 9565-11100 974 3400 1205 SA 9566-31100 974 3550 1213
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
SA 9566-31100 975 1500 1233 SA 9568-01100 975 600 1229 VOE 11004094 897 100 711 VOE 11055609 927 100 1127 VOE 11117464 881 100 695
SA 9566-31100 975 1510 1235 SA 9568-01200 975 1500 1233 VOE 11004943 269 100 155 VOE 11055609 927 150 1131 VOE 11117464 911 1600 781
SA 9566-31100 975 1520 1237 SA 9568-01200 975 1510 1235 VOE 11004943 269 150 157 VOE 11055609 972 100 1139 VOE 11117464 912 900 819
SA 9566-31100 975 1530 1239 SA 9568-01200 975 1520 1237 VOE 11006983 810 200 569 VOE 11055610 860 250 637 VOE 11117464 914 400 861
SA 9566-31300 974 3450 1209 SA 9568-01200 975 1530 1239 VOE 11006983 831 200 591 VOE 11055610 860 700 649 VOE 11117464 914 410 865
SA 9566-31400 974 3200 1201 SA 9568-11100 975 600 1229 VOE 11025816 927 100 1129 VOE 11055613 261 100 141 VOE 11117464 914 500 871
SA 9566-31400 974 3210 1203 SA 9611-01008 914 800 875 VOE 11025816 927 150 1133 VOE 11055613 836 100 597 VOE 11117464 992 100 1245
SA 9566-41050 974 3000 1193 SA 9611-02525 924 3000 1107 VOE 11025816 972 100 1139 VOE 11055614 911 410 755 VOE 11117464 992 150 1251
SA 9566-41050 974 3010 1195 SA 9612-07540 974 3000 1193 VOE 11026730 897 100 711 VOE 11055614 911 420 759 VOE 11141272 914 1100 877
SA 9566-41050 974 3100 1197 SA 9612-07540 974 3010 1195 VOE 11027368 972 100 1141 VOE 11055616 431 150 345 VOE 11141272 916 800 967
SA 9566-41050 975 2500 1243 SA 9612-07540 974 3100 1197 VOE 11033572 261 200 147 VOE 11078015 880 100 683 VOE 11141272 916 925 981
SA 9566-41050 975 600 1229 SA 9612-07540 974 3400 1205 VOE 11039563 362 200 207 VOE 11104040 831 200 591 VOE 11147234 916 2200 1017
SA 9567-20601 927 500 1135 SA 9612-07540 974 3410 1207 VOE 11039846 350 200 183 VOE 11104728 843 100 617 VOE 11147234 916 2250 1021
SA 9567-20751 974 3000 1193 SA 9612-07540 974 3500 1211 VOE 11039846 350 250 185 VOE 11104749 831 100 589 VOE 11147234 916 700 955
SA 9567-20751 974 3010 1195 SA 9612-07540 975 2500 1243 VOE 11039846 356 100 195 VOE 11109241 261 200 145 VOE 11147756 350 400 189
SA 9567-20751 974 3100 1197 SA 9612-07540 975 600 1229 VOE 11043109 371 100 255 VOE 11110175 256 200 135 VOE 11147756 356 400 199
SA 9567-20751 974 3400 1205 SA 9612-08540 972 500 1143 VOE 11043109 371 400 269 VOE 11110176 256 200 135 VOE 11147756 387 200 325
SA 9567-20751 974 3410 1207 SA 9612-08540 974 3150 1199 VOE 11043109 386 200 319 VOE 11110410 261 200 145 VOE 11152167 269 150 157
SA 9567-20751 974 3500 1211 SA 9612-08540 974 3550 1213 VOE 11043109 461 700 417 VOE 11110683 233 200 105 VOE 11164488 841 300 613
SA 9567-20751 975 2500 1243 SA 9612-08540 975 1500 1233 VOE 11043109 461 750 419 VOE 11110702 233 200 105 VOE 11164693 880 100 683
SA 9567-20751 975 600 1229 SA 9612-08540 975 1510 1235 VOE 11055608 441 600 365 VOE 11110709 233 200 105 VOE 11164693 880 200 687
SA 9567-20801 763 450 533 SA 9612-08540 975 1520 1237 VOE 11055608 443 100 373 VOE 11110737 233 200 105 VOE 11170006 356 400 199
SA 9567-20851 974 3150 1199 SA 9612-08540 975 1530 1239 VOE 11055608 460 100 381 VOE 11110738 233 200 105 VOE 11170006 371 200 257
SA 9567-20851 974 3550 1213 SA 9612-09040 974 3200 1201 VOE 11055608 718 400 509 VOE 11110791 233 200 105 VOE 11170064 261 200 145
SA 9567-20851 975 1500 1233 SA 9612-09040 974 3210 1203 VOE 11055608 718 700 515 VOE 11110802 261 200 145 VOE 11170082 269 100 155
SA 9567-20851 975 1510 1235 SA 9612-09040 974 3450 1209 VOE 11055608 718 750 517 VOE 11113885 880 200 685 VOE 11170099 269 100 155
SA 9567-20851 975 1520 1237 SA 9751-13606 372 100 303 VOE 11055608 718 800 519 VOE 11116814 897 100 711 VOE 11170100 269 100 155
SA 9567-20851 975 1530 1239 SA 9751-15016 718 600 513 VOE 11055608 718 850 521 VOE 11117464 210 150 65 VOE 11170101 362 100 201
SA 9567-20900 763 400 531 SA 9751-15016 718 600 513 VOE 11055608 718 900 523 VOE 11117464 256 100 131 VOE 11170321 321 100 173
SA 9567-20900 974 3200 1201 SA 9751-16427 718 600 513 VOE 11055608 860 250 637 VOE 11117464 261 100 139 VOE 11172907 234 100 107
SA 9567-20900 974 3210 1203 SA 9751-17008 718 600 513 VOE 11055608 916 2800 1025 VOE 11117464 261 100 139 VOE 11180148 897 100 711
SA 9567-20900 974 3450 1209 SA 9817-12420 870 100 653 VOE 11055608 916 2850 1035 VOE 11117464 261 200 147 VOE 11198367 398 100 331
SA 9568-01050 975 2500 1243 SA 9817-12420 870 100 653 VOE 11055608 972 100 1139 VOE 11117464 821 300 579 VOE 11198367 398 200 333
SA 9568-01100 974 3400 1205 SA 990581 914 800 875 VOE 11055609 431 400 355 VOE 11117464 821 300 579 VOE 11200562 641 100 471
SA 9568-01100 974 3410 1207 SA 9952-08011 235 100 115 VOE 11055609 492 100 447 VOE 11117464 860 600 645 VOE 11200955 880 200 685
SA 9568-01100 974 3500 1211 VOE 1079218 269 150 157 VOE 11055609 926 100 1117 VOE 11117464 860 650 647 VOE 11200955 880 300 689

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1293

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1294
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11201898 880 100 683 VOE 11204765 843 300 623 VOE 11205847 880 400 691 VOE 11294056 843 100 617 VOE 11298276 860 400 641
VOE 11201899 880 100 683 VOE 11204766 843 200 619 VOE 11205856 363 100 215 VOE 11294056 843 300 623 VOE 11298277 841 200 611
VOE 11203464 843 100 617 VOE 11204766 843 300 623 VOE 11205904 810 250 571 VOE 11294056 872 100 667 VOE 11298281 860 400 641
VOE 11203848 831 100 589 VOE 11204772 872 100 667 VOE 11205910 831 200 591 VOE 11294056 880 100 683 VOE 11298299 860 650 647
VOE 11203865 831 100 589 VOE 11204775 872 100 667 VOE 11205925 363 100 215 VOE 11294056 880 200 685 VOE 11298310 841 200 611
VOE 11203992 810 100 563 VOE 11204838 836 100 595 VOE 11205934 831 100 589 VOE 11294056 880 300 689 VOE 11298336 992 100 1245
VOE 11204061 843 200 619 VOE 11204864 860 200 635 VOE 11205959 836 100 595 VOE 11294056 880 400 691 VOE 11298336 992 150 1249
VOE 11204061 843 300 623 VOE 11204866 841 200 611 VOE 11205962 836 100 597 VOE 11294058 354 100 193 VOE 11302220 269 100 155
VOE 11204081 810 100 563 VOE 11204975 810 200 569 VOE 11205980 836 100 597 VOE 11294058 363 100 215 VOE 11302230 269 150 157
VOE 11204163 992 150 1249 VOE 11204975 836 100 595 VOE 11205985 880 100 683 VOE 11294058 371 1100 283 VOE 11305012 974 250 1151
VOE 11204163 992 150 1249 VOE 11205297 843 100 617 VOE 11205986 880 100 683 VOE 11294058 810 100 563 VOE 11305012 974 500 1169
VOE 11204163 992 150 1251 VOE 11205306 880 200 685 VOE 11205992 860 500 643 VOE 11294058 810 150 567 VOE 11305012 975 100 1215
VOE 11204163 992 200 1255 VOE 11205358 843 200 619 VOE 11206002 880 200 685 VOE 11294058 810 200 569 VOE 11305013 974 250 1151
VOE 11204163 992 250 1257 VOE 11205376 831 200 591 VOE 11206007 810 200 569 VOE 11294058 810 250 571 VOE 11305013 974 500 1169
VOE 11204163 992 250 1257 VOE 11205414 872 100 667 VOE 11206015 860 100 633 VOE 11294058 831 100 589 VOE 11305013 975 100 1215
VOE 11204163 992 250 1257 VOE 11205574 810 250 571 VOE 11206018 880 300 689 VOE 11294058 831 200 591 VOE 11305350 914 100 833
VOE 11204164 992 150 1251 VOE 11205589 880 400 691 VOE 11206031 860 400 641 VOE 11294058 836 100 595 VOE 11305350 914 110 839
VOE 11204164 992 150 1249 VOE 11205619 860 700 649 VOE 11206032 860 400 641 VOE 11294058 843 100 617 VOE 11305436 371 1850 295
VOE 11204164 992 150 1249 VOE 11205620 860 700 649 VOE 11206068 992 100 1245 VOE 11294058 843 300 623 VOE 11305545 718 400 509
VOE 11204164 992 200 1255 VOE 11205621 860 700 649 VOE 11206068 992 200 1255 VOE 11294058 872 100 667 VOE 11305545 718 700 515
VOE 11204164 992 250 1257 VOE 11205633 843 200 619 VOE 11206093 843 200 619 VOE 11294058 880 100 683 VOE 11305545 718 750 517
VOE 11204164 992 250 1257 VOE 11205633 843 300 623 VOE 11206093 843 300 623 VOE 11294058 880 200 685 VOE 11305545 718 800 519
VOE 11204164 992 250 1257 VOE 11205643 860 250 637 VOE 11294016 843 200 619 VOE 11294058 880 300 689 VOE 11305545 718 850 521
VOE 11204214 831 100 589 VOE 11205676 831 100 589 VOE 11294016 880 300 689 VOE 11294058 880 400 691 VOE 11305821 369 200 251
VOE 11204215 831 100 589 VOE 11205679 860 200 635 VOE 11294017 880 300 689 VOE 11298212 860 500 643 VOE 11305821 369 250 253
VOE 11204217 880 200 685 VOE 11205685 860 200 635 VOE 11294031 843 200 619 VOE 11298214 860 200 635 VOE 11305821 371 200 259
VOE 11204294 810 100 563 VOE 11205713 843 200 619 VOE 11294056 354 100 193 VOE 11298215 860 100 633 VOE 11305833 924 3200 1113
VOE 11204475 880 200 685 VOE 11205713 843 300 623 VOE 11294056 363 100 215 VOE 11298216 860 250 637 VOE 11305833 924 3200 1113
VOE 11204583 841 200 611 VOE 11205720 843 200 619 VOE 11294056 371 1100 283 VOE 11298217 860 700 649 VOE 11305833 924 3250 1115
VOE 11204584 841 200 611 VOE 11205720 843 300 623 VOE 11294056 810 100 563 VOE 11298221 860 400 641 VOE 11305833 924 3250 1115
VOE 11204584 841 400 615 VOE 11205742 860 100 633 VOE 11294056 810 150 567 VOE 11298222 860 400 641 VOE 11305834 924 3200 1113
VOE 11204591 860 200 635 VOE 11205743 860 100 633 VOE 11294056 810 200 569 VOE 11298223 841 300 613 VOE 11305834 924 3200 1113
VOE 11204663 831 200 591 VOE 11205768 810 250 571 VOE 11294056 810 250 571 VOE 11298225 891 200 705 VOE 11305834 924 3250 1115
VOE 11204724 992 100 1247 VOE 11205821 831 200 591 VOE 11294056 831 100 589 VOE 11298241 860 300 639 VOE 11305834 924 3250 1115
VOE 11204727 843 100 617 VOE 11205832 363 100 215 VOE 11294056 831 200 591 VOE 11298274 810 100 563 VOE 11305835 252 100 125
VOE 11204765 843 200 619 VOE 11205840 363 100 215 VOE 11294056 836 100 595 VOE 11298275 810 100 563 VOE 11306030 924 3200 1113
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11306030 924 3200 1113 VOE 11412071 880 200 685 VOE 11428120 364 100 225 VOE 11704820 913 100 823 VOE 11704833 912 450 811
VOE 11306030 924 3250 1115 VOE 11412566 831 200 591 VOE 11428128 364 100 225 VOE 11704820 924 1050 1099 VOE 11704833 912 500 813
VOE 11306030 924 3250 1115 VOE 11412632 870 100 651 VOE 11428137 364 500 243 VOE 11704821 912 100 783 VOE 11704833 912 550 815
VOE 11306031 924 3200 1113 VOE 11412632 870 200 657 VOE 11428137 364 600 245 VOE 11704821 912 150 785 VOE 11704833 924 1050 1099
VOE 11306031 924 3200 1113 VOE 11412785 880 100 683 VOE 11428145 364 300 235 VOE 11704824 912 200 789 VOE 11704833 924 1050 1099
VOE 11306031 924 3250 1115 VOE 11412785 880 200 685 VOE 11428145 364 300 235 VOE 11704824 912 250 793 VOE 11704834 912 100 783
VOE 11306031 924 3250 1115 VOE 11412879 810 200 569 VOE 11428146 364 200 233 VOE 11704824 912 400 807 VOE 11704834 912 150 785
VOE 11306032 924 3200 1113 VOE 11419486 386 100 317 VOE 11428147 364 300 235 VOE 11704824 912 450 811 VOE 11704837 912 200 791
VOE 11306032 924 3250 1115 VOE 11428010 364 200 233 VOE 11428148 364 200 233 VOE 11704824 913 100 823 VOE 11704837 912 250 795
VOE 11306072 896 100 707 VOE 11428011 356 100 195 VOE 11428161 364 100 225 VOE 11704825 912 300 797 VOE 11704837 912 400 805
VOE 11306164 350 400 189 VOE 11428012 364 100 227 VOE 11428162 364 400 239 VOE 11704825 912 300 797 VOE 11704837 912 450 809
VOE 11306164 356 400 199 VOE 11428013 362 100 201 VOE 11428162 364 450 241 VOE 11704825 912 350 803 VOE 11704837 913 100 823
VOE 11306164 387 200 325 VOE 11428016 363 350 219 VOE 11428167 364 300 235 VOE 11704825 912 350 801 VOE 11704842 912 200 789
VOE 11306444 897 200 715 VOE 11428017 363 350 221 VOE 11428167 364 350 237 VOE 11704826 912 300 797 VOE 11704842 912 250 793
VOE 11306518 827 200 587 VOE 11428051 371 550 275 VOE 11431005 916 4400 1047 VOE 11704826 912 300 799 VOE 11704842 912 300 797
VOE 11306571 492 100 447 VOE 11428055 371 1800 293 VOE 11431708 261 200 145 VOE 11704826 912 350 801 VOE 11704842 912 300 799
VOE 11307050 911 700 767 VOE 11428055 371 550 273 VOE 11431708 261 200 145 VOE 11704826 912 350 803 VOE 11704842 912 350 803
VOE 11307050 911 750 773 VOE 11428055 371 550 273 VOE 11435035 897 100 713 VOE 11704827 912 300 797 VOE 11704842 912 350 801
VOE 11307110 771 100 535 VOE 11428056 371 1800 293 VOE 11443400 870 500 665 VOE 11704827 912 300 799 VOE 11704842 913 100 825
VOE 11307110 771 150 537 VOE 11428057 371 1800 293 VOE 11443975 398 100 331 VOE 11704827 912 350 801 VOE 11704842 924 1050 1099
VOE 11307110 771 200 539 VOE 11428058 371 1800 293 VOE 11443975 398 200 333 VOE 11704827 912 350 803 VOE 11704845 912 500 813
VOE 11307110 771 250 541 VOE 11428063 371 550 275 VOE 11445056 897 100 711 VOE 11704832 912 100 783 VOE 11704845 912 550 815
VOE 11307110 771 300 543 VOE 11428067 371 550 273 VOE 11700373 214 100 79 VOE 11704832 912 150 785 VOE 11704846 912 300 797
VOE 11307110 771 300 543 VOE 11428069 371 1750 291 VOE 11701470 441 650 367 VOE 11704832 912 300 797 VOE 11704846 912 350 801
VOE 11307110 771 350 545 VOE 11428071 371 1800 293 VOE 11701470 441 700 369 VOE 11704832 912 300 799 VOE 11704846 912 400 805
VOE 11307416 356 400 199 VOE 11428071 371 550 275 VOE 11701471 441 650 367 VOE 11704832 912 350 803 VOE 11704846 912 450 809
VOE 11308002 371 2100 301 VOE 11428072 371 1800 293 VOE 11701471 441 700 369 VOE 11704832 912 350 801 VOE 11704852 912 300 797
VOE 11308006 371 2100 301 VOE 11428073 371 1800 293 VOE 11704359 810 200 569 VOE 11704832 924 1050 1099 VOE 11704852 912 350 801
VOE 11381207 398 100 331 VOE 11428074 371 1800 293 VOE 11704359 843 100 617 VOE 11704832 924 1050 1099 VOE 11704893 912 400 805
VOE 11381207 398 200 333 VOE 11428075 371 1800 293 VOE 11704817 912 400 805 VOE 11704833 912 150 785 VOE 11704893 912 450 809
VOE 11381209 398 100 331 VOE 11428075 371 550 273 VOE 11704817 912 450 809 VOE 11704833 912 150 785 VOE 11704893 912 500 813
VOE 11381209 398 200 333 VOE 11428076 371 1800 293 VOE 11704818 913 100 823 VOE 11704833 912 300 799 VOE 11704893 912 500 813
VOE 113933897 916 1400 987 VOE 11428077 371 1800 293 VOE 11704820 912 200 789 VOE 11704833 912 300 797 VOE 11704893 912 550 815
VOE 113933897 916 1500 989 VOE 11428078 371 1800 293 VOE 11704820 912 250 793 VOE 11704833 912 350 803 VOE 11704893 912 550 815
VOE 113933897 916 1510 991 VOE 11428117 364 300 235 VOE 11704820 912 400 807 VOE 11704833 912 350 801 VOE 11704893 912 550 817
VOE 11412071 880 100 683 VOE 11428117 364 300 235 VOE 11704820 912 450 811 VOE 11704833 912 400 807 VOE 11704893 924 1050 1099

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1295

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1296
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11704894 912 400 805 VOE 11704906 912 500 813 VOE 11704924 912 400 805 VOE 11704971 461 100 387 VOE 11705227 431 600 359
VOE 11704894 912 450 809 VOE 11704906 912 550 817 VOE 11704924 912 450 809 VOE 11704971 461 400 401 VOE 11705228 431 600 359
VOE 11704895 912 400 805 VOE 11704906 912 550 815 VOE 11704927 912 400 805 VOE 11704974 461 100 387 VOE 11705229 431 600 357
VOE 11704895 912 450 809 VOE 11704906 912 550 815 VOE 11704927 912 450 809 VOE 11704975 461 400 401 VOE 11705231 431 600 357
VOE 11704896 912 400 805 VOE 11704906 912 550 817 VOE 11704928 914 110 837 VOE 11704976 461 400 401 VOE 11705232 431 600 357
VOE 11704896 912 450 809 VOE 11704906 924 1050 1099 VOE 11704931 912 400 805 VOE 11704984 461 400 401 VOE 11705233 431 600 357
VOE 11704896 912 500 813 VOE 11704906 924 1050 1099 VOE 11704931 912 450 809 VOE 11704984 463 400 437 VOE 11705235 431 600 357
VOE 11704896 912 550 815 VOE 11704907 914 110 837 VOE 11704932 912 400 807 VOE 11704985 461 400 401 VOE 11705238 431 600 357
VOE 11704896 912 550 817 VOE 11704908 913 100 823 VOE 11704932 912 450 811 VOE 11704991 461 500 405 VOE 11705239 431 600 357
VOE 11704897 912 400 805 VOE 11704910 912 400 807 VOE 11704934 912 100 783 VOE 11704991 463 500 439 VOE 11705240 431 600 357
VOE 11704897 912 450 809 VOE 11704910 912 450 811 VOE 11704934 912 150 785 VOE 11705003 461 500 405 VOE 11705241 431 600 357
VOE 11704898 912 400 805 VOE 11704910 913 100 823 VOE 11704934 913 100 823 VOE 11705003 461 550 409 VOE 11705242 431 600 357
VOE 11704898 912 450 811 VOE 11704914 912 400 807 VOE 11704935 912 400 807 VOE 11705003 463 500 439 VOE 11705243 431 600 357
VOE 11704902 912 400 807 VOE 11704914 912 450 811 VOE 11704935 912 450 811 VOE 11705003 463 550 443 VOE 11705253 431 200 347
VOE 11704902 912 450 811 VOE 11704915 912 400 807 VOE 11704937 912 400 807 VOE 11705004 461 500 405 VOE 11705406 912 200 789
VOE 11704904 912 400 805 VOE 11704915 912 450 811 VOE 11704937 912 450 811 VOE 11705004 461 550 409 VOE 11705406 912 250 793
VOE 11704904 912 450 809 VOE 11704915 924 1050 1099 VOE 11704939 912 400 807 VOE 11705004 463 500 439 VOE 11705406 912 400 807
VOE 11704904 912 500 813 VOE 11704915 924 1050 1099 VOE 11704939 912 400 807 VOE 11705004 463 550 443 VOE 11705406 912 450 811
VOE 11704904 912 550 817 VOE 11704916 912 150 785 VOE 11704939 912 450 811 VOE 11705141 431 600 359 VOE 11705464 641 200 473
VOE 11704904 912 550 815 VOE 11704916 912 150 785 VOE 11704939 912 450 811 VOE 11705143 431 100 341 VOE 11705466 641 200 473
VOE 11704905 912 200 789 VOE 11704916 912 400 807 VOE 11704955 461 200 391 VOE 11705143 431 100 341 VOE 11705470 641 200 473
VOE 11704905 912 250 793 VOE 11704916 912 450 811 VOE 11704955 463 200 427 VOE 11705143 431 600 359 VOE 11705471 641 200 473
VOE 11704905 912 400 805 VOE 11704916 912 500 813 VOE 11704956 461 200 391 VOE 11705144 431 100 341 VOE 11705472 641 200 473
VOE 11704905 912 450 809 VOE 11704916 912 550 815 VOE 11704956 463 200 427 VOE 11705144 431 100 341 VOE 11705474 641 200 473
VOE 11704905 912 500 813 VOE 11704917 912 100 783 VOE 11704957 461 200 391 VOE 11705188 431 300 351 VOE 11705479 881 300 699
VOE 11704905 912 500 813 VOE 11704917 912 150 785 VOE 11704957 463 200 427 VOE 11705189 431 300 351 VOE 11705590 912 100 783
VOE 11704905 912 550 815 VOE 11704917 913 100 823 VOE 11704958 461 200 393 VOE 11705190 431 300 351 VOE 11705590 912 150 785
VOE 11704905 912 550 815 VOE 11704920 912 400 805 VOE 11704958 463 200 429 VOE 11705191 431 300 351 VOE 11705601 912 400 805
VOE 11704905 924 1050 1099 VOE 11704920 912 450 809 VOE 11704959 461 200 393 VOE 11705193 431 300 351 VOE 11705601 912 450 809
VOE 11704906 912 200 789 VOE 11704920 912 500 813 VOE 11704959 463 200 429 VOE 11705219 431 600 359 VOE 11705602 913 100 823
VOE 11704906 912 200 791 VOE 11704920 912 550 817 VOE 11704960 461 200 395 VOE 11705221 431 100 343 VOE 11705605 913 100 825
VOE 11704906 912 250 795 VOE 11704920 912 550 815 VOE 11704960 463 200 431 VOE 11705222 431 600 359 VOE 11705609 913 100 823
VOE 11704906 912 250 793 VOE 11704921 912 500 813 VOE 11704963 461 200 395 VOE 11705223 431 600 357 VOE 11705609 924 1050 1099
VOE 11704906 912 400 805 VOE 11704921 912 550 817 VOE 11704963 463 200 431 VOE 11705224 431 600 357 VOE 11705610 913 100 823
VOE 11704906 912 450 809 VOE 11704921 912 550 815 VOE 11704969 461 100 385 VOE 11705225 431 600 357 VOE 11705610 924 1050 1099
VOE 11704906 912 500 813 VOE 11704921 924 1050 1099 VOE 11704969 463 100 421 VOE 11705226 431 600 357 VOE 11705611 913 100 823
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11705612 913 100 823 VOE 11707170 912 500 813 VOE 11708829 461 100 387 VOE 11711000 912 250 793 VOE 11711031 912 200 791
VOE 11705613 912 400 807 VOE 11707170 912 550 817 VOE 11708829 461 100 387 VOE 11711001 912 200 789 VOE 11711031 912 250 795
VOE 11705613 912 450 811 VOE 11707170 912 550 815 VOE 11708829 461 500 407 VOE 11711001 912 250 793 VOE 11711033 912 200 791
VOE 11705614 912 200 791 VOE 11707171 912 300 797 VOE 11708829 461 550 411 VOE 11711002 912 200 789 VOE 11711033 912 250 795
VOE 11705614 912 250 795 VOE 11707171 912 300 797 VOE 11708829 463 100 421 VOE 11711002 912 250 793 VOE 11711036 912 300 797
VOE 11705614 913 100 823 VOE 11707171 912 350 801 VOE 11708829 463 100 421 VOE 11711004 912 200 789 VOE 11711036 912 350 801
VOE 11705810 441 650 367 VOE 11707171 912 350 801 VOE 11708829 463 500 441 VOE 11711004 912 250 793 VOE 11711037 912 300 797
VOE 11705810 441 700 369 VOE 11707610 520 200 461 VOE 11708829 463 550 445 VOE 11711004 912 300 799 VOE 11711037 912 300 797
VOE 11705909 256 200 135 VOE 11707881 912 200 789 VOE 11709609 461 100 383 VOE 11711004 912 300 797 VOE 11711037 912 350 801
VOE 11705910 256 200 135 VOE 11707881 912 250 793 VOE 11709609 463 100 421 VOE 11711004 912 350 801 VOE 11711037 912 350 801
VOE 11705911 256 200 135 VOE 11707998 441 300 363 VOE 11709809 431 600 359 VOE 11711004 912 350 803 VOE 11711042 912 100 783
VOE 11705990 916 650 953 VOE 11708197 912 200 791 VOE 11709810 461 100 383 VOE 11711005 912 200 789 VOE 11711042 912 150 785
VOE 11705994 916 650 953 VOE 11708197 912 250 795 VOE 11709810 463 100 421 VOE 11711005 912 250 793 VOE 11711049 912 400 805
VOE 11705995 916 650 953 VOE 11708201 912 400 805 VOE 11709864 914 110 837 VOE 11711007 912 200 789 VOE 11711049 912 450 809
VOE 11705997 916 650 953 VOE 11708201 912 450 809 VOE 11710567 461 500 405 VOE 11711007 912 250 793 VOE 11711049 912 500 813
VOE 11705998 916 650 953 VOE 11708201 912 500 813 VOE 11710567 461 550 409 VOE 11711008 912 200 789 VOE 11711049 912 550 817
VOE 11706002 916 650 953 VOE 11708201 912 550 817 VOE 11710567 463 500 439 VOE 11711008 912 250 793 VOE 11711049 912 550 815
VOE 11706094 916 650 953 VOE 11708201 912 550 815 VOE 11710567 463 550 443 VOE 11711013 912 200 789 VOE 11711057 912 100 783
VOE 11706095 916 650 953 VOE 11708344 441 300 363 VOE 11710791 461 500 405 VOE 11711013 912 250 793 VOE 11711057 912 150 785
VOE 11706098 916 650 953 VOE 11708516 461 100 387 VOE 11710791 461 500 405 VOE 11711017 912 200 791 VOE 11711106 912 200 789
VOE 11706099 916 650 953 VOE 11708658 914 2200 879 VOE 11710791 461 550 409 VOE 11711017 912 250 795 VOE 11711106 912 250 793
VOE 11706100 916 650 953 VOE 11708658 914 2250 883 VOE 11710791 463 500 439 VOE 11711019 912 200 791 VOE 11711111 912 100 783
VOE 11706362 641 200 473 VOE 11708658 914 2300 887 VOE 11710791 463 500 439 VOE 11711019 912 250 795 VOE 11711111 912 150 785
VOE 11706368 641 200 473 VOE 11708658 914 2350 889 VOE 11710791 463 550 443 VOE 11711022 912 200 791 VOE 11711182 912 400 805
VOE 11706372 881 300 699 VOE 11708658 914 450 869 VOE 11710797 461 200 395 VOE 11711022 912 250 795 VOE 11711182 912 450 809
VOE 11706383 641 200 473 VOE 11708658 916 700 955 VOE 11710797 463 200 431 VOE 11711023 912 200 791 VOE 11711188 912 400 807
VOE 11706595 875 100 679 VOE 11708661 914 2200 879 VOE 11710798 461 200 395 VOE 11711023 912 250 795 VOE 11711188 912 450 811
VOE 11706773 431 250 349 VOE 11708661 914 2200 879 VOE 11710798 463 200 431 VOE 11711024 912 200 791 VOE 11711228 924 1050 1099
VOE 11706775 461 100 385 VOE 11708661 914 2250 883 VOE 11710799 461 200 395 VOE 11711024 912 250 795 VOE 11711234 924 1050 1099
VOE 11706775 463 100 423 VOE 11708661 914 2250 883 VOE 11710799 463 200 431 VOE 11711025 912 200 791 VOE 11711235 924 1050 1099
VOE 11706795 431 600 359 VOE 11708661 914 2300 887 VOE 11710995 234 250 113 VOE 11711025 912 250 795 VOE 11711552 916 6000 1065
VOE 11706967 914 4000 917 VOE 11708661 914 2300 887 VOE 11710998 912 200 789 VOE 11711029 912 200 791 VOE 11711553 916 6000 1065
VOE 11706967 914 4100 919 VOE 11708661 914 2350 889 VOE 11710998 912 250 793 VOE 11711029 912 250 795 VOE 11711989 916 6100 1067
VOE 11706967 914 4200 921 VOE 11708661 914 2350 889 VOE 11710999 912 200 789 VOE 11711030 912 200 791 VOE 11711990 916 6000 1065
VOE 11707170 912 400 805 VOE 11708661 916 700 955 VOE 11710999 912 250 793 VOE 11711030 912 250 795 VOE 11711990 916 6100 1067
VOE 11707170 912 450 809 VOE 11708661 916 700 955 VOE 11711000 912 200 789 VOE 11711030 924 1050 1099 VOE 11711991 916 6000 1065

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1297

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1298
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11711991 916 6100 1067 VOE 11714209 463 100 421 VOE 11988710 912 200 791 VOE 11988755 912 250 793 VOE 11991309 431 600 357
VOE 11711992 916 6000 1065 VOE 11714467 912 200 791 VOE 11988710 912 250 795 VOE 11988755 912 300 797 VOE 11991431 431 600 357
VOE 11711992 916 6100 1067 VOE 11714467 912 250 795 VOE 11988710 912 300 797 VOE 11988755 912 300 799 VOE 11991458 431 100 343
VOE 11711993 916 6000 1065 VOE 11714987 441 300 363 VOE 11988710 912 300 797 VOE 11988755 912 350 803 VOE 11996171 461 200 395
VOE 11711993 916 6100 1067 VOE 11714987 441 300 363 VOE 11988710 912 350 801 VOE 11988755 912 350 801 VOE 11996171 463 200 431
VOE 11712147 916 6100 1067 VOE 11715024 461 200 395 VOE 11988710 912 350 801 VOE 11988761 924 1050 1099 VOE 1259539 364 100 227
VOE 11712176 431 200 347 VOE 11715024 463 200 431 VOE 11988710 912 400 805 VOE 11988761 924 1050 1099 VOE 12743092 461 400 403
VOE 11712384 321 100 173 VOE 11715510 431 600 357 VOE 11988710 912 450 809 VOE 11988768 461 200 395 VOE 12743123 461 550 409
VOE 11712740 431 600 359 VOE 11715511 431 600 357 VOE 11988710 912 500 813 VOE 11988768 463 200 431 VOE 12743123 463 550 443
VOE 11712740 431 600 357 VOE 11715521 912 500 813 VOE 11988710 912 550 815 VOE 11988769 461 200 395 VOE 12749482 371 1200 285
VOE 11712740 431 600 359 VOE 11715521 912 550 817 VOE 11988710 912 550 817 VOE 11988769 463 200 431 VOE 12749483 371 1200 285
VOE 11713265 913 100 823 VOE 11715521 912 550 815 VOE 11988710 913 100 823 VOE 11988771 461 200 395 VOE 1304841 363 100 215
VOE 11713266 913 100 823 VOE 11715680 912 100 783 VOE 11988710 924 1050 1099 VOE 11988771 463 200 431 VOE 1362699 364 100 225
VOE 11713427 771 150 537 VOE 11715680 912 150 785 VOE 11988710 924 1050 1099 VOE 11988772 461 200 395 VOE 1362699 364 100 227
VOE 11713427 771 200 539 VOE 11715810 912 200 789 VOE 11988711 912 200 791 VOE 11988772 463 200 431 VOE 13930470 356 400 199
VOE 11713427 771 300 543 VOE 11715810 912 250 793 VOE 11988711 912 250 795 VOE 11988773 461 200 395 VOE 13930908 218 150 91
VOE 11713738 914 2200 879 VOE 11715811 912 200 789 VOE 11988711 912 300 797 VOE 11988773 463 200 431 VOE 13930908 810 250 571
VOE 11713738 914 2250 883 VOE 11715811 912 250 793 VOE 11988711 912 300 797 VOE 11988844 461 500 405 VOE 13930908 860 250 637
VOE 11713738 914 2300 887 VOE 11715815 912 300 797 VOE 11988711 912 350 801 VOE 11988844 463 500 439 VOE 13930908 891 200 705
VOE 11713738 914 2350 889 VOE 11715815 912 300 797 VOE 11988711 912 350 801 VOE 11988868 461 500 407 VOE 13933852 911 500 763
VOE 11713738 916 700 955 VOE 11715815 912 350 803 VOE 11988711 912 400 805 VOE 11988868 463 500 441 VOE 13933852 916 4400 1047
VOE 11713739 914 2200 879 VOE 11715815 912 350 801 VOE 11988711 912 450 809 VOE 11988869 461 500 407 VOE 13933853 916 925 979
VOE 11713739 914 2250 883 VOE 11715826 431 600 359 VOE 11988711 912 500 813 VOE 11988869 463 500 441 VOE 13933856 914 400 861
VOE 11713739 914 2300 887 VOE 11800416 852 200 631 VOE 11988711 912 550 815 VOE 11988870 461 500 407 VOE 13933856 914 410 865
VOE 11713739 914 2350 889 VOE 11806303 369 200 251 VOE 11988711 912 550 817 VOE 11988870 463 500 441 VOE 13933858 912 900 819
VOE 11713739 916 700 955 VOE 11806303 369 250 253 VOE 11988711 913 100 823 VOE 11988871 461 500 405 VOE 13933858 914 110 839
VOE 11713993 912 200 789 VOE 11806306 371 200 257 VOE 11988711 924 1050 1099 VOE 11988871 463 500 439 VOE 13933858 914 110 835
VOE 11713993 912 250 793 VOE 11988369 914 110 837 VOE 11988711 924 1050 1099 VOE 11988872 461 500 407 VOE 13933858 914 120 841
VOE 11714086 912 500 813 VOE 11988370 914 110 837 VOE 11988711 924 1050 1099 VOE 11988872 463 500 441 VOE 13933858 914 160 845
VOE 11714086 912 550 815 VOE 11988383 914 110 837 VOE 11988715 913 100 823 VOE 11988873 461 500 407 VOE 13933862 916 4300 1041
VOE 11714114 913 100 823 VOE 11988409 914 110 837 VOE 11988719 913 100 823 VOE 11988873 463 500 441 VOE 13933862 916 4350 1043
VOE 11714150 912 400 807 VOE 11988448 916 6100 1067 VOE 11988722 913 100 823 VOE 11988957 431 200 347 VOE 13933863 914 400 859
VOE 11714150 912 450 811 VOE 11988449 916 6000 1065 VOE 11988723 913 100 823 VOE 11988971 431 300 351 VOE 13933863 914 410 863
VOE 11714151 912 400 807 VOE 11988704 912 100 783 VOE 11988724 913 100 823 VOE 11988971 431 300 351 VOE 13933867 645 100 477
VOE 11714151 912 450 811 VOE 11988704 912 150 785 VOE 11988727 913 100 823 VOE 11988975 431 200 347 VOE 13933867 645 400 493
VOE 11714209 461 100 385 VOE 11988709 913 100 823 VOE 11988755 912 200 789 VOE 11988976 431 200 347 VOE 13933867 914 3125 903
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13933867 916 4400 1047 VOE 13933878 645 400 491 VOE 13933900 914 3000 897 VOE 13933915 914 100 831 VOE 13933936 645 150 485
VOE 13933867 916 800 967 VOE 13933878 911 700 767 VOE 13933900 914 3050 899 VOE 13933915 914 110 839 VOE 13933936 912 900 819
VOE 13933867 924 1000 1097 VOE 13933878 914 500 871 VOE 13933900 914 400 861 VOE 13933915 916 850 969 VOE 13933936 914 100 829
VOE 13933868 911 750 775 VOE 13933880 916 850 969 VOE 13933900 914 410 865 VOE 13933917 924 3200 1113 VOE 13933936 914 100 833
VOE 13933868 914 400 859 VOE 13933881 916 800 967 VOE 13933900 914 500 871 VOE 13933917 924 3250 1115 VOE 13933936 914 110 839
VOE 13933868 914 410 863 VOE 13933893 916 800 967 VOE 13933900 916 2200 1017 VOE 13933922 645 100 477 VOE 13933936 914 110 835
VOE 13933868 914 500 871 VOE 13933897 911 1600 779 VOE 13933900 916 2250 1021 VOE 13933922 645 400 493 VOE 13933936 914 150 843
VOE 13933868 916 750 959 VOE 13933897 914 3000 897 VOE 13933900 916 2810 1031 VOE 13933922 914 3125 903 VOE 13933936 914 160 845
VOE 13933868 916 900 973 VOE 13933897 914 3050 899 VOE 13933900 916 500 939 VOE 13933922 916 4400 1047 VOE 13933936 914 200 849
VOE 13933869 916 925 979 VOE 13933897 916 1200 985 VOE 13933900 916 5000 1049 VOE 13933922 916 800 967 VOE 13933936 914 2200 879
VOE 13933871 911 700 769 VOE 13933897 916 1550 993 VOE 13933900 916 550 945 VOE 13933922 924 1000 1097 VOE 13933936 914 2250 883
VOE 13933871 911 750 777 VOE 13933897 916 2810 1031 VOE 13933900 916 5600 1051 VOE 13933923 520 100 457 VOE 13933936 914 2300 887
VOE 13933871 916 750 959 VOE 13933897 916 500 939 VOE 13933900 916 5650 1055 VOE 13933923 645 100 475 VOE 13933936 914 2350 889
VOE 13933871 916 900 975 VOE 13933897 916 550 945 VOE 13933900 916 5800 1061 VOE 13933923 645 125 479 VOE 13933936 914 2400 891
VOE 13933872 520 100 457 VOE 13933897 916 900 977 VOE 13933900 916 700 955 VOE 13933923 645 150 483 VOE 13933936 914 2410 893
VOE 13933872 645 100 475 VOE 13933900 520 100 457 VOE 13933900 916 750 961 VOE 13933923 645 200 487 VOE 13933936 914 250 851
VOE 13933872 645 125 479 VOE 13933900 520 500 463 VOE 13933900 916 800 967 VOE 13933923 645 400 491 VOE 13933936 914 400 861
VOE 13933872 645 150 483 VOE 13933900 763 300 529 VOE 13933900 916 925 979 VOE 13933923 911 300 749 VOE 13933936 914 410 865
VOE 13933872 645 400 491 VOE 13933900 911 300 749 VOE 13933900 924 1000 1097 VOE 13933923 911 750 775 VOE 13933936 914 500 871
VOE 13933872 911 300 749 VOE 13933900 911 700 769 VOE 13933900 924 200 1073 VOE 13933923 914 300 855 VOE 13933936 916 1200 985
VOE 13933872 911 750 775 VOE 13933900 912 900 821 VOE 13933902 916 850 969 VOE 13933923 914 400 859 VOE 13933936 916 1400 987
VOE 13933872 914 300 855 VOE 13933900 914 100 833 VOE 13933905 914 120 841 VOE 13933923 914 410 863 VOE 13933936 916 1500 989
VOE 13933872 914 400 861 VOE 13933900 914 100 829 VOE 13933907 645 100 475 VOE 13933923 914 500 871 VOE 13933936 916 1510 991
VOE 13933872 914 410 865 VOE 13933900 914 110 835 VOE 13933907 911 600 765 VOE 13933923 916 5000 1049 VOE 13933936 916 1550 993
VOE 13933872 916 4400 1047 VOE 13933900 914 110 839 VOE 13933908 645 125 479 VOE 13933923 916 5600 1051 VOE 13933936 916 2200 1017
VOE 13933872 916 5600 1053 VOE 13933900 914 1100 877 VOE 13933908 645 150 483 VOE 13933923 916 5650 1055 VOE 13933936 916 2250 1021
VOE 13933872 916 5650 1057 VOE 13933900 914 150 843 VOE 13933908 645 400 491 VOE 13933923 916 750 959 VOE 13933936 916 5000 1049
VOE 13933872 916 5800 1061 VOE 13933900 914 160 845 VOE 13933912 914 2410 895 VOE 13933923 916 900 973 VOE 13933936 916 5600 1051
VOE 13933872 916 925 979 VOE 13933900 914 200 849 VOE 13933912 914 410 867 VOE 13933923 924 1600 1105 VOE 13933936 916 5650 1055
VOE 13933873 916 850 969 VOE 13933900 914 2200 879 VOE 13933912 916 2810 1031 VOE 13933926 916 850 969 VOE 13933936 916 5800 1061
VOE 13933874 645 100 475 VOE 13933900 914 2250 883 VOE 13933912 916 500 939 VOE 13933930 916 750 959 VOE 13933936 916 700 957
VOE 13933874 645 125 479 VOE 13933900 914 2300 887 VOE 13933912 916 550 945 VOE 13933935 645 150 485 VOE 13933936 916 800 965
VOE 13933874 645 150 483 VOE 13933900 914 2350 889 VOE 13933912 916 850 969 VOE 13933935 911 700 769 VOE 13933936 916 850 969
VOE 13933878 645 100 475 VOE 13933900 914 2400 891 VOE 13933912 916 925 979 VOE 13933935 911 750 775 VOE 13933936 916 925 981
VOE 13933878 645 125 479 VOE 13933900 914 250 853 VOE 13933913 916 925 981 VOE 13933935 916 925 979 VOE 13933936 924 1000 1097
VOE 13933878 645 150 483 VOE 13933900 914 250 851 VOE 13933914 645 100 475 VOE 13933936 520 100 457 VOE 13933936 924 200 1073

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1299

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1300
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13933961 520 150 459 VOE 13943472 873 150 671 VOE 13946544 836 100 597 VOE 13947622 261 200 147 VOE 13949278 836 100 595
VOE 13933961 645 100 477 VOE 13943474 210 150 65 VOE 13946544 836 100 595 VOE 13947622 262 100 149 VOE 13949278 880 300 689
VOE 13933961 645 400 493 VOE 13943474 911 600 765 VOE 13946544 881 100 693 VOE 13947622 431 100 341 VOE 13949445 974 3000 1193
VOE 13933962 520 150 459 VOE 13945407 235 100 115 VOE 13946544 914 150 843 VOE 13947624 217 100 87 VOE 13949445 974 3010 1195
VOE 13933962 645 100 477 VOE 13945407 718 400 509 VOE 13946544 914 160 845 VOE 13947628 223 100 97 VOE 13949445 974 3100 1197
VOE 13933962 645 400 493 VOE 13945407 718 850 521 VOE 13946817 234 150 109 VOE 13947628 371 300 265 VOE 13949445 974 3400 1205
VOE 13935003 897 100 711 VOE 13945407 870 100 653 VOE 13946817 234 150 109 VOE 13947628 870 100 655 VOE 13949445 974 3410 1207
VOE 13940090 331 100 177 VOE 13945408 356 400 199 VOE 13946817 234 250 113 VOE 13947628 870 200 657 VOE 13949445 974 3500 1211
VOE 13940090 372 100 303 VOE 13945408 836 100 595 VOE 13946817 234 250 113 VOE 13947628 924 3200 1113 VOE 13949445 975 1500 1233
VOE 13940090 372 110 305 VOE 13945408 891 200 705 VOE 13946817 261 150 143 VOE 13947628 924 3250 1115 VOE 13949445 975 1510 1235
VOE 13940090 372 210 309 VOE 13945408 914 110 837 VOE 13946817 718 200 505 VOE 13947629 837 200 603 VOE 13949445 975 1520 1237
VOE 13940090 372 220 311 VOE 13945408 914 400 861 VOE 13946817 837 200 603 VOE 13947760 210 150 65 VOE 13949445 975 1530 1239
VOE 13940090 836 100 595 VOE 13945408 914 410 865 VOE 13946817 837 200 603 VOE 13947760 362 100 201 VOE 13949445 975 2500 1243
VOE 13940090 843 200 621 VOE 13945408 914 500 871 VOE 13946817 837 200 603 VOE 13947760 914 100 831 VOE 13949445 975 600 1229
VOE 13940090 880 100 683 VOE 13945408 992 200 1253 VOE 13946817 837 200 603 VOE 13947760 914 110 835 VOE 13949523 870 100 655
VOE 13940090 880 200 685 VOE 13945444 362 100 201 VOE 13946817 837 200 603 VOE 13947790 911 750 775 VOE 13949523 870 200 659
VOE 13940090 880 200 685 VOE 13945444 398 100 331 VOE 13946817 911 1600 779 VOE 13948356 841 300 613 VOE 13949523 897 300 717
VOE 13940090 881 100 695 VOE 13945444 520 200 461 VOE 13946934 235 100 115 VOE 13948356 972 100 1141 VOE 13949578 333 100 179
VOE 13940097 831 100 589 VOE 13945444 821 300 579 VOE 13946934 914 100 829 VOE 13948699 911 1600 779 VOE 13949747 235 100 115
VOE 13942668 810 150 567 VOE 13945444 860 650 647 VOE 13946934 914 4250 923 VOE 13948699 911 200 745 VOE 13949747 371 400 269
VOE 13942668 897 300 717 VOE 13945444 872 100 667 VOE 13947281 211 100 71 VOE 13948699 911 400 751 VOE 13949997 371 200 259
VOE 13942672 860 200 635 VOE 13945444 914 150 843 VOE 13947281 212 100 73 VOE 13948699 911 410 757 VOE 13955781 771 150 537
VOE 13942672 992 150 1249 VOE 13945444 914 160 845 VOE 13947281 223 100 99 VOE 13948699 914 100 831 VOE 13955781 771 200 539
VOE 13942672 992 150 1249 VOE 13945444 992 100 1245 VOE 13947281 262 100 149 VOE 13948699 916 100 929 VOE 13955781 771 250 541
VOE 13942672 992 150 1249 VOE 13946173 256 100 131 VOE 13947282 911 100 741 VOE 13948699 916 1000 983 VOE 13955894 210 150 65
VOE 13942672 992 150 1251 VOE 13946173 371 2100 301 VOE 13947542 860 500 643 VOE 13948699 916 120 933 VOE 13955894 234 150 109
VOE 13942672 992 150 1251 VOE 13946173 520 100 457 VOE 13947621 212 100 73 VOE 13948699 916 2250 1021 VOE 13955894 234 250 113
VOE 13942672 992 200 1253 VOE 13946173 718 400 509 VOE 13947621 235 150 117 VOE 13948699 916 2810 1031 VOE 13955894 261 100 139
VOE 13942672 992 200 1253 VOE 13946173 718 850 521 VOE 13947621 255 100 127 VOE 13948699 916 4300 1041 VOE 13955894 261 100 141
VOE 13942672 992 250 1257 VOE 13946173 837 100 599 VOE 13947621 255 110 129 VOE 13948699 916 500 939 VOE 13955894 261 100 139
VOE 13942672 992 250 1257 VOE 13946173 837 150 601 VOE 13947622 223 100 97 VOE 13948699 916 550 945 VOE 13955894 261 100 139
VOE 13942672 992 250 1257 VOE 13946173 870 100 653 VOE 13947622 233 100 101 VOE 13949185 356 400 199 VOE 13955894 269 100 155
VOE 13942672 992 250 1257 VOE 13946173 912 900 819 VOE 13947622 233 200 105 VOE 13949252 974 3200 1201 VOE 13955894 269 150 157
VOE 13943472 870 100 653 VOE 13946173 924 200 1073 VOE 13947622 234 100 107 VOE 13949252 974 3210 1203 VOE 13955894 520 100 457
VOE 13943472 870 200 659 VOE 13946173 992 150 1251 VOE 13947622 235 100 115 VOE 13949252 974 3450 1209 VOE 13955894 520 500 463
VOE 13943472 873 100 669 VOE 13946544 393 100 329 VOE 13947622 235 150 117 VOE 13949278 363 100 215 VOE 13955894 718 200 505
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13955894 836 100 597 VOE 13955897 891 100 701 VOE 13960138 356 300 197 VOE 13960145 261 150 143 VOE 13965175 372 350 315
VOE 13955894 836 100 595 VOE 13955897 891 100 701 VOE 13960138 810 150 567 VOE 13960145 371 2100 301 VOE 13965175 771 150 537
VOE 13955894 841 200 611 VOE 13955897 891 100 701 VOE 13960138 992 150 1251 VOE 13960145 821 100 573 VOE 13965175 771 200 539
VOE 13955894 860 200 635 VOE 13955897 911 1600 781 VOE 13960138 992 200 1253 VOE 13960145 821 300 577 VOE 13965175 810 200 569
VOE 13955894 880 400 691 VOE 13955897 911 400 751 VOE 13960138 992 200 1255 VOE 13960145 837 200 603 VOE 13965175 870 400 661
VOE 13955894 891 200 705 VOE 13955897 911 410 755 VOE 13960143 233 200 105 VOE 13960145 837 200 603 VOE 13965175 873 400 673
VOE 13955894 911 410 757 VOE 13955897 911 420 759 VOE 13960143 256 100 131 VOE 13960145 837 200 603 VOE 13965175 875 100 679
VOE 13955894 911 420 759 VOE 13955897 914 120 841 VOE 13960143 261 100 139 VOE 13960145 837 200 603 VOE 13965175 881 100 693
VOE 13955894 914 120 841 VOE 13955897 916 2200 1015 VOE 13960143 310 100 171 VOE 13960145 837 200 603 VOE 13965176 916 800 965
VOE 13955894 914 200 849 VOE 13955897 916 2250 1019 VOE 13960143 371 500 271 VOE 13960145 911 400 751 VOE 13965176 916 850 971
VOE 13955894 914 250 851 VOE 13955900 810 100 563 VOE 13960143 372 200 307 VOE 13960145 911 410 755 VOE 13965180 210 150 65
VOE 13955894 914 400 859 VOE 13955900 860 200 635 VOE 13960143 372 210 309 VOE 13960145 916 2200 1015 VOE 13965181 914 400 861
VOE 13955894 914 410 863 VOE 13955900 860 700 649 VOE 13960143 372 220 311 VOE 13960145 916 2250 1019 VOE 13965181 914 410 865
VOE 13955894 916 2250 1019 VOE 13955900 911 400 751 VOE 13960143 372 300 313 VOE 13960148 827 100 585 VOE 13965181 916 5000 1049
VOE 13955894 916 3000 1037 VOE 13955900 911 410 755 VOE 13960143 386 100 317 VOE 13960169 914 150 843 VOE 13965184 914 500 873
VOE 13955894 916 3100 1039 VOE 13955900 911 420 759 VOE 13960143 645 100 477 VOE 13960169 914 160 845 VOE 13965184 916 5600 1053
VOE 13955894 916 4400 1047 VOE 13955900 916 100 927 VOE 13960143 645 125 481 VOE 13960248 443 200 375 VOE 13965184 916 5650 1059
VOE 13955894 916 5000 1049 VOE 13955900 916 120 931 VOE 13960143 645 400 493 VOE 13961965 371 1100 283 VOE 13965185 372 210 309
VOE 13955894 916 5600 1051 VOE 13955900 916 2000 995 VOE 13960143 825 300 583 VOE 13963105 972 100 1141 VOE 13965185 372 220 311
VOE 13955894 916 5650 1055 VOE 13955900 916 2100 997 VOE 13960143 827 100 585 VOE 13963110 972 100 1139 VOE 13965185 860 100 633
VOE 13955894 916 700 957 VOE 13955900 916 2120 1005 VOE 13960143 836 100 595 VOE 13963220 431 600 357 VOE 13965185 860 100 633
VOE 13955894 916 850 969 VOE 13955900 916 2200 1015 VOE 13960143 860 300 639 VOE 13963371 974 600 1171 VOE 13965185 860 200 635
VOE 13955894 924 1100 1101 VOE 13955900 916 2250 1019 VOE 13960143 870 400 661 VOE 13963371 974 650 1173 VOE 13965185 870 100 653
VOE 13955894 924 1200 1103 VOE 13955900 916 2800 1025 VOE 13960143 873 400 673 VOE 13963371 974 700 1175 VOE 13965185 870 400 661
VOE 13955894 924 1600 1105 VOE 13955900 916 2810 1031 VOE 13960143 875 100 679 VOE 13963371 993 200 1263 VOE 13965185 873 400 673
VOE 13955894 924 550 1085 VOE 13955900 916 2850 1035 VOE 13960143 891 100 703 VOE 13963371 993 250 1265 VOE 13965185 880 400 691
VOE 13955894 924 600 1087 VOE 13955900 916 4400 1047 VOE 13960143 891 100 703 VOE 13963371 993 400 1275 VOE 13965185 891 200 705
VOE 13955894 924 800 1093 VOE 13955900 916 500 939 VOE 13960143 891 200 705 VOE 13963371 993 500 1279 VOE 13965185 992 100 1245
VOE 13955894 993 100 1259 VOE 13955900 916 550 945 VOE 13960143 897 300 717 VOE 13963371 993 700 1285 VOE 13965186 836 100 595
VOE 13955894 993 600 1283 VOE 13955900 916 750 959 VOE 13960143 911 1600 781 VOE 13963371 993 750 1287 VOE 13965186 841 200 611
VOE 13955897 210 150 65 VOE 13955900 916 775 963 VOE 13960143 911 700 767 VOE 13964763 350 300 187 VOE 13965186 860 100 633
VOE 13955897 234 250 113 VOE 13955900 972 100 1139 VOE 13960143 914 500 871 VOE 13964763 352 100 191 VOE 13965186 860 200 635
VOE 13955897 443 100 373 VOE 13955900 974 110 1147 VOE 13960143 992 100 1245 VOE 13965175 256 100 131 VOE 13965186 870 100 653
VOE 13955897 718 200 505 VOE 13955900 974 250 1151 VOE 13960143 992 150 1251 VOE 13965175 363 100 215 VOE 13965186 881 100 695
VOE 13955897 718 200 505 VOE 13955900 974 500 1169 VOE 13960145 234 150 109 VOE 13965175 363 300 217 VOE 13965186 916 800 965
VOE 13955897 891 100 701 VOE 13959209 875 100 681 VOE 13960145 234 250 113 VOE 13965175 364 100 227 VOE 13965189 911 750 775

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1301

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1302
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13965191 821 100 573 VOE 13970778 371 200 259 VOE 13971098 992 100 1245 VOE 14211726 441 750 371 VOE 14346492 914 150 843
VOE 13965191 821 300 579 VOE 13970947 431 250 349 VOE 13972081 843 200 619 VOE 14211856 911 1600 779 VOE 14346492 914 160 845
VOE 13965191 927 100 1129 VOE 13970950 431 200 347 VOE 13974682 371 1100 283 VOE 14211856 914 2200 881 VOE 14346537 897 100 711
VOE 13965191 927 150 1133 VOE 13970953 916 2810 1031 VOE 13974682 831 200 593 VOE 14211856 914 2250 885 VOE 14346763 897 100 711
VOE 13965191 992 150 1251 VOE 13970953 916 500 939 VOE 13978444 911 600 765 VOE 14211856 914 2400 891 VOE 14350286 362 150 203
VOE 13965192 261 150 143 VOE 13970953 916 550 945 VOE 13980220 387 200 325 VOE 14211856 914 3000 897 VOE 14350288 371 700 279
VOE 13965192 810 250 571 VOE 13970963 916 2115 1003 VOE 13981317 975 100 1215 VOE 14211856 914 3050 899 VOE 14350371 916 850 969
VOE 13965192 841 400 615 VOE 13970971 431 100 343 VOE 14012470 993 300 1271 VOE 14211856 916 2810 1031 VOE 14350447 645 100 477
VOE 13965192 860 250 637 VOE 13971095 256 100 131 VOE 14012470 993 350 1273 VOE 14211856 916 500 939 VOE 14350447 645 400 493
VOE 13965192 891 200 705 VOE 13971095 372 200 307 VOE 14012470 993 600 1283 VOE 14211856 916 550 945 VOE 14350465 875 100 681
VOE 13965226 860 250 637 VOE 13971095 372 210 309 VOE 14023408 916 850 971 VOE 14211856 916 900 977 VOE 14350472 974 110 1147
VOE 13965483 356 300 197 VOE 13971095 372 220 311 VOE 14023409 911 1600 781 VOE 14211857 914 100 831 VOE 14350472 974 110 1147
VOE 13965483 387 200 325 VOE 13971095 372 300 313 VOE 14023495 771 200 539 VOE 14211857 914 110 839 VOE 14350486 718 200 505
VOE 13965483 387 250 327 VOE 13971095 836 100 597 VOE 14023496 771 200 539 VOE 14211858 645 100 475 VOE 14350501 371 700 279
VOE 13965768 431 100 341 VOE 13971095 860 100 633 VOE 14023496 771 200 539 VOE 14211858 911 700 771 VOE 14350502 371 800 281
VOE 13965768 431 100 341 VOE 13971095 860 200 635 VOE 14023496 771 350 545 VOE 14211858 911 750 777 VOE 14350505 914 3050 899
VOE 13965768 431 600 359 VOE 13971095 860 250 637 VOE 14023568 927 100 1129 VOE 14211858 916 850 969 VOE 14350506 914 3050 899
VOE 13966143 233 200 105 VOE 13971095 870 100 653 VOE 14023568 927 150 1133 VOE 14211858 916 900 975 VOE 14350674 821 300 577
VOE 13966143 235 100 115 VOE 13971095 870 200 659 VOE 14023591 771 100 535 VOE 14211859 916 800 967 VOE 14350709 916 800 965
VOE 13966144 431 600 359 VOE 13971095 891 200 705 VOE 14023591 771 150 537 VOE 14211863 916 925 979 VOE 14350740 821 100 573
VOE 13967752 645 125 479 VOE 13971095 911 750 775 VOE 14023591 771 200 539 VOE 14213026 371 1100 283 VOE 14350741 916 800 965
VOE 13967752 645 150 483 VOE 13971095 992 200 1253 VOE 14023591 771 250 541 VOE 14213026 371 1200 285 VOE 14350746 870 200 657
VOE 13969011 211 100 71 VOE 13971098 718 400 509 VOE 14023591 771 350 545 VOE 14213266 235 100 115 VOE 14350747 870 200 657
VOE 13969011 212 100 73 VOE 13971098 718 400 509 VOE 14025585 771 400 547 VOE 14236931 911 300 749 VOE 14350748 256 100 131
VOE 13969011 223 100 97 VOE 13971098 718 850 521 VOE 14025585 771 400 547 VOE 14260472 371 100 255 VOE 14350751 256 100 133
VOE 13969011 235 150 117 VOE 13971098 718 900 523 VOE 14048189 911 300 749 VOE 14266040 897 100 711 VOE 14350774 371 200 259
VOE 13969011 235 150 117 VOE 13971098 825 300 583 VOE 14049059 441 100 361 VOE 14267223 911 1600 779 VOE 14350775 916 850 969
VOE 13969011 235 150 117 VOE 13971098 843 200 621 VOE 14049906 771 100 535 VOE 14340579 371 100 255 VOE 14350777 916 850 969
VOE 13969011 235 150 117 VOE 13971098 843 300 625 VOE 14049906 771 150 537 VOE 14340625 911 600 765 VOE 14350919 870 200 657
VOE 13969162 372 200 307 VOE 13971098 860 250 637 VOE 14049906 771 200 539 VOE 14341583 837 100 599 VOE 14350920 870 200 657
VOE 13969162 372 210 309 VOE 13971098 870 100 655 VOE 14049906 771 250 541 VOE 14341583 837 150 601 VOE 14350960 372 300 313
VOE 13969162 372 220 311 VOE 13971098 870 200 659 VOE 14049906 771 350 545 VOE 14343610 897 200 715 VOE 14350962 827 200 587
VOE 13969514 350 400 189 VOE 13971098 880 400 691 VOE 14211699 441 650 367 VOE 14345003 897 100 713 VOE 14350988 256 100 133
VOE 13969516 269 100 155 VOE 13971098 891 100 701 VOE 14211699 441 700 369 VOE 14346093 897 100 711 VOE 14351013 916 850 969
VOE 13969516 269 150 157 VOE 13971098 891 100 703 VOE 14211726 441 650 367 VOE 14346322 369 100 249 VOE 14351163 371 800 281
VOE 13969599 831 200 593 VOE 13971098 916 800 965 VOE 14211726 441 700 369 VOE 14346322 386 100 317 VOE 14351166 974 600 1171
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14351166 974 650 1173 VOE 14370069 974 250 1151 VOE 14370885 369 250 253 VOE 14371650 914 2200 879 VOE 14372231 916 100 927
VOE 14351167 974 600 1171 VOE 14370069 974 500 1167 VOE 14370885 371 1900 297 VOE 14371650 914 2250 883 VOE 14372231 916 120 931
VOE 14351167 974 650 1173 VOE 14370069 975 100 1215 VOE 14370889 371 200 257 VOE 14371650 916 600 949 VOE 14372231 916 2810 1029
VOE 14351168 974 600 1171 VOE 14370089 972 100 1141 VOE 14370894 386 100 317 VOE 14371650 916 610 951 VOE 14372231 916 500 937
VOE 14351168 974 650 1173 VOE 14370089 974 250 1153 VOE 14370919 927 100 1129 VOE 14371650 916 650 953 VOE 14372231 916 550 943
VOE 14351169 974 600 1171 VOE 14370089 974 500 1167 VOE 14370919 927 100 1129 VOE 14371693 771 200 539 VOE 14372244 897 100 711
VOE 14351169 974 650 1173 VOE 14370224 916 5600 1053 VOE 14370919 927 150 1133 VOE 14371695 771 200 539 VOE 14372245 897 100 711
VOE 14351170 974 600 1171 VOE 14370224 916 5650 1057 VOE 14370919 927 150 1133 VOE 14371731 431 400 355 VOE 14372262 771 200 539
VOE 14351170 974 650 1173 VOE 14370224 916 5800 1061 VOE 14370921 974 1000 1179 VOE 14371732 927 100 1129 VOE 14372338 916 900 977
VOE 14351171 974 600 1171 VOE 14370604 927 100 1127 VOE 14370921 974 1100 1183 VOE 14371732 927 150 1133 VOE 14372566 825 100 581
VOE 14351171 974 650 1173 VOE 14370604 927 150 1131 VOE 14370921 974 250 1151 VOE 14371887 916 2800 1025 VOE 14372567 825 100 581
VOE 14351172 974 600 1171 VOE 14370686 974 300 1155 VOE 14370921 974 500 1169 VOE 14371893 911 1600 779 VOE 14372606 916 4300 1041
VOE 14351172 974 650 1173 VOE 14370686 974 310 1157 VOE 14370922 974 110 1147 VOE 14371893 916 100 927 VOE 14372606 916 4350 1043
VOE 14351200 371 200 257 VOE 14370706 771 200 539 VOE 14370922 974 1100 1183 VOE 14371893 916 100 927 VOE 14372607 916 4300 1041
VOE 14351203 371 200 259 VOE 14370711 771 400 547 VOE 14370922 974 250 1151 VOE 14371893 916 120 931 VOE 14372607 916 4350 1043
VOE 14351293 718 200 507 VOE 14370711 771 400 547 VOE 14370922 974 500 1169 VOE 14371893 916 2105 999 VOE 14372617 916 750 959
VOE 14351766 371 2100 301 VOE 14370713 771 400 547 VOE 14370923 974 110 1147 VOE 14371893 916 2115 1003 VOE 14372617 916 900 973
VOE 14352366 974 650 1173 VOE 14370713 771 400 547 VOE 14370923 974 1100 1183 VOE 14371893 916 2125 1009 VOE 14372622 916 750 959
VOE 14352757 924 500 1083 VOE 14370736 924 1000 1097 VOE 14370923 974 250 1151 VOE 14371893 916 2810 1029 VOE 14372766 916 750 961
VOE 14352759 924 500 1083 VOE 14370747 927 100 1127 VOE 14370923 974 500 1169 VOE 14371893 916 2810 1029 VOE 14372780 821 300 579
VOE 14352765 924 700 1089 VOE 14370747 927 150 1131 VOE 14371000 870 100 651 VOE 14371893 916 500 937 VOE 14372780 837 700 605
VOE 14352765 924 800 1093 VOE 14370757 369 100 249 VOE 14371039 641 100 471 VOE 14371893 916 500 937 VOE 14372937 897 100 713
VOE 14352767 924 700 1089 VOE 14370757 369 100 249 VOE 14371054 350 100 181 VOE 14371893 916 550 943 VOE 14373030 771 400 547
VOE 14352767 924 800 1093 VOE 14370759 386 100 317 VOE 14371054 356 300 197 VOE 14371893 916 550 943 VOE 14373030 771 400 547
VOE 14352777 924 550 1085 VOE 14370776 369 100 249 VOE 14371054 362 175 205 VOE 14371893 916 900 977 VOE 14373032 771 400 547
VOE 14352777 924 600 1087 VOE 14370776 369 200 251 VOE 14371074 763 300 529 VOE 14371907 350 100 181 VOE 14373032 771 400 547
VOE 14352847 870 200 659 VOE 14370776 369 250 253 VOE 14371243 911 1600 779 VOE 14371907 356 300 197 VOE 14373047 916 1000 983
VOE 14352850 870 200 659 VOE 14370787 927 100 1127 VOE 14371260 927 100 1129 VOE 14371913 350 100 181 VOE 14373061 914 100 831
VOE 14352895 371 200 261 VOE 14370787 927 150 1131 VOE 14371260 927 150 1133 VOE 14371913 356 300 197 VOE 14373061 914 110 837
VOE 14370037 972 100 1141 VOE 14370787 927 150 1131 VOE 14371260 972 100 1139 VOE 14371994 837 700 605 VOE 14373089 520 200 461
VOE 14370049 972 100 1141 VOE 14370860 356 400 199 VOE 14371356 386 100 317 VOE 14372160 916 750 959 VOE 14373143 972 100 1141
VOE 14370069 974 100 1145 VOE 14370881 356 400 199 VOE 14371493 641 100 471 VOE 14372160 916 900 973 VOE 14373199 350 300 187
VOE 14370069 974 1000 1179 VOE 14370883 386 100 317 VOE 14371518 350 300 187 VOE 14372211 927 100 1127 VOE 14373199 352 100 191
VOE 14370069 974 110 1147 VOE 14370884 369 100 249 VOE 14371518 352 100 191 VOE 14372211 927 150 1131 VOE 14373377 927 500 1135
VOE 14370069 974 1100 1183 VOE 14370885 369 100 249 VOE 14371582 821 300 579 VOE 14372217 927 100 1127 VOE 14373397 914 100 831
VOE 14370069 974 200 1149 VOE 14370885 369 200 251 VOE 14371582 837 700 605 VOE 14372217 927 150 1131 VOE 14373397 914 110 837

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1303

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1304
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14373426 825 300 583 VOE 14374067 916 750 959 VOE 14375752 350 200 183 VOE 14376235 916 550 943 VOE 14377837 896 100 707
VOE 14373434 771 300 543 VOE 14374067 916 900 973 VOE 14375752 350 250 185 VOE 14376359 364 100 227 VOE 14377840 350 100 181
VOE 14373434 771 300 543 VOE 14374144 912 400 805 VOE 14375792 386 100 317 VOE 14376376 771 100 535 VOE 14377840 356 300 197
VOE 14373435 771 300 543 VOE 14374144 912 450 809 VOE 14375965 924 400 1081 VOE 14376540 911 1600 779 VOE 14377841 912 500 813
VOE 14373435 771 300 543 VOE 14374233 916 925 979 VOE 14375965 924 500 1083 VOE 14376774 771 200 539 VOE 14377841 912 550 815
VOE 14373494 460 100 381 VOE 14374237 974 250 1151 VOE 14375965 924 550 1085 VOE 14376774 771 350 545 VOE 14377845 369 100 249
VOE 14373529 974 500 1169 VOE 14374237 974 500 1167 VOE 14375965 924 600 1087 VOE 14376991 269 150 157 VOE 14377845 369 250 253
VOE 14373532 974 500 1167 VOE 14374248 974 250 1153 VOE 14375966 916 2810 1029 VOE 14377125 431 400 355 VOE 14377846 369 100 249
VOE 14373533 974 250 1153 VOE 14374248 974 500 1167 VOE 14375966 916 500 937 VOE 14377137 431 400 355 VOE 14377910 974 100 1145
VOE 14373533 974 500 1169 VOE 14375181 310 100 171 VOE 14375966 916 550 943 VOE 14377345 763 300 529 VOE 14377910 974 110 1147
VOE 14373534 974 250 1153 VOE 14375206 369 100 249 VOE 14375966 916 750 959 VOE 14377635 974 100 1145 VOE 14377910 974 200 1149
VOE 14373534 974 500 1169 VOE 14375214 350 200 183 VOE 14375966 916 900 973 VOE 14377635 974 110 1147 VOE 14377910 974 250 1151
VOE 14373543 974 250 1151 VOE 14375214 350 250 185 VOE 14375968 911 400 753 VOE 14377635 974 250 1151 VOE 14377910 975 100 1215
VOE 14373543 974 500 1167 VOE 14375215 350 400 189 VOE 14375968 911 410 757 VOE 14377639 974 200 1149 VOE 14377911 974 100 1145
VOE 14373547 974 500 1169 VOE 14375215 387 200 325 VOE 14375968 911 420 761 VOE 14377639 975 100 1215 VOE 14377911 974 110 1147
VOE 14373552 875 100 679 VOE 14375329 451 100 377 VOE 14375968 914 100 833 VOE 14377656 974 1000 1179 VOE 14377911 974 200 1149
VOE 14374028 974 250 1153 VOE 14375411 771 100 535 VOE 14375968 914 110 839 VOE 14377656 974 1100 1183 VOE 14377911 974 250 1151
VOE 14374028 974 500 1169 VOE 14375411 771 150 537 VOE 14375968 916 2200 1017 VOE 14377656 974 500 1167 VOE 14377911 975 100 1215
VOE 14374035 911 400 751 VOE 14375411 771 200 539 VOE 14375968 916 2250 1021 VOE 14377657 974 1000 1179 VOE 14377911 975 100 1215
VOE 14374035 911 410 755 VOE 14375411 771 250 541 VOE 14375968 916 700 957 VOE 14377657 974 1000 1179 VOE 14377912 974 100 1145
VOE 14374035 911 420 759 VOE 14375411 771 300 543 VOE 14375994 914 1100 877 VOE 14377657 974 1100 1183 VOE 14377912 974 110 1147
VOE 14374035 916 2200 1015 VOE 14375411 771 350 545 VOE 14375995 914 1100 877 VOE 14377657 974 1100 1183 VOE 14377912 974 200 1149
VOE 14374035 916 2250 1019 VOE 14375411 771 400 547 VOE 14376013 881 100 693 VOE 14377657 974 500 1167 VOE 14377912 974 250 1151
VOE 14374035 916 700 957 VOE 14375411 771 450 551 VOE 14376064 718 400 509 VOE 14377677 974 250 1151 VOE 14377912 975 100 1215
VOE 14374041 974 250 1153 VOE 14375412 771 100 535 VOE 14376064 718 700 515 VOE 14377677 974 500 1169 VOE 14377913 974 1000 1179
VOE 14374041 974 500 1167 VOE 14375412 771 250 541 VOE 14376064 718 750 517 VOE 14377677 975 100 1215 VOE 14377913 974 1100 1183
VOE 14374042 974 250 1153 VOE 14375412 771 350 545 VOE 14376064 718 800 519 VOE 14377705 974 100 1145 VOE 14377913 974 500 1167
VOE 14374042 974 500 1167 VOE 14375481 771 100 535 VOE 14376064 718 850 521 VOE 14377705 974 1000 1181 VOE 14377914 974 1000 1179
VOE 14374043 974 250 1153 VOE 14375481 771 150 537 VOE 14376072 718 400 509 VOE 14377705 974 1000 1179 VOE 14377914 974 1100 1183
VOE 14374043 974 500 1167 VOE 14375481 771 200 539 VOE 14376072 718 700 515 VOE 14377705 974 110 1147 VOE 14377914 974 500 1167
VOE 14374044 974 250 1153 VOE 14375481 771 250 541 VOE 14376072 718 750 517 VOE 14377705 974 1100 1183 VOE 14377915 974 1000 1179
VOE 14374044 974 500 1167 VOE 14375481 771 300 543 VOE 14376072 718 800 519 VOE 14377705 974 1100 1183 VOE 14377915 974 1100 1183
VOE 14374045 974 250 1153 VOE 14375481 771 350 545 VOE 14376072 718 850 521 VOE 14377705 974 250 1151 VOE 14377915 974 500 1167
VOE 14374045 974 500 1167 VOE 14375481 771 400 549 VOE 14376171 837 700 605 VOE 14377705 974 500 1167 VOE 14377926 974 200 1149
VOE 14374050 974 250 1151 VOE 14375481 771 450 551 VOE 14376235 916 2810 1029 VOE 14377775 386 100 317 VOE 14377926 975 100 1215
VOE 14374050 974 500 1167 VOE 14375642 911 1600 779 VOE 14376235 916 500 937 VOE 14377796 218 150 91 VOE 14378341 927 100 1127
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14378341 927 150 1131 VOE 14379225 916 2810 1029 VOE 14380696 916 550 943 VOE 14385291 350 300 187 VOE 14385365 911 750 773
VOE 14378344 927 100 1127 VOE 14379225 916 500 937 VOE 14380696 916 900 975 VOE 14385292 350 300 187 VOE 14385365 913 200 827
VOE 14378344 927 150 1131 VOE 14379225 916 550 943 VOE 14385001 897 300 717 VOE 14385301 520 100 457 VOE 14385379 821 300 577
VOE 14378353 974 1200 1185 VOE 14379233 916 750 961 VOE 14385010 641 200 473 VOE 14385322 716 100 501 VOE 14385385 771 100 535
VOE 14378353 974 1210 1187 VOE 14379233 916 900 973 VOE 14385010 645 100 475 VOE 14385327 837 200 603 VOE 14385385 771 200 539
VOE 14378353 974 500 1169 VOE 14379237 911 1600 779 VOE 14385010 645 125 479 VOE 14385342 256 100 131 VOE 14385420 441 650 367
VOE 14378356 975 500 1227 VOE 14379242 911 1600 779 VOE 14385010 645 400 491 VOE 14385347 256 100 131 VOE 14385429 911 600 765
VOE 14378357 975 500 1227 VOE 14379244 916 100 927 VOE 14385011 837 100 599 VOE 14385350 210 100 63 VOE 14385476 911 100 741
VOE 14378369 974 100 1145 VOE 14379244 916 120 931 VOE 14385025 821 100 573 VOE 14385350 210 100 63 VOE 14385478 914 400 859
VOE 14378369 974 1000 1179 VOE 14379244 916 2810 1029 VOE 14385095 460 100 381 VOE 14385350 211 100 69 VOE 14385478 914 410 863
VOE 14378369 974 110 1147 VOE 14379244 916 500 937 VOE 14385095 461 100 383 VOE 14385350 212 100 73 VOE 14385479 520 100 457
VOE 14378369 974 1100 1183 VOE 14379244 916 550 943 VOE 14385095 461 100 383 VOE 14385350 212 150 75 VOE 14385526 911 100 741
VOE 14378369 974 200 1149 VOE 14379244 916 750 959 VOE 14385095 461 200 391 VOE 14385350 213 100 77 VOE 14385527 914 100 829
VOE 14378369 974 250 1151 VOE 14379244 916 900 975 VOE 14385095 461 400 401 VOE 14385350 214 100 79 VOE 14385527 914 110 835
VOE 14378369 974 500 1167 VOE 14379246 911 1600 779 VOE 14385095 461 500 405 VOE 14385350 215 100 81 VOE 14385578 451 200 379
VOE 14378369 975 100 1215 VOE 14379442 927 100 1127 VOE 14385095 645 300 489 VOE 14385350 216 100 83 VOE 14385579 451 200 379
VOE 14378630 371 100 255 VOE 14379442 927 150 1131 VOE 14385096 463 100 421 VOE 14385350 216 150 85 VOE 14385580 911 410 755
VOE 14378640 350 300 187 VOE 14379470 911 1600 779 VOE 14385096 463 100 421 VOE 14385350 217 100 87 VOE 14385580 911 420 759
VOE 14378640 352 100 191 VOE 14379471 911 1600 779 VOE 14385096 463 200 427 VOE 14385350 218 100 89 VOE 14385580 912 150 785
VOE 14378915 364 100 229 VOE 14379639 837 100 599 VOE 14385096 463 400 437 VOE 14385350 221 100 93 VOE 14385580 916 2250 1019
VOE 14378916 364 100 229 VOE 14379639 837 150 601 VOE 14385096 463 500 439 VOE 14385350 222 100 95 VOE 14385580 916 700 955
VOE 14379185 911 1600 781 VOE 14379981 771 400 547 VOE 14385098 914 400 861 VOE 14385350 223 100 97 VOE 14385581 911 400 751
VOE 14379185 916 900 975 VOE 14379981 771 400 547 VOE 14385098 914 410 865 VOE 14385350 233 100 101 VOE 14385581 912 100 783
VOE 14379186 911 1600 779 VOE 14379981 771 450 551 VOE 14385160 371 200 259 VOE 14385350 233 150 103 VOE 14385581 916 2200 1015
VOE 14379189 916 900 975 VOE 14379982 771 400 547 VOE 14385163 371 400 269 VOE 14385350 235 150 117 VOE 14385584 261 100 141
VOE 14379191 520 500 463 VOE 14379982 771 400 547 VOE 14385169 371 100 255 VOE 14385350 237 100 121 VOE 14385584 263 100 151
VOE 14379191 763 300 529 VOE 14380492 974 100 1145 VOE 14385171 371 100 255 VOE 14385350 251 100 123 VOE 14385585 914 2400 891
VOE 14379191 916 5000 1049 VOE 14380492 974 110 1147 VOE 14385188 441 650 367 VOE 14385350 255 100 127 VOE 14385585 914 2410 893
VOE 14379191 916 5600 1053 VOE 14380492 974 250 1151 VOE 14385189 441 650 367 VOE 14385350 255 110 129 VOE 14385585 914 250 851
VOE 14379191 916 5650 1057 VOE 14380696 916 1200 985 VOE 14385207 256 100 131 VOE 14385350 262 100 149 VOE 14385585 916 800 965
VOE 14379191 916 5800 1061 VOE 14380696 916 1400 987 VOE 14385210 261 200 145 VOE 14385350 263 150 153 VOE 14385621 718 500 511
VOE 14379191 916 750 959 VOE 14380696 916 1500 989 VOE 14385211 261 200 145 VOE 14385350 321 100 173 VOE 14385655 821 100 573
VOE 14379191 916 900 973 VOE 14380696 916 1510 991 VOE 14385212 261 200 145 VOE 14385350 331 100 177 VOE 14385680 431 100 341
VOE 14379214 916 2800 1025 VOE 14380696 916 1550 993 VOE 14385221 914 200 849 VOE 14385350 333 100 179 VOE 14385680 431 200 347
VOE 14379214 916 2850 1035 VOE 14380696 916 2810 1029 VOE 14385221 914 250 851 VOE 14385350 371 300 263 VOE 14385680 431 250 349
VOE 14379225 916 120 931 VOE 14380696 916 500 937 VOE 14385222 913 100 825 VOE 14385365 911 700 767 VOE 14385680 431 300 351

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1305

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1306
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14385680 431 400 355 VOE 14385792 911 400 751 VOE 14385923 821 200 575 VOE 14386080 821 100 573 VOE 14386159 234 150 109
VOE 14385680 431 600 357 VOE 14385792 911 410 755 VOE 14385924 821 200 575 VOE 14386094 821 100 573 VOE 14386159 234 250 113
VOE 14385720 837 700 605 VOE 14385792 911 420 759 VOE 14385925 821 200 575 VOE 14386104 821 200 575 VOE 14386170 841 100 609
VOE 14385740 837 100 599 VOE 14385792 916 2200 1015 VOE 14385926 914 3000 897 VOE 14386107 821 300 577 VOE 14386171 841 100 609
VOE 14385740 837 150 601 VOE 14385792 916 2250 1019 VOE 14385926 914 3050 899 VOE 14386107 821 300 577 VOE 14386176 972 100 1139
VOE 14385760 827 100 585 VOE 14385792 916 700 957 VOE 14385928 911 400 751 VOE 14386107 821 300 577 VOE 14386180 870 100 651
VOE 14385761 891 100 701 VOE 14385806 837 700 605 VOE 14385928 911 410 755 VOE 14386122 837 200 603 VOE 14386180 870 100 651
VOE 14385761 891 100 701 VOE 14385807 837 700 605 VOE 14385928 911 420 759 VOE 14386123 837 200 603 VOE 14386181 870 100 651
VOE 14385761 916 800 965 VOE 14385811 837 700 605 VOE 14385928 916 2200 1015 VOE 14386123 837 200 603 VOE 14386181 870 100 651
VOE 14385762 891 100 701 VOE 14385812 837 700 605 VOE 14385928 916 2250 1019 VOE 14386128 837 200 603 VOE 14386186 841 100 609
VOE 14385762 891 100 701 VOE 14385819 837 700 605 VOE 14385928 916 700 955 VOE 14386137 911 400 751 VOE 14386201 460 100 381
VOE 14385763 837 700 605 VOE 14385820 891 100 701 VOE 14385935 645 100 475 VOE 14386137 911 410 755 VOE 14386209 763 300 529
VOE 14385769 837 700 605 VOE 14385820 891 100 701 VOE 14385935 645 125 479 VOE 14386137 911 420 759 VOE 14386210 763 300 529
VOE 14385769 837 700 605 VOE 14385821 837 700 605 VOE 14385935 645 400 491 VOE 14386137 916 2200 1015 VOE 14386212 911 700 767
VOE 14385785 914 500 871 VOE 14385823 460 100 381 VOE 14385936 891 100 701 VOE 14386137 916 2250 1019 VOE 14386212 911 750 773
VOE 14385786 911 600 765 VOE 14385835 364 100 227 VOE 14385940 718 100 503 VOE 14386137 916 700 957 VOE 14386213 911 400 751
VOE 14385787 520 500 463 VOE 14385845 972 100 1139 VOE 14385968 891 100 701 VOE 14386138 911 400 751 VOE 14386213 911 410 755
VOE 14385788 914 400 861 VOE 14385847 974 100 1145 VOE 14385968 891 100 701 VOE 14386138 911 410 755 VOE 14386213 911 420 759
VOE 14385788 914 410 865 VOE 14385847 974 1000 1179 VOE 14385984 310 100 171 VOE 14386138 911 420 759 VOE 14386213 916 2200 1015
VOE 14385789 911 400 751 VOE 14385847 974 110 1147 VOE 14385996 364 100 227 VOE 14386138 916 2200 1015 VOE 14386213 916 2250 1019
VOE 14385789 911 410 755 VOE 14385847 974 1100 1183 VOE 14385999 870 100 651 VOE 14386138 916 2250 1019 VOE 14386213 916 700 957
VOE 14385789 911 420 759 VOE 14385855 972 100 1139 VOE 14385999 873 100 669 VOE 14386138 916 700 957 VOE 14386215 911 700 769
VOE 14385789 916 2200 1015 VOE 14385860 461 600 413 VOE 14386014 371 100 255 VOE 14386139 911 410 755 VOE 14386215 911 750 773
VOE 14385789 916 2250 1019 VOE 14385861 972 100 1139 VOE 14386016 364 100 225 VOE 14386139 911 420 759 VOE 14386221 927 100 1127
VOE 14385789 916 700 955 VOE 14385870 827 100 585 VOE 14386029 350 100 181 VOE 14386139 916 2250 1019 VOE 14386221 927 150 1131
VOE 14385790 911 400 751 VOE 14385877 310 100 171 VOE 14386029 356 300 197 VOE 14386139 916 700 957 VOE 14386236 875 100 679
VOE 14385790 911 410 755 VOE 14385878 870 100 651 VOE 14386037 369 100 249 VOE 14386140 911 410 755 VOE 14386263 763 300 529
VOE 14385790 911 420 759 VOE 14385879 870 100 651 VOE 14386037 369 200 251 VOE 14386140 911 420 759 VOE 14386264 763 300 529
VOE 14385790 916 2200 1015 VOE 14385879 870 100 651 VOE 14386037 369 250 253 VOE 14386140 916 2250 1019 VOE 14386265 763 300 529
VOE 14385790 916 2250 1019 VOE 14385885 891 100 701 VOE 14386039 364 100 227 VOE 14386140 916 700 957 VOE 14386267 763 300 529
VOE 14385791 911 400 751 VOE 14385885 891 100 701 VOE 14386040 364 100 225 VOE 14386146 520 500 463 VOE 14386351 718 600 513
VOE 14385791 911 410 755 VOE 14385887 911 100 741 VOE 14386041 364 100 227 VOE 14386146 763 300 529 VOE 14386357 972 100 1139
VOE 14385791 911 420 759 VOE 14385910 218 150 91 VOE 14386046 371 100 255 VOE 14386146 916 5000 1049 VOE 14386358 972 100 1139
VOE 14385791 916 2200 1015 VOE 14385917 234 100 107 VOE 14386047 371 100 255 VOE 14386146 916 5600 1053 VOE 14386362 875 100 679
VOE 14385791 916 2250 1019 VOE 14385918 911 100 741 VOE 14386049 371 100 255 VOE 14386146 916 5650 1057 VOE 14386445 841 100 609
VOE 14385791 916 700 957 VOE 14385922 821 200 575 VOE 14386058 350 300 187 VOE 14386146 916 5800 1061 VOE 14386450 870 100 651
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14386450 870 200 657 VOE 14386813 911 700 767 VOE 14386915 461 600 413 VOE 14387137 974 300 1155 VOE 14387248 974 1310 1191
VOE 14386452 870 100 651 VOE 14386813 911 750 773 VOE 14386915 461 650 415 VOE 14387137 974 310 1157 VOE 14387253 821 300 577
VOE 14386452 870 200 657 VOE 14386817 924 200 1073 VOE 14386915 461 750 419 VOE 14387165 916 2810 1029 VOE 14387254 821 300 577
VOE 14386474 870 100 651 VOE 14386857 924 1600 1105 VOE 14386915 993 600 1281 VOE 14387165 916 500 937 VOE 14387264 235 100 115
VOE 14386474 870 200 657 VOE 14386858 924 1600 1105 VOE 14386916 993 600 1281 VOE 14387165 916 550 943 VOE 14387296 821 300 577
VOE 14386479 837 700 605 VOE 14386860 924 400 1081 VOE 14386920 911 200 745 VOE 14387165 916 750 959 VOE 14387299 821 300 577
VOE 14386487 825 100 581 VOE 14386862 924 400 1081 VOE 14386921 911 200 745 VOE 14387165 916 900 973 VOE 14387318 718 700 515
VOE 14386488 825 100 581 VOE 14386864 924 1100 1101 VOE 14386924 645 100 475 VOE 14387166 916 2810 1029 VOE 14387318 718 700 515
VOE 14386490 460 100 381 VOE 14386866 924 1100 1101 VOE 14386926 975 500 1227 VOE 14387166 916 500 937 VOE 14387318 718 750 517
VOE 14386509 911 200 745 VOE 14386868 916 2100 997 VOE 14386931 916 100 929 VOE 14387166 916 550 943 VOE 14387318 718 750 517
VOE 14386510 924 1000 1097 VOE 14386868 916 2120 1005 VOE 14386931 916 120 933 VOE 14387167 916 100 929 VOE 14387318 718 800 519
VOE 14386510 924 1050 1099 VOE 14386870 916 2100 997 VOE 14386931 916 2810 1029 VOE 14387167 916 120 933 VOE 14387320 718 700 515
VOE 14386518 911 500 763 VOE 14386872 916 200 935 VOE 14386931 916 500 937 VOE 14387167 916 2810 1029 VOE 14387320 718 750 517
VOE 14386597 875 100 679 VOE 14386874 916 200 935 VOE 14386931 916 550 943 VOE 14387167 916 500 937 VOE 14387325 718 700 515
VOE 14386597 875 100 679 VOE 14386874 916 2000 995 VOE 14386931 916 750 959 VOE 14387167 916 550 943 VOE 14387325 718 750 517
VOE 14386626 914 400 859 VOE 14386877 916 200 935 VOE 14386931 916 900 975 VOE 14387168 916 2810 1029 VOE 14387325 718 800 519
VOE 14386626 914 410 863 VOE 14386877 916 2000 995 VOE 14386947 916 100 927 VOE 14387168 916 500 937 VOE 14387333 718 700 515
VOE 14386627 924 1000 1097 VOE 14386886 916 2110 1001 VOE 14386947 916 120 931 VOE 14387168 916 550 943 VOE 14387333 718 750 517
VOE 14386684 924 400 1081 VOE 14386886 916 2120 1005 VOE 14386949 916 100 927 VOE 14387169 916 2810 1029 VOE 14387333 718 800 519
VOE 14386684 924 500 1083 VOE 14386889 916 2000 995 VOE 14386949 916 120 931 VOE 14387169 916 500 937 VOE 14387340 771 700 553
VOE 14386719 916 2000 995 VOE 14386891 916 2000 995 VOE 14386951 916 100 927 VOE 14387169 916 550 943 VOE 14387341 371 200 257
VOE 14386719 916 2800 1025 VOE 14386893 916 2000 995 VOE 14386951 916 120 931 VOE 14387173 916 2810 1029 VOE 14387342 371 500 271
VOE 14386719 916 2850 1035 VOE 14386893 916 2800 1025 VOE 14386953 916 100 927 VOE 14387173 916 500 937 VOE 14387344 364 100 227
VOE 14386719 916 775 963 VOE 14386893 916 2850 1035 VOE 14386953 916 120 931 VOE 14387173 916 550 943 VOE 14387346 645 125 481
VOE 14386745 460 100 381 VOE 14386893 916 775 963 VOE 14386955 916 100 927 VOE 14387175 916 2810 1029 VOE 14387346 645 400 491
VOE 14386745 461 100 383 VOE 14386899 916 1000 983 VOE 14386955 916 120 931 VOE 14387175 916 500 937 VOE 14387348 924 550 1085
VOE 14386745 461 100 383 VOE 14386903 916 100 927 VOE 14386959 916 100 927 VOE 14387175 916 550 943 VOE 14387348 924 600 1087
VOE 14386745 461 200 391 VOE 14386903 916 120 931 VOE 14386959 916 120 931 VOE 14387177 916 2800 1025 VOE 14387350 924 1000 1097
VOE 14386745 461 400 401 VOE 14386904 916 100 927 VOE 14386993 837 100 599 VOE 14387177 916 2850 1035 VOE 14387362 911 300 749
VOE 14386745 461 500 405 VOE 14386904 916 120 931 VOE 14387089 520 200 461 VOE 14387178 916 2800 1027 VOE 14387363 911 300 749
VOE 14386745 645 300 489 VOE 14386914 461 600 413 VOE 14387101 916 5000 1049 VOE 14387178 916 2850 1035 VOE 14387365 916 5000 1049
VOE 14386746 463 100 421 VOE 14386914 461 600 413 VOE 14387102 916 6000 1065 VOE 14387184 924 1200 1103 VOE 14387365 916 5600 1051
VOE 14386746 463 100 421 VOE 14386914 461 650 415 VOE 14387103 916 6100 1067 VOE 14387187 924 1200 1103 VOE 14387365 916 5650 1055
VOE 14386746 463 200 427 VOE 14386914 461 750 419 VOE 14387133 974 1200 1185 VOE 14387205 914 3000 897 VOE 14387370 916 5000 1049
VOE 14386746 463 400 437 VOE 14386914 993 600 1281 VOE 14387133 974 1210 1187 VOE 14387205 914 3050 899 VOE 14387370 916 5600 1051
VOE 14386746 463 500 439 VOE 14386915 461 600 413 VOE 14387133 974 500 1169 VOE 14387211 837 200 603 VOE 14387370 916 5650 1055

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1307

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1308
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14387377 911 200 745 VOE 14387642 645 150 483 VOE 14387668 916 2850 1035 VOE 14387836 387 250 327 VOE 14388037 974 450 1163
VOE 14387378 911 200 745 VOE 14387642 645 400 491 VOE 14387668 916 775 963 VOE 14387852 718 600 513 VOE 14388037 974 600 1171
VOE 14387386 914 400 859 VOE 14387643 645 100 475 VOE 14387682 916 5000 1049 VOE 14387867 371 200 259 VOE 14388037 974 650 1173
VOE 14387386 914 410 863 VOE 14387643 645 125 479 VOE 14387682 916 5600 1051 VOE 14387882 897 200 715 VOE 14388037 974 700 1175
VOE 14387387 914 400 859 VOE 14387643 645 150 483 VOE 14387682 916 5650 1055 VOE 14387884 897 200 715 VOE 14388037 974 700 1175
VOE 14387387 914 410 863 VOE 14387643 645 400 491 VOE 14387683 916 5000 1049 VOE 14387904 912 900 819 VOE 14388037 975 200 1219
VOE 14387388 911 600 765 VOE 14387653 916 1200 985 VOE 14387683 916 5600 1051 VOE 14387904 924 200 1073 VOE 14388037 975 250 1221
VOE 14387391 911 500 763 VOE 14387653 916 1500 989 VOE 14387683 916 5650 1055 VOE 14387931 235 100 115 VOE 14388037 975 300 1223
VOE 14387392 911 500 763 VOE 14387655 916 1500 989 VOE 14387735 234 150 109 VOE 14387931 235 100 115 VOE 14388037 975 350 1225
VOE 14387406 911 200 745 VOE 14387657 916 100 927 VOE 14387772 821 300 579 VOE 14387946 911 200 745 VOE 14388037 993 200 1263
VOE 14387469 916 2800 1025 VOE 14387657 916 120 931 VOE 14387775 821 300 577 VOE 14387947 911 200 745 VOE 14388037 993 250 1265
VOE 14387469 916 2850 1035 VOE 14387657 916 900 975 VOE 14387785 914 100 831 VOE 14387963 269 100 155 VOE 14388037 993 300 1271
VOE 14387470 916 2810 1029 VOE 14387658 916 100 929 VOE 14387785 914 110 837 VOE 14387963 269 150 157 VOE 14388037 993 350 1273
VOE 14387470 916 500 937 VOE 14387658 916 100 929 VOE 14387785 914 150 843 VOE 14387965 350 300 187 VOE 14388037 993 350 1273
VOE 14387470 916 550 943 VOE 14387658 916 120 933 VOE 14387785 914 160 845 VOE 14387967 350 300 187 VOE 14388037 993 400 1277
VOE 14387480 972 100 1139 VOE 14387658 916 120 933 VOE 14387800 914 2400 891 VOE 14387983 837 200 603 VOE 14388037 993 500 1279
VOE 14387499 916 2810 1031 VOE 14387658 916 120 933 VOE 14387803 258 100 137 VOE 14387988 914 400 861 VOE 14388037 993 600 1283
VOE 14387499 916 500 939 VOE 14387658 916 2810 1029 VOE 14387804 258 100 137 VOE 14387988 914 410 865 VOE 14388037 993 700 1285
VOE 14387499 916 550 945 VOE 14387658 916 500 937 VOE 14387806 974 1200 1185 VOE 14387988 914 450 869 VOE 14388037 993 750 1287
VOE 14387501 916 2810 1033 VOE 14387658 916 550 943 VOE 14387806 974 1210 1187 VOE 14387991 261 100 139 VOE 14388055 916 2000 995
VOE 14387501 916 500 941 VOE 14387658 916 750 961 VOE 14387806 974 300 1155 VOE 14387992 261 100 139 VOE 14388055 916 2800 1025
VOE 14387501 916 550 947 VOE 14387658 916 750 959 VOE 14387806 974 310 1157 VOE 14388016 461 600 413 VOE 14388055 916 2850 1035
VOE 14387501 916 900 977 VOE 14387658 916 900 975 VOE 14387806 974 500 1169 VOE 14388017 461 600 413 VOE 14388055 916 775 963
VOE 14387502 916 2810 1033 VOE 14387658 916 900 975 VOE 14387807 914 3000 897 VOE 14388017 461 650 415 VOE 14388056 924 1000 1097
VOE 14387502 916 500 941 VOE 14387659 924 400 1081 VOE 14387807 914 3050 899 VOE 14388017 461 700 417 VOE 14388057 974 100 1145
VOE 14387502 916 550 947 VOE 14387659 924 500 1083 VOE 14387808 914 3000 897 VOE 14388017 461 750 419 VOE 14388057 974 1000 1179
VOE 14387502 916 900 975 VOE 14387659 924 550 1085 VOE 14387808 914 3050 899 VOE 14388018 461 600 413 VOE 14388057 974 110 1147
VOE 14387530 972 100 1139 VOE 14387659 924 600 1087 VOE 14387809 975 500 1227 VOE 14388019 461 600 413 VOE 14388057 974 1100 1183
VOE 14387541 441 100 361 VOE 14387662 916 2800 1025 VOE 14387812 974 1300 1189 VOE 14388030 916 100 927 VOE 14388057 974 250 1151
VOE 14387541 441 300 363 VOE 14387662 916 775 963 VOE 14387812 974 1310 1191 VOE 14388030 916 120 931 VOE 14388057 974 500 1169
VOE 14387610 870 100 651 VOE 14387663 916 2000 995 VOE 14387812 974 500 1169 VOE 14388030 916 2810 1029 VOE 14388067 924 1000 1097
VOE 14387610 870 100 651 VOE 14387663 916 2800 1025 VOE 14387820 972 100 1139 VOE 14388030 916 500 937 VOE 14388068 911 700 769
VOE 14387610 870 200 657 VOE 14387663 916 2850 1035 VOE 14387823 914 1100 877 VOE 14388030 916 550 943 VOE 14388068 911 750 773
VOE 14387620 256 100 131 VOE 14387663 916 775 963 VOE 14387834 371 100 255 VOE 14388037 492 100 447 VOE 14388071 911 1600 779
VOE 14387642 645 100 475 VOE 14387668 916 2000 995 VOE 14387835 371 400 269 VOE 14388037 492 150 449 VOE 14388072 911 1600 779
VOE 14387642 645 125 479 VOE 14387668 916 2800 1025 VOE 14387836 387 200 325 VOE 14388037 974 400 1159 VOE 14388073 914 100 831
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14388073 914 110 837 VOE 14388450 461 600 413 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388457 993 250 1265 VOE 14388550 718 400 509
VOE 14388078 914 100 831 VOE 14388450 461 600 413 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388457 993 700 1285 VOE 14388550 718 850 521
VOE 14388078 914 110 837 VOE 14388450 461 650 415 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388458 492 100 447 VOE 14388550 718 900 523
VOE 14388080 916 2800 1025 VOE 14388450 461 750 419 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388458 492 150 449 VOE 14388551 234 250 113
VOE 14388080 916 2850 1035 VOE 14388450 492 100 447 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388458 492 150 449 VOE 14388553 234 150 109
VOE 14388081 911 1600 781 VOE 14388450 492 150 449 VOE 14388450 993 250 1269 VOE 14388458 974 400 1161 VOE 14388553 234 250 113
VOE 14388148 914 120 841 VOE 14388450 492 150 449 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388458 974 450 1165 VOE 14388567 975 500 1227
VOE 14388174 837 200 603 VOE 14388450 974 400 1159 VOE 14388450 993 400 1275 VOE 14388458 974 700 1177 VOE 14388580 975 500 1227
VOE 14388324 825 300 583 VOE 14388450 974 450 1165 VOE 14388450 993 400 1277 VOE 14388458 975 200 1219 VOE 14388589 974 250 1153
VOE 14388331 718 400 509 VOE 14388450 974 700 1175 VOE 14388450 993 400 1275 VOE 14388458 975 250 1221 VOE 14388589 974 500 1169
VOE 14388331 718 400 509 VOE 14388450 974 700 1177 VOE 14388450 993 400 1275 VOE 14388458 975 350 1225 VOE 14388600 261 200 145
VOE 14388331 718 700 515 VOE 14388450 974 700 1175 VOE 14388450 993 400 1277 VOE 14388458 993 200 1261 VOE 14388605 261 100 139
VOE 14388331 718 700 515 VOE 14388450 975 200 1219 VOE 14388450 993 400 1277 VOE 14388458 993 200 1263 VOE 14388606 924 1600 1105
VOE 14388331 718 750 517 VOE 14388450 975 200 1219 VOE 14388450 993 400 1275 VOE 14388458 993 200 1263 VOE 14388608 924 1600 1105
VOE 14388331 718 750 517 VOE 14388450 975 250 1221 VOE 14388450 993 600 1281 VOE 14388458 993 200 1263 VOE 14388610 520 500 463
VOE 14388331 718 800 519 VOE 14388450 975 250 1221 VOE 14388450 993 600 1281 VOE 14388458 993 200 1261 VOE 14388610 916 850 969
VOE 14388331 718 850 521 VOE 14388450 975 250 1221 VOE 14388450 993 600 1281 VOE 14388458 993 250 1265 VOE 14388653 256 100 131
VOE 14388331 718 900 523 VOE 14388450 975 350 1225 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1267 VOE 14388666 210 150 65
VOE 14388332 718 400 509 VOE 14388450 975 350 1225 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1267 VOE 14388667 210 150 65
VOE 14388332 718 850 521 VOE 14388450 975 350 1225 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1265 VOE 14388673 916 2000 995
VOE 14388334 718 400 509 VOE 14388450 975 350 1225 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1269 VOE 14388673 916 2800 1025
VOE 14388334 718 400 509 VOE 14388450 993 200 1261 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1267 VOE 14388673 916 2850 1035
VOE 14388334 718 850 521 VOE 14388450 993 200 1261 VOE 14388450 993 700 1285 VOE 14388458 993 250 1267 VOE 14388677 350 400 189
VOE 14388334 718 850 521 VOE 14388450 993 200 1261 VOE 14388450 993 750 1287 VOE 14388458 993 400 1275 VOE 14388677 387 200 325
VOE 14388334 718 900 523 VOE 14388450 993 200 1263 VOE 14388454 492 150 449 VOE 14388458 993 700 1285 VOE 14388692 897 100 711
VOE 14388335 718 400 509 VOE 14388450 993 200 1261 VOE 14388457 492 100 447 VOE 14388458 993 700 1285 VOE 14388698 897 100 711
VOE 14388339 718 900 523 VOE 14388450 993 200 1263 VOE 14388457 975 200 1219 VOE 14388458 993 750 1287 VOE 14388721 927 100 1127
VOE 14388346 234 150 109 VOE 14388450 993 200 1263 VOE 14388457 975 200 1219 VOE 14388460 897 100 711 VOE 14388721 927 100 1127
VOE 14388346 234 250 113 VOE 14388450 993 200 1261 VOE 14388457 975 250 1221 VOE 14388494 875 100 679 VOE 14388721 927 150 1131
VOE 14388347 924 1000 1097 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388457 975 250 1221 VOE 14388504 975 200 1219 VOE 14388721 927 150 1131
VOE 14388366 252 100 125 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388457 975 250 1221 VOE 14388536 975 200 1219 VOE 14388739 916 100 929
VOE 14388394 363 300 217 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388457 975 350 1225 VOE 14388547 520 500 463 VOE 14388739 916 120 933
VOE 14388397 387 250 327 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388457 975 350 1225 VOE 14388549 234 150 109 VOE 14388739 916 2810 1029
VOE 14388402 974 200 1149 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388457 975 350 1225 VOE 14388549 234 250 113 VOE 14388739 916 500 937
VOE 14388423 916 1000 983 VOE 14388450 993 250 1267 VOE 14388457 975 350 1225 VOE 14388549 234 250 113 VOE 14388739 916 550 943
VOE 14388424 924 1600 1105 VOE 14388450 993 250 1265 VOE 14388457 993 200 1263 VOE 14388550 718 400 509 VOE 14388739 916 900 975

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1309

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1310
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14388788 364 100 227 VOE 14388910 974 400 1159 VOE 14388988 975 200 1219 VOE 14389404 924 550 1085 VOE 14500130 914 4100 919
VOE 14388789 372 200 307 VOE 14388910 974 450 1163 VOE 14388991 974 450 1163 VOE 14389406 924 550 1085 VOE 14500130 914 4200 921
VOE 14388791 371 500 271 VOE 14388910 974 700 1175 VOE 14388992 974 450 1163 VOE 14389408 916 3000 1037 VOE 14500233 911 100 741
VOE 14388806 916 2500 1023 VOE 14388910 975 200 1219 VOE 14388993 974 450 1163 VOE 14389433 261 150 143 VOE 14500290 386 100 317
VOE 14388812 371 600 277 VOE 14388910 975 250 1221 VOE 14388994 974 450 1163 VOE 14389486 916 750 959 VOE 14500290 974 450 1163
VOE 14388814 927 100 1127 VOE 14388910 975 300 1223 VOE 14388995 974 450 1163 VOE 14389486 916 900 975 VOE 14500290 974 700 1175
VOE 14388814 927 150 1131 VOE 14388910 975 350 1225 VOE 14388996 974 450 1163 VOE 14389487 916 750 959 VOE 14500290 975 200 1219
VOE 14388832 718 600 513 VOE 14388910 993 300 1271 VOE 14388997 974 450 1163 VOE 14389487 916 900 975 VOE 14500290 975 250 1221
VOE 14388833 718 600 513 VOE 14388910 993 350 1273 VOE 14388998 974 450 1163 VOE 14389492 870 100 651 VOE 14500290 975 300 1223
VOE 14388834 718 600 513 VOE 14388910 993 500 1279 VOE 14388999 974 450 1165 VOE 14389492 870 200 657 VOE 14500292 386 100 317
VOE 14388835 718 600 513 VOE 14388910 993 500 1279 VOE 14389001 916 2100 997 VOE 14389566 993 100 1259 VOE 14500292 492 150 449
VOE 14388847 924 1600 1105 VOE 14388910 993 600 1281 VOE 14389001 916 2120 1005 VOE 14389567 993 100 1259 VOE 14500292 974 450 1163
VOE 14388871 916 2110 1001 VOE 14388910 993 600 1281 VOE 14389003 916 2100 997 VOE 14389568 993 100 1259 VOE 14500292 974 700 1177
VOE 14388871 916 2120 1005 VOE 14388910 993 750 1287 VOE 14389005 916 2500 1023 VOE 14389571 974 600 1171 VOE 14500292 975 200 1219
VOE 14388874 916 2100 997 VOE 14388915 974 400 1159 VOE 14389008 974 400 1159 VOE 14389571 974 650 1173 VOE 14500292 975 250 1221
VOE 14388885 927 100 1127 VOE 14388917 974 400 1159 VOE 14389009 974 400 1159 VOE 14389571 993 100 1259 VOE 14500292 975 350 1225
VOE 14388885 927 150 1131 VOE 14388922 897 100 711 VOE 14389010 974 400 1159 VOE 14389578 993 400 1275 VOE 14500292 993 250 1269
VOE 14388886 927 100 1127 VOE 14388923 916 2000 995 VOE 14389011 974 400 1159 VOE 14389579 993 200 1261 VOE 14500292 993 300 1271
VOE 14388886 927 150 1131 VOE 14388923 916 775 963 VOE 14389018 916 1000 983 VOE 14389580 993 250 1265 VOE 14500292 993 350 1273
VOE 14388887 927 100 1129 VOE 14388940 972 100 1139 VOE 14389039 975 300 1223 VOE 14389581 993 250 1265 VOE 14500292 993 500 1279
VOE 14388887 927 150 1133 VOE 14388941 371 200 257 VOE 14389126 975 300 1223 VOE 14389582 993 200 1261 VOE 14500292 993 600 1283
VOE 14388894 927 100 1127 VOE 14388945 972 100 1139 VOE 14389174 916 4400 1047 VOE 14389588 916 750 959 VOE 14500292 993 750 1287
VOE 14388894 927 150 1131 VOE 14388946 916 2100 997 VOE 14389178 916 4400 1047 VOE 14389588 916 900 973 VOE 14500293 993 600 1283
VOE 14388896 927 100 1127 VOE 14388948 924 1600 1105 VOE 14389193 916 4400 1047 VOE 14389690 897 100 711 VOE 14500294 234 100 107
VOE 14388896 927 150 1131 VOE 14388953 924 1600 1105 VOE 14389200 821 200 575 VOE 14389728 897 200 715 VOE 14500296 975 250 1221
VOE 14388905 927 100 1127 VOE 14388956 520 500 463 VOE 14389211 974 250 1153 VOE 14389844 897 300 717 VOE 14500297 210 150 65
VOE 14388905 927 150 1131 VOE 14388959 520 500 463 VOE 14389212 974 500 1169 VOE 14389850 837 100 599 VOE 14500297 975 200 1219
VOE 14388909 461 600 413 VOE 14388962 371 200 257 VOE 14389224 914 3000 897 VOE 14389850 837 150 601 VOE 14500297 975 250 1221
VOE 14388909 461 600 413 VOE 14388968 975 200 1219 VOE 14389238 916 750 959 VOE 14399905 916 850 969 VOE 14500297 975 300 1223
VOE 14388909 461 700 417 VOE 14388977 974 450 1165 VOE 14389238 916 900 973 VOE 14500124 914 4000 917 VOE 14500297 975 350 1225
VOE 14388909 974 400 1159 VOE 14388982 993 100 1259 VOE 14389277 972 100 1139 VOE 14500124 914 4100 919 VOE 14500297 993 500 1279
VOE 14388909 974 450 1163 VOE 14388982 993 500 1279 VOE 14389283 916 750 959 VOE 14500124 914 4200 921 VOE 14500297 993 600 1283
VOE 14388909 974 700 1175 VOE 14388984 645 125 479 VOE 14389394 371 1600 287 VOE 14500125 914 4000 917 VOE 14500572 924 150 1071
VOE 14388909 993 300 1271 VOE 14388984 645 400 491 VOE 14389396 371 1600 287 VOE 14500125 914 4100 919 VOE 14500661 875 100 681
VOE 14388909 993 350 1273 VOE 14388986 975 200 1219 VOE 14389400 363 350 221 VOE 14500125 914 4200 921 VOE 14501408 914 300 855
VOE 14388909 993 750 1287 VOE 14388987 975 200 1219 VOE 14389401 911 1600 779 VOE 14500130 914 4000 917 VOE 14502426 992 250 1257
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14502455 974 3000 1193 VOE 14506997 870 500 665 VOE 14509270 875 100 679 VOE 14509351 873 500 675 VOE 14510892 927 500 1137
VOE 14502455 974 3010 1195 VOE 14506997 873 500 675 VOE 14509271 875 100 679 VOE 14509356 870 500 663 VOE 14510985 718 600 513
VOE 14502455 974 3100 1197 VOE 14507004 896 100 707 VOE 14509272 875 100 679 VOE 14509356 873 500 675 VOE 14511074 870 100 651
VOE 14502455 974 3400 1205 VOE 14507450 870 200 657 VOE 14509273 875 100 679 VOE 14509357 870 500 663 VOE 14511074 870 200 657
VOE 14502455 974 3410 1207 VOE 14507705 443 200 375 VOE 14509275 875 100 679 VOE 14509357 873 500 675 VOE 14511415 870 500 665
VOE 14502455 974 3500 1211 VOE 14508024 831 100 589 VOE 14509325 870 500 663 VOE 14509361 870 500 663 VOE 14511415 873 500 675
VOE 14502455 975 2500 1243 VOE 14508060 398 200 333 VOE 14509325 873 500 675 VOE 14509361 873 500 675 VOE 14511453 363 350 221
VOE 14502455 975 600 1229 VOE 14508060 875 100 681 VOE 14509328 870 500 663 VOE 14509362 870 500 663 VOE 14511459 875 100 681
VOE 14502458 975 1500 1233 VOE 14508096 881 200 697 VOE 14509328 873 500 675 VOE 14509362 873 500 675 VOE 14511536 916 650 953
VOE 14502458 975 1510 1235 VOE 14508096 881 200 697 VOE 14509329 870 500 663 VOE 14509363 870 500 663 VOE 14511894 443 200 375
VOE 14502458 975 1520 1237 VOE 14508099 881 200 697 VOE 14509330 870 500 663 VOE 14509363 873 500 675 VOE 14511973 897 200 715
VOE 14502458 975 1530 1239 VOE 14508603 364 100 227 VOE 14509331 870 500 663 VOE 14509364 870 200 657 VOE 14511974 821 300 577
VOE 14503887 972 500 1143 VOE 14508630 363 300 217 VOE 14509336 870 500 665 VOE 14509364 870 500 663 VOE 14511975 821 300 577
VOE 14503887 974 3000 1193 VOE 14508632 363 300 217 VOE 14509336 873 500 675 VOE 14509364 873 500 675 VOE 14512067 975 2500 1243
VOE 14503887 974 3000 1193 VOE 14508637 363 350 219 VOE 14509337 870 500 663 VOE 14509365 870 500 663 VOE 14512068 974 3000 1193
VOE 14503887 974 3010 1195 VOE 14508638 363 300 217 VOE 14509337 873 500 675 VOE 14509365 873 500 675 VOE 14512068 974 3010 1195
VOE 14503887 974 3010 1195 VOE 14508639 363 100 215 VOE 14509338 870 500 665 VOE 14509366 870 500 665 VOE 14512068 974 3100 1197
VOE 14503887 974 3150 1199 VOE 14508834 718 400 509 VOE 14509338 873 500 677 VOE 14509367 870 500 665 VOE 14512068 974 3400 1205
VOE 14503887 974 3200 1201 VOE 14508834 718 700 515 VOE 14509339 870 500 663 VOE 14509373 870 500 665 VOE 14512068 974 3410 1207
VOE 14503887 974 3200 1201 VOE 14508834 718 750 517 VOE 14509339 873 500 675 VOE 14509373 873 500 675 VOE 14512068 974 3500 1211
VOE 14503887 974 3210 1203 VOE 14508834 718 800 519 VOE 14509340 870 500 665 VOE 14509374 870 500 665 VOE 14512070 972 500 1143
VOE 14503887 974 3210 1203 VOE 14508848 821 300 577 VOE 14509340 873 500 677 VOE 14509374 873 500 675 VOE 14512070 974 3150 1199
VOE 14503887 974 3400 1205 VOE 14508850 821 300 577 VOE 14509341 870 500 663 VOE 14509377 870 100 653 VOE 14512070 974 3550 1213
VOE 14503887 974 3410 1207 VOE 14508854 234 150 109 VOE 14509341 873 500 675 VOE 14509568 256 100 131 VOE 14512070 975 1500 1233
VOE 14503887 974 3450 1209 VOE 14508854 234 250 113 VOE 14509342 870 500 663 VOE 14509865 992 200 1255 VOE 14512070 975 1510 1235
VOE 14503887 974 3450 1209 VOE 14508854 821 300 577 VOE 14509342 873 500 675 VOE 14510011 810 150 567 VOE 14512070 975 1520 1237
VOE 14503887 974 3500 1211 VOE 14509258 875 100 679 VOE 14509343 870 500 663 VOE 14510011 870 100 651 VOE 14512070 975 1530 1239
VOE 14503887 975 1900 1241 VOE 14509259 875 100 679 VOE 14509344 870 500 663 VOE 14510011 870 100 651 VOE 14512077 897 100 711
VOE 14503887 975 2500 1243 VOE 14509260 875 100 679 VOE 14509345 870 500 663 VOE 14510011 873 100 669 VOE 14512078 897 100 711
VOE 14503887 975 600 1229 VOE 14509261 875 100 679 VOE 14509346 870 500 663 VOE 14510456 974 3200 1201 VOE 14512511 261 150 143
VOE 14504156 364 100 227 VOE 14509262 875 100 679 VOE 14509346 873 500 675 VOE 14510456 974 3210 1203 VOE 14512894 371 200 259
VOE 14504237 870 400 661 VOE 14509263 875 100 679 VOE 14509347 870 500 663 VOE 14510456 974 3450 1209 VOE 14512894 875 100 681
VOE 14504237 873 400 673 VOE 14509264 875 100 679 VOE 14509347 873 500 675 VOE 14510560 269 100 155 VOE 14512933 218 150 91
VOE 14505515 870 100 651 VOE 14509265 875 100 679 VOE 14509348 870 500 663 VOE 14510586 256 200 135 VOE 14513456 975 600 1229
VOE 14505515 873 100 669 VOE 14509266 875 100 679 VOE 14509348 873 500 675 VOE 14510681 870 100 651 VOE 14513668 912 900 819
VOE 14506431 256 100 131 VOE 14509269 875 100 679 VOE 14509351 870 500 663 VOE 14510681 870 200 657 VOE 14513668 924 3100 1111

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1311

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1312
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14513669 924 3100 1111 VOE 14515716 975 1900 1241 VOE 14518612 974 3150 1199 VOE 14522983 924 3000 1107 VOE 14524174 993 300 1271
VOE 14514330 870 400 661 VOE 14516162 975 600 1229 VOE 14518612 974 3550 1213 VOE 14522990 924 3000 1107 VOE 14524174 993 350 1273
VOE 14514330 873 400 673 VOE 14517154 821 300 577 VOE 14518612 975 2500 1243 VOE 14523019 870 500 663 VOE 14524455 372 100 303
VOE 14514515 821 300 579 VOE 14517399 992 100 1245 VOE 14518613 927 500 1135 VOE 14523019 873 500 675 VOE 14524455 372 110 305
VOE 14514682 972 500 1143 VOE 14517399 992 150 1251 VOE 14518743 363 300 217 VOE 14523020 870 500 663 VOE 14524456 372 100 303
VOE 14514683 927 500 1135 VOE 14517557 234 100 107 VOE 14518743 371 700 279 VOE 14523020 873 500 675 VOE 14524456 372 110 305
VOE 14514720 870 500 665 VOE 14517557 911 100 741 VOE 14519316 916 2000 995 VOE 14523095 881 100 693 VOE 14524623 974 3000 1193
VOE 14514720 873 500 675 VOE 14517743 841 100 609 VOE 14519316 916 2800 1025 VOE 14523100 924 3050 1109 VOE 14524623 974 3010 1195
VOE 14514878 927 500 1135 VOE 14517744 841 100 609 VOE 14519316 916 2850 1035 VOE 14523101 924 3050 1109 VOE 14524623 974 3100 1197
VOE 14514891 975 600 1229 VOE 14517770 821 300 579 VOE 14519316 916 775 963 VOE 14523102 924 3050 1109 VOE 14524623 974 3400 1205
VOE 14514908 974 3000 1193 VOE 14517945 974 3500 1211 VOE 14519992 810 150 567 VOE 14523103 924 3050 1109 VOE 14524623 974 3410 1207
VOE 14514908 974 3010 1195 VOE 14517946 975 2500 1243 VOE 14520135 843 200 619 VOE 14523104 924 3050 1109 VOE 14524623 974 3500 1211
VOE 14514908 974 3100 1197 VOE 14518557 916 2000 995 VOE 14520380 875 100 679 VOE 14523105 924 3000 1107 VOE 14524692 881 100 693
VOE 14514950 975 1500 1233 VOE 14518557 916 2800 1025 VOE 14520381 875 100 679 VOE 14523105 924 3050 1109 VOE 14524697 881 100 693
VOE 14514950 975 1510 1235 VOE 14518557 916 2850 1035 VOE 14520382 875 100 679 VOE 14523106 924 3050 1109 VOE 14524738 810 100 563
VOE 14514950 975 1520 1237 VOE 14518557 916 775 963 VOE 14520894 974 3450 1209 VOE 14523107 924 3050 1109 VOE 14524761 911 100 741
VOE 14514950 975 1530 1239 VOE 14518586 972 500 1143 VOE 14521718 914 800 875 VOE 14523108 924 3050 1109 VOE 14525449 911 100 741
VOE 14514955 927 500 1135 VOE 14518586 974 3150 1199 VOE 14521728 234 100 107 VOE 14523109 924 3050 1109 VOE 14526154 218 150 91
VOE 14514967 927 500 1135 VOE 14518586 974 3550 1213 VOE 14521728 261 200 147 VOE 14523110 924 3050 1109 VOE 14526155 218 150 91
VOE 14515386 914 2200 881 VOE 14518587 974 3100 1197 VOE 14521728 911 100 741 VOE 14523112 924 3050 1109 VOE 14526158 330 100 175
VOE 14515386 914 2250 885 VOE 14518587 974 3200 1201 VOE 14521740 924 100 1069 VOE 14523113 924 3050 1109 VOE 14526158 364 50 223
VOE 14515386 916 600 949 VOE 14518587 974 3200 1201 VOE 14521845 896 200 709 VOE 14523114 924 3050 1109 VOE 14526169 218 150 91
VOE 14515386 916 610 951 VOE 14518587 974 3210 1203 VOE 14522369 924 150 1071 VOE 14523115 924 3050 1109 VOE 14526628 881 100 693
VOE 14515412 974 3400 1205 VOE 14518587 974 3210 1203 VOE 14522369 924 3050 1109 VOE 14523116 924 3050 1109 VOE 14526673 972 500 1143
VOE 14515412 974 3410 1207 VOE 14518587 974 3450 1209 VOE 14522370 924 100 1069 VOE 14523122 924 3000 1107 VOE 14526673 974 3150 1199
VOE 14515454 870 500 665 VOE 14518587 974 3450 1209 VOE 14522370 924 3000 1107 VOE 14523123 924 3000 1107 VOE 14526673 974 3550 1213
VOE 14515454 873 500 675 VOE 14518587 975 1500 1233 VOE 14522410 912 900 819 VOE 14523124 924 3000 1107 VOE 14526673 975 1500 1233
VOE 14515522 371 200 259 VOE 14518587 975 1500 1233 VOE 14522410 924 3100 1111 VOE 14523125 924 3000 1107 VOE 14526673 975 1510 1235
VOE 14515524 870 100 655 VOE 14518587 975 1510 1235 VOE 14522575 356 400 199 VOE 14523126 924 3000 1107 VOE 14526673 975 1520 1237
VOE 14515524 924 700 1089 VOE 14518587 975 1510 1235 VOE 14522575 362 200 207 VOE 14523127 924 3000 1107 VOE 14526673 975 1530 1239
VOE 14515524 924 800 1093 VOE 14518587 975 1520 1237 VOE 14522575 386 100 317 VOE 14523128 924 3000 1107 VOE 14526796 897 100 711
VOE 14515581 897 100 711 VOE 14518587 975 1520 1237 VOE 14522575 870 100 655 VOE 14523129 924 3000 1107 VOE 14526798 897 100 711
VOE 14515593 371 1100 283 VOE 14518587 975 1530 1239 VOE 14522575 870 200 657 VOE 14523130 924 3000 1107 VOE 14527169 897 100 713
VOE 14515608 975 100 1215 VOE 14518587 975 1530 1239 VOE 14522575 993 300 1271 VOE 14523131 924 3000 1107 VOE 14527170 897 100 713
VOE 14515609 975 100 1215 VOE 14518587 975 600 1229 VOE 14522575 993 350 1273 VOE 14523132 924 3000 1107 VOE 14527171 897 100 713
VOE 14515610 975 100 1215 VOE 14518612 972 500 1143 VOE 14522862 860 300 639 VOE 14524174 492 100 447 VOE 14527172 897 100 713
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14527173 897 100 713 VOE 14529350 363 350 219 VOE 14531823 364 200 233 VOE 14534373 916 2105 999 VOE 14534524 914 2250 883
VOE 14527372 261 150 143 VOE 14529354 363 100 215 VOE 14531830 356 100 195 VOE 14534373 916 2110 1001 VOE 14534524 914 250 851
VOE 14527410 992 200 1253 VOE 14529355 371 200 261 VOE 14531842 364 200 233 VOE 14534373 916 2115 1003 VOE 14534524 916 600 949
VOE 14527412 860 650 647 VOE 14529539 924 150 1071 VOE 14531846 364 100 225 VOE 14534373 916 2120 1005 VOE 14534524 916 610 951
VOE 14527458 821 300 579 VOE 14529554 372 100 303 VOE 14531848 363 350 219 VOE 14534373 916 2125 1009 VOE 14534870 261 100 139
VOE 14527465 860 200 635 VOE 14529554 372 110 305 VOE 14531862 492 100 447 VOE 14534373 916 2130 1011 VOE 14535216 916 4300 1041
VOE 14527466 860 200 635 VOE 14529555 372 100 303 VOE 14531867 914 120 841 VOE 14534373 916 2140 1013 VOE 14535216 916 4350 1043
VOE 14527678 821 300 577 VOE 14529555 372 110 305 VOE 14532180 821 200 575 VOE 14534378 852 100 627 VOE 14535342 393 100 329
VOE 14527678 821 300 579 VOE 14529834 911 700 767 VOE 14532260 234 100 107 VOE 14534382 881 100 693 VOE 14535346 810 250 571
VOE 14527721 718 600 513 VOE 14529947 234 100 107 VOE 14532362 911 100 741 VOE 14534412 881 100 693 VOE 14535482 916 2130 1011
VOE 14527797 881 100 693 VOE 14529997 841 100 609 VOE 14532534 870 200 657 VOE 14534414 881 100 693 VOE 14535482 916 2140 1013
VOE 14527817 881 200 697 VOE 14529997 841 200 611 VOE 14532580 852 200 631 VOE 14534416 881 100 693 VOE 14535482 916 2500 1023
VOE 14528264 974 3200 1201 VOE 14530130 880 200 685 VOE 14532726 870 500 665 VOE 14534417 881 100 693 VOE 14535509 974 3200 1201
VOE 14528264 974 3210 1203 VOE 14530666 974 3200 1201 VOE 14532726 873 500 677 VOE 14534420 881 100 693 VOE 14535582 916 2130 1011
VOE 14528264 974 3450 1209 VOE 14530666 974 3210 1203 VOE 14532819 870 400 661 VOE 14534423 881 100 693 VOE 14535582 916 2140 1013
VOE 14528655 975 2500 1243 VOE 14530666 974 3450 1209 VOE 14532819 873 400 673 VOE 14534424 881 300 699 VOE 14535582 916 2500 1023
VOE 14528919 234 100 107 VOE 14530966 881 100 693 VOE 14533100 911 100 741 VOE 14534425 881 300 699 VOE 14535584 916 2130 1011
VOE 14528922 234 100 107 VOE 14530968 881 100 693 VOE 14533394 975 100 1215 VOE 14534426 881 100 693 VOE 14535584 916 2140 1013
VOE 14529041 364 100 227 VOE 14530969 881 100 693 VOE 14533505 916 2100 997 VOE 14534489 880 200 685 VOE 14535584 916 2500 1023
VOE 14529050 870 100 653 VOE 14530987 911 100 741 VOE 14533505 916 2105 999 VOE 14534490 881 200 697 VOE 14535598 972 500 1143
VOE 14529050 870 500 665 VOE 14530988 911 100 741 VOE 14533505 916 2110 1001 VOE 14534492 881 200 697 VOE 14535598 974 3150 1199
VOE 14529051 870 500 665 VOE 14531002 718 600 513 VOE 14533505 916 2115 1003 VOE 14534494 881 200 697 VOE 14535598 974 3550 1213
VOE 14529052 870 500 665 VOE 14531010 492 100 447 VOE 14533505 916 2120 1005 VOE 14534495 881 200 697 VOE 14535598 975 1500 1233
VOE 14529064 718 600 513 VOE 14531013 492 100 447 VOE 14533505 916 2125 1009 VOE 14534498 881 200 697 VOE 14535598 975 1510 1235
VOE 14529107 718 600 513 VOE 14531014 492 100 447 VOE 14533505 916 2130 1011 VOE 14534499 881 200 697 VOE 14535598 975 1520 1237
VOE 14529112 718 600 513 VOE 14531670 718 600 513 VOE 14533505 916 2140 1013 VOE 14534500 881 200 697 VOE 14535598 975 1530 1239
VOE 14529122 718 600 513 VOE 14531688 364 100 227 VOE 14533554 386 200 319 VOE 14534501 881 200 697 VOE 14535690 916 4300 1041
VOE 14529152 364 50 223 VOE 14531716 870 400 661 VOE 14533748 372 100 303 VOE 14534502 881 200 697 VOE 14535690 916 4350 1043
VOE 14529177 364 50 223 VOE 14531716 873 400 673 VOE 14533748 372 110 305 VOE 14534524 914 100 833 VOE 14535707 914 250 853
VOE 14529178 330 100 175 VOE 14531717 870 400 661 VOE 14533748 372 110 305 VOE 14534524 914 100 829 VOE 14535763 972 500 1143
VOE 14529178 364 50 223 VOE 14531717 873 400 673 VOE 14533748 372 350 315 VOE 14534524 914 110 835 VOE 14535763 974 3000 1193
VOE 14529180 330 100 175 VOE 14531718 870 400 661 VOE 14534240 870 400 661 VOE 14534524 914 110 839 VOE 14535763 974 3010 1195
VOE 14529180 364 50 223 VOE 14531718 873 400 673 VOE 14534240 870 500 663 VOE 14534524 914 150 843 VOE 14535763 974 3100 1197
VOE 14529275 718 600 513 VOE 14531720 870 400 661 VOE 14534242 870 400 661 VOE 14534524 914 160 845 VOE 14535763 974 3150 1199
VOE 14529320 234 200 111 VOE 14531720 873 400 673 VOE 14534242 873 400 673 VOE 14534524 914 200 849 VOE 14535763 974 3200 1201
VOE 14529331 718 600 513 VOE 14531811 362 100 201 VOE 14534373 916 2100 997 VOE 14534524 914 2200 879 VOE 14535763 974 3210 1203

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1313

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1314
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14535763 974 3400 1205 VOE 14537177 837 200 603 VOE 14539931 926 400 1123 VOE 14543481 371 500 271 VOE 14547543 974 100 1145
VOE 14535763 974 3410 1207 VOE 14537347 234 100 107 VOE 14539931 926 500 1125 VOE 14543481 371 550 275 VOE 14547543 974 110 1147
VOE 14535763 974 3450 1209 VOE 14537348 234 100 107 VOE 14539932 926 400 1123 VOE 14543929 924 700 1089 VOE 14547543 974 3000 1193
VOE 14535763 974 3500 1211 VOE 14537382 974 3200 1201 VOE 14539932 926 500 1125 VOE 14543943 974 100 1145 VOE 14547543 974 3010 1195
VOE 14535763 974 3550 1213 VOE 14537387 974 3200 1201 VOE 14539933 926 200 1119 VOE 14543943 974 1000 1179 VOE 14547544 974 1000 1179
VOE 14535763 975 1500 1233 VOE 14538557 362 200 207 VOE 14539933 926 400 1123 VOE 14543943 974 110 1147 VOE 14547544 974 1100 1183
VOE 14535763 975 1510 1235 VOE 14538700 972 100 1141 VOE 14539933 926 500 1125 VOE 14543943 974 1100 1183 VOE 14547544 974 3400 1205
VOE 14535763 975 1520 1237 VOE 14538700 972 500 1143 VOE 14539934 924 300 1079 VOE 14543943 974 250 1151 VOE 14547544 974 3410 1207
VOE 14535763 975 1530 1239 VOE 14538726 269 150 157 VOE 14539934 926 300 1121 VOE 14543943 974 500 1169 VOE 14547546 975 100 1215
VOE 14535763 975 2500 1243 VOE 14538727 269 100 155 VOE 14539935 924 300 1079 VOE 14543965 372 100 303 VOE 14547546 975 2500 1243
VOE 14535763 975 600 1229 VOE 14538895 916 2130 1011 VOE 14539935 926 300 1121 VOE 14543965 372 110 305 VOE 14547547 927 100 1127
VOE 14535764 443 100 373 VOE 14538895 916 2140 1013 VOE 14539937 924 300 1079 VOE 14544025 364 200 233 VOE 14547547 927 150 1131
VOE 14535764 443 200 375 VOE 14538897 916 2130 1011 VOE 14539937 926 300 1121 VOE 14544928 387 100 323 VOE 14547547 927 500 1135
VOE 14535772 924 150 1071 VOE 14538897 916 2140 1013 VOE 14539976 234 100 107 VOE 14544929 364 100 227 VOE 14547917 870 500 665
VOE 14535773 924 150 1071 VOE 14539099 252 100 125 VOE 14540090 386 100 317 VOE 14545093 837 100 599 VOE 14547917 873 500 677
VOE 14535879 897 100 711 VOE 14539148 926 300 1121 VOE 14540705 363 300 217 VOE 14545093 837 150 601 VOE 14547919 870 100 651
VOE 14536080 911 700 767 VOE 14539160 926 200 1119 VOE 14540721 716 100 501 VOE 14545096 837 100 599 VOE 14547919 870 200 657
VOE 14536080 911 700 767 VOE 14539161 926 300 1121 VOE 14540766 914 4000 917 VOE 14545097 837 100 599 VOE 14547921 870 100 653
VOE 14536145 914 200 849 VOE 14539162 926 500 1125 VOE 14540766 914 4100 919 VOE 14545098 852 200 631 VOE 14548216 975 1900 1241
VOE 14536145 914 800 875 VOE 14539163 924 300 1079 VOE 14540766 914 4200 921 VOE 14545167 924 300 1079 VOE 14548218 975 100 1215
VOE 14536211 897 100 711 VOE 14539168 926 200 1119 VOE 14540767 914 4000 917 VOE 14545168 924 300 1079 VOE 14548218 975 1900 1241
VOE 14536376 881 100 693 VOE 14539169 926 200 1119 VOE 14540767 914 4100 919 VOE 14545169 924 300 1079 VOE 14548219 975 100 1215
VOE 14536377 881 100 693 VOE 14539218 763 400 531 VOE 14540767 914 4200 921 VOE 14545282 924 300 1079 VOE 14548219 975 1900 1241
VOE 14536378 881 100 693 VOE 14539220 763 400 531 VOE 14541091 914 4000 917 VOE 14545284 924 300 1079 VOE 14548272 974 100 1145
VOE 14536406 443 200 375 VOE 14539222 763 400 531 VOE 14541091 914 4100 919 VOE 14545285 924 300 1079 VOE 14548272 974 1000 1179
VOE 14536407 443 200 375 VOE 14539222 763 450 533 VOE 14541091 914 4200 921 VOE 14545450 363 300 217 VOE 14548272 975 100 1215
VOE 14536408 443 200 375 VOE 14539223 763 400 531 VOE 14541579 916 2130 1011 VOE 14545465 870 100 651 VOE 14548273 974 100 1145
VOE 14536584 372 200 307 VOE 14539223 763 450 533 VOE 14541579 916 2140 1013 VOE 14545465 870 200 657 VOE 14548273 974 1000 1179
VOE 14536585 372 200 307 VOE 14539225 763 400 531 VOE 14541581 916 2130 1011 VOE 14545470 873 400 673 VOE 14548273 975 100 1215
VOE 14536585 372 210 309 VOE 14539225 763 450 533 VOE 14541581 916 2140 1013 VOE 14545470 873 500 675 VOE 14548414 261 100 139
VOE 14536585 372 220 311 VOE 14539461 371 200 259 VOE 14541629 916 2130 1011 VOE 14546741 367 100 247 VOE 14548765 924 150 1071
VOE 14536714 974 1000 1179 VOE 14539461 371 200 259 VOE 14541629 916 2140 1013 VOE 14546819 924 100 1069 VOE 14548767 924 150 1071
VOE 14536714 974 1100 1183 VOE 14539484 912 900 819 VOE 14541631 916 2130 1011 VOE 14546942 362 350 211 VOE 14548771 924 150 1071
VOE 14536714 974 3200 1201 VOE 14539484 924 3100 1111 VOE 14541631 916 2140 1013 VOE 14546942 362 360 213 VOE 14548774 924 150 1071
VOE 14536714 974 3210 1203 VOE 14539805 972 500 1143 VOE 14542410 881 100 693 VOE 14546942 371 200 257 VOE 14548996 974 3450 1209
VOE 14536924 234 150 109 VOE 14539809 763 450 533 VOE 14543340 911 100 741 VOE 14547422 881 200 697 VOE 14548997 975 600 1229
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14549124 974 3000 1193 VOE 14551029 974 3400 1205 VOE 14554694 362 100 201 VOE 14556038 880 200 685 VOE 14556668 993 600 1281
VOE 14549124 974 3010 1195 VOE 14551029 974 3410 1207 VOE 14554694 362 150 203 VOE 14556153 364 100 225 VOE 14556668 993 700 1285
VOE 14549124 974 3100 1197 VOE 14551029 974 3500 1211 VOE 14554749 881 200 697 VOE 14556153 364 100 225 VOE 14556669 993 200 1261
VOE 14549124 974 3400 1205 VOE 14551030 974 3000 1193 VOE 14554757 860 650 647 VOE 14556153 364 100 225 VOE 14556669 993 200 1261
VOE 14549124 974 3410 1207 VOE 14551030 974 3010 1195 VOE 14554765 836 100 597 VOE 14556153 364 100 225 VOE 14556669 993 250 1265
VOE 14549124 974 3500 1211 VOE 14551138 924 150 1071 VOE 14554993 913 100 825 VOE 14556153 364 100 225 VOE 14556669 993 250 1265
VOE 14549444 924 250 1075 VOE 14551139 924 150 1071 VOE 14555855 914 300 855 VOE 14556164 975 600 1229 VOE 14556669 993 250 1267
VOE 14549445 924 250 1075 VOE 14552078 398 100 331 VOE 14555856 897 200 715 VOE 14556208 924 800 1093 VOE 14556669 993 350 1273
VOE 14549594 975 2500 1243 VOE 14552078 398 200 333 VOE 14555861 492 100 447 VOE 14556264 924 800 1093 VOE 14556669 993 400 1277
VOE 14549594 975 600 1229 VOE 14552209 897 100 711 VOE 14555861 993 300 1271 VOE 14556284 364 500 243 VOE 14556669 993 600 1281
VOE 14549837 371 550 273 VOE 14552210 897 100 711 VOE 14555861 993 350 1273 VOE 14556284 364 600 245 VOE 14556674 461 600 413
VOE 14549839 371 550 275 VOE 14552211 897 100 711 VOE 14555862 492 100 447 VOE 14556296 393 100 329 VOE 14556674 461 600 413
VOE 14549839 371 550 273 VOE 14552493 371 400 269 VOE 14555862 993 300 1271 VOE 14556299 393 100 329 VOE 14556674 461 650 415
VOE 14549840 371 550 275 VOE 14552706 387 100 323 VOE 14555862 993 350 1273 VOE 14556303 371 500 271 VOE 14556674 461 750 419
VOE 14550173 912 900 819 VOE 14552707 387 100 323 VOE 14555877 362 200 207 VOE 14556303 371 550 275 VOE 14556674 492 100 447
VOE 14550173 924 3100 1111 VOE 14552708 387 100 323 VOE 14555886 852 100 627 VOE 14556332 431 100 343 VOE 14556674 492 150 449
VOE 14550278 914 4000 917 VOE 14552709 387 100 323 VOE 14555887 852 100 627 VOE 14556377 860 200 635 VOE 14556674 974 400 1159
VOE 14550278 914 4100 919 VOE 14552710 387 100 323 VOE 14555889 852 100 627 VOE 14556593 852 200 631 VOE 14556674 974 450 1165
VOE 14550278 914 4200 921 VOE 14552711 387 100 323 VOE 14555890 852 100 627 VOE 14556604 993 300 1271 VOE 14556674 974 700 1175
VOE 14550335 974 3000 1193 VOE 14552712 387 100 323 VOE 14555891 852 100 627 VOE 14556604 993 350 1273 VOE 14556674 974 700 1177
VOE 14550335 974 3010 1195 VOE 14553554 926 400 1123 VOE 14555895 852 100 627 VOE 14556606 993 200 1263 VOE 14556674 974 700 1175
VOE 14550344 974 3400 1205 VOE 14553555 926 200 1119 VOE 14555900 852 100 627 VOE 14556606 993 250 1267 VOE 14556674 975 200 1219
VOE 14550344 974 3410 1207 VOE 14553568 924 300 1079 VOE 14555901 852 100 627 VOE 14556640 993 600 1283 VOE 14556674 975 200 1219
VOE 14550373 261 150 143 VOE 14553568 926 200 1119 VOE 14555902 852 100 627 VOE 14556641 993 600 1283 VOE 14556674 975 250 1221
VOE 14550410 975 2500 1243 VOE 14553990 372 200 307 VOE 14555903 852 100 627 VOE 14556642 993 500 1279 VOE 14556674 975 250 1221
VOE 14550416 975 2500 1243 VOE 14553990 372 210 309 VOE 14555904 852 100 627 VOE 14556642 993 600 1283 VOE 14556674 975 250 1221
VOE 14550416 975 600 1229 VOE 14553990 372 220 311 VOE 14555905 852 100 627 VOE 14556668 974 700 1175 VOE 14556674 975 350 1225
VOE 14550419 371 100 255 VOE 14554105 974 3450 1209 VOE 14555906 852 100 627 VOE 14556668 993 200 1261 VOE 14556674 975 350 1225
VOE 14550421 371 100 255 VOE 14554152 870 500 665 VOE 14555907 852 100 627 VOE 14556668 993 200 1263 VOE 14556674 975 350 1225
VOE 14550498 398 100 331 VOE 14554152 873 500 677 VOE 14555908 852 100 627 VOE 14556668 993 200 1261 VOE 14556674 975 350 1225
VOE 14550498 398 200 333 VOE 14554337 974 500 1167 VOE 14555909 852 100 627 VOE 14556668 993 250 1265 VOE 14556674 993 200 1261
VOE 14550938 387 200 325 VOE 14554338 974 500 1167 VOE 14555910 852 100 627 VOE 14556668 993 250 1267 VOE 14556674 993 200 1261
VOE 14550938 387 250 327 VOE 14554689 362 100 201 VOE 14555911 852 100 627 VOE 14556668 993 250 1265 VOE 14556674 993 200 1263
VOE 14551029 974 3000 1193 VOE 14554691 860 250 637 VOE 14555912 852 100 627 VOE 14556668 993 300 1271 VOE 14556674 993 200 1261
VOE 14551029 974 3010 1195 VOE 14554692 860 200 635 VOE 14555941 860 600 645 VOE 14556668 993 350 1273 VOE 14556674 993 200 1263
VOE 14551029 974 3100 1197 VOE 14554692 860 250 637 VOE 14556037 880 300 689 VOE 14556668 993 400 1277 VOE 14556674 993 200 1261

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1315

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1316
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14556674 993 200 1263 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 600 1281 VOE 14558035 431 300 351 VOE 14558079 463 550 443
VOE 14556674 993 200 1261 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 600 1281 VOE 14558036 431 300 351 VOE 14558089 431 600 357
VOE 14556674 993 200 1261 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 600 1281 VOE 14558037 431 300 351 VOE 14558095 431 100 341
VOE 14556674 993 200 1263 VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 700 1285 VOE 14558038 431 300 351 VOE 14558096 431 100 341
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556687 993 100 1259 VOE 14558040 431 300 351 VOE 14558097 431 100 341
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556687 993 500 1279 VOE 14558041 431 300 351 VOE 14558098 431 100 341
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556841 372 200 307 VOE 14558041 431 300 351 VOE 14558388 860 400 641
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556915 852 100 627 VOE 14558042 431 300 351 VOE 14558389 860 400 641
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556916 852 100 627 VOE 14558042 431 300 351 VOE 14558390 860 400 641
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14557405 975 1500 1233 VOE 14558043 431 300 351 VOE 14558399 975 600 1229
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14557405 975 1510 1235 VOE 14558044 431 300 351 VOE 14558503 881 100 693
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14557405 975 1520 1237 VOE 14558045 431 300 353 VOE 14558911 461 200 391
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 600 1281 VOE 14557405 975 1530 1239 VOE 14558046 431 300 351 VOE 14558911 463 200 427
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 600 1281 VOE 14557454 718 600 513 VOE 14558047 431 300 353 VOE 14558912 461 200 391
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 600 1281 VOE 14558005 431 100 341 VOE 14558048 431 300 353 VOE 14558912 463 200 427
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558006 431 100 343 VOE 14558049 431 300 353 VOE 14558913 461 100 383
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558012 431 100 343 VOE 14558050 431 300 353 VOE 14558913 463 100 421
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558012 463 400 437 VOE 14558051 431 300 353 VOE 14558914 461 100 387
VOE 14556674 993 250 1265 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558015 431 100 341 VOE 14558056 431 250 349 VOE 14558914 461 500 407
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558016 431 100 341 VOE 14558057 431 250 349 VOE 14558914 461 550 411
VOE 14556674 993 250 1269 VOE 14556674 993 700 1285 VOE 14558017 431 100 341 VOE 14558058 431 250 349 VOE 14558914 463 100 421
VOE 14556674 993 250 1267 VOE 14556674 993 750 1287 VOE 14558018 431 100 343 VOE 14558059 431 250 349 VOE 14558914 463 500 441
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 974 700 1175 VOE 14558019 431 100 341 VOE 14558060 431 250 349 VOE 14558914 463 550 445
VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 200 1263 VOE 14558020 431 100 341 VOE 14558061 431 250 349 VOE 14558915 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 200 1261 VOE 14558021 431 100 341 VOE 14558062 431 250 349 VOE 14558915 463 100 421
VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 200 1261 VOE 14558022 431 100 341 VOE 14558063 431 250 349 VOE 14558916 461 100 383
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 250 1265 VOE 14558023 431 100 341 VOE 14558064 431 250 349 VOE 14558917 461 100 383
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 250 1265 VOE 14558024 431 100 341 VOE 14558067 431 250 349 VOE 14558918 460 100 381
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 250 1267 VOE 14558025 431 100 341 VOE 14558071 431 200 347 VOE 14558918 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 300 1271 VOE 14558028 431 300 351 VOE 14558072 431 200 347 VOE 14558920 461 100 389
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 350 1273 VOE 14558029 431 300 351 VOE 14558074 431 200 347 VOE 14558922 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 400 1277 VOE 14558030 431 300 351 VOE 14558076 431 200 347 VOE 14558923 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 400 1277 VOE 14558031 431 300 351 VOE 14558077 431 200 347 VOE 14558923 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1275 VOE 14556675 993 400 1277 VOE 14558032 431 300 351 VOE 14558078 431 200 347 VOE 14558924 461 100 387
VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 400 1277 VOE 14558033 431 300 351 VOE 14558079 431 200 347 VOE 14558927 461 400 401
VOE 14556674 993 400 1277 VOE 14556675 993 600 1281 VOE 14558034 431 300 351 VOE 14558079 461 550 409 VOE 14558927 463 400 437
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14558928 461 400 401 VOE 14558951 461 550 409 VOE 14558962 461 500 405 VOE 14559883 431 250 349 VOE 14560258 461 400 403
VOE 14558929 461 400 401 VOE 14558951 463 500 439 VOE 14558962 461 500 405 VOE 14559884 431 250 349 VOE 14560259 645 300 489
VOE 14558930 461 400 401 VOE 14558951 463 550 443 VOE 14558962 461 550 409 VOE 14559885 431 250 349 VOE 14560260 645 300 489
VOE 14558931 461 400 401 VOE 14558953 461 500 405 VOE 14558962 461 550 409 VOE 14560160 386 100 317 VOE 14560261 645 300 489
VOE 14558932 461 400 401 VOE 14558953 461 550 409 VOE 14558962 463 500 439 VOE 14560161 386 100 317 VOE 14560262 645 300 489
VOE 14558933 461 400 401 VOE 14558953 463 500 439 VOE 14558962 463 500 439 VOE 14560200 927 500 1135 VOE 14560263 645 300 489
VOE 14558934 461 400 401 VOE 14558953 463 550 443 VOE 14558962 463 550 443 VOE 14560200 927 500 1135 VOE 14560400 463 400 437
VOE 14558935 461 400 401 VOE 14558954 461 500 405 VOE 14558962 463 550 443 VOE 14560200 927 500 1135 VOE 14560527 431 600 357
VOE 14558936 461 400 401 VOE 14558954 461 550 409 VOE 14558964 461 500 407 VOE 14560200 972 500 1143 VOE 14560656 362 100 201
VOE 14558937 461 400 401 VOE 14558954 463 500 439 VOE 14558964 463 500 441 VOE 14560200 974 3150 1199 VOE 14560656 860 250 637
VOE 14558938 461 400 401 VOE 14558954 463 550 443 VOE 14558965 461 500 407 VOE 14560200 974 3550 1213 VOE 14560656 992 100 1245
VOE 14558939 461 400 401 VOE 14558955 461 500 405 VOE 14558965 461 550 409 VOE 14560200 975 2500 1243 VOE 14560766 841 200 611
VOE 14558940 461 400 401 VOE 14558955 461 550 409 VOE 14558965 463 500 441 VOE 14560200 975 600 1229 VOE 14561286 974 3550 1213
VOE 14558940 463 400 437 VOE 14558955 463 500 439 VOE 14558965 463 550 443 VOE 14560204 974 300 1155 VOE 14561585 911 100 741
VOE 14558941 461 400 401 VOE 14558955 463 550 443 VOE 14558967 461 500 405 VOE 14560204 974 310 1157 VOE 14561585 911 100 741
VOE 14558942 461 400 403 VOE 14558956 461 500 405 VOE 14558967 463 500 439 VOE 14560204 974 3100 1197 VOE 14561616 398 100 331
VOE 14558943 645 300 489 VOE 14558956 461 550 409 VOE 14558974 387 200 325 VOE 14560204 974 3100 1197 VOE 14561616 398 200 333
VOE 14558944 645 300 489 VOE 14558956 463 500 439 VOE 14558974 387 250 327 VOE 14560204 974 3550 1213 VOE 14561617 398 100 331
VOE 14558944 645 300 489 VOE 14558956 463 550 443 VOE 14559207 461 100 387 VOE 14560204 975 1500 1233 VOE 14561617 398 200 333
VOE 14558945 645 300 489 VOE 14558957 461 500 405 VOE 14559208 461 100 387 VOE 14560204 975 1500 1233 VOE 14561618 371 1200 285
VOE 14558946 461 500 405 VOE 14558957 461 550 409 VOE 14559209 461 100 387 VOE 14560204 975 1510 1235 VOE 14561670 974 650 1173
VOE 14558946 461 550 409 VOE 14558957 463 500 439 VOE 14559210 463 100 421 VOE 14560204 975 1510 1235 VOE 14561670 993 500 1279
VOE 14558946 463 500 441 VOE 14558957 463 550 443 VOE 14559291 974 3150 1199 VOE 14560204 975 1520 1237 VOE 14562905 371 1200 285
VOE 14558946 463 550 443 VOE 14558958 461 500 405 VOE 14559368 841 200 611 VOE 14560204 975 1520 1237 VOE 14563220 993 400 1275
VOE 14558947 461 500 405 VOE 14558958 461 550 409 VOE 14559369 463 100 421 VOE 14560204 975 1530 1239 VOE 14563342 492 100 447
VOE 14558947 463 500 439 VOE 14558958 463 500 439 VOE 14559377 463 100 421 VOE 14560204 975 1530 1239 VOE 14563342 492 100 447
VOE 14558949 461 500 405 VOE 14558958 463 550 443 VOE 14559378 463 400 437 VOE 14560204 975 500 1227 VOE 14563400 993 400 1275
VOE 14558949 461 500 405 VOE 14558959 461 100 383 VOE 14559379 463 400 437 VOE 14560205 974 1200 1185 VOE 14563412 364 100 225
VOE 14558949 461 550 409 VOE 14558960 461 500 405 VOE 14559381 463 100 421 VOE 14560205 974 1210 1187 VOE 14563443 911 400 751
VOE 14558949 463 500 439 VOE 14558960 461 550 409 VOE 14559382 463 100 421 VOE 14560205 974 300 1155 VOE 14563443 911 410 755
VOE 14558949 463 550 443 VOE 14558960 463 500 439 VOE 14559383 461 400 403 VOE 14560205 974 310 1157 VOE 14563443 911 420 759
VOE 14558950 461 500 405 VOE 14558960 463 550 443 VOE 14559383 463 100 421 VOE 14560205 974 3400 1205 VOE 14563443 916 2200 1015
VOE 14558950 461 550 409 VOE 14558961 461 500 405 VOE 14559445 974 3550 1213 VOE 14560205 974 3410 1207 VOE 14563443 916 2250 1019
VOE 14558950 463 500 439 VOE 14558961 461 550 409 VOE 14559452 974 3150 1199 VOE 14560205 974 3500 1211 VOE 14563443 916 700 955
VOE 14558950 463 550 443 VOE 14558961 463 500 439 VOE 14559881 431 100 343 VOE 14560205 974 500 1169 VOE 14563750 993 400 1275
VOE 14558951 461 500 405 VOE 14558961 463 550 443 VOE 14559882 431 100 341 VOE 14560257 461 400 403 VOE 14563820 852 200 631

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1317

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1318
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14563915 993 400 1275 VOE 14565668 870 100 655 VOE 14567073 387 200 325 VOE 14568695 974 300 1155 VOE 14571097 916 4350 1043
VOE 14563920 974 400 1159 VOE 14565668 870 200 657 VOE 14567073 387 250 327 VOE 14568695 974 310 1157 VOE 14571246 398 100 331
VOE 14563920 974 450 1163 VOE 14566055 974 700 1175 VOE 14567080 975 250 1221 VOE 14568866 993 100 1259 VOE 14571247 398 100 331
VOE 14563920 974 700 1175 VOE 14566057 974 700 1175 VOE 14567122 993 100 1259 VOE 14569501 371 1700 289 VOE 14571579 916 4350 1043
VOE 14563920 993 300 1271 VOE 14566058 974 700 1175 VOE 14567130 993 100 1259 VOE 14569501 371 200 257 VOE 14571629 363 350 219
VOE 14563920 993 350 1273 VOE 14566058 993 700 1285 VOE 14567138 492 150 449 VOE 14569504 371 1700 289 VOE 14571629 363 350 219
VOE 14563920 993 750 1287 VOE 14566061 974 700 1175 VOE 14567138 974 400 1159 VOE 14569504 371 200 257 VOE 14571630 364 100 227
VOE 14563924 975 250 1221 VOE 14566065 974 700 1175 VOE 14567138 974 450 1163 VOE 14569523 371 200 257 VOE 14571671 914 3000 897
VOE 14564221 972 100 1139 VOE 14566065 993 200 1263 VOE 14567284 974 100 1145 VOE 14569568 371 200 257 VOE 14571704 645 100 475
VOE 14564747 261 150 143 VOE 14566065 993 300 1271 VOE 14567284 974 1000 1179 VOE 14569589 371 550 275 VOE 14571704 645 125 479
VOE 14564765 972 100 1139 VOE 14566065 993 700 1285 VOE 14567284 974 110 1147 VOE 14569591 371 550 275 VOE 14571704 645 150 483
VOE 14564772 841 100 609 VOE 14566067 993 500 1279 VOE 14567284 974 1100 1183 VOE 14569597 371 550 275 VOE 14571709 372 110 305
VOE 14564772 841 200 611 VOE 14566067 993 600 1281 VOE 14567284 974 250 1151 VOE 14569692 974 400 1159 VOE 14571710 372 110 305
VOE 14564993 974 700 1175 VOE 14566068 993 500 1279 VOE 14567284 974 500 1167 VOE 14569871 371 550 275 VOE 14571710 372 110 305
VOE 14565026 897 100 713 VOE 14566068 993 600 1281 VOE 14567352 881 200 697 VOE 14569889 371 550 273 VOE 14571969 371 1200 285
VOE 14565308 914 120 841 VOE 14566252 492 150 449 VOE 14567645 975 100 1215 VOE 14569890 371 550 273 VOE 14572168 897 100 713
VOE 14565316 492 100 447 VOE 14566252 974 400 1161 VOE 14567670 993 600 1281 VOE 14569989 369 200 251 VOE 14572169 897 100 713
VOE 14565316 492 150 449 VOE 14566252 974 450 1165 VOE 14567974 891 100 701 VOE 14569990 369 200 251 VOE 14572170 897 100 713
VOE 14565316 974 400 1159 VOE 14566252 974 700 1177 VOE 14567974 891 100 701 VOE 14569990 369 250 253 VOE 14572216 870 100 653
VOE 14565316 974 450 1163 VOE 14566252 974 700 1175 VOE 14568000 881 100 693 VOE 14570104 837 200 603 VOE 14572216 870 200 657
VOE 14565316 974 700 1175 VOE 14566252 993 700 1285 VOE 14568010 993 600 1281 VOE 14570150 897 100 713 VOE 14572431 916 750 961
VOE 14565316 975 200 1219 VOE 14566262 993 500 1279 VOE 14568013 993 600 1281 VOE 14570151 897 100 713 VOE 14572431 916 900 973
VOE 14565316 975 250 1221 VOE 14566262 993 600 1283 VOE 14568014 993 600 1281 VOE 14570152 897 100 713 VOE 14572439 916 750 961
VOE 14565316 975 300 1223 VOE 14566276 993 200 1261 VOE 14568015 993 600 1281 VOE 14570153 897 100 713 VOE 14572439 916 900 973
VOE 14565316 975 350 1225 VOE 14566287 916 2100 997 VOE 14568016 993 600 1281 VOE 14570154 897 100 713 VOE 14572441 916 750 961
VOE 14565316 993 300 1271 VOE 14566287 916 2140 1013 VOE 14568122 993 250 1265 VOE 14570155 897 100 713 VOE 14572441 916 900 973
VOE 14565316 993 300 1271 VOE 14566288 916 2100 997 VOE 14568319 972 100 1139 VOE 14570219 362 350 211 VOE 14572536 916 750 961
VOE 14565316 993 350 1273 VOE 14566288 916 2130 1011 VOE 14568363 916 2110 1001 VOE 14570219 362 360 213 VOE 14572538 916 750 961
VOE 14565316 993 350 1273 VOE 14566750 441 650 367 VOE 14568363 916 2120 1005 VOE 14570285 393 100 329 VOE 14572634 916 3000 1037
VOE 14565316 993 500 1279 VOE 14566751 441 650 367 VOE 14568542 993 300 1271 VOE 14570564 916 750 961 VOE 14572634 916 3100 1039
VOE 14565316 993 600 1281 VOE 14566752 441 650 367 VOE 14568542 993 350 1273 VOE 14570861 916 2810 1029 VOE 14572636 916 3000 1037
VOE 14565316 993 750 1287 VOE 14566832 974 700 1175 VOE 14568568 837 150 601 VOE 14570861 916 500 937 VOE 14572636 916 3100 1039
VOE 14565318 975 250 1221 VOE 14566832 993 600 1283 VOE 14568569 837 150 601 VOE 14570861 916 550 943 VOE 14572638 916 775 963
VOE 14565325 993 600 1281 VOE 14566832 993 750 1287 VOE 14568570 881 100 693 VOE 14570861 916 900 977 VOE 14572640 916 775 963
VOE 14565370 821 100 573 VOE 14566980 825 100 581 VOE 14568671 924 550 1085 VOE 14570882 974 700 1175 VOE 14572654 912 900 819
VOE 14565377 924 150 1071 VOE 14566982 825 100 581 VOE 14568671 924 600 1087 VOE 14570883 461 700 417 VOE 14572654 924 3100 1111
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14572729 911 700 767 VOE 14576186 837 150 601 VOE 14578171 916 2115 1003 VOE 14586747 463 250 433 VOE 14589725 974 3200 1201
VOE 14572835 492 150 449 VOE 14576390 718 500 511 VOE 14578171 916 2125 1009 VOE 14586748 461 250 399 VOE 14589725 974 3210 1203
VOE 14572876 218 150 91 VOE 14576390 718 500 511 VOE 14578173 916 2115 1003 VOE 14586748 463 250 433 VOE 14589726 974 3400 1205
VOE 14572970 261 100 139 VOE 14576412 363 350 219 VOE 14578173 916 2125 1009 VOE 14586765 463 400 437 VOE 14589726 974 3410 1207
VOE 14573119 364 100 229 VOE 14576412 363 350 219 VOE 14578492 364 100 227 VOE 14586769 463 500 441 VOE 14589726 974 3500 1211
VOE 14573119 364 100 227 VOE 14576417 364 100 229 VOE 14578573 974 450 1163 VOE 14586960 716 100 501 VOE 14589727 975 2500 1243
VOE 14573121 386 100 317 VOE 14576731 310 100 171 VOE 14578834 911 700 767 VOE 14587075 356 400 199 VOE 14589728 975 1500 1233
VOE 14573122 386 100 317 VOE 14576751 914 450 869 VOE 14578834 911 750 773 VOE 14587219 645 150 485 VOE 14589728 975 1510 1235
VOE 14573377 993 700 1285 VOE 14576774 870 500 665 VOE 14579039 875 100 681 VOE 14587277 837 200 603 VOE 14589728 975 1520 1237
VOE 14573380 234 250 113 VOE 14576774 873 500 675 VOE 14579039 875 100 681 VOE 14587277 837 200 603 VOE 14589728 975 1530 1239
VOE 14573624 916 1400 987 VOE 14577176 492 100 447 VOE 14579041 914 410 867 VOE 14587277 837 200 603 VOE 14589929 771 100 535
VOE 14573624 916 1550 993 VOE 14577233 372 110 305 VOE 14579223 852 100 627 VOE 14587480 461 100 387 VOE 14590303 460 100 381
VOE 14573831 916 900 973 VOE 14577262 870 100 651 VOE 14579223 852 100 627 VOE 14587480 461 400 401 VOE 14590303 461 100 383
VOE 14574154 924 600 1087 VOE 14577279 881 100 693 VOE 14579590 993 200 1261 VOE 14587485 461 100 389 VOE 14590303 461 100 383
VOE 14574156 924 600 1087 VOE 14577364 924 400 1081 VOE 14579975 974 400 1159 VOE 14587493 461 400 403 VOE 14590303 461 250 397
VOE 14574167 916 900 975 VOE 14577364 924 500 1083 VOE 14579976 974 400 1159 VOE 14587962 914 3000 897 VOE 14590303 461 400 401
VOE 14574179 993 700 1285 VOE 14577364 924 550 1085 VOE 14579977 974 400 1159 VOE 14587962 914 3050 899 VOE 14590303 461 550 409
VOE 14574185 974 450 1165 VOE 14577364 924 600 1087 VOE 14579977 974 450 1165 VOE 14588433 645 150 485 VOE 14590303 645 300 489
VOE 14574256 916 3100 1039 VOE 14577371 371 1600 287 VOE 14579979 974 400 1159 VOE 14588682 975 500 1227 VOE 14590304 463 100 421
VOE 14574296 310 100 171 VOE 14577373 371 2000 299 VOE 14579979 974 400 1159 VOE 14588695 916 900 973 VOE 14590304 463 100 421
VOE 14574684 645 150 485 VOE 14577458 362 100 201 VOE 14579980 974 400 1159 VOE 14588844 461 600 413 VOE 14590304 463 250 433
VOE 14574685 645 150 485 VOE 14577458 362 150 203 VOE 14579980 974 450 1163 VOE 14588844 461 650 415 VOE 14590304 463 400 437
VOE 14574686 645 150 483 VOE 14577465 362 150 203 VOE 14579980 993 750 1287 VOE 14588844 461 700 417 VOE 14590304 463 550 443
VOE 14574698 718 100 503 VOE 14577469 362 150 203 VOE 14584775 870 100 653 VOE 14588844 461 750 419 VOE 14590306 463 100 421
VOE 14574713 916 2100 997 VOE 14577651 870 100 651 VOE 14585005 974 450 1163 VOE 14588902 356 400 199 VOE 14590306 463 100 421
VOE 14574713 916 2120 1005 VOE 14577946 924 800 1093 VOE 14585005 974 450 1163 VOE 14589183 821 300 577 VOE 14590306 463 200 427
VOE 14574736 916 900 975 VOE 14578083 974 3100 1197 VOE 14585005 993 750 1287 VOE 14589325 914 350 857 VOE 14590306 463 400 437
VOE 14574737 916 925 979 VOE 14578084 974 3500 1211 VOE 14585007 974 450 1163 VOE 14589325 914 400 861 VOE 14590306 463 500 439
VOE 14574738 916 2100 997 VOE 14578091 974 3100 1197 VOE 14585029 974 450 1165 VOE 14589325 914 410 865 VOE 14590396 821 100 573
VOE 14574742 926 100 1117 VOE 14578092 974 3500 1211 VOE 14585032 974 450 1163 VOE 14589345 261 100 139 VOE 14590884 371 500 271
VOE 14574839 386 300 321 VOE 14578169 916 2105 999 VOE 14585032 993 750 1287 VOE 14589683 914 120 841 VOE 14590884 371 550 273
VOE 14575356 763 200 527 VOE 14578169 916 2105 999 VOE 14585792 897 100 713 VOE 14589707 974 3450 1209 VOE 14590885 371 500 271
VOE 14575646 451 100 377 VOE 14578169 916 2125 1009 VOE 14585793 897 100 713 VOE 14589716 974 3000 1193 VOE 14590885 371 550 273
VOE 14576177 821 300 577 VOE 14578170 916 2105 999 VOE 14585794 897 100 713 VOE 14589716 974 3010 1195 VOE 14591073 771 250 541
VOE 14576180 821 300 577 VOE 14578170 916 2105 999 VOE 14586588 852 200 631 VOE 14589717 975 600 1231 VOE 14591378 371 550 273
VOE 14576186 837 100 599 VOE 14578170 916 2125 1009 VOE 14586747 461 250 397 VOE 14589719 927 500 1137 VOE 14591378 371 550 275

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1319

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1320
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14591379 371 200 257 VOE 14594348 975 250 1221 VOE 14594752 763 200 527 VOE 14601750 974 450 1163 VOE 14604372 916 2125 1009
VOE 14591545 870 100 653 VOE 14594348 975 250 1221 VOE 14594754 870 100 651 VOE 14601750 974 700 1175 VOE 14604593 441 100 361
VOE 14591812 372 210 309 VOE 14594348 975 350 1225 VOE 14594758 870 100 651 VOE 14601750 975 200 1219 VOE 14607228 821 300 579
VOE 14591812 372 220 311 VOE 14594348 975 350 1225 VOE 14594758 870 200 657 VOE 14601750 975 250 1221 VOE 14607306 897 100 711
VOE 14592067 881 100 693 VOE 14594348 975 350 1225 VOE 14594942 912 900 819 VOE 14601750 975 300 1223 VOE 14607634 372 210 309
VOE 14592206 891 100 701 VOE 14594348 993 200 1261 VOE 14594942 924 3100 1111 VOE 14601750 975 350 1225 VOE 14607634 372 220 311
VOE 14592560 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1263 VOE 14594981 916 850 971 VOE 14601750 993 300 1271 VOE 14607987 372 210 309
VOE 14592562 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1261 VOE 14595030 891 100 701 VOE 14601750 993 350 1273 VOE 14607987 372 220 311
VOE 14592563 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1261 VOE 14595030 891 100 701 VOE 14601750 993 500 1279 VOE 14609007 234 150 109
VOE 14592564 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1261 VOE 14595171 914 100 829 VOE 14601750 993 500 1279 VOE 14609007 234 250 113
VOE 14592565 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1263 VOE 14595171 914 4000 917 VOE 14601750 993 600 1281 VOE 14609007 234 250 113
VOE 14592565 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1263 VOE 14595172 914 100 829 VOE 14601750 993 600 1281 VOE 14609472 913 100 823
VOE 14592566 352 100 191 VOE 14594348 993 200 1263 VOE 14595172 914 4100 919 VOE 14601750 993 750 1287 VOE 14609875 914 120 841
VOE 14592567 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1269 VOE 14595173 914 4000 917 VOE 14601789 252 100 125 VOE 14610089 916 5600 1053
VOE 14592567 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1265 VOE 14595174 914 4100 919 VOE 14602994 372 210 309 VOE 14610089 916 5650 1057
VOE 14592568 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1267 VOE 14595230 352 100 191 VOE 14602994 372 220 311 VOE 14610089 916 5650 1057
VOE 14592568 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1267 VOE 14595230 352 100 191 VOE 14602995 372 210 309 VOE 14610089 916 5650 1057
VOE 14592570 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1265 VOE 14595234 914 120 841 VOE 14602995 372 220 311 VOE 14610089 916 5650 1057
VOE 14592572 352 100 191 VOE 14594348 993 250 1267 VOE 14596280 916 1510 991 VOE 14603021 461 250 397 VOE 14610089 916 5800 1063
VOE 14592613 837 200 603 VOE 14594348 993 250 1267 VOE 14596281 916 1200 985 VOE 14603021 463 250 433 VOE 14610089 916 5800 1063
VOE 14592613 837 200 603 VOE 14594348 993 250 1265 VOE 14596399 911 100 741 VOE 14603022 461 250 397 VOE 14610089 916 5800 1063
VOE 14592613 837 200 603 VOE 14594348 993 400 1275 VOE 14596643 916 850 969 VOE 14603022 463 250 433 VOE 14610089 916 5800 1063
VOE 14592632 234 250 113 VOE 14594348 993 400 1275 VOE 14596939 852 100 627 VOE 14603086 461 100 387 VOE 14610090 916 5600 1053
VOE 14592635 372 210 309 VOE 14594348 993 400 1277 VOE 14597805 371 200 257 VOE 14603086 463 100 421 VOE 14610090 916 5650 1057
VOE 14592635 372 220 311 VOE 14594348 993 400 1277 VOE 14597805 371 200 257 VOE 14603089 461 500 405 VOE 14610090 916 5650 1057
VOE 14592638 372 210 309 VOE 14594348 993 400 1275 VOE 14598620 914 2410 893 VOE 14603089 461 550 409 VOE 14610090 916 5650 1057
VOE 14592638 372 220 311 VOE 14594348 993 400 1277 VOE 14598620 914 4300 925 VOE 14603089 463 500 439 VOE 14610090 916 5650 1057
VOE 14593413 645 150 483 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14598991 461 500 407 VOE 14603089 463 550 443 VOE 14610090 916 5800 1063
VOE 14593762 993 200 1261 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14598991 463 500 441 VOE 14603091 461 550 409 VOE 14610090 916 5800 1063
VOE 14594348 492 150 449 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14599088 356 400 199 VOE 14603091 463 550 443 VOE 14610090 916 5800 1063
VOE 14594348 974 400 1159 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14599531 461 100 387 VOE 14603856 441 700 369 VOE 14610090 916 5800 1063
VOE 14594348 974 450 1165 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14600000 897 200 715 VOE 14603857 441 700 369 VOE 14610264 992 200 1253
VOE 14594348 974 700 1175 VOE 14594348 993 700 1285 VOE 14600944 914 4250 923 VOE 14603858 441 700 369 VOE 14610267 992 200 1253
VOE 14594348 974 700 1177 VOE 14594352 993 600 1281 VOE 14600947 924 3200 1113 VOE 14603942 897 300 717 VOE 14610269 992 200 1253
VOE 14594348 974 700 1175 VOE 14594424 252 100 125 VOE 14600947 924 3250 1115 VOE 14604372 916 2105 999 VOE 14610270 992 200 1253
VOE 14594348 975 200 1219 VOE 14594503 852 200 631 VOE 14601750 974 400 1159 VOE 14604372 916 2105 999 VOE 14610272 992 200 1253
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14610273 992 200 1253 VOE 14612696 914 2410 893 VOE 14614331 916 2125 1009 VOE 14619230 718 850 521 VOE 14626247 870 200 659
VOE 14610277 992 200 1253 VOE 14612696 914 250 851 VOE 14615976 897 100 711 VOE 14619268 927 100 1127 VOE 14626782 870 100 651
VOE 14610278 992 100 1245 VOE 14612696 916 800 965 VOE 14616530 911 700 767 VOE 14619268 927 150 1131 VOE 14626841 371 550 275
VOE 14610278 992 200 1255 VOE 14613015 520 200 461 VOE 14616736 372 110 305 VOE 14619743 362 150 203 VOE 14626921 974 1000 1179
VOE 14610280 992 150 1249 VOE 14613016 520 200 461 VOE 14617368 234 100 107 VOE 14619948 911 410 755 VOE 14626922 974 1000 1179
VOE 14610280 992 250 1257 VOE 14613017 520 200 461 VOE 14618070 911 750 775 VOE 14619948 911 420 759 VOE 14627050 771 100 535
VOE 14610282 992 150 1249 VOE 14613018 520 200 461 VOE 14618083 974 1300 1189 VOE 14619948 912 150 785 VOE 14628512 837 700 605
VOE 14610282 992 250 1257 VOE 14613083 492 150 449 VOE 14618709 972 100 1141 VOE 14619948 916 2250 1019 VOE 14628530 897 100 713
VOE 14610464 927 100 1127 VOE 14613083 974 400 1161 VOE 14618710 974 100 1145 VOE 14619948 916 700 955 VOE 14628542 916 2100 997
VOE 14610464 927 100 1127 VOE 14613083 974 450 1165 VOE 14618710 974 1000 1179 VOE 14619949 911 400 751 VOE 14628542 916 2105 999
VOE 14610464 927 150 1131 VOE 14613083 974 700 1177 VOE 14618710 974 110 1147 VOE 14619949 912 100 783 VOE 14628542 916 2110 1001
VOE 14610633 927 100 1129 VOE 14613083 993 300 1271 VOE 14618710 974 1100 1183 VOE 14619949 916 2200 1015 VOE 14628542 916 2115 1003
VOE 14610633 927 150 1133 VOE 14613083 993 350 1273 VOE 14618710 974 200 1149 VOE 14620182 911 600 765 VOE 14628542 916 2120 1005
VOE 14610883 852 100 627 VOE 14613091 914 2200 879 VOE 14618710 974 250 1151 VOE 14620533 371 1800 293 VOE 14628542 916 2125 1009
VOE 14610886 852 100 627 VOE 14613091 914 2200 879 VOE 14618710 974 500 1167 VOE 14620534 371 1750 291 VOE 14628542 916 2130 1011
VOE 14610887 852 100 627 VOE 14613091 914 2250 883 VOE 14618710 975 100 1215 VOE 14621274 364 150 231 VOE 14628542 916 2140 1013
VOE 14610888 852 100 627 VOE 14613091 914 2250 883 VOE 14618712 927 100 1127 VOE 14621818 371 200 257 VOE 14628991 363 350 219
VOE 14611765 914 4000 917 VOE 14613091 914 2300 887 VOE 14618712 927 150 1131 VOE 14624163 460 100 381 VOE 14629067 914 4200 921
VOE 14611766 914 4100 919 VOE 14613091 914 2300 887 VOE 14618713 974 250 1151 VOE 14624163 461 100 383 VOE 14629068 914 4200 921
VOE 14611767 914 4000 917 VOE 14613091 914 2350 889 VOE 14618713 974 500 1169 VOE 14624163 461 100 383 VOE 14629274 363 350 219
VOE 14611768 914 4100 919 VOE 14613091 914 2350 889 VOE 14618713 975 100 1215 VOE 14624163 461 250 397 VOE 14633926 837 200 603
VOE 14611902 431 200 347 VOE 14613091 916 700 955 VOE 14618716 972 100 1139 VOE 14624163 461 400 401 VOE 14634283 911 600 765
VOE 14611916 441 700 369 VOE 14613091 916 700 955 VOE 14618717 972 100 1139 VOE 14624163 461 550 409 VOE 14634297 911 700 769
VOE 14612273 992 150 1249 VOE 14613647 993 500 1279 VOE 14618722 927 100 1127 VOE 14624163 645 300 489 VOE 14634297 911 750 773
VOE 14612273 992 250 1257 VOE 14613647 993 600 1283 VOE 14618722 927 150 1131 VOE 14624164 460 100 381 VOE 14635601 520 500 463
VOE 14612279 992 150 1249 VOE 14613650 461 600 413 VOE 14618723 927 100 1127 VOE 14624164 461 100 383 VOE 14635602 520 500 463
VOE 14612279 992 250 1257 VOE 14613650 461 650 415 VOE 14618723 927 150 1131 VOE 14624164 461 100 383 VOE 14636930 441 600 365
VOE 14612282 992 150 1249 VOE 14613650 461 700 417 VOE 14618724 927 100 1129 VOE 14624164 461 250 397 VOE 14636930 441 750 371
VOE 14612282 992 250 1257 VOE 14613650 461 750 419 VOE 14618724 927 150 1133 VOE 14624164 461 400 401 VOE 14637452 363 100 215
VOE 14612284 992 250 1257 VOE 14613650 993 500 1279 VOE 14618789 492 100 447 VOE 14624164 461 550 409 VOE 14637840 645 125 479
VOE 14612287 992 250 1257 VOE 14613650 993 600 1283 VOE 14619026 441 700 369 VOE 14624164 645 300 489 VOE 14637840 645 400 491
VOE 14612288 992 250 1257 VOE 14613950 210 150 65 VOE 14619027 441 600 365 VOE 14624992 371 1900 297 VOE 14638940 974 250 1153
VOE 14612402 520 200 461 VOE 14614329 916 2105 999 VOE 14619027 441 650 367 VOE 14625999 371 1700 289 VOE 14638940 974 500 1169
VOE 14612402 520 200 461 VOE 14614330 916 2105 999 VOE 14619028 441 600 365 VOE 14626002 371 1850 295 VOE 14640323 974 100 1145
VOE 14612591 924 1000 1097 VOE 14614330 916 2125 1009 VOE 14619028 441 650 367 VOE 14626003 371 1800 293 VOE 14640323 974 1000 1179
VOE 14612592 911 200 745 VOE 14614331 916 2115 1003 VOE 14619230 718 400 509 VOE 14626246 870 200 659 VOE 14640323 974 110 1147

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1321

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1322
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14640323 974 1100 1183 VOE 14880476 924 700 1089 VOE 14881147 363 300 217 VOE 14881247 916 2120 1005 VOE 15009433 872 100 667
VOE 14640323 975 1500 1233 VOE 14880476 924 800 1093 VOE 14881170 363 350 219 VOE 14881388 911 600 765 VOE 15010007 843 200 621
VOE 14640323 975 1510 1235 VOE 14880502 210 150 65 VOE 14881170 363 350 219 VOE 14881439 235 100 115 VOE 15010008 843 200 619
VOE 14640323 975 1520 1237 VOE 14880577 363 350 219 VOE 14881202 916 2500 1023 VOE 14881551 363 350 219 VOE 15010008 843 200 619
VOE 14640323 975 1530 1239 VOE 14880600 992 200 1253 VOE 14881218 916 2000 995 VOE 14881551 363 350 219 VOE 15010008 843 300 623
VOE 14640324 975 1500 1233 VOE 14880627 870 100 653 VOE 14881218 916 2800 1025 VOE 14881551 363 350 219 VOE 15010260 860 400 641
VOE 14640324 975 1510 1235 VOE 14880627 870 200 657 VOE 14881218 916 2850 1035 VOE 14881551 363 350 219 VOE 15010261 860 400 641
VOE 14640324 975 1520 1237 VOE 14880692 924 150 1071 VOE 14881218 916 775 963 VOE 14881580 924 700 1091 VOE 15010635 916 800 967
VOE 14640324 975 1530 1239 VOE 14880692 924 250 1075 VOE 14881230 924 400 1081 VOE 14881581 924 700 1089 VOE 15011633 916 750 959
VOE 14643813 843 300 623 VOE 14880692 924 275 1077 VOE 14881230 924 500 1083 VOE 15001190 916 4400 1047 VOE 15011854 210 200 67
VOE 14644822 872 100 667 VOE 14880692 924 3200 1113 VOE 14881230 924 550 1085 VOE 15001209 916 4400 1047 VOE 15011856 210 200 67
VOE 14648810 386 100 317 VOE 14880692 924 3250 1115 VOE 14881230 924 600 1087 VOE 15001731 645 150 485 VOE 15012754 810 200 569
VOE 14648810 386 100 317 VOE 14880692 975 1900 1241 VOE 14881230 924 700 1089 VOE 15002249 914 2200 879 VOE 15014701 911 750 773
VOE 14648810 386 200 319 VOE 1488076451 974 3010 1195 VOE 14881230 924 800 1093 VOE 15002249 914 2250 883 VOE 15014759 924 1600 1105
VOE 14652324 810 100 565 VOE 14880766 972 500 1143 VOE 14881231 916 3000 1037 VOE 15002249 914 2300 887 VOE 15014967 860 250 637
VOE 14652879 924 700 1089 VOE 14880826 975 2500 1243 VOE 14881231 916 3100 1039 VOE 15002249 914 2350 889 VOE 15015337 831 100 589
VOE 14652879 924 800 1093 VOE 14880884 972 500 1143 VOE 14881231 916 4400 1047 VOE 15002249 916 700 955 VOE 15017249 880 400 691
VOE 14652881 924 700 1089 VOE 14880995 763 400 531 VOE 14881231 924 1100 1101 VOE 15002346 880 400 691 VOE 15017900 831 200 593
VOE 14652881 924 800 1093 VOE 14880995 763 450 533 VOE 14881231 924 1200 1103 VOE 15002355 363 100 215 VOE 15018307 520 150 459
VOE 14654752 362 300 209 VOE 14881006 896 100 707 VOE 14881231 924 1600 1105 VOE 15004980 520 150 459 VOE 15019714 860 250 637
VOE 14654753 362 300 209 VOE 14881014 896 100 707 VOE 14881234 916 2100 997 VOE 15006972 843 200 619 VOE 15019989 860 300 639
VOE 14654753 362 350 211 VOE 14881062 821 300 577 VOE 14881234 916 2120 1005 VOE 15006972 843 300 623 VOE 15020849 520 150 459
VOE 14654753 362 360 213 VOE 14881062 821 300 577 VOE 14881234 916 4400 1047 VOE 15006975 843 100 617 VOE 15021454 364 200 233
VOE 14659776 364 100 227 VOE 14881064 261 150 143 VOE 14881235 916 2120 1005 VOE 15006975 843 200 619 VOE 15021456 371 1600 287
VOE 14664100 350 100 181 VOE 14881064 821 100 573 VOE 14881235 916 2800 1025 VOE 15006975 843 300 623 VOE 15021591 354 100 193
VOE 14664100 356 300 197 VOE 14881065 234 100 107 VOE 14881235 916 2850 1035 VOE 15007014 363 100 215 VOE 15022018 880 300 689
VOE 14669402 914 4250 923 VOE 14881065 911 100 741 VOE 14881239 924 700 1089 VOE 15007310 843 200 621 VOE 15022080 880 100 683
VOE 14671557 371 1750 291 VOE 14881068 914 120 841 VOE 14881239 924 800 1093 VOE 15007966 843 200 621 VOE 15023381 992 100 1245
VOE 14671558 371 1850 295 VOE 14881133 870 100 651 VOE 14881242 916 100 927 VOE 15008606 836 100 595 VOE 15023541 371 1100 283
VOE 14673441 974 3150 1199 VOE 14881133 873 100 669 VOE 14881242 916 120 931 VOE 15008693 843 200 619 VOE 15023541 371 1100 283
VOE 14880069 916 800 967 VOE 14881136 870 100 651 VOE 14881242 916 2810 1029 VOE 15008693 843 300 623 VOE 15023607 371 1100 283
VOE 14880449 881 100 695 VOE 14881136 873 100 669 VOE 14881242 916 500 937 VOE 15008694 843 200 619 VOE 15023995 441 650 367
VOE 14880450 860 200 635 VOE 14881137 870 200 657 VOE 14881242 916 550 943 VOE 15008694 843 300 623 VOE 15023995 441 700 369
VOE 14880450 860 600 645 VOE 14881137 873 150 671 VOE 14881242 916 750 959 VOE 15008696 843 200 619 VOE 15024059 441 650 367
VOE 14880450 881 100 695 VOE 14881144 870 200 657 VOE 14881242 916 900 973 VOE 15008696 843 300 623 VOE 15024059 441 700 369
VOE 14880450 992 200 1255 VOE 14881144 873 150 671 VOE 14881247 916 2100 997 VOE 15009280 872 100 667 VOE 15024060 441 650 367
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15024060 441 700 369 VOE 15028193 912 250 795 VOE 15033510 992 150 1249 VOE 15045675 831 200 593 VOE 15069006 831 200 593
VOE 15024148 441 650 367 VOE 15028290 912 200 789 VOE 15033526 992 150 1249 VOE 15045742 831 200 593 VOE 15071142 992 150 1251
VOE 15024148 441 700 369 VOE 15028290 912 250 793 VOE 15033532 992 150 1249 VOE 15046521 924 1050 1099 VOE 15071142 992 200 1253
VOE 15024299 992 100 1245 VOE 15028295 992 150 1249 VOE 15033699 992 150 1249 VOE 15046522 924 1050 1099 VOE 15071164 992 150 1251
VOE 15024299 992 200 1255 VOE 15028316 912 200 791 VOE 15033709 992 150 1251 VOE 15047115 831 200 593 VOE 15071367 992 150 1251
VOE 15024336 441 650 367 VOE 15028316 912 250 795 VOE 15033714 992 150 1251 VOE 15047209 261 200 145 VOE 15072148 992 150 1251
VOE 15024336 441 700 369 VOE 15028326 912 100 783 VOE 15034605 836 100 597 VOE 15047321 810 150 567 VOE 15072371 461 550 411
VOE 15024336 441 750 371 VOE 15028326 912 150 785 VOE 15034894 912 100 783 VOE 15047466 916 925 979 VOE 15072371 463 550 445
VOE 150244470 441 700 369 VOE 15028326 912 300 797 VOE 15034894 912 150 785 VOE 15047704 880 100 683 VOE 15072567 992 100 1245
VOE 15024470 441 650 367 VOE 15028326 912 350 801 VOE 15034894 912 500 813 VOE 15048197 914 400 859 VOE 15072567 992 200 1255
VOE 15025394 916 4300 1041 VOE 15028326 912 350 801 VOE 15034894 912 550 815 VOE 15048197 914 410 863 VOE 15072582 992 100 1245
VOE 15025394 916 4350 1043 VOE 15028327 912 100 783 VOE 15034894 912 550 815 VOE 15048549 880 100 683 VOE 15072582 992 200 1255
VOE 15026009 992 150 1249 VOE 15028327 912 150 785 VOE 15035179 914 400 859 VOE 15052786 872 100 667 VOE 15074162 912 200 791
VOE 15026011 992 150 1249 VOE 15028327 912 300 797 VOE 15035179 914 410 863 VOE 15054487 924 700 1089 VOE 15074162 912 250 795
VOE 15026279 992 150 1249 VOE 15028327 912 350 801 VOE 15035449 860 650 647 VOE 15054487 924 800 1093 VOE 15075305 992 100 1245
VOE 15026279 992 150 1249 VOE 15028327 912 350 801 VOE 15035450 860 650 647 VOE 15054487 924 800 1093 VOE 15078195 843 200 619
VOE 15026279 992 150 1249 VOE 15028328 912 300 799 VOE 15035957 860 500 643 VOE 15054490 924 700 1089 VOE 15079731 916 1400 987
VOE 15026279 992 150 1249 VOE 15028328 912 350 803 VOE 15035990 860 500 643 VOE 15054490 924 800 1093 VOE 15079857 916 900 973
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028331 912 100 783 VOE 15036429 860 650 647 VOE 15054490 924 800 1093 VOE 15079858 916 900 973
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028331 912 150 785 VOE 15036497 843 200 621 VOE 15056076 992 100 1245 VOE 15081439 891 200 705
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028331 912 400 805 VOE 15036497 843 300 625 VOE 15056202 843 200 619 VOE 15082742 870 100 651
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028331 912 450 809 VOE 15036740 912 150 785 VOE 15056202 843 300 623 VOE 15082742 870 200 657
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028331 912 450 809 VOE 15036740 912 550 817 VOE 15058935 836 100 595 VOE 15084121 860 100 633
VOE 15026279 992 250 1257 VOE 15028332 912 400 805 VOE 15036741 912 150 787 VOE 15060183 992 100 1245 VOE 15084915 441 300 363
VOE 15027152 911 700 769 VOE 15028332 912 450 809 VOE 15037134 872 100 667 VOE 15060213 992 100 1245 VOE 15084925 441 300 363
VOE 15027819 831 200 591 VOE 15028333 912 400 807 VOE 15037351 916 850 969 VOE 15060224 992 100 1245 VOE 15084928 441 300 363
VOE 15028157 912 100 783 VOE 15028333 912 450 811 VOE 15039016 860 250 637 VOE 15060440 992 100 1245 VOE 15084943 441 300 363
VOE 15028157 912 150 785 VOE 15028991 913 100 823 VOE 15040956 836 100 595 VOE 15060447 992 100 1245 VOE 15084945 441 300 363
VOE 15028157 912 200 789 VOE 15029002 913 100 823 VOE 15041005 836 100 595 VOE 15060477 992 100 1245 VOE 15087024 914 350 857
VOE 15028157 912 250 793 VOE 15029342 843 300 623 VOE 15042847 836 100 595 VOE 15060477 992 100 1247 VOE 15087040 914 350 857
VOE 15028157 912 250 793 VOE 15030325 441 750 371 VOE 15042852 836 100 595 VOE 15061701 992 150 1249 VOE 15087092 992 200 1255
VOE 15028163 912 200 789 VOE 15032220 843 300 623 VOE 15042855 836 100 595 VOE 15062235 992 150 1249 VOE 15089993 831 200 591
VOE 15028163 912 250 793 VOE 15033024 860 200 635 VOE 15043127 880 200 685 VOE 15062271 992 100 1245 VOE 15090083 831 200 591
VOE 15028193 912 200 791 VOE 15033188 992 100 1245 VOE 15043152 836 100 595 VOE 15062271 992 200 1255 VOE 15090485 992 150 1251
VOE 15028193 912 200 789 VOE 15033207 992 100 1245 VOE 15043791 836 100 595 VOE 15063110 880 400 691 VOE 15091087 992 200 1253
VOE 15028193 912 250 795 VOE 15033508 992 150 1249 VOE 15044300 836 100 595 VOE 15068476 924 600 1087 VOE 15091132 992 150 1249

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1323

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1324
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15091132 992 150 1249 VOE 15161179 441 300 363 VOE 15184176 461 100 387 VOE 15194355 912 200 791 VOE 1629544 916 2800 1025
VOE 15094172 914 350 857 VOE 15162907 461 250 399 VOE 15184177 461 100 387 VOE 15194355 912 250 795 VOE 1629544 916 2850 1035
VOE 15102055 916 1510 991 VOE 15162907 463 250 435 VOE 15184178 461 100 389 VOE 15194356 912 200 791 VOE 1629544 916 4400 1047
VOE 15109619 843 200 621 VOE 15163029 461 250 399 VOE 15184179 461 100 387 VOE 15194356 912 250 795 VOE 1629544 916 775 963
VOE 15109619 843 300 625 VOE 15163029 463 250 435 VOE 15184180 461 100 387 VOE 15195930 233 200 105 VOE 1629544 924 150 1071
VOE 15109633 843 200 621 VOE 15163055 461 250 399 VOE 15184180 461 100 387 VOE 15195958 233 200 105 VOE 1660378 256 100 131
VOE 15109633 843 300 625 VOE 15163055 463 250 435 VOE 15184180 461 100 387 VOE 15197400 461 250 399 VOE 1660909 256 100 131
VOE 15109658 843 200 621 VOE 15163060 461 250 399 VOE 15184181 461 100 387 VOE 1522948 461 250 397 VOE 1674083 261 200 145
VOE 15109658 843 300 625 VOE 15163060 461 250 399 VOE 15184185 461 250 397 VOE 1522948 463 250 433 VOE 16846378 223 100 97
VOE 15109685 843 200 621 VOE 15163060 463 250 435 VOE 15184185 463 250 433 VOE 1522949 461 250 397 VOE 17200835 924 3200 1113
VOE 15109685 843 300 625 VOE 15163061 461 250 399 VOE 15184186 461 400 401 VOE 1522949 463 250 433 VOE 17200835 924 3250 1115
VOE 15109739 843 200 621 VOE 15163061 463 250 435 VOE 15184186 461 400 401 VOE 1522950 461 250 397 VOE 17201692 461 250 397
VOE 15109739 843 300 625 VOE 15163063 461 250 399 VOE 15184188 461 400 401 VOE 1522950 463 250 433 VOE 17201692 461 250 397
VOE 15109739 843 300 625 VOE 15163063 463 250 435 VOE 15184189 461 100 387 VOE 1522951 461 250 397 VOE 17201692 463 250 433
VOE 15109757 843 200 621 VOE 15164435 441 300 363 VOE 15184190 461 400 401 VOE 1522951 463 250 433 VOE 17201694 461 250 397
VOE 15109757 843 300 625 VOE 15167800 916 1200 985 VOE 15184192 645 300 489 VOE 1524412 461 100 387 VOE 17201694 461 250 397
VOE 15109757 843 300 625 VOE 15167800 916 1400 987 VOE 15184195 461 550 409 VOE 1524412 461 400 401 VOE 17201694 463 250 433
VOE 15110785 914 110 837 VOE 15167800 916 1500 989 VOE 15184195 463 550 443 VOE 1524492 461 400 403 VOE 17201698 461 100 387
VOE 15116581 831 200 591 VOE 15167800 916 1510 991 VOE 15184198 461 550 409 VOE 1524500 461 500 407 VOE 17201699 645 300 489
VOE 15116615 831 200 591 VOE 15167800 916 1550 993 VOE 15184198 463 550 443 VOE 1524500 463 500 441 VOE 17202848 441 650 367
VOE 15116623 831 200 591 VOE 15167800 916 2810 1029 VOE 15184634 461 100 383 VOE 1542778 258 100 137 VOE 17202848 441 700 369
VOE 15116641 831 200 591 VOE 15167800 916 500 937 VOE 15184634 461 100 383 VOE 1544731 256 100 131 VOE 17202848 441 750 371
VOE 15121830 843 200 621 VOE 15167800 916 550 943 VOE 15184634 463 100 421 VOE 1544731 911 600 765 VOE 17203055 461 400 401
VOE 15121830 843 300 625 VOE 15173024 831 200 591 VOE 15184634 463 100 421 VOE 1578835 897 100 713 VOE 17203056 461 400 401
VOE 15122514 441 700 369 VOE 15173024 831 200 591 VOE 15184808 463 100 421 VOE 15800436 916 5600 1053 VOE 17204355 321 100 173
VOE 15122514 441 750 371 VOE 15173029 831 200 591 VOE 15184811 461 500 405 VOE 15800436 916 5650 1057 VOE 17207964 771 150 537
VOE 15123413 441 700 369 VOE 15173038 831 200 591 VOE 15184811 461 550 409 VOE 15800436 916 5800 1063 VOE 17207964 771 350 545
VOE 15123413 441 750 371 VOE 15173041 831 200 591 VOE 15184811 463 500 439 VOE 1613068 831 200 593 VOE 17207965 771 150 537
VOE 15124270 916 1200 985 VOE 15178089 431 200 347 VOE 15184811 463 550 443 VOE 1613068 880 100 683 VOE 17207966 771 400 547
VOE 15142010 843 300 625 VOE 15180716 398 100 331 VOE 15185467 461 550 411 VOE 1613068 880 200 685 VOE 17207966 771 400 547
VOE 15142017 843 300 625 VOE 15180716 398 100 331 VOE 15185467 463 550 445 VOE 1613068 880 300 689 VOE 17207967 771 400 547
VOE 15142021 843 300 625 VOE 15180716 398 200 333 VOE 15187041 914 500 871 VOE 1629544 810 100 563 VOE 17207967 771 400 547
VOE 15142025 843 300 625 VOE 15180716 398 200 333 VOE 15187494 771 400 547 VOE 1629544 860 200 635 VOE 17248412 520 200 461
VOE 15150577 831 200 591 VOE 15182099 913 200 827 VOE 15187494 771 400 547 VOE 1629544 916 2000 995 VOE 17284546 461 250 399
VOE 15156675 913 100 823 VOE 15184166 461 250 399 VOE 15191406 924 1050 1099 VOE 1629544 916 2100 997 VOE 17284546 463 250 435
VOE 15161176 441 300 363 VOE 15184166 463 250 435 VOE 15192032 441 750 371 VOE 1629544 916 2120 1005 VOE 17415385 441 750 371
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 17444453 463 500 439 VOE 20405729 212 150 75 VOE 20412324 215 100 81 VOE 20451738 221 100 93 VOE 20459996 216 150 85
VOE 182025 350 300 187 VOE 20405729 216 150 85 VOE 20412324 221 100 93 VOE 20459037 331 100 177 VOE 20459998 212 100 73
VOE 182025 352 100 191 VOE 20405729 216 150 85 VOE 20412324 223 100 97 VOE 20459129 216 100 83 VOE 20459999 212 100 73
VOE 20367490 372 100 303 VOE 20405729 235 150 117 VOE 20412324 262 100 149 VOE 20459144 216 100 83 VOE 20460001 212 100 73
VOE 20367490 372 110 305 VOE 20405729 251 100 123 VOE 20412359 212 100 73 VOE 20459155 216 100 83 VOE 20460006 212 100 73
VOE 20374662 371 1750 291 VOE 20405729 371 300 265 VOE 20412527 263 150 153 VOE 20459156 216 100 83 VOE 20460022 217 100 87
VOE 20374662 372 200 307 VOE 20405790 255 100 127 VOE 20412589 211 100 69 VOE 20459191 223 100 97 VOE 20460026 212 150 75
VOE 20374662 372 210 309 VOE 20405790 255 110 129 VOE 20412590 211 100 69 VOE 20459192 223 100 97 VOE 20460045 235 150 117
VOE 20374662 372 220 311 VOE 20405792 212 100 73 VOE 20412596 233 100 101 VOE 20459193 223 100 97 VOE 20460055 251 100 123
VOE 20390648 372 200 307 VOE 20405792 217 100 87 VOE 20412601 211 100 69 VOE 20459195 223 100 97 VOE 20460055 251 100 123
VOE 20393422 310 100 171 VOE 20405792 217 100 87 VOE 20412733 211 100 69 VOE 20459200 223 100 97 VOE 20460055 331 100 177
VOE 20405504 212 150 75 VOE 20405792 221 100 93 VOE 20412745 211 100 69 VOE 20459201 222 100 95 VOE 20460055 371 300 263
VOE 20405504 237 100 121 VOE 20405792 255 100 127 VOE 20412745 212 100 73 VOE 20459201 223 100 97 VOE 20460061 262 100 149
VOE 20405504 333 100 179 VOE 20405792 255 110 129 VOE 20412745 217 100 87 VOE 20459202 223 100 97 VOE 20460087 215 100 81
VOE 20405561 221 100 93 VOE 20405792 262 100 149 VOE 20441859 212 100 73 VOE 20459203 223 100 97 VOE 20460092 215 100 81
VOE 20405562 235 150 117 VOE 20405822 255 100 127 VOE 20450628 216 100 83 VOE 20459204 223 100 97 VOE 20460101 215 100 81
VOE 20405562 237 100 121 VOE 20405822 255 110 129 VOE 20450683 371 300 265 VOE 20459226 251 100 123 VOE 20460124 333 100 179
VOE 20405578 222 100 95 VOE 20405885 223 100 97 VOE 20450694 371 300 265 VOE 20459229 251 100 123 VOE 20460124 333 100 179
VOE 20405599 223 100 97 VOE 20405885 223 100 97 VOE 20450694 371 300 265 VOE 20459230 251 100 123 VOE 20460214 217 100 87
VOE 20405603 221 100 93 VOE 20405885 255 100 127 VOE 20450707 371 300 265 VOE 20459246 233 100 101 VOE 20460215 217 100 87
VOE 20405606 218 100 89 VOE 20405885 255 110 129 VOE 20450728 371 300 265 VOE 20459830 251 100 123 VOE 20460218 217 100 87
VOE 20405634 216 100 83 VOE 20405885 262 100 149 VOE 20450730 371 300 265 VOE 20459837 214 100 79 VOE 20460347 371 300 263
VOE 20405643 216 100 83 VOE 20405888 221 100 93 VOE 20450736 262 100 149 VOE 20459838 211 100 69 VOE 20460936 237 100 121
VOE 20405652 215 100 81 VOE 20405895 211 100 69 VOE 20450745 262 100 149 VOE 20459839 211 100 69 VOE 20460936 262 100 149
VOE 20405672 215 100 81 VOE 20405898 262 100 149 VOE 20450756 218 100 89 VOE 20459851 211 100 69 VOE 20478246 217 100 87
VOE 20405672 221 100 93 VOE 20405898 371 300 263 VOE 20450756 321 100 173 VOE 20459855 211 100 69 VOE 20478246 896 100 707
VOE 20405672 223 100 97 VOE 20405917 223 100 97 VOE 20450801 215 100 81 VOE 20459857 211 100 69 VOE 20482349 262 100 149
VOE 20405672 371 300 263 VOE 20405917 371 300 263 VOE 20450835 216 100 83 VOE 20459896 371 300 267 VOE 20483764 211 100 71
VOE 20405672 371 300 263 VOE 20412308 251 100 123 VOE 20450851 217 100 87 VOE 20459905 235 150 117 VOE 20498498 333 100 179
VOE 20405716 212 100 73 VOE 20412308 255 100 127 VOE 20450854 218 100 89 VOE 20459938 333 100 179 VOE 20498524 333 100 179
VOE 20405716 212 100 73 VOE 20412308 255 100 127 VOE 20450890 223 100 99 VOE 20459942 235 150 117 VOE 20502245 223 100 97
VOE 20405721 212 100 73 VOE 20412308 255 110 129 VOE 20450895 223 100 99 VOE 20459953 262 100 149 VOE 20502245 262 100 149
VOE 20405723 237 100 121 VOE 20412314 251 100 123 VOE 20450991 222 100 95 VOE 20459960 262 100 149 VOE 20502536 262 100 149
VOE 20405723 237 100 121 VOE 20412314 255 100 127 VOE 20450992 222 100 95 VOE 20459961 262 100 149 VOE 20505959 251 100 123
VOE 20405723 262 100 149 VOE 20412314 255 100 127 VOE 20450993 222 100 95 VOE 20459989 216 150 85 VOE 20508600 212 100 73
VOE 20405724 216 100 83 VOE 20412314 255 110 129 VOE 20450997 371 300 265 VOE 20459995 216 150 85 VOE 20513340 371 300 265

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1325

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1326
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 20515171 217 100 87 VOE 20758437 333 100 179 VOE 20799047 214 100 79 VOE 20841035 211 100 69 VOE 20933359 211 100 69
VOE 20515173 217 100 87 VOE 20764147 321 100 173 VOE 20799053 214 100 79 VOE 20847074 233 150 103 VOE 20933362 211 100 69
VOE 20516927 211 100 71 VOE 20764159 321 100 173 VOE 20799056 214 100 79 VOE 20847158 233 150 103 VOE 20933391 331 100 177
VOE 20521558 333 100 179 VOE 20772004 461 400 403 VOE 20799064 237 100 121 VOE 20847601 235 150 117 VOE 20933396 331 100 177
VOE 20523391 321 100 173 VOE 20775463 321 100 173 VOE 20799065 212 150 75 VOE 20849976 211 100 69 VOE 20950063 215 100 81
VOE 20524936 371 300 265 VOE 20781218 235 150 117 VOE 20799069 213 100 77 VOE 20849979 211 100 69 VOE 20951647 371 300 263
VOE 20531832 333 100 179 VOE 20785813 212 100 73 VOE 20799076 214 100 79 VOE 20850096 216 100 83 VOE 20964264 371 300 265
VOE 20535027 218 100 89 VOE 20790837 214 100 79 VOE 20799084 214 100 79 VOE 20850097 216 100 83 VOE 20971607 212 150 75
VOE 20542497 321 100 173 VOE 20791429 216 100 83 VOE 20799085 214 100 79 VOE 20850106 216 100 83 VOE 20971607 212 150 75
VOE 20547288 216 150 85 VOE 20792140 237 100 121 VOE 20799087 233 150 103 VOE 20850110 216 100 83 VOE 20973777 237 100 121
VOE 20550336 333 100 179 VOE 20792162 237 100 121 VOE 20799122 216 100 83 VOE 20850116 216 100 83 VOE 20998903 212 100 73
VOE 20550356 333 100 179 VOE 20792408 255 100 127 VOE 20799587 216 100 83 VOE 20850122 216 100 83 VOE 20998904 212 100 73
VOE 20551333 371 300 265 VOE 20792408 255 110 129 VOE 20799647 216 100 83 VOE 20851091 216 100 83 VOE 21011809 223 100 99
VOE 20551429 262 100 149 VOE 20793558 237 100 121 VOE 20799673 212 150 75 VOE 20851228 235 150 117 VOE 21021499 235 150 117
VOE 20551443 251 100 123 VOE 20794115 214 100 79 VOE 20799719 237 100 121 VOE 20855301 211 100 69 VOE 21033328 216 100 83
VOE 20555065 263 150 153 VOE 20795296 214 100 79 VOE 20799731 233 100 101 VOE 20859647 211 100 69 VOE 21037969 211 100 69
VOE 20555084 321 100 173 VOE 20796066 331 100 177 VOE 20799942 371 300 263 VOE 20859651 251 100 123 VOE 21038626 212 150 75
VOE 20559835 251 100 123 VOE 20796351 223 100 97 VOE 20801403 255 100 127 VOE 20859843 331 100 177 VOE 21041328 235 150 117
VOE 20559835 255 100 127 VOE 20797542 211 100 69 VOE 20805349 233 150 103 VOE 20879322 261 200 145 VOE 21044436 216 150 85
VOE 20565673 256 100 131 VOE 20798020 213 100 77 VOE 20816389 214 100 79 VOE 20886142 371 300 263 VOE 21052577 371 300 265
VOE 20567447 321 100 173 VOE 20798139 233 150 103 VOE 20817900 262 100 149 VOE 20890422 210 200 67 VOE 21071773 371 300 265
VOE 20575921 251 100 123 VOE 20798183 211 100 69 VOE 20818370 233 150 103 VOE 20890422 213 100 77 VOE 21072778 223 100 97
VOE 20575921 371 300 265 VOE 20798186 211 100 69 VOE 20820494 371 300 265 VOE 20898038 235 150 117 VOE 21099784 223 100 97
VOE 20585971 216 150 85 VOE 20798191 211 100 69 VOE 20827892 237 100 121 VOE 20913851 214 100 79 VOE 21100412 223 100 97
VOE 20593357 331 100 177 VOE 20798533 211 100 69 VOE 20828295 371 300 265 VOE 20914266 211 100 69 VOE 21108673 235 150 117
VOE 20711847 371 300 263 VOE 20798675 237 100 121 VOE 20838102 216 100 83 VOE 20914335 235 150 117 VOE 21108673 237 100 121
VOE 20715095 251 100 123 VOE 20798683 237 100 121 VOE 20838727 364 200 233 VOE 20914382 235 150 117 VOE 21108676 237 100 121
VOE 20723978 218 100 89 VOE 20798699 211 100 69 VOE 20840219 212 150 75 VOE 20914410 251 100 123 VOE 21120405 237 100 121
VOE 20723984 218 100 89 VOE 20798724 255 100 127 VOE 20840336 217 100 87 VOE 20914901 223 100 97 VOE 21125771 262 100 149
VOE 20724975 372 100 303 VOE 20798824 212 150 75 VOE 20840347 217 100 87 VOE 20914974 233 150 103 VOE 21147527 255 110 129
VOE 20724975 372 110 305 VOE 20798827 237 100 121 VOE 20840491 217 100 87 VOE 20915014 371 300 263 VOE 21147538 255 110 129
VOE 20724975 372 350 315 VOE 20798831 212 150 75 VOE 20840747 211 100 69 VOE 20930510 212 150 75 VOE 21165497 237 100 121
VOE 20726089 333 100 179 VOE 20798843 213 100 77 VOE 20840772 211 100 69 VOE 20933203 212 100 73 VOE 21248822 262 100 149
VOE 20726093 221 100 93 VOE 20798864 214 100 79 VOE 20840801 211 100 69 VOE 20933261 251 100 123 VOE 21278213 371 300 265
VOE 20739886 371 300 265 VOE 20798896 237 100 121 VOE 20840807 211 100 69 VOE 20933297 255 100 127 VOE 21291011 371 300 265
VOE 20758403 333 100 179 VOE 20799038 255 100 127 VOE 20840812 212 100 73 VOE 20933297 255 110 129 VOE 21312943 331 100 177
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 21317448 222 100 95 VOE 22036389 215 100 81 VOE 4384254 364 100 229 VOE 4881440 331 100 177 VOE 4881440 914 150 843
VOE 21317494 222 100 95 VOE 22088967 263 150 153 VOE 4786031 371 1100 283 VOE 4881440 350 200 183 VOE 4881440 914 160 847
VOE 21317531 222 100 95 VOE 22243151 371 300 263 VOE 4803745 371 1700 289 VOE 4881440 350 250 185 VOE 4881440 916 1200 985
VOE 21345578 214 100 79 VOE 22291145 214 100 79 VOE 4803745 371 200 257 VOE 4881440 352 100 191 VOE 4881440 916 1400 987
VOE 21351237 216 100 83 VOE 22383381 371 300 265 VOE 4803745 371 200 261 VOE 4881440 352 100 191 VOE 4881440 916 1500 989
VOE 21363940 237 100 121 VOE 22468043 212 100 73 VOE 4803746 371 1700 289 VOE 4881440 356 300 197 VOE 4881440 916 1510 991
VOE 21364195 237 100 121 VOE 22592869 223 100 97 VOE 4803746 371 200 257 VOE 4881440 363 350 219 VOE 4881440 916 1550 993
VOE 21364463 214 100 79 VOE 24426064 212 100 73 VOE 4803748 371 1900 297 VOE 4881440 364 100 229 VOE 4881440 916 2810 1033
VOE 21377084 371 300 263 VOE 244432 913 200 827 VOE 4803748 371 200 257 VOE 4881440 369 100 249 VOE 4881440 916 3000 1037
VOE 21377084 371 300 263 VOE 24592566 352 100 191 VOE 4803751 371 200 257 VOE 4881440 369 200 251 VOE 4881440 916 500 941
VOE 21377118 371 300 263 VOE 2801129 210 150 65 VOE 4803752 371 200 257 VOE 4881440 369 250 253 VOE 4881440 916 550 947
VOE 21448082 214 100 79 VOE 2801473 386 100 317 VOE 4803754 371 200 257 VOE 4881440 371 1100 283 VOE 4881440 916 750 961
VOE 21448926 214 100 79 VOE 2810491 350 200 183 VOE 4804409 261 200 145 VOE 4881440 371 1200 285 VOE 4881440 916 900 977
VOE 21456567 251 100 123 VOE 2810491 350 250 185 VOE 4804410 261 200 145 VOE 4881440 371 1600 287 VOE 4881440 924 1100 1101
VOE 21489736 221 100 93 VOE 2810491 356 100 195 VOE 4804563 261 200 145 VOE 4881440 371 200 259 VOE 4881440 924 1200 1103
VOE 21496591 221 100 93 VOE 2811421 916 775 963 VOE 4821292 350 200 183 VOE 4881440 371 200 259 VOE 4881440 924 550 1085
VOE 21496705 212 150 75 VOE 3104044 431 100 341 VOE 4821292 350 250 185 VOE 4881440 371 2000 299 VOE 4881440 924 600 1087
VOE 21511601 333 100 179 VOE 3104044 431 100 341 VOE 4821292 356 100 195 VOE 4881440 371 2100 301 VOE 4881440 974 400 1159
VOE 21512292 235 150 117 VOE 3104044 431 600 359 VOE 4821292 356 400 199 VOE 4881440 371 300 265 VOE 4881440 974 450 1163
VOE 21520973 331 100 177 VOE 3114081 371 200 257 VOE 4821292 362 150 203 VOE 4881440 371 300 265 VOE 4881440 974 600 1171
VOE 21524802 255 100 127 VOE 343103 431 600 359 VOE 4821292 363 300 217 VOE 4881440 371 500 271 VOE 4881440 974 650 1173
VOE 21524802 255 110 129 VOE 343103 431 600 359 VOE 4821292 363 350 219 VOE 4881440 371 550 275 VOE 4881440 974 700 1175
VOE 21527767 262 100 149 VOE 343103 431 600 357 VOE 4821292 371 1750 291 VOE 4881440 371 600 277 VOE 4881440 975 200 1219
VOE 21531890 221 100 93 VOE 3831236 222 100 95 VOE 4821292 371 1850 295 VOE 4881440 386 300 321 VOE 4881440 975 250 1221
VOE 21558299 237 100 121 VOE 3944416 371 1750 291 VOE 4821292 371 200 259 VOE 4881440 398 100 331 VOE 4881440 975 350 1225
VOE 21577673 331 100 177 VOE 3944417 371 1750 291 VOE 4821292 371 2100 301 VOE 4881440 398 200 333 VOE 4881440 993 300 1271
VOE 21602040 235 150 117 VOE 3944417 371 1800 293 VOE 4821292 914 1100 877 VOE 4881440 461 600 413 VOE 4881440 993 350 1273
VOE 21620116 233 100 101 VOE 3963173 371 200 257 VOE 4880494 911 700 767 VOE 4881440 461 650 415 VOE 4881440 993 500 1279
VOE 21628356 215 100 81 VOE 3963411 371 200 257 VOE 4880494 911 750 773 VOE 4881440 492 150 449 VOE 4881440 993 600 1283
VOE 21638691 237 100 121 VOE 3981665 364 100 227 VOE 4881439 924 400 1081 VOE 4881440 870 100 653 VOE 4881440 993 750 1287
VOE 21682041 222 100 95 VOE 3981665 364 100 225 VOE 4881439 924 500 1083 VOE 4881440 870 200 657 VOE 4952173 897 100 711
VOE 21739416 217 100 87 VOE 3985597 371 200 257 VOE 4881440 234 150 109 VOE 4881440 873 100 669 VOE 4955075 880 200 685
VOE 21793275 262 100 149 VOE 3986351 269 150 157 VOE 4881440 234 250 113 VOE 4881440 875 100 679 VOE 5227781 461 250 397
VOE 21815244 251 100 123 VOE 3987034 371 100 255 VOE 4881440 261 200 145 VOE 4881440 911 750 775 VOE 5227781 463 250 433
VOE 21896674 214 100 79 VOE 3987417 354 100 193 VOE 4881440 269 100 155 VOE 4881440 914 100 833 VOE 5227782 461 250 397
VOE 21928687 217 100 87 VOE 3988328 210 150 65 VOE 4881440 269 150 157 VOE 4881440 914 110 839 VOE 5227782 463 250 433

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1327

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1328
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 5227783 461 250 397 VOE 6213072 463 200 427 VOE 7025167 255 110 129 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 256 100 131
VOE 5227783 463 250 433 VOE 6213073 461 200 391 VOE 70369701 364 400 239 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 258 100 137
VOE 5227784 461 250 397 VOE 6213073 463 200 427 VOE 70369701 364 450 241 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8280110 261 200 145
VOE 5227784 463 250 433 VOE 6213085 461 200 395 VOE 70369702 363 350 219 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8280110 263 100 151
VOE 5227785 461 250 397 VOE 6213085 463 200 431 VOE 70369702 364 200 233 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 310 100 171
VOE 5227785 463 250 433 VOE 6213116 461 100 383 VOE 70369706 356 100 195 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8280110 330 100 175
VOE 5227786 461 250 397 VOE 6213116 463 100 423 VOE 70369706 362 100 201 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 362 300 209
VOE 5227786 463 250 433 VOE 6213117 461 100 383 VOE 70369706 364 100 225 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 362 350 211
VOE 5227787 461 250 397 VOE 6213117 463 100 423 VOE 70369706 364 100 225 VOE 70377112 364 100 227 VOE 8280110 362 360 213
VOE 5227787 463 250 433 VOE 6213118 461 100 383 VOE 70369706 364 200 233 VOE 7346454 431 100 341 VOE 8280110 364 100 225
VOE 5230841 461 250 397 VOE 6213118 463 100 423 VOE 70369706 364 300 235 VOE 8149651 258 100 137 VOE 8280110 367 100 247
VOE 5230841 463 250 433 VOE 6213119 461 100 383 VOE 70369706 364 300 235 VOE 8157766 371 100 255 VOE 8280110 371 100 255
VOE 5230842 461 250 397 VOE 6213119 463 100 423 VOE 70369706 364 300 235 VOE 8277153 364 50 223 VOE 8280110 371 200 257
VOE 5230842 463 250 433 VOE 6213120 461 100 383 VOE 70369706 364 300 235 VOE 8277153 810 100 563 VOE 8280110 371 400 269
VOE 5230843 461 250 397 VOE 6213120 463 100 423 VOE 70369706 364 350 237 VOE 8277154 364 50 223 VOE 8280110 371 500 271
VOE 5230843 463 250 433 VOE 6213121 461 100 383 VOE 70369706 364 500 243 VOE 8277154 810 100 563 VOE 8280110 372 100 303
VOE 5230844 461 250 397 VOE 6213121 463 100 421 VOE 70369706 364 600 245 VOE 8277588 896 200 709 VOE 8280110 372 200 307
VOE 5230844 463 250 433 VOE 6213127 431 100 343 VOE 70369707 363 350 221 VOE 8279790 810 100 563 VOE 8280110 386 100 317
VOE 5231265 463 250 433 VOE 6213127 431 200 347 VOE 70369707 364 100 225 VOE 8279792 860 500 643 VOE 8280110 387 100 323
VOE 60100000 210 150 65 VOE 6213184 461 500 405 VOE 70369711 364 100 225 VOE 8279794 852 100 627 VOE 8280110 431 150 345
VOE 60100000 371 300 265 VOE 6213184 461 550 409 VOE 70369711 364 100 225 VOE 8279795 852 100 627 VOE 8280110 441 100 361
VOE 6213065 461 200 391 VOE 6213184 463 500 439 VOE 70369713 364 100 225 VOE 8279796 852 100 627 VOE 8280110 443 100 373
VOE 6213065 463 200 427 VOE 6213184 463 550 443 VOE 70369713 364 100 229 VOE 8279798 852 200 631 VOE 8280110 443 200 375
VOE 6213066 461 200 391 VOE 6234422 431 600 357 VOE 70369713 364 100 225 VOE 8279799 852 200 631 VOE 8280110 451 100 377
VOE 6213066 463 200 427 VOE 6234422 431 600 357 VOE 70369713 364 100 225 VOE 8279800 852 200 631 VOE 8280110 451 200 379
VOE 6213067 461 200 391 VOE 6629725 461 400 401 VOE 70369713 364 100 225 VOE 8279810 860 600 645 VOE 8280110 492 100 447
VOE 6213067 463 200 427 VOE 6646533 461 200 395 VOE 70369713 364 100 225 VOE 8279811 860 400 641 VOE 8280110 520 100 457
VOE 6213068 461 200 391 VOE 6646533 463 200 431 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8279813 860 200 635 VOE 8280110 645 100 475
VOE 6213068 463 200 427 VOE 6799604 461 100 385 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8279815 860 300 639 VOE 8280110 645 200 487
VOE 6213069 461 200 391 VOE 6799604 463 100 425 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8279816 362 100 201 VOE 8280110 718 500 511
VOE 6213069 463 200 427 VOE 7025167 235 150 117 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8279816 992 200 1253 VOE 8280110 718 600 513
VOE 6213070 461 200 391 VOE 7025167 235 150 117 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8279816 992 250 1257 VOE 8280110 763 100 525
VOE 6213070 463 200 427 VOE 7025167 235 150 117 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8279817 860 100 633 VOE 8280110 763 300 529
VOE 6213071 461 200 391 VOE 7025167 235 150 117 VOE 70369714 371 550 275 VOE 8280110 218 150 91 VOE 8280110 763 400 531
VOE 6213071 463 200 427 VOE 7025167 235 150 117 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8280110 234 100 107 VOE 8280110 763 450 533
VOE 6213072 461 200 391 VOE 7025167 255 100 127 VOE 70369714 371 550 273 VOE 8280110 235 100 115 VOE 8280110 821 100 573
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8280110 821 200 575 VOE 8280164 771 100 535 VOE 8281370 441 600 365 VOE 8281375 718 100 503 VOE 8281380 916 610 951
VOE 8280110 821 300 577 VOE 8280180 371 550 273 VOE 8281370 441 650 367 VOE 8281376 364 300 235 VOE 8281380 974 1000 1179
VOE 8280110 827 100 585 VOE 8280180 914 100 829 VOE 8281370 441 700 369 VOE 8281376 461 600 413 VOE 8281380 974 1200 1185
VOE 8280110 837 100 599 VOE 8280180 914 4000 917 VOE 8281370 771 700 553 VOE 8281376 916 5650 1055 VOE 8281380 974 1300 1189
VOE 8280110 837 200 603 VOE 8280180 914 4100 919 VOE 8281371 441 600 365 VOE 8281376 927 100 1127 VOE 8281380 974 3200 1201
VOE 8280110 837 700 605 VOE 8280183 364 200 233 VOE 8281371 441 650 367 VOE 8281376 927 500 1135 VOE 8281380 974 3400 1205
VOE 8280110 841 100 609 VOE 8280190 718 750 517 VOE 8281371 441 700 369 VOE 8281376 972 100 1139 VOE 8281380 975 1520 1237
VOE 8280110 881 100 693 VOE 8280200 641 100 471 VOE 8281372 441 600 365 VOE 8281376 972 500 1143 VOE 8281381 916 1000 983
VOE 8280110 881 200 697 VOE 8280201 641 100 471 VOE 8281372 441 650 367 VOE 8281377 364 300 235 VOE 8281381 975 100 1215
VOE 8280110 881 300 699 VOE 8280415 916 2130 1011 VOE 8281372 441 700 369 VOE 8281377 461 700 417 VOE 8281381 975 1900 1241
VOE 8280110 891 100 701 VOE 8280415 916 2140 1013 VOE 8281373 460 100 381 VOE 8281377 916 5800 1061 VOE 8281381 975 2500 1243
VOE 8280110 896 100 707 VOE 8280416 916 2130 1011 VOE 8281373 461 100 383 VOE 8281377 972 100 1139 VOE 8281381 975 500 1227
VOE 8280110 911 100 741 VOE 8280416 916 2140 1013 VOE 8281373 461 200 391 VOE 8281377 972 500 1143 VOE 8281382 916 1000 983
VOE 8280110 911 1600 779 VOE 8280417 916 2130 1011 VOE 8281373 461 250 397 VOE 8281378 461 650 415 VOE 8281382 975 100 1215
VOE 8280110 911 200 745 VOE 8280417 916 2140 1013 VOE 8281373 461 400 401 VOE 8281378 916 5000 1049 VOE 8281382 975 1900 1241
VOE 8280110 911 300 749 VOE 8280464 926 200 1119 VOE 8281373 461 500 405 VOE 8281378 927 100 1127 VOE 8281382 975 2500 1243
VOE 8280110 911 500 763 VOE 8280465 926 200 1119 VOE 8281373 461 550 409 VOE 8281378 927 500 1135 VOE 8281382 975 500 1227
VOE 8280110 911 600 765 VOE 8280467 926 200 1119 VOE 8281373 463 100 421 VOE 8281379 837 100 599 VOE 8281383 916 1000 983
VOE 8280110 914 100 829 VOE 8280468 926 200 1119 VOE 8281373 463 200 427 VOE 8281379 912 100 783 VOE 8281383 975 100 1215
VOE 8280110 914 1100 877 VOE 8280469 926 300 1121 VOE 8281373 463 250 433 VOE 8281379 912 200 789 VOE 8281383 975 1900 1241
VOE 8280110 914 300 855 VOE 8280470 926 200 1119 VOE 8281373 463 400 437 VOE 8281379 912 300 797 VOE 8281383 975 2500 1243
VOE 8280110 914 3000 897 VOE 8280470 926 500 1125 VOE 8281373 463 500 439 VOE 8281379 912 400 805 VOE 8281383 975 500 1227
VOE 8280110 914 500 871 VOE 8280471 924 300 1079 VOE 8281373 463 550 443 VOE 8281379 912 500 813 VOE 8281384 916 1000 983
VOE 8280112 210 150 65 VOE 8280478 926 400 1123 VOE 8281373 520 500 463 VOE 8281379 916 120 931 VOE 8281384 975 100 1215
VOE 8280113 441 700 369 VOE 8280485 926 300 1121 VOE 8281374 460 100 381 VOE 8281379 916 2200 1015 VOE 8281384 975 1900 1241
VOE 8280114 441 700 369 VOE 8281168 371 550 273 VOE 8281374 461 100 383 VOE 8281379 974 100 1145 VOE 8281384 975 2500 1243
VOE 8280116 441 700 369 VOE 8281168 914 100 829 VOE 8281374 461 200 391 VOE 8281379 974 300 1155 VOE 8281384 975 500 1227
VOE 8280122 896 100 707 VOE 8281168 914 4000 917 VOE 8281374 461 250 397 VOE 8281379 974 3000 1193 VOE 8281385 916 4400 1047
VOE 8280148 771 200 539 VOE 8281168 914 4100 919 VOE 8281374 461 400 401 VOE 8281379 975 1500 1233 VOE 8281385 974 200 1149
VOE 8280149 771 200 539 VOE 8281181 972 100 1139 VOE 8281374 461 500 405 VOE 8281380 837 100 599 VOE 8281386 364 200 233
VOE 8280150 771 200 539 VOE 8281181 972 500 1143 VOE 8281374 461 550 409 VOE 8281380 912 250 793 VOE 8281386 924 150 1071
VOE 8280151 771 200 539 VOE 8281213 520 200 461 VOE 8281374 463 100 421 VOE 8281380 912 350 801 VOE 8281386 924 3000 1107
VOE 8280152 771 400 547 VOE 8281214 520 200 461 VOE 8281374 463 200 427 VOE 8281380 912 450 809 VOE 8281386 924 3050 1109
VOE 8280153 771 400 547 VOE 8281218 362 100 201 VOE 8281374 463 400 437 VOE 8281380 912 550 815 VOE 8281387 763 200 527
VOE 8280154 771 300 543 VOE 8281364 356 100 195 VOE 8281374 463 500 439 VOE 8281380 916 2250 1019 VOE 8281388 763 200 527
VOE 8280155 771 300 543 VOE 8281370 350 100 181 VOE 8281374 520 500 463 VOE 8281380 916 500 937 VOE 8281821 393 100 329

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1329

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1330
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8281822 393 100 329 VOE 8282007 914 250 851 VOE 8282015 974 3000 1193 VOE 8282018 912 200 789 VOE 8282020 916 600 949
VOE 8281978 350 400 189 VOE 8282007 914 800 875 VOE 8282015 975 1500 1233 VOE 8282018 912 300 797 VOE 8282020 916 700 955
VOE 8281978 356 400 199 VOE 8282008 837 100 599 VOE 8282016 364 500 243 VOE 8282018 912 400 805 VOE 8282020 974 1000 1179
VOE 8281979 269 150 157 VOE 8282008 974 250 1151 VOE 8282016 911 400 751 VOE 8282018 912 500 813 VOE 8282020 974 1200 1185
VOE 8281980 911 700 767 VOE 8282008 974 700 1175 VOE 8282016 912 100 783 VOE 8282018 914 2200 879 VOE 8282020 974 1300 1189
VOE 8281980 913 200 827 VOE 8282009 371 2000 299 VOE 8282016 912 200 789 VOE 8282018 916 100 927 VOE 8282020 974 3200 1201
VOE 8281981 234 150 109 VOE 8282009 492 150 449 VOE 8282016 912 300 797 VOE 8282018 916 200 935 VOE 8282020 974 3400 1205
VOE 8281981 234 200 111 VOE 8282009 837 150 601 VOE 8282016 912 400 805 VOE 8282018 916 2000 995 VOE 8282020 975 1520 1237
VOE 8281982 837 200 603 VOE 8282009 916 900 973 VOE 8282016 912 500 813 VOE 8282018 916 2200 1015 VOE 8282021 364 600 245
VOE 8281983 875 100 679 VOE 8282009 916 925 979 VOE 8282016 914 2300 887 VOE 8282018 974 110 1147 VOE 8282021 837 150 601
VOE 8281985 364 200 233 VOE 8282009 974 3450 1209 VOE 8282016 916 100 927 VOE 8282018 974 3010 1195 VOE 8282021 911 410 755
VOE 8281986 356 100 195 VOE 8282009 974 3500 1211 VOE 8282016 916 200 935 VOE 8282018 974 310 1157 VOE 8282021 912 250 793
VOE 8281987 350 200 183 VOE 8282009 974 3550 1213 VOE 8282016 916 2200 1015 VOE 8282018 975 1510 1235 VOE 8282021 912 350 801
VOE 8281988 350 250 185 VOE 8282009 974 500 1167 VOE 8282016 974 100 1145 VOE 8282019 364 500 243 VOE 8282021 912 450 809
VOE 8281990 362 200 207 VOE 8282009 975 600 1229 VOE 8282016 974 300 1155 VOE 8282019 837 150 601 VOE 8282021 912 550 815
VOE 8281991 369 100 249 VOE 8282009 993 700 1285 VOE 8282016 974 3000 1193 VOE 8282019 911 400 751 VOE 8282021 914 2300 887
VOE 8281992 350 300 187 VOE 8282009 993 750 1287 VOE 8282016 975 1500 1233 VOE 8282019 912 100 783 VOE 8282021 916 2250 1019
VOE 8281993 771 100 535 VOE 8282010 924 1100 1101 VOE 8282017 364 500 243 VOE 8282019 912 200 789 VOE 8282021 916 2800 1025
VOE 8281994 825 100 581 VOE 8282011 924 1200 1103 VOE 8282017 911 400 751 VOE 8282019 912 300 797 VOE 8282021 916 2810 1029
VOE 8281996 371 600 277 VOE 8282012 924 1000 1097 VOE 8282017 912 100 783 VOE 8282019 912 400 805 VOE 8282021 916 600 949
VOE 8281996 870 100 651 VOE 8282013 924 1600 1105 VOE 8282017 912 200 789 VOE 8282019 912 500 813 VOE 8282021 974 1000 1179
VOE 8281996 870 400 661 VOE 8282014 924 1600 1105 VOE 8282017 912 300 797 VOE 8282019 914 2200 879 VOE 8282021 974 1200 1185
VOE 8281996 870 500 663 VOE 8282015 912 100 783 VOE 8282017 912 400 805 VOE 8282019 916 100 927 VOE 8282021 974 1300 1189
VOE 8281997 363 300 217 VOE 8282015 912 200 789 VOE 8282017 912 500 813 VOE 8282019 916 200 935 VOE 8282021 974 3200 1201
VOE 8281997 363 350 219 VOE 8282015 912 250 793 VOE 8282017 914 2300 887 VOE 8282019 916 2000 995 VOE 8282021 974 3400 1205
VOE 8281998 363 350 219 VOE 8282015 912 300 797 VOE 8282017 916 100 927 VOE 8282019 916 2200 1015 VOE 8282021 975 1520 1237
VOE 8282000 897 100 711 VOE 8282015 912 350 801 VOE 8282017 916 200 935 VOE 8282019 974 110 1147 VOE 8282022 364 600 245
VOE 8282001 914 100 829 VOE 8282015 912 400 805 VOE 8282017 916 2200 1015 VOE 8282019 974 3010 1195 VOE 8282022 837 150 601
VOE 8282002 914 150 843 VOE 8282015 912 450 809 VOE 8282017 974 110 1147 VOE 8282019 974 310 1157 VOE 8282022 911 410 755
VOE 8282003 261 150 143 VOE 8282015 912 500 813 VOE 8282017 974 3010 1195 VOE 8282019 975 1510 1235 VOE 8282022 912 250 793
VOE 8282004 718 700 515 VOE 8282015 912 550 815 VOE 8282017 974 310 1157 VOE 8282020 912 250 793 VOE 8282022 912 350 801
VOE 8282005 718 800 519 VOE 8282015 916 100 927 VOE 8282017 975 1510 1235 VOE 8282020 912 350 801 VOE 8282022 912 450 809
VOE 8282006 364 400 239 VOE 8282015 916 2000 995 VOE 8282018 364 500 243 VOE 8282020 912 450 809 VOE 8282022 912 550 815
VOE 8282006 914 200 849 VOE 8282015 916 700 955 VOE 8282018 837 150 601 VOE 8282020 912 550 815 VOE 8282022 914 2300 887
VOE 8282006 914 800 875 VOE 8282015 974 100 1145 VOE 8282018 911 400 751 VOE 8282020 916 2800 1025 VOE 8282022 916 2250 1019
VOE 8282007 364 400 239 VOE 8282015 974 300 1155 VOE 8282018 912 100 783 VOE 8282020 916 2810 1029 VOE 8282022 916 2800 1025
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8282022 916 2810 1029 VOE 8282024 974 1100 1183 VOE 8282043 916 1200 985 VOE 8282929 369 100 249 VOE 8283622 924 800 1093
VOE 8282022 916 600 949 VOE 8282024 974 1210 1187 VOE 8282044 916 1550 993 VOE 8282932 398 200 333 VOE 8283626 924 800 1093
VOE 8282022 974 1100 1183 VOE 8282024 974 1310 1191 VOE 8282045 916 1500 989 VOE 8282933 398 200 333 VOE 8283631 461 650 415
VOE 8282022 974 1210 1187 VOE 8282024 974 3210 1203 VOE 8282045 916 1510 991 VOE 8283166 810 100 563 VOE 8283631 916 5000 1049
VOE 8282022 974 1310 1191 VOE 8282024 974 3410 1207 VOE 8282046 916 1400 987 VOE 8283177 461 600 413 VOE 8283631 927 100 1127
VOE 8282022 974 3210 1203 VOE 8282024 975 1530 1239 VOE 8282047 364 200 233 VOE 8283178 897 100 711 VOE 8283631 927 150 1131
VOE 8282022 974 3410 1207 VOE 8282025 916 2100 997 VOE 8282047 924 100 1069 VOE 8283181 364 300 235 VOE 8283631 927 500 1135
VOE 8282022 975 1530 1239 VOE 8282025 916 2105 999 VOE 8282047 924 3000 1107 VOE 8283181 461 600 413 VOE 8283659 393 100 329
VOE 8282023 364 600 245 VOE 8282026 916 2100 997 VOE 8282048 924 1600 1105 VOE 8283181 916 5650 1055 VOE 8283704 234 250 113
VOE 8282023 911 410 755 VOE 8282026 916 2105 999 VOE 8282054 897 100 711 VOE 8283181 927 100 1127 VOE 8283811 371 1600 287
VOE 8282023 912 250 793 VOE 8282027 916 2100 997 VOE 8282054 897 200 715 VOE 8283181 927 500 1135 VOE 8283827 916 3000 1037
VOE 8282023 912 350 801 VOE 8282027 916 2105 999 VOE 8282100 269 100 155 VOE 8283182 926 100 1117 VOE 8283829 837 150 601
VOE 8282023 912 450 809 VOE 8282028 916 2100 997 VOE 8282115 364 200 233 VOE 8283183 916 2120 1005 VOE 8283829 911 410 755
VOE 8282023 912 550 815 VOE 8282028 916 2105 999 VOE 8282162 837 100 599 VOE 8283183 916 2125 1009 VOE 8283829 916 610 951
VOE 8282023 914 2200 879 VOE 8282029 916 2110 1001 VOE 8282329 350 300 187 VOE 8283184 916 2120 1005 VOE 8283829 916 750 959
VOE 8282023 916 2250 1019 VOE 8282029 916 2115 1003 VOE 8282490 398 100 331 VOE 8283184 916 2125 1009 VOE 8283829 974 250 1151
VOE 8282023 916 2800 1025 VOE 8282030 916 2110 1001 VOE 8282491 398 100 331 VOE 8283185 916 2120 1005 VOE 8283829 974 3100 1197
VOE 8282023 916 2810 1029 VOE 8282030 916 2115 1003 VOE 8282538 387 200 325 VOE 8283185 916 2125 1009 VOE 8283829 974 3150 1199
VOE 8282023 916 600 949 VOE 8282031 916 2110 1001 VOE 8282539 387 250 327 VOE 8283186 916 2120 1005 VOE 8283829 974 700 1175
VOE 8282023 974 1100 1183 VOE 8282031 916 2115 1003 VOE 8282542 873 100 669 VOE 8283186 916 2125 1009 VOE 8283829 975 600 1229
VOE 8282023 974 1210 1187 VOE 8282032 924 1000 1097 VOE 8282542 873 400 673 VOE 8283187 916 2110 1001 VOE 8283831 837 150 601
VOE 8282023 974 1310 1191 VOE 8282033 924 1600 1105 VOE 8282542 873 500 675 VOE 8283187 916 2115 1003 VOE 8283831 914 2350 889
VOE 8282023 974 3210 1203 VOE 8282034 924 200 1073 VOE 8282545 364 200 233 VOE 8283188 916 4300 1041 VOE 8283831 916 610 951
VOE 8282023 974 3410 1207 VOE 8282034 924 3100 1111 VOE 8282545 924 800 1093 VOE 8283189 916 4300 1041 VOE 8283831 916 750 959
VOE 8282023 975 1530 1239 VOE 8282034 924 400 1081 VOE 8282547 641 200 473 VOE 8283190 916 4300 1041 VOE 8283831 974 250 1151
VOE 8282024 364 600 245 VOE 8282035 924 550 1085 VOE 8282547 645 150 483 VOE 8283191 916 2500 1023 VOE 8283831 974 3100 1197
VOE 8282024 911 410 755 VOE 8282036 924 200 1073 VOE 8282548 362 200 207 VOE 8283192 924 250 1075 VOE 8283831 974 3150 1199
VOE 8282024 912 250 793 VOE 8282036 924 3100 1111 VOE 8282549 386 200 319 VOE 8283307 924 1600 1105 VOE 8283831 974 700 1175
VOE 8282024 912 350 801 VOE 8282036 924 500 1083 VOE 8282549 897 200 715 VOE 8283308 924 1600 1105 VOE 8283831 975 600 1229
VOE 8282024 912 450 809 VOE 8282037 924 600 1087 VOE 8282549 914 110 835 VOE 8283309 924 1600 1105 VOE 8283833 911 420 759
VOE 8282024 912 550 815 VOE 8282038 924 700 1089 VOE 8282743 852 200 631 VOE 8283460 771 100 535 VOE 8283833 914 2250 883
VOE 8282024 914 2200 879 VOE 8282039 924 700 1089 VOE 8282745 825 300 583 VOE 8283611 364 200 233 VOE 8283833 916 610 951
VOE 8282024 916 2250 1019 VOE 8282040 924 700 1089 VOE 8282746 718 900 523 VOE 8283611 924 200 1073 VOE 8283833 916 750 959
VOE 8282024 916 2800 1025 VOE 8282041 924 700 1089 VOE 8282747 718 400 509 VOE 8283614 912 900 819 VOE 8283833 916 775 963
VOE 8282024 916 2810 1029 VOE 8282042 916 1500 989 VOE 8282748 718 850 521 VOE 8283617 924 800 1093 VOE 8283833 974 250 1151
VOE 8282024 916 600 949 VOE 8282042 916 1510 991 VOE 8282921 975 1900 1241 VOE 8283619 924 800 1093 VOE 8283833 974 3100 1197

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1331

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1332
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8283833 974 3150 1199 VOE 8284099 362 150 203 VOE 8284676 975 250 1221 VOE 8284811 914 3400 913 VOE 8284815 974 100 1145
VOE 8283833 974 700 1175 VOE 8284145 362 360 213 VOE 8284677 975 250 1221 VOE 8284811 914 3500 915 VOE 8284815 974 300 1155
VOE 8283833 975 600 1229 VOE 8284145 371 200 257 VOE 8284677 975 350 1225 VOE 8284812 914 200 849 VOE 8284815 974 3000 1193
VOE 8283835 911 420 759 VOE 8284145 371 700 279 VOE 8284679 975 300 1223 VOE 8284812 914 3200 909 VOE 8284815 975 1500 1233
VOE 8283835 914 2250 883 VOE 8284145 371 800 281 VOE 8284687 492 100 447 VOE 8284812 914 800 875 VOE 8284816 364 350 237
VOE 8283835 916 610 951 VOE 8284145 372 300 313 VOE 8284695 993 100 1259 VOE 8284813 914 250 851 VOE 8284816 837 100 599
VOE 8283835 916 750 959 VOE 8284145 718 200 505 VOE 8284695 993 200 1261 VOE 8284813 914 3200 909 VOE 8284816 911 400 751
VOE 8283835 916 775 963 VOE 8284145 821 100 573 VOE 8284695 993 300 1271 VOE 8284813 914 800 875 VOE 8284816 912 100 783
VOE 8283835 974 250 1151 VOE 8284145 821 300 577 VOE 8284696 993 100 1259 VOE 8284814 837 100 599 VOE 8284816 912 200 789
VOE 8283835 974 3100 1197 VOE 8284145 881 200 697 VOE 8284696 993 250 1265 VOE 8284814 912 250 793 VOE 8284816 912 300 797
VOE 8283835 974 3150 1199 VOE 8284145 916 800 965 VOE 8284696 993 350 1273 VOE 8284814 912 350 801 VOE 8284816 912 400 805
VOE 8283835 974 700 1175 VOE 8284145 916 850 969 VOE 8284697 993 400 1275 VOE 8284814 912 450 809 VOE 8284816 912 500 813
VOE 8283835 975 600 1229 VOE 8284162 461 700 417 VOE 8284697 993 500 1279 VOE 8284814 912 550 815 VOE 8284816 914 2300 887
VOE 8283902 914 2400 891 VOE 8284162 916 5600 1051 VOE 8284698 993 400 1275 VOE 8284814 914 3200 909 VOE 8284816 914 3100 901
VOE 8283902 914 2410 893 VOE 8284162 927 100 1127 VOE 8284698 993 600 1281 VOE 8284814 916 2250 1019 VOE 8284816 916 120 931
VOE 8283902 914 4300 925 VOE 8284162 927 150 1131 VOE 8284699 993 400 1275 VOE 8284814 916 550 943 VOE 8284816 916 200 935
VOE 8283904 386 200 319 VOE 8284343 916 2100 997 VOE 8284699 993 500 1279 VOE 8284814 916 610 951 VOE 8284816 974 100 1145
VOE 8283904 897 200 715 VOE 8284343 916 2130 1011 VOE 8284700 993 400 1275 VOE 8284814 974 1000 1179 VOE 8284816 974 300 1155
VOE 8283904 914 110 835 VOE 8284344 916 2100 997 VOE 8284700 993 600 1281 VOE 8284814 974 1200 1185 VOE 8284816 974 3000 1193
VOE 8283904 914 120 841 VOE 8284344 916 2140 1013 VOE 8284701 993 400 1275 VOE 8284814 974 1300 1189 VOE 8284816 975 1500 1233
VOE 8283904 914 160 845 VOE 8284364 461 700 417 VOE 8284701 993 500 1279 VOE 8284814 974 3200 1201 VOE 8284817 914 2400 891
VOE 8283906 461 700 417 VOE 8284364 916 5800 1061 VOE 8284702 993 400 1275 VOE 8284814 974 3400 1205 VOE 8284817 914 2410 893
VOE 8283906 916 5650 1055 VOE 8284364 972 100 1139 VOE 8284702 993 600 1281 VOE 8284814 975 1520 1237 VOE 8284817 914 3150 905
VOE 8283906 927 100 1127 VOE 8284515 461 750 419 VOE 8284703 993 400 1275 VOE 8284815 364 350 237 VOE 8284817 914 4300 925
VOE 8283906 927 500 1135 VOE 8284515 916 5600 1051 VOE 8284703 993 500 1279 VOE 8284815 837 100 599 VOE 8284818 364 350 237
VOE 8283906 972 100 1139 VOE 8284515 927 150 1131 VOE 8284704 993 400 1275 VOE 8284815 912 100 783 VOE 8284818 837 100 599
VOE 8283907 461 600 413 VOE 8284517 371 2100 301 VOE 8284704 993 600 1281 VOE 8284815 912 250 793 VOE 8284818 911 400 751
VOE 8283907 897 100 711 VOE 8284672 492 150 449 VOE 8284715 993 100 1259 VOE 8284815 912 300 797 VOE 8284818 912 100 783
VOE 8283907 927 100 1127 VOE 8284672 974 400 1159 VOE 8284808 914 100 829 VOE 8284815 912 350 801 VOE 8284818 912 200 789
VOE 8283914 371 1200 285 VOE 8284673 492 150 449 VOE 8284808 914 3300 911 VOE 8284815 912 400 805 VOE 8284818 912 300 797
VOE 8283954 897 300 717 VOE 8284673 974 450 1163 VOE 8284809 914 100 829 VOE 8284815 912 450 809 VOE 8284818 912 400 805
VOE 8283971 924 950 1095 VOE 8284674 975 200 1219 VOE 8284809 914 150 843 VOE 8284815 912 500 813 VOE 8284818 912 500 813
VOE 8283982 911 750 773 VOE 8284675 975 1900 1241 VOE 8284809 914 3300 911 VOE 8284815 912 550 815 VOE 8284818 914 2200 879
VOE 8283982 913 200 827 VOE 8284675 975 200 1219 VOE 8284810 914 3400 913 VOE 8284815 916 120 931 VOE 8284818 914 3150 905
VOE 8283985 975 100 1215 VOE 8284675 975 250 1221 VOE 8284810 914 3500 915 VOE 8284815 916 2000 995 VOE 8284818 914 3200 909
VOE 8283985 975 1900 1241 VOE 8284676 975 200 1219 VOE 8284811 386 200 319 VOE 8284815 916 700 955 VOE 8284818 916 120 931
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8284818 916 200 935 VOE 8284826 914 3150 905 VOE 8284828 974 1000 1179 VOE 8284830 974 1210 1187 VOE 8285588 356 300 197
VOE 8284818 916 2000 995 VOE 8284826 916 120 931 VOE 8284828 974 1200 1185 VOE 8284830 974 1310 1191 VOE 8285588 441 600 365
VOE 8284818 974 110 1147 VOE 8284826 916 200 935 VOE 8284828 974 1300 1189 VOE 8284830 974 3210 1203 VOE 8285588 441 700 369
VOE 8284818 974 3010 1195 VOE 8284826 916 2000 995 VOE 8284828 974 3200 1201 VOE 8284830 974 3410 1207 VOE 8285588 771 700 553
VOE 8284818 974 310 1157 VOE 8284826 974 110 1147 VOE 8284828 974 3400 1205 VOE 8284830 975 1530 1239 VOE 8285588 897 200 715
VOE 8284818 975 1510 1235 VOE 8284826 974 3010 1195 VOE 8284828 975 1520 1237 VOE 8284831 364 350 237 VOE 8285612 362 175 205
VOE 8284819 914 3175 907 VOE 8284826 974 310 1157 VOE 8284829 364 350 237 VOE 8284831 911 410 755 VOE 8285612 897 200 715
VOE 8284819 924 1000 1097 VOE 8284826 975 1510 1235 VOE 8284829 837 100 599 VOE 8284831 912 250 793 VOE 8285682 916 4350 1043
VOE 8284824 914 3175 907 VOE 8284827 364 350 237 VOE 8284829 911 410 755 VOE 8284831 912 350 801 VOE 8285683 916 4350 1043
VOE 8284824 924 1000 1097 VOE 8284827 837 100 599 VOE 8284829 912 250 793 VOE 8284831 912 450 809 VOE 8285684 916 4350 1043
VOE 8284825 364 350 237 VOE 8284827 912 250 793 VOE 8284829 912 350 801 VOE 8284831 912 550 815 VOE 8285685 916 4350 1043
VOE 8284825 837 100 599 VOE 8284827 912 350 801 VOE 8284829 912 450 809 VOE 8284831 914 2200 879 VOE 8285708 386 300 321
VOE 8284825 911 400 751 VOE 8284827 912 450 809 VOE 8284829 912 550 815 VOE 8284831 914 3150 905 VOE 8285709 363 300 217
VOE 8284825 912 100 783 VOE 8284827 912 550 815 VOE 8284829 914 2300 887 VOE 8284831 914 3200 909 VOE 8285709 363 350 219
VOE 8284825 912 200 789 VOE 8284827 914 3200 909 VOE 8284829 914 3100 901 VOE 8284831 916 2850 1035 VOE 8285710 363 350 219
VOE 8284825 912 300 797 VOE 8284827 916 2850 1035 VOE 8284829 914 3200 909 VOE 8284831 916 550 943 VOE 8285711 916 3100 1039
VOE 8284825 912 400 805 VOE 8284827 916 550 943 VOE 8284829 916 2850 1035 VOE 8284831 974 1100 1183 VOE 8285712 371 2000 299
VOE 8284825 912 500 813 VOE 8284827 916 700 955 VOE 8284829 916 550 943 VOE 8284831 974 1210 1187 VOE 8285712 492 150 449
VOE 8284825 914 2300 887 VOE 8284827 974 1000 1179 VOE 8284829 974 1100 1183 VOE 8284831 974 1310 1191 VOE 8285712 837 150 601
VOE 8284825 914 3100 901 VOE 8284827 974 1200 1185 VOE 8284829 974 1210 1187 VOE 8284831 974 3210 1203 VOE 8285712 914 2350 889
VOE 8284825 916 120 931 VOE 8284827 974 1300 1189 VOE 8284829 974 1310 1191 VOE 8284831 974 3410 1207 VOE 8285712 916 900 973
VOE 8284825 916 200 935 VOE 8284827 974 3200 1201 VOE 8284829 974 3210 1203 VOE 8284831 975 1530 1239 VOE 8285712 916 925 979
VOE 8284825 974 110 1147 VOE 8284827 974 3400 1205 VOE 8284829 974 3410 1207 VOE 8284832 520 150 459 VOE 8285712 974 3450 1209
VOE 8284825 974 3010 1195 VOE 8284827 975 1520 1237 VOE 8284829 975 1530 1239 VOE 8284833 645 400 491 VOE 8285712 974 3500 1211
VOE 8284825 974 310 1157 VOE 8284828 364 350 237 VOE 8284830 364 350 237 VOE 8284834 914 3125 903 VOE 8285712 974 500 1167
VOE 8284825 975 1510 1235 VOE 8284828 837 100 599 VOE 8284830 911 410 755 VOE 8284835 914 3050 899 VOE 8285712 975 600 1229
VOE 8284826 364 350 237 VOE 8284828 911 410 755 VOE 8284830 912 250 793 VOE 8284853 926 100 1117 VOE 8285712 993 700 1285
VOE 8284826 837 100 599 VOE 8284828 912 250 793 VOE 8284830 912 350 801 VOE 8284940 461 600 413 VOE 8285712 993 750 1287
VOE 8284826 911 400 751 VOE 8284828 912 350 801 VOE 8284830 912 450 809 VOE 8284940 916 5600 1051 VOE 8285713 371 2000 299
VOE 8284826 912 100 783 VOE 8284828 912 450 809 VOE 8284830 912 550 815 VOE 8284940 972 100 1139 VOE 8285713 492 150 449
VOE 8284826 912 200 789 VOE 8284828 912 550 815 VOE 8284830 914 2200 879 VOE 8285107 897 100 711 VOE 8285713 837 150 601
VOE 8284826 912 300 797 VOE 8284828 914 2300 887 VOE 8284830 914 3150 905 VOE 8285111 897 100 711 VOE 8285713 914 2350 889
VOE 8284826 912 400 805 VOE 8284828 914 3100 901 VOE 8284830 914 3200 909 VOE 8285115 897 100 711 VOE 8285713 916 900 973
VOE 8284826 912 500 813 VOE 8284828 914 3200 909 VOE 8284830 916 2850 1035 VOE 8285391 352 100 191 VOE 8285713 916 925 979
VOE 8284826 914 2200 879 VOE 8284828 916 2850 1035 VOE 8284830 916 550 943 VOE 8285453 897 300 717 VOE 8285713 974 3450 1209
VOE 8284826 914 3100 901 VOE 8284828 916 550 943 VOE 8284830 974 1100 1183 VOE 8285587 441 700 369 VOE 8285713 974 3500 1211

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1333

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1334
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8285713 974 500 1167 VOE 8285747 837 150 601 VOE 8286104 974 600 1171 VOE 8287245 372 350 315 VOE 8290919 371 1750 291
VOE 8285713 975 600 1229 VOE 8285747 912 100 783 VOE 8286104 974 650 1173 VOE 8287246 718 500 511 VOE 8290919 371 1800 293
VOE 8285713 993 700 1285 VOE 8285747 912 200 789 VOE 8286316 441 700 369 VOE 8287248 821 100 573 VOE 8290919 371 1850 295
VOE 8285713 993 750 1287 VOE 8285747 912 300 797 VOE 8286317 441 700 369 VOE 8287250 821 300 577 VOE 8290919 371 1900 297
VOE 8285714 371 2000 299 VOE 8285747 912 400 805 VOE 8286440 718 100 503 VOE 8287252 881 200 697 VOE 8290919 897 100 711
VOE 8285714 492 150 449 VOE 8285747 912 500 813 VOE 8286442 461 650 415 VOE 8287253 881 200 697 VOE 8290919 914 4200 921
VOE 8285714 914 2250 883 VOE 8285747 916 120 931 VOE 8286442 916 5000 1049 VOE 8287254 261 100 139 VOE 8290919 914 4250 923
VOE 8285714 916 900 973 VOE 8285747 916 2200 1015 VOE 8286442 927 150 1131 VOE 8287254 261 150 143 VOE 8290920 924 3200 1113
VOE 8285714 916 925 979 VOE 8285747 974 110 1147 VOE 8286443 461 650 415 VOE 8287255 261 100 139 VOE 8290922 924 3250 1115
VOE 8285714 974 3450 1209 VOE 8285747 974 3010 1195 VOE 8286443 916 5000 1049 VOE 8287255 261 150 143 VOE 8290924 924 3200 1113
VOE 8285714 974 3500 1211 VOE 8285747 974 310 1157 VOE 8286443 927 150 1131 VOE 8287256 837 200 603 VOE 8290925 924 3200 1113
VOE 8285714 974 500 1167 VOE 8285747 975 1510 1235 VOE 8286843 897 100 711 VOE 8287257 837 200 603 VOE 8290926 924 3250 1115
VOE 8285714 975 600 1229 VOE 8285748 837 150 601 VOE 8286844 897 100 711 VOE 8287258 837 700 605 VOE 8290927 924 3250 1115
VOE 8285714 993 700 1285 VOE 8285748 912 250 793 VOE 8286845 897 100 711 VOE 8287258 891 100 701 VOE 8291153 924 950 1095
VOE 8285714 993 750 1287 VOE 8285748 912 350 801 VOE 8287010 352 100 191 VOE 8287259 891 100 701 VOE 8291295 771 350 545
VOE 8285715 371 2000 299 VOE 8285748 912 450 809 VOE 8287131 771 200 539 VOE 8287455 975 1900 1241 VOE 8291296 771 150 537
VOE 8285715 492 150 449 VOE 8285748 912 550 815 VOE 8287132 771 100 535 VOE 8287680 716 100 501 VOE 8291296 771 350 545
VOE 8285715 914 2250 883 VOE 8285748 916 2250 1019 VOE 8287238 520 100 457 VOE 8287680 897 200 715 VOE 8291297 771 150 537
VOE 8285715 916 900 973 VOE 8285748 916 500 937 VOE 8287239 645 125 479 VOE 8288339 852 200 631 VOE 8291297 771 350 545
VOE 8285715 916 925 979 VOE 8285748 916 610 951 VOE 8287240 837 150 601 VOE 8288560 916 1200 985 VOE 8291298 771 400 547
VOE 8285715 974 3450 1209 VOE 8285748 974 1000 1179 VOE 8287240 914 1100 877 VOE 8288769 352 100 191 VOE 8291299 771 150 537
VOE 8285715 974 3500 1211 VOE 8285748 974 1210 1187 VOE 8287240 914 300 855 VOE 8288770 352 100 191 VOE 8291299 771 350 545
VOE 8285715 974 500 1167 VOE 8285748 974 1310 1191 VOE 8287241 914 3000 897 VOE 8288772 771 250 541 VOE 8291300 771 350 545
VOE 8285715 975 600 1229 VOE 8285748 974 3200 1201 VOE 8287242 256 100 131 VOE 8288793 911 750 773 VOE 8291301 771 150 537
VOE 8285715 993 700 1285 VOE 8285748 974 3400 1205 VOE 8287242 256 200 135 VOE 8289289 771 450 551 VOE 8291301 771 350 545
VOE 8285715 993 750 1287 VOE 8285748 975 1520 1237 VOE 8287243 256 100 131 VOE 8289290 771 450 551 VOE 8291302 771 350 545
VOE 8285745 870 100 651 VOE 8285858 810 100 563 VOE 8287243 256 200 135 VOE 8289297 916 800 965 VOE 8291303 771 400 547
VOE 8285745 870 500 663 VOE 8285858 827 200 587 VOE 8287244 371 200 257 VOE 8289648 460 100 381 VOE 8291304 771 100 535
VOE 8285745 873 150 671 VOE 8285858 841 400 615 VOE 8287244 372 110 305 VOE 8289648 461 100 383 VOE 8550763 461 200 391
VOE 8285745 873 400 673 VOE 8285919 369 250 253 VOE 8287244 372 210 309 VOE 8289648 461 250 397 VOE 8550763 463 200 427
VOE 8285745 873 500 675 VOE 8285920 369 200 251 VOE 8287244 372 220 311 VOE 8289648 461 400 401 VOE 8550764 461 200 391
VOE 8285746 371 600 277 VOE 8285941 364 150 231 VOE 8287245 371 200 257 VOE 8289648 461 550 409 VOE 8550764 463 200 427
VOE 8285746 870 100 651 VOE 8285941 881 100 693 VOE 8287245 371 700 279 VOE 8290916 924 150 1071 VOE 8550765 461 200 391
VOE 8285746 870 200 657 VOE 8286074 916 1000 983 VOE 8287245 371 800 281 VOE 8290916 924 275 1077 VOE 8550765 463 200 427
VOE 8285746 870 400 661 VOE 8286075 916 1000 983 VOE 8287245 372 110 305 VOE 8290916 924 700 1089 VOE 8550766 461 200 391
VOE 8285746 870 500 663 VOE 8286076 916 1000 983 VOE 8287245 372 210 309 VOE 8290919 371 1700 289 VOE 8550766 463 200 427
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 8550767 461 200 391 VOE 914167 975 100 1215 VOE 932037 645 400 491 VOE 935069 914 250 851 VOE 935085 912 900 819
VOE 8550767 463 200 427 VOE 914167 975 1900 1241 VOE 935028 520 100 457 VOE 935069 914 300 855 VOE 935085 914 100 829
VOE 874033 371 200 257 VOE 914167 975 1900 1241 VOE 935028 645 100 475 VOE 935069 916 1200 985 VOE 935085 914 100 831
VOE 874091 371 1700 289 VOE 914167 975 200 1219 VOE 935028 645 125 479 VOE 935069 916 1400 987 VOE 935085 914 110 839
VOE 874110 371 1700 289 VOE 914167 975 200 1219 VOE 935028 645 400 491 VOE 935069 916 1500 989 VOE 935085 914 110 835
VOE 874654 369 200 251 VOE 914167 975 250 1221 VOE 935028 911 200 745 VOE 935069 916 1510 991 VOE 935085 914 120 841
VOE 874654 369 250 253 VOE 914167 975 300 1223 VOE 935028 911 700 767 VOE 935069 916 1550 993 VOE 935085 914 150 843
VOE 874848 371 200 257 VOE 914167 975 300 1223 VOE 935028 916 5600 1051 VOE 935069 916 2810 1031 VOE 935085 914 160 845
VOE 874954 356 400 199 VOE 914167 975 350 1225 VOE 935028 916 5650 1055 VOE 935069 916 500 939 VOE 935085 914 200 849
VOE 874955 371 200 257 VOE 914167 993 500 1279 VOE 935028 916 5800 1061 VOE 935069 916 550 945 VOE 935085 914 2200 879
VOE 874955 371 2000 299 VOE 914167 993 500 1279 VOE 935028 916 800 967 VOE 935069 916 5600 1053 VOE 935085 914 2250 883
VOE 874959 369 200 251 VOE 914167 993 600 1283 VOE 935031 645 200 487 VOE 935069 916 5650 1057 VOE 935085 914 2300 887
VOE 874959 369 250 253 VOE 914167 993 750 1287 VOE 935031 914 400 861 VOE 935069 916 5800 1061 VOE 935085 914 2350 889
VOE 874959 371 1900 297 VOE 914170 993 500 1279 VOE 935031 914 410 865 VOE 935069 916 700 957 VOE 935085 914 2400 891
VOE 874959 371 200 261 VOE 914170 993 600 1283 VOE 935032 911 200 745 VOE 935069 916 800 965 VOE 935085 914 2410 893
VOE 874960 369 200 251 VOE 914394 837 200 603 VOE 935032 911 300 749 VOE 935069 916 925 979 VOE 935085 914 2410 893
VOE 874960 369 250 253 VOE 914470 924 3050 1109 VOE 935032 916 5000 1049 VOE 935069 924 1000 1097 VOE 935085 914 250 851
VOE 874960 371 200 259 VOE 925056 916 850 969 VOE 935032 916 5600 1051 VOE 935076 911 750 775 VOE 935085 914 3000 897
VOE 874960 371 200 261 VOE 926248 911 700 769 VOE 935032 916 5650 1055 VOE 935077 645 400 491 VOE 935085 914 3050 899
VOE 874965 371 200 259 VOE 926248 911 750 773 VOE 935032 916 5800 1061 VOE 935077 911 700 767 VOE 935085 914 3400 913
VOE 888474 223 100 97 VOE 9285-11000 860 500 643 VOE 935033 916 800 965 VOE 935080 916 800 965 VOE 935085 914 3500 915
VOE 907887 924 100 1069 VOE 9285-11000 992 250 1257 VOE 935040 914 100 829 VOE 935082 645 100 475 VOE 935085 914 400 861
VOE 907904 972 100 1139 VOE 930430 836 100 595 VOE 935040 914 100 833 VOE 935082 645 125 479 VOE 935085 914 410 865
VOE 907904 974 250 1153 VOE 930445 911 700 767 VOE 935040 914 110 839 VOE 935082 645 150 483 VOE 935085 914 500 871
VOE 907904 974 500 1167 VOE 930446 911 750 775 VOE 935040 914 110 835 VOE 935082 645 400 491 VOE 935085 916 2200 1017
VOE 914167 461 600 413 VOE 930449 911 700 767 VOE 935040 914 150 843 VOE 935082 924 700 1089 VOE 935085 916 2250 1021
VOE 914167 461 650 415 VOE 930449 911 750 775 VOE 935040 914 160 845 VOE 935084 645 150 485 VOE 935085 916 5000 1049
VOE 914167 461 700 417 VOE 930842 810 100 563 VOE 935069 911 700 769 VOE 935085 520 100 457 VOE 935085 916 5600 1051
VOE 914167 461 750 419 VOE 930842 860 200 635 VOE 935069 911 750 777 VOE 935085 763 100 525 VOE 935085 916 5650 1055
VOE 914167 492 100 447 VOE 930842 860 250 637 VOE 935069 914 200 849 VOE 935085 763 300 529 VOE 935085 916 5800 1061
VOE 914167 492 150 449 VOE 930845 810 100 563 VOE 935069 914 2200 879 VOE 935085 763 450 533 VOE 935085 916 600 949
VOE 914167 927 100 1129 VOE 930845 836 100 597 VOE 935069 914 2250 883 VOE 935085 911 300 749 VOE 935085 916 610 951
VOE 914167 927 150 1133 VOE 932037 645 100 475 VOE 935069 914 2300 887 VOE 935085 911 700 769 VOE 935085 916 700 955
VOE 914167 974 400 1159 VOE 932037 645 125 479 VOE 935069 914 2350 889 VOE 935085 911 700 769 VOE 935085 916 800 965
VOE 914167 974 450 1163 VOE 932037 645 150 485 VOE 935069 914 2400 891 VOE 935085 911 750 773 VOE 935085 924 1000 1097
VOE 914167 974 700 1175 VOE 932037 645 150 483 VOE 935069 914 2410 893 VOE 935085 911 750 773 VOE 935085 924 200 1073

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1335

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1336
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 935085 924 200 1073 VOE 935100 914 200 849 VOE 935425 914 3400 913 VOE 935429 916 925 979 VOE 936245 924 800 1093
VOE 935085 924 700 1089 VOE 935100 914 400 859 VOE 935425 914 3500 915 VOE 935429 924 200 1073 VOE 936250 924 550 1085
VOE 935089 520 100 457 VOE 935100 914 410 863 VOE 935425 914 500 873 VOE 935472 916 2000 995 VOE 936250 924 600 1087
VOE 935089 520 500 463 VOE 935100 924 950 1095 VOE 935425 916 1200 985 VOE 935472 916 2800 1025 VOE 936253 520 500 463
VOE 935089 763 300 529 VOE 935105 916 850 969 VOE 935425 916 1400 987 VOE 935472 916 2850 1035 VOE 936317 916 925 979
VOE 935089 912 900 819 VOE 935105 916 850 969 VOE 935425 916 1500 989 VOE 935472 916 4400 1047 VOE 936363 916 750 959
VOE 935089 912 900 819 VOE 935229 911 500 763 VOE 935425 916 1510 991 VOE 935472 916 775 963 VOE 936374 912 900 819
VOE 935089 914 2410 893 VOE 935282 914 3050 899 VOE 935425 916 1550 993 VOE 935473 916 2000 995 VOE 936408 645 100 475
VOE 935089 914 500 871 VOE 935332 914 1100 877 VOE 935425 916 2810 1031 VOE 935473 916 2800 1025 VOE 936439 911 1600 779
VOE 935089 924 200 1073 VOE 935332 916 800 967 VOE 935425 916 500 939 VOE 935473 916 2850 1035 VOE 936445 520 100 457
VOE 935091 916 5600 1051 VOE 935421 914 1100 877 VOE 935425 916 550 945 VOE 935473 916 4400 1047 VOE 936447 914 1100 877
VOE 935091 916 5650 1057 VOE 935421 916 800 967 VOE 935425 916 925 979 VOE 935473 916 775 963 VOE 936466 924 200 1073
VOE 935091 916 5800 1061 VOE 935423 645 125 479 VOE 935425 924 200 1073 VOE 935540 763 300 529 VOE 936468 520 150 459
VOE 935092 911 700 767 VOE 935423 645 150 483 VOE 935429 520 150 459 VOE 935540 914 250 853 VOE 936479 924 1000 1097
VOE 935092 911 750 775 VOE 935423 645 400 493 VOE 935429 520 500 463 VOE 935570 645 100 475 VOE 936491 520 500 463
VOE 935092 916 5000 1049 VOE 935423 911 200 745 VOE 935429 912 900 821 VOE 935570 645 125 479 VOE 936491 912 900 819
VOE 935092 916 5600 1051 VOE 935423 911 300 749 VOE 935429 914 150 843 VOE 935570 645 150 485 VOE 936491 916 800 967
VOE 935092 916 5650 1055 VOE 935423 911 300 749 VOE 935429 914 160 845 VOE 935570 645 400 493 VOE 936491 924 200 1073
VOE 935092 916 5800 1061 VOE 935423 911 700 769 VOE 935429 914 3050 899 VOE 935574 916 2130 1011 VOE 936533 763 300 529
VOE 935093 916 800 965 VOE 935423 911 750 773 VOE 935429 914 3100 901 VOE 935574 916 2140 1013 VOE 936616 914 100 831
VOE 935094 645 125 479 VOE 935423 916 5000 1049 VOE 935429 914 3125 903 VOE 935576 916 2000 995 VOE 936616 914 110 837
VOE 935094 645 150 483 VOE 935423 916 5600 1051 VOE 935429 914 3150 905 VOE 935576 916 2800 1025 VOE 936617 911 500 763
VOE 935094 645 400 491 VOE 935423 916 5650 1055 VOE 935429 914 3200 909 VOE 935576 916 2850 1035 VOE 936618 911 500 763
VOE 935095 520 100 457 VOE 935423 916 5800 1061 VOE 935429 914 3300 911 VOE 935756 924 950 1095 VOE 936620 924 1000 1097
VOE 935095 645 100 475 VOE 935423 916 5800 1061 VOE 935429 914 3400 913 VOE 935877 645 150 485 VOE 936621 911 500 763
VOE 935095 645 125 479 VOE 935423 924 1000 1097 VOE 935429 914 3500 915 VOE 935877 911 200 745 VOE 936622 911 200 745
VOE 935095 645 150 483 VOE 935425 520 150 459 VOE 935429 914 500 873 VOE 936058 916 800 967 VOE 936623 911 1600 779
VOE 935095 645 400 491 VOE 935425 912 900 819 VOE 935429 916 1200 985 VOE 936179 924 700 1089 VOE 936623 911 200 745
VOE 935095 911 200 745 VOE 935425 914 150 843 VOE 935429 916 1400 987 VOE 936179 924 800 1093 VOE 936623 916 1000 983
VOE 935095 911 300 749 VOE 935425 914 160 845 VOE 935429 916 1500 989 VOE 936185 924 700 1089 VOE 936623 916 1200 985
VOE 935095 911 700 769 VOE 935425 914 3050 899 VOE 935429 916 1510 991 VOE 936185 924 800 1093 VOE 936623 916 1510 991
VOE 935095 911 750 775 VOE 935425 914 3100 901 VOE 935429 916 1550 993 VOE 936214 916 100 927 VOE 936623 916 2200 1017
VOE 935095 924 1000 1097 VOE 935425 914 3125 903 VOE 935429 916 2810 1031 VOE 936214 916 120 931 VOE 936623 916 2250 1021
VOE 935098 914 400 859 VOE 935425 914 3150 905 VOE 935429 916 500 939 VOE 936238 924 700 1089 VOE 936623 916 2810 1031
VOE 935098 914 410 863 VOE 935425 914 3200 909 VOE 935429 916 550 945 VOE 936238 924 800 1093 VOE 936623 916 4300 1041
VOE 935100 912 900 819 VOE 935425 914 3300 911 VOE 935429 916 850 971 VOE 936245 924 700 1089 VOE 936623 916 4350 1043
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 936623 916 500 939 VOE 936702 914 200 849 VOE 936751 914 100 829 VOE 936872 916 500 941 VOE 937127 916 600 949
VOE 936623 916 550 945 VOE 936702 914 2300 887 VOE 936751 914 110 835 VOE 936872 916 550 947 VOE 937127 916 610 951
VOE 936623 916 700 955 VOE 936702 914 2300 887 VOE 936751 914 2200 879 VOE 936872 916 550 947 VOE 937129 916 800 965
VOE 936623 916 900 977 VOE 936702 914 2350 889 VOE 936751 914 2250 883 VOE 936872 916 925 981 VOE 937131 914 400 859
VOE 936623 916 925 981 VOE 936702 914 2350 889 VOE 936751 914 400 859 VOE 936873 916 1200 985 VOE 937133 914 100 829
VOE 936624 911 200 745 VOE 936702 914 2410 895 VOE 936751 914 410 863 VOE 936873 916 1400 987 VOE 937133 914 110 835
VOE 936624 911 600 765 VOE 936702 914 250 851 VOE 936756 914 500 871 VOE 936873 916 1500 989 VOE 937135 916 5600 1051
VOE 936624 916 2105 999 VOE 936702 916 2200 1017 VOE 936775 914 100 833 VOE 936873 916 1500 989 VOE 937135 916 5650 1057
VOE 936624 916 2110 1001 VOE 936702 916 2250 1021 VOE 936775 914 100 831 VOE 936873 916 1510 991 VOE 937135 916 5650 1055
VOE 936624 916 2115 1003 VOE 936702 916 700 955 VOE 936775 914 110 835 VOE 936873 916 2810 1033 VOE 937135 916 5800 1063
VOE 936624 916 2120 1005 VOE 936703 914 2410 895 VOE 936775 914 110 839 VOE 936873 916 500 941 VOE 937141 914 200 849
VOE 936624 916 2125 1009 VOE 936705 914 100 831 VOE 936783 914 2200 879 VOE 936873 916 550 947 VOE 937141 914 2400 891
VOE 936624 924 1000 1097 VOE 936705 914 110 837 VOE 936783 914 2250 883 VOE 936873 916 925 979 VOE 937141 914 250 851
VOE 936626 911 600 765 VOE 936705 914 150 843 VOE 936783 914 2300 887 VOE 936874 916 600 949 VOE 937141 916 5650 1055
VOE 936655 914 100 831 VOE 936705 914 160 845 VOE 936783 914 2350 889 VOE 936874 916 610 951 VOE 937141 916 5800 1063
VOE 936655 914 110 835 VOE 936705 914 410 863 VOE 936783 916 700 955 VOE 936914 916 3000 1037 VOE 937147 911 300 749
VOE 936669 924 1000 1097 VOE 936708 914 100 829 VOE 936784 914 2400 891 VOE 936914 916 3100 1039 VOE 937164 916 775 963
VOE 936675 763 300 529 VOE 936708 914 110 835 VOE 936784 914 2410 893 VOE 936927 911 700 769 VOE 937166 916 2000 995
VOE 936675 924 200 1073 VOE 936709 914 400 861 VOE 936784 916 2200 1017 VOE 936927 911 750 773 VOE 937184 916 1500 989
VOE 936686 916 850 969 VOE 936709 914 410 865 VOE 936784 916 2250 1021 VOE 936932 914 3175 907 VOE 937184 916 1550 993
VOE 936687 914 3100 901 VOE 936711 914 100 829 VOE 936787 914 200 849 VOE 936932 916 800 967 VOE 937204 914 110 835
VOE 936687 914 3100 901 VOE 936711 914 110 835 VOE 936787 914 250 851 VOE 936939 645 200 487 VOE 937210 914 400 859
VOE 936687 914 3125 903 VOE 936713 914 2410 893 VOE 936787 916 2250 1021 VOE 936954 914 100 829 VOE 937210 914 410 863
VOE 936687 914 3150 905 VOE 936714 916 600 949 VOE 936788 911 300 749 VOE 936954 914 100 833 VOE 937217 914 250 851
VOE 936687 914 3200 909 VOE 936714 916 610 951 VOE 936792 914 100 831 VOE 936954 914 110 839 VOE 937219 914 100 831
VOE 936687 914 3300 911 VOE 936714 916 850 969 VOE 936792 914 110 837 VOE 936954 914 150 843 VOE 937219 914 110 835
VOE 936687 914 3300 911 VOE 936715 914 2200 879 VOE 936796 914 200 849 VOE 936954 914 160 845 VOE 937219 914 150 843
VOE 936687 914 3300 911 VOE 936715 914 2250 883 VOE 936796 914 250 851 VOE 936998 911 300 749 VOE 937219 914 160 845
VOE 936687 914 3300 911 VOE 936715 914 2300 887 VOE 936842 916 800 967 VOE 937059 924 1600 1105 VOE 937225 914 2200 879
VOE 936687 914 3300 911 VOE 936715 914 2350 889 VOE 936872 914 200 849 VOE 937082 916 2110 1001 VOE 937225 914 2250 883
VOE 936687 914 3400 913 VOE 936715 916 700 955 VOE 936872 914 2400 891 VOE 937082 916 2120 1005 VOE 937225 916 800 965
VOE 936687 914 3400 913 VOE 936728 520 150 459 VOE 936872 914 2410 893 VOE 937101 520 150 459 VOE 937226 914 2200 879
VOE 936687 914 3400 913 VOE 936728 645 100 475 VOE 936872 914 250 851 VOE 937125 914 2400 891 VOE 937226 914 2250 883
VOE 936697 914 110 837 VOE 936728 645 125 481 VOE 936872 916 2810 1033 VOE 937125 914 2410 893 VOE 937226 916 800 965
VOE 936697 914 160 845 VOE 936728 645 150 485 VOE 936872 916 2810 1033 VOE 937127 914 2200 879 VOE 937227 911 700 769
VOE 936702 911 300 749 VOE 936728 645 400 493 VOE 936872 916 500 941 VOE 937127 914 2250 883 VOE 937227 911 750 773

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1337

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1338
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 937240 914 400 859 VOE 937272 924 1000 1097 VOE 937550 520 100 457 VOE 937856 916 2000 995 VOE 937902 916 900 975
VOE 937240 914 410 863 VOE 937272 924 200 1073 VOE 937550 645 150 485 VOE 937856 916 750 959 VOE 937903 916 5600 1053
VOE 937241 914 400 859 VOE 937272 924 200 1073 VOE 937550 914 200 849 VOE 937861 911 700 769 VOE 937903 916 5650 1057
VOE 937241 914 410 863 VOE 937280 914 2200 879 VOE 937550 914 250 851 VOE 937861 911 750 773 VOE 937903 916 5800 1063
VOE 937255 911 600 765 VOE 937280 914 2250 883 VOE 937550 914 500 873 VOE 937870 914 100 829 VOE 937911 924 400 1081
VOE 937272 520 500 463 VOE 937280 914 2300 887 VOE 937586 916 850 969 VOE 937873 914 100 831 VOE 937912 916 4300 1041
VOE 937272 914 100 829 VOE 937280 914 2350 889 VOE 937588 916 925 979 VOE 937873 914 110 837 VOE 937917 916 1000 983
VOE 937272 914 100 833 VOE 937280 916 2810 1033 VOE 937598 914 400 859 VOE 937873 914 150 843 VOE 937925 924 700 1089
VOE 937272 914 110 839 VOE 937280 916 500 941 VOE 937598 914 410 863 VOE 937873 914 160 845 VOE 937925 924 800 1093
VOE 937272 914 110 835 VOE 937280 916 550 947 VOE 937598 916 1500 989 VOE 937874 911 200 745 VOE 937934 916 1500 989
VOE 937272 914 1100 877 VOE 937280 916 900 975 VOE 937598 916 1550 993 VOE 937878 914 500 871 VOE 937934 916 1510 991
VOE 937272 914 150 843 VOE 937287 914 250 853 VOE 937599 914 300 855 VOE 937883 912 900 819 VOE 937934 916 1550 993
VOE 937272 914 160 845 VOE 937338 914 110 835 VOE 937620 924 1100 1101 VOE 937883 924 200 1073 VOE 937940 520 100 457
VOE 937272 914 200 849 VOE 937338 914 110 837 VOE 937645 916 750 959 VOE 937884 914 200 849 VOE 937944 645 100 477
VOE 937272 914 2200 879 VOE 937338 914 160 845 VOE 937652 645 200 487 VOE 937884 914 250 851 VOE 937944 645 125 481
VOE 937272 914 2250 883 VOE 937344 916 5600 1051 VOE 937657 916 800 967 VOE 937886 916 5600 1051 VOE 937944 645 150 485
VOE 937272 914 2300 887 VOE 937354 914 3175 907 VOE 937707 916 5600 1051 VOE 937886 916 5650 1055 VOE 937944 645 400 493
VOE 937272 914 2350 889 VOE 937354 914 400 859 VOE 937707 916 5650 1055 VOE 937887 916 5600 1053 VOE 937963 916 1200 985
VOE 937272 914 2400 891 VOE 937354 914 410 863 VOE 937741 916 1000 983 VOE 937887 916 5650 1057 VOE 937971 916 3000 1037
VOE 937272 914 2410 893 VOE 937354 924 1000 1097 VOE 937741 916 4300 1041 VOE 937887 916 5800 1063 VOE 937974 916 3100 1039
VOE 937272 914 250 851 VOE 937410 914 100 831 VOE 937747 914 250 851 VOE 937891 914 2200 879 VOE 937980 914 300 855
VOE 937272 914 3000 897 VOE 937410 914 110 835 VOE 937751 645 150 485 VOE 937891 914 2250 883 VOE 937984 916 2110 1001
VOE 937272 914 3050 899 VOE 937410 914 150 843 VOE 937760 916 800 967 VOE 937891 914 2300 887 VOE 937984 916 2120 1005
VOE 937272 914 400 859 VOE 937410 914 160 845 VOE 937764 916 2100 997 VOE 937891 914 2350 889 VOE 937985 924 1600 1105
VOE 937272 914 410 863 VOE 937418 914 400 859 VOE 937764 916 2120 1005 VOE 937891 916 700 957 VOE 937986 924 700 1089
VOE 937272 914 500 871 VOE 937418 914 410 863 VOE 937843 914 100 831 VOE 937895 924 500 1083 VOE 937987 916 1000 983
VOE 937272 916 2200 1017 VOE 937435 912 900 819 VOE 937843 914 150 843 VOE 937898 924 1200 1103 VOE 937987 916 4300 1041
VOE 937272 916 2250 1021 VOE 937449 916 925 979 VOE 937845 911 700 769 VOE 937901 916 5650 1057 VOE 937987 916 4350 1043
VOE 937272 916 2810 1031 VOE 937475 916 2100 997 VOE 937849 645 100 475 VOE 937901 916 5650 1057 VOE 937999 911 1600 779
VOE 937272 916 500 939 VOE 937475 916 2120 1005 VOE 937849 645 125 481 VOE 937901 916 5650 1057 VOE 938067 914 3300 911
VOE 937272 916 550 945 VOE 937482 916 2130 1011 VOE 937849 645 150 485 VOE 937901 916 5800 1063 VOE 938067 914 3300 911
VOE 937272 916 600 949 VOE 937482 916 2140 1013 VOE 937849 645 400 493 VOE 937901 916 5800 1063 VOE 938067 914 3300 911
VOE 937272 916 610 951 VOE 937485 916 750 959 VOE 937850 520 100 457 VOE 937901 916 5800 1063 VOE 938067 914 3300 911
VOE 937272 916 700 955 VOE 937520 914 120 841 VOE 937856 916 100 927 VOE 937901 916 900 975 VOE 938067 914 3400 913
VOE 937272 916 750 961 VOE 937525 914 110 837 VOE 937856 916 120 931 VOE 937902 916 5650 1057 VOE 938067 914 3400 913
VOE 937272 916 925 979 VOE 937525 914 160 845 VOE 937856 916 200 935 VOE 937902 916 5800 1063 VOE 938067 914 3500 915
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 938067 914 3500 915 VOE 939933 916 2800 1025 VOE 943469 363 350 219 VOE 945444 860 600 645 VOE 946329 916 610 951
VOE 938067 914 3500 915 VOE 939933 916 2810 1033 VOE 943471 261 200 145 VOE 946173 371 100 255 VOE 946329 916 800 965
VOE 938067 914 3500 915 VOE 939933 916 2850 1035 VOE 943475 261 200 147 VOE 946173 371 200 259 VOE 946329 924 1000 1097
VOE 938104 914 100 829 VOE 939933 916 500 941 VOE 943475 911 700 769 VOE 946173 398 200 333 VOE 946329 972 100 1141
VOE 938104 914 100 829 VOE 939933 916 550 947 VOE 943475 911 750 773 VOE 946173 718 700 515 VOE 946329 974 700 1177
VOE 938104 914 110 835 VOE 939933 916 900 975 VOE 943482 870 400 661 VOE 946173 718 750 517 VOE 946329 992 200 1253
VOE 938107 916 925 979 VOE 939934 916 2810 1031 VOE 943482 873 400 673 VOE 946173 718 800 519 VOE 946440 210 150 65
VOE 938151 916 5650 1057 VOE 939934 916 500 939 VOE 943511 371 550 275 VOE 946173 870 200 659 VOE 946440 210 150 65
VOE 938151 916 5800 1063 VOE 939934 916 550 945 VOE 943795 870 100 655 VOE 946279 461 600 413 VOE 946440 235 100 115
VOE 938152 916 5650 1057 VOE 939940 916 4350 1043 VOE 943795 870 200 659 VOE 946279 461 650 415 VOE 946440 256 100 131
VOE 938152 916 5800 1063 VOE 940101 914 110 837 VOE 943904 362 100 201 VOE 946279 461 700 417 VOE 946440 261 200 145
VOE 938160 916 1000 983 VOE 940101 914 200 849 VOE 943904 362 150 203 VOE 946279 461 750 419 VOE 946440 371 200 259
VOE 938160 916 4300 1041 VOE 940101 914 2400 891 VOE 943904 362 175 205 VOE 946279 993 500 1279 VOE 946440 371 400 269
VOE 938199 520 100 457 VOE 940101 914 2410 893 VOE 943920 371 1700 289 VOE 946279 993 600 1283 VOE 946440 520 200 461
VOE 938203 924 550 1085 VOE 940101 914 250 851 VOE 943920 372 200 307 VOE 946329 256 100 133 VOE 946440 520 500 463
VOE 938231 916 925 979 VOE 940101 974 700 1177 VOE 943920 372 210 309 VOE 946329 350 200 183 VOE 946440 836 100 597
VOE 938270 914 400 859 VOE 940101 993 200 1263 VOE 943920 372 220 311 VOE 946329 350 250 185 VOE 946440 841 100 609
VOE 938270 914 410 863 VOE 940101 993 250 1265 VOE 9443-30609 916 750 959 VOE 946329 363 300 217 VOE 946440 974 450 1163
VOE 938310 914 110 835 VOE 940101 993 500 1279 VOE 9443-30609 916 900 975 VOE 946329 372 110 305 VOE 946440 974 700 1175
VOE 938645 916 2100 997 VOE 940101 993 600 1283 VOE 9443-30616 916 2810 1033 VOE 946329 387 250 327 VOE 946440 975 200 1219
VOE 938645 916 2120 1005 VOE 940101 993 700 1285 VOE 9443-30616 916 500 941 VOE 946329 718 200 505 VOE 946440 975 250 1221
VOE 938686 645 100 477 VOE 940101 993 750 1287 VOE 9443-30616 916 550 947 VOE 946329 718 700 515 VOE 946440 975 300 1223
VOE 938686 645 400 493 VOE 940337 371 200 259 VOE 9443-30616 916 900 975 VOE 946329 718 700 515 VOE 946440 975 350 1225
VOE 938691 916 4350 1043 VOE 940742 916 1550 993 VOE 944384 431 150 345 VOE 946329 718 750 517 VOE 946440 992 200 1253
VOE 939907 916 2810 1033 VOE 941363 261 200 145 VOE 944386 261 200 145 VOE 946329 718 750 517 VOE 946441 210 150 65
VOE 939907 916 500 941 VOE 941671 831 200 591 VOE 945407 363 350 219 VOE 946329 718 800 519 VOE 946441 234 100 107
VOE 939907 916 550 947 VOE 941671 880 400 691 VOE 945407 371 100 255 VOE 946329 810 200 569 VOE 946441 256 100 131
VOE 939907 916 900 975 VOE 942000 972 100 1141 VOE 945407 718 700 515 VOE 946329 825 300 583 VOE 946441 261 200 147
VOE 939910 924 1600 1105 VOE 942000 974 600 1171 VOE 945407 718 750 517 VOE 946329 891 100 703 VOE 946441 350 200 183
VOE 939912 924 1600 1105 VOE 942000 974 650 1173 VOE 945407 718 800 519 VOE 946329 891 100 703 VOE 946441 350 250 185
VOE 939914 924 700 1089 VOE 942810 261 200 147 VOE 945407 821 200 575 VOE 946329 911 1600 779 VOE 946441 356 100 195
VOE 939914 924 800 1093 VOE 943367 261 200 145 VOE 945407 870 200 659 VOE 946329 911 750 775 VOE 946441 362 200 207
VOE 939917 924 700 1089 VOE 943367 261 200 145 VOE 945408 356 100 195 VOE 946329 914 120 841 VOE 946441 371 200 259
VOE 939917 924 800 1093 VOE 943368 875 100 681 VOE 945444 356 100 195 VOE 946329 914 2200 881 VOE 946441 372 200 307
VOE 939920 916 4300 1041 VOE 943469 235 100 115 VOE 945444 367 100 247 VOE 946329 914 2250 885 VOE 946441 372 210 309
VOE 939929 520 100 457 VOE 943469 261 200 145 VOE 945444 825 100 581 VOE 946329 916 600 949 VOE 946441 372 220 311

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1339

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1340
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 946441 372 350 315 VOE 946471 870 100 655 VOE 946502 821 100 573 VOE 948645 821 200 575 VOE 949937 880 200 685
VOE 946441 387 200 325 VOE 946471 870 100 653 VOE 946502 992 200 1253 VOE 948645 821 300 579 VOE 949997 371 100 255
VOE 946441 398 200 333 VOE 946471 870 200 659 VOE 946544 372 110 305 VOE 948645 825 100 581 VOE 951989 916 4350 1045
VOE 946441 492 100 447 VOE 946471 870 400 661 VOE 946544 821 200 575 VOE 948645 836 100 597 VOE 951994 431 250 349
VOE 946441 860 300 639 VOE 946471 873 400 673 VOE 946544 881 200 697 VOE 948645 860 200 635 VOE 952034 461 200 395
VOE 946441 870 100 653 VOE 946471 875 100 681 VOE 946671 362 300 209 VOE 948645 860 650 647 VOE 952034 463 200 431
VOE 946441 870 200 659 VOE 946471 881 100 693 VOE 946671 860 650 647 VOE 948645 972 100 1141 VOE 9520999 371 1750 291
VOE 946441 875 100 681 VOE 946471 914 400 861 VOE 946671 891 200 705 VOE 948645 992 100 1245 VOE 952624 771 100 535
VOE 946441 881 200 697 VOE 946471 914 410 865 VOE 946671 972 100 1141 VOE 948698 911 200 745 VOE 952624 771 150 537
VOE 946441 911 700 767 VOE 946471 974 700 1177 VOE 946671 992 200 1255 VOE 948698 911 410 757 VOE 952624 771 200 539
VOE 946441 911 750 775 VOE 946471 993 300 1271 VOE 946752 210 150 65 VOE 948698 916 2250 1021 VOE 952624 771 250 541
VOE 946441 914 300 855 VOE 946471 993 300 1271 VOE 946752 256 100 133 VOE 948698 916 700 957 VOE 952624 771 350 545
VOE 946441 914 500 871 VOE 946471 993 350 1273 VOE 946752 372 300 313 VOE 948700 916 2130 1011 VOE 952626 235 100 115
VOE 946441 992 150 1251 VOE 946471 993 350 1273 VOE 946817 718 200 505 VOE 948700 916 2140 1013 VOE 952630 235 100 115
VOE 946441 992 200 1253 VOE 946471 993 500 1279 VOE 946817 974 1000 1179 VOE 948700 916 700 957 VOE 955276 974 600 1171
VOE 946471 210 150 65 VOE 946471 993 600 1283 VOE 946817 974 1100 1183 VOE 948700 924 1000 1097 VOE 955277 914 100 831
VOE 946471 256 100 133 VOE 946472 233 200 105 VOE 946934 363 350 221 VOE 949128 836 100 597 VOE 955277 993 200 1263
VOE 946471 261 200 147 VOE 946472 234 150 109 VOE 946934 371 100 255 VOE 949185 350 400 189 VOE 955277 993 250 1265
VOE 946471 350 300 187 VOE 946472 234 250 113 VOE 946934 387 100 323 VOE 949185 387 200 325 VOE 955283 914 2400 891
VOE 946471 350 400 189 VOE 946472 252 100 125 VOE 946934 881 200 697 VOE 949239 924 1000 1097 VOE 955283 914 2410 893
VOE 946471 362 350 211 VOE 946472 310 100 171 VOE 947083 836 100 597 VOE 949278 992 200 1253 VOE 955383 974 200 1149
VOE 946471 362 360 213 VOE 946472 356 400 199 VOE 947107 520 500 463 VOE 949329 234 100 107 VOE 955383 975 100 1215
VOE 946471 371 100 255 VOE 946472 431 400 355 VOE 947107 993 250 1269 VOE 949329 261 200 147 VOE 955386 431 150 345
VOE 946471 371 200 259 VOE 946472 827 100 585 VOE 947107 993 500 1279 VOE 949329 911 100 741 VOE 955393 926 200 1119
VOE 946471 371 500 271 VOE 946472 837 100 599 VOE 947107 993 600 1283 VOE 949746 210 150 65 VOE 955778 371 1600 287
VOE 946471 371 550 275 VOE 946472 837 150 601 VOE 947107 993 750 1287 VOE 949800 256 100 131 VOE 955778 371 1900 297
VOE 946471 372 100 303 VOE 946472 860 100 633 VOE 947760 362 150 203 VOE 949850 210 150 65 VOE 955779 269 100 155
VOE 946471 372 100 303 VOE 946472 860 200 635 VOE 948356 461 600 413 VOE 949874 261 200 145 VOE 955779 269 150 157
VOE 946471 386 100 317 VOE 946472 860 250 637 VOE 948356 461 650 415 VOE 949874 718 400 509 VOE 955779 356 400 199
VOE 946471 386 200 319 VOE 946472 860 250 637 VOE 948356 461 700 417 VOE 949874 718 700 515 VOE 955779 371 1750 291
VOE 946471 387 200 325 VOE 946472 870 100 655 VOE 948356 461 750 419 VOE 949874 718 750 517 VOE 955781 771 100 535
VOE 946471 492 100 447 VOE 946472 870 200 659 VOE 948645 362 100 201 VOE 949874 718 800 519 VOE 955781 771 350 545
VOE 946471 492 150 449 VOE 946472 881 100 693 VOE 948645 362 150 203 VOE 949874 718 850 521 VOE 955787 926 200 1119
VOE 946471 837 100 599 VOE 946472 911 700 767 VOE 948645 371 2100 301 VOE 949921 256 100 131 VOE 955891 269 100 155
VOE 946471 837 150 601 VOE 946472 992 100 1245 VOE 948645 398 100 331 VOE 949921 880 200 685 VOE 955891 269 150 157
VOE 946471 860 250 637 VOE 946472 992 150 1251 VOE 948645 398 200 333 VOE 949921 880 300 689 VOE 955891 371 1850 295
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 955892 350 300 187 VOE 955895 916 550 945 VOE 956049 371 1600 287 VOE 960139 914 2410 893 VOE 960148 763 300 529
VOE 955892 363 100 215 VOE 955895 916 700 957 VOE 956049 371 1900 297 VOE 960139 914 250 851 VOE 960148 810 100 563
VOE 955892 371 400 269 VOE 955895 916 750 959 VOE 956067 350 300 187 VOE 960141 356 100 195 VOE 960148 916 700 957
VOE 955892 763 300 529 VOE 955895 916 900 973 VOE 956067 352 100 191 VOE 960141 371 100 255 VOE 960148 916 900 973
VOE 955892 831 100 589 VOE 955897 825 100 581 VOE 956079 350 300 187 VOE 960141 924 200 1073 VOE 960148 924 700 1089
VOE 955892 836 100 595 VOE 955897 916 700 957 VOE 956079 352 100 191 VOE 960141 992 200 1255 VOE 960148 924 800 1093
VOE 955892 843 200 619 VOE 955897 972 100 1141 VOE 9568-01100 975 600 1229 VOE 960141 992 250 1257 VOE 960148 972 100 1141
VOE 955892 843 300 623 VOE 955897 974 1000 1179 VOE 959221 431 600 357 VOE 960143 252 100 125 VOE 960254 911 100 741
VOE 955892 860 400 641 VOE 955897 974 1100 1183 VOE 959224 914 110 837 VOE 960143 350 200 183 VOE 960259 234 100 107
VOE 955892 860 400 641 VOE 955899 974 600 1171 VOE 959230 914 410 865 VOE 960143 350 250 185 VOE 960259 911 100 741
VOE 955892 880 200 685 VOE 955899 974 650 1173 VOE 959247 916 750 961 VOE 960143 350 300 187 VOE 960628 262 100 149
VOE 955892 972 100 1141 VOE 955900 837 100 599 VOE 959247 916 900 977 VOE 960143 362 150 203 VOE 960629 911 100 741
VOE 955892 974 650 1173 VOE 955900 837 150 601 VOE 959250 645 150 485 VOE 960143 371 200 259 VOE 960631 234 100 107
VOE 955892 992 200 1253 VOE 955900 916 700 955 VOE 959250 916 1000 983 VOE 960143 645 150 485 VOE 961299 974 100 1145
VOE 955894 821 200 575 VOE 955900 916 900 973 VOE 959250 916 4300 1041 VOE 960143 718 200 505 VOE 961299 974 1000 1179
VOE 955894 825 100 581 VOE 955900 974 100 1145 VOE 959250 916 4350 1043 VOE 960143 837 700 607 VOE 961299 974 110 1147
VOE 955894 837 700 605 VOE 955901 461 100 387 VOE 959286 975 100 1215 VOE 960143 837 700 605 VOE 961299 974 1100 1183
VOE 955894 841 100 609 VOE 955901 463 100 421 VOE 959287 972 100 1141 VOE 960143 911 750 775 VOE 961299 974 250 1151
VOE 955894 924 400 1081 VOE 955903 763 100 525 VOE 959287 974 100 1145 VOE 960143 924 1000 1097 VOE 961299 974 500 1167
VOE 955894 924 500 1083 VOE 955903 763 450 533 VOE 959287 974 1000 1179 VOE 960143 992 200 1253 VOE 961955 371 1100 283
VOE 955894 924 700 1089 VOE 955918 372 100 303 VOE 959287 974 110 1147 VOE 960143 992 200 1255 VOE 961970 371 1100 283
VOE 955895 911 400 751 VOE 955918 372 110 305 VOE 959287 974 1100 1183 VOE 960145 310 100 171 VOE 961970 371 1100 283
VOE 955895 911 410 755 VOE 955918 372 210 309 VOE 959287 974 200 1149 VOE 960145 718 200 505 VOE 961970 371 1200 285
VOE 955895 911 420 759 VOE 955918 372 220 311 VOE 959287 974 250 1151 VOE 960145 821 200 575 VOE 961970 810 200 569
VOE 955895 914 110 839 VOE 955918 836 100 595 VOE 959287 974 500 1167 VOE 960145 837 700 607 VOE 962939 914 800 875
VOE 955895 916 100 927 VOE 955918 881 100 695 VOE 959287 975 100 1217 VOE 960145 837 700 605 VOE 963106 771 100 535
VOE 955895 916 120 931 VOE 955919 881 100 695 VOE 960138 350 100 181 VOE 960145 916 700 955 VOE 963106 771 150 537
VOE 955895 916 1200 985 VOE 955921 836 100 597 VOE 960139 363 300 217 VOE 960148 256 100 133 VOE 963106 771 200 539
VOE 955895 916 1400 987 VOE 955921 924 100 1069 VOE 960139 810 200 569 VOE 960148 350 400 189 VOE 963106 771 250 541
VOE 955895 916 1500 989 VOE 955922 810 100 563 VOE 960139 836 100 597 VOE 960148 371 1900 297 VOE 963106 771 300 543
VOE 955895 916 1500 989 VOE 955922 860 300 639 VOE 960139 836 100 595 VOE 960148 371 200 259 VOE 963106 771 300 543
VOE 955895 916 1550 993 VOE 955923 916 2130 1011 VOE 960139 880 300 689 VOE 960148 386 200 319 VOE 963106 771 350 545
VOE 955895 916 2200 1015 VOE 955923 916 2140 1013 VOE 960139 914 100 831 VOE 960148 387 200 325 VOE 963110 974 110 1147
VOE 955895 916 2250 1019 VOE 955926 810 100 563 VOE 960139 914 110 837 VOE 960148 718 700 515 VOE 963110 974 1100 1183
VOE 955895 916 2810 1031 VOE 955926 860 200 635 VOE 960139 914 200 849 VOE 960148 718 700 515 VOE 963110 974 1100 1183
VOE 955895 916 500 939 VOE 955926 924 150 1071 VOE 960139 914 2400 891 VOE 960148 718 800 519 VOE 963806 492 150 449

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1341

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1342
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 963806 974 400 1161 VOE 967327 771 350 545 VOE 968207 916 925 979 VOE 969410 350 100 181 VOE 969587 873 400 673
VOE 963806 974 450 1165 VOE 967634 443 200 375 VOE 968297 763 200 527 VOE 969410 356 300 197 VOE 969589 258 100 137
VOE 963806 974 700 1177 VOE 967708 350 300 187 VOE 968435 460 100 381 VOE 969420 372 200 307 VOE 969597 880 400 691
VOE 963806 993 200 1263 VOE 967708 352 100 191 VOE 968435 763 200 527 VOE 969420 372 210 309 VOE 969727 371 700 279
VOE 963806 993 300 1271 VOE 967709 354 100 193 VOE 968627 718 200 505 VOE 969420 372 220 311 VOE 969737 364 100 227
VOE 963806 993 350 1273 VOE 967750 645 200 487 VOE 968999 911 1600 779 VOE 969420 831 100 589 VOE 969737 881 100 695
VOE 965175 372 100 303 VOE 967750 914 400 861 VOE 969147 363 100 215 VOE 969420 872 100 667 VOE 969738 837 700 605
VOE 965175 372 110 305 VOE 967750 914 410 865 VOE 969147 880 200 685 VOE 969420 924 3000 1107 VOE 969738 870 400 661
VOE 965175 771 100 535 VOE 967750 916 925 979 VOE 969147 880 300 689 VOE 969422 810 200 569 VOE 969738 873 400 673
VOE 965175 771 250 541 VOE 968000 261 200 145 VOE 969147 881 300 699 VOE 969422 843 200 619 VOE 969802 718 400 509
VOE 965175 771 350 545 VOE 968207 520 500 463 VOE 969147 992 200 1253 VOE 969422 843 300 623 VOE 969802 718 700 515
VOE 965175 881 200 697 VOE 968207 914 100 833 VOE 969161 372 200 307 VOE 969422 880 100 683 VOE 969802 718 750 517
VOE 965175 993 600 1283 VOE 968207 914 100 829 VOE 969161 372 210 309 VOE 969422 881 100 695 VOE 969802 718 800 519
VOE 965176 974 650 1173 VOE 968207 914 110 839 VOE 969161 372 220 311 VOE 969422 911 100 741 VOE 969802 718 850 521
VOE 965185 252 100 125 VOE 968207 914 110 835 VOE 969278 363 100 215 VOE 969422 992 250 1257 VOE 969841 810 250 571
VOE 965185 372 200 307 VOE 968207 914 1100 877 VOE 969278 880 100 683 VOE 969423 371 1750 291 VOE 969841 821 200 575
VOE 965185 911 700 767 VOE 968207 914 150 843 VOE 969278 880 200 685 VOE 969423 836 100 595 VOE 969841 880 400 691
VOE 965185 992 200 1255 VOE 968207 914 160 845 VOE 969313 992 100 1245 VOE 969423 843 200 619 VOE 969842 872 100 667
VOE 965186 870 200 659 VOE 968207 914 200 849 VOE 969313 992 200 1255 VOE 969423 843 300 623 VOE 969843 837 700 605
VOE 965187 881 100 695 VOE 968207 914 2300 887 VOE 969404 364 100 229 VOE 969436 836 100 597 VOE 969843 881 100 695
VOE 965190 362 200 207 VOE 968207 914 2350 889 VOE 969404 831 200 593 VOE 969456 810 250 571 VOE 969846 821 300 579
VOE 965191 310 100 171 VOE 968207 914 2410 893 VOE 969405 372 110 305 VOE 969473 810 200 569 VOE 970771 371 200 259
VOE 965191 821 200 575 VOE 968207 914 250 851 VOE 969405 372 210 309 VOE 969476 398 100 331 VOE 970772 371 200 259
VOE 965191 837 700 607 VOE 968207 914 3000 897 VOE 969405 372 220 311 VOE 969476 398 200 333 VOE 970773 371 200 259
VOE 965197 870 100 653 VOE 968207 914 400 861 VOE 969405 386 100 317 VOE 969478 880 100 683 VOE 970779 371 200 259
VOE 965197 870 100 653 VOE 968207 914 400 859 VOE 969405 398 100 331 VOE 969478 880 200 685 VOE 970791 371 2000 299
VOE 965212 763 300 529 VOE 968207 914 410 865 VOE 969405 398 200 333 VOE 969480 398 100 331 VOE 970945 914 2200 881
VOE 965225 825 100 581 VOE 968207 914 410 863 VOE 969405 836 100 595 VOE 969480 398 200 333 VOE 970961 916 900 975
VOE 965483 350 100 181 VOE 968207 914 500 871 VOE 969407 372 100 303 VOE 969512 371 1750 291 VOE 970967 891 100 701
VOE 966786 831 100 589 VOE 968207 916 2200 1017 VOE 969407 386 100 317 VOE 969513 356 400 199 VOE 970967 891 100 701
VOE 967327 771 100 535 VOE 968207 916 2250 1021 VOE 969407 880 100 683 VOE 969513 371 1850 295 VOE 971095 350 200 183
VOE 967327 771 150 537 VOE 968207 916 2810 1031 VOE 969407 880 200 685 VOE 969518 363 100 215 VOE 971095 350 250 185
VOE 967327 771 200 539 VOE 968207 916 500 939 VOE 969407 881 100 695 VOE 969587 836 100 595 VOE 971095 371 100 255
VOE 967327 771 250 541 VOE 968207 916 550 945 VOE 969408 372 100 303 VOE 969587 843 200 619 VOE 971095 837 700 605
VOE 967327 771 300 543 VOE 968207 916 600 949 VOE 969408 843 200 619 VOE 969587 843 300 623 VOE 971096 992 200 1253
VOE 967327 771 300 543 VOE 968207 916 610 951 VOE 969409 372 110 305 VOE 969587 870 400 661 VOE 971098 252 100 125
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 971099 841 400 615 VOE 976943 718 400 509 VOE 976945 880 400 691 VOE 977591 821 200 575 VOE 978933 443 100 373
VOE 971309 880 200 685 VOE 976943 916 2500 1023 VOE 976945 911 100 741 VOE 977599 371 200 259 VOE 978933 821 300 577
VOE 971309 880 300 689 VOE 976945 210 150 65 VOE 976945 911 1600 781 VOE 977599 371 200 259 VOE 978933 911 300 749
VOE 971310 880 200 685 VOE 976945 234 100 107 VOE 976945 911 400 751 VOE 977599 371 200 259 VOE 978933 911 400 751
VOE 971319 836 100 595 VOE 976945 261 100 139 VOE 976945 911 410 755 VOE 977742 520 500 463 VOE 978933 911 410 755
VOE 971319 992 150 1249 VOE 976945 261 200 147 VOE 976945 911 420 759 VOE 977800 914 2400 891 VOE 978933 911 420 759
VOE 971321 841 300 613 VOE 976945 356 400 199 VOE 976945 914 120 841 VOE 977800 914 2410 893 VOE 978933 916 2200 1015
VOE 971353 387 200 325 VOE 976945 362 200 207 VOE 976945 914 2250 885 VOE 978129 911 500 763 VOE 978933 916 2250 1019
VOE 971353 387 250 327 VOE 976945 362 350 211 VOE 976945 914 300 855 VOE 978129 911 700 769 VOE 978933 916 700 955
VOE 971368 831 200 591 VOE 976945 362 360 213 VOE 976945 914 400 861 VOE 978129 911 750 773 VOE 978936 218 150 91
VOE 971368 843 200 619 VOE 976945 371 1600 287 VOE 976945 914 410 865 VOE 978129 914 4300 925 VOE 978936 837 150 601
VOE 971368 843 300 623 VOE 976945 371 200 259 VOE 976945 916 100 927 VOE 978129 916 100 929 VOE 978936 911 400 751
VOE 971381 831 200 593 VOE 976945 371 400 269 VOE 976945 916 120 931 VOE 978129 916 120 933 VOE 978936 911 410 755
VOE 972007 880 100 683 VOE 976945 372 100 303 VOE 976945 916 2000 995 VOE 978129 916 2000 995 VOE 978936 911 420 759
VOE 972079 843 200 619 VOE 976945 372 110 305 VOE 976945 916 2200 1015 VOE 978129 916 2000 995 VOE 978936 916 2200 1015
VOE 972079 843 300 623 VOE 976945 387 200 325 VOE 976945 916 2250 1019 VOE 978129 916 2110 1001 VOE 978936 916 2250 1019
VOE 972079 880 100 683 VOE 976945 387 250 327 VOE 976945 916 2800 1025 VOE 978129 916 2120 1007 VOE 978936 916 700 955
VOE 972081 831 200 591 VOE 976945 431 400 355 VOE 976945 916 2810 1031 VOE 978129 916 2130 1011 VOE 978937 218 150 91
VOE 972403 880 200 685 VOE 976945 431 400 355 VOE 976945 916 2850 1035 VOE 978129 916 2140 1013 VOE 978937 916 800 965
VOE 972412 843 300 623 VOE 976945 520 500 463 VOE 976945 916 4350 1043 VOE 978129 916 2800 1025 VOE 978937 972 100 1139
VOE 972419 831 100 589 VOE 976945 645 100 477 VOE 976945 916 4400 1047 VOE 978129 916 2800 1027 VOE 978938 443 100 373
VOE 973254 891 100 701 VOE 976945 645 125 481 VOE 976945 916 500 939 VOE 978129 916 2850 1035 VOE 978938 460 100 381
VOE 973254 891 100 701 VOE 976945 645 150 485 VOE 976945 916 5000 1049 VOE 978129 916 2850 1035 VOE 978938 718 400 509
VOE 973254 891 100 701 VOE 976945 645 400 493 VOE 976945 916 550 945 VOE 978129 916 4400 1047 VOE 978938 718 700 515
VOE 973254 891 100 701 VOE 976945 718 200 505 VOE 976945 916 5600 1053 VOE 978129 916 775 963 VOE 978938 718 750 517
VOE 973519 993 600 1283 VOE 976945 718 750 517 VOE 976945 916 5650 1057 VOE 978129 916 800 967 VOE 978938 718 800 519
VOE 974104 431 600 357 VOE 976945 718 750 517 VOE 976945 916 5800 1061 VOE 978932 234 250 113 VOE 978938 718 850 521
VOE 975108 212 100 73 VOE 976945 718 850 521 VOE 976945 916 600 949 VOE 978932 821 300 577 VOE 978938 718 900 523
VOE 975237 363 100 215 VOE 976945 718 900 523 VOE 976945 916 610 951 VOE 978932 891 100 701 VOE 978938 810 100 563
VOE 975237 831 100 589 VOE 976945 810 100 563 VOE 976945 916 750 959 VOE 978932 891 100 701 VOE 978938 860 250 637
VOE 975237 831 200 591 VOE 976945 821 300 577 VOE 977214 371 700 279 VOE 978932 891 100 701 VOE 978938 860 700 649
VOE 975237 837 700 605 VOE 976945 841 200 611 VOE 977222 350 400 189 VOE 978932 891 100 703 VOE 978940 916 100 927
VOE 976510 924 150 1071 VOE 976945 852 200 631 VOE 977222 387 200 325 VOE 978932 916 2130 1011 VOE 978940 916 120 931
VOE 976510 972 100 1141 VOE 976945 860 200 635 VOE 977305 870 100 653 VOE 978932 916 2140 1013 VOE 978940 916 2810 1031
VOE 976564 310 100 171 VOE 976945 860 250 637 VOE 977578 310 100 171 VOE 978932 972 100 1141 VOE 978940 916 500 939
VOE 976943 718 400 509 VOE 976945 860 300 639 VOE 977591 821 200 575 VOE 978933 371 2100 301 VOE 978940 916 550 945

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1343

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1344
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 978940 916 750 961 VOE 981314 870 200 659 VOE 983243 924 800 1093 VOE 983251 916 900 973 VOE 983256 916 100 927
VOE 978940 916 900 973 VOE 981317 924 250 1075 VOE 983243 993 100 1259 VOE 983251 924 700 1089 VOE 983256 916 120 931
VOE 978949 492 100 447 VOE 981317 927 100 1129 VOE 983244 821 200 575 VOE 983251 924 800 1093 VOE 983256 916 120 931
VOE 978949 763 100 525 VOE 981317 927 150 1133 VOE 983244 914 800 875 VOE 983252 645 100 477 VOE 983256 916 2105 999
VOE 978949 763 450 533 VOE 981317 972 100 1139 VOE 983245 916 3000 1037 VOE 983252 645 125 481 VOE 983256 916 2125 1009
VOE 978949 926 100 1117 VOE 981317 974 100 1145 VOE 983245 916 3100 1039 VOE 983252 645 150 485 VOE 983256 916 2200 1015
VOE 978949 927 100 1127 VOE 981317 974 1000 1179 VOE 983245 924 1100 1101 VOE 983252 645 400 493 VOE 983256 916 2250 1021
VOE 978949 927 150 1131 VOE 981317 974 1000 1179 VOE 983245 924 1200 1103 VOE 983252 810 100 563 VOE 983256 916 2810 1031
VOE 978951 718 200 505 VOE 981317 974 200 1149 VOE 983245 924 400 1081 VOE 983252 870 200 657 VOE 983256 916 500 939
VOE 978951 927 100 1127 VOE 981317 974 250 1151 VOE 983245 924 400 1081 VOE 983252 880 300 689 VOE 983256 916 550 945
VOE 978951 927 150 1131 VOE 981317 974 500 1167 VOE 983245 924 500 1083 VOE 983253 810 100 563 VOE 983256 916 700 957
VOE 978951 972 100 1139 VOE 981317 975 1900 1241 VOE 983245 924 500 1083 VOE 983253 810 200 569 VOE 983256 916 900 977
VOE 978953 492 100 447 VOE 981642 386 100 317 VOE 983245 924 550 1085 VOE 983253 916 2500 1023 VOE 983259 972 100 1139
VOE 978956 460 100 381 VOE 981730 914 800 875 VOE 983245 924 550 1085 VOE 983254 916 925 979 VOE 983260 924 250 1075
VOE 978999 372 200 307 VOE 982116 371 100 255 VOE 983245 924 600 1087 VOE 983255 520 500 463 VOE 983260 975 100 1215
VOE 978999 372 210 309 VOE 982489 460 100 381 VOE 983246 645 100 477 VOE 983255 763 300 529 VOE 983260 975 1900 1241
VOE 978999 372 220 311 VOE 982489 926 100 1117 VOE 983246 645 125 481 VOE 983255 860 300 639 VOE 983303 261 100 139
VOE 979019 914 120 841 VOE 982489 927 100 1127 VOE 983246 645 150 485 VOE 983255 860 300 639 VOE 983303 261 100 139
VOE 979021 810 100 563 VOE 982489 927 150 1131 VOE 983246 645 400 493 VOE 983255 911 1600 781 VOE 983303 718 200 505
VOE 979021 837 100 599 VOE 982489 972 100 1139 VOE 983246 914 400 861 VOE 983255 916 100 927 VOE 983303 821 200 575
VOE 979021 837 150 601 VOE 983122 912 200 789 VOE 983246 914 410 865 VOE 983255 916 120 931 VOE 983303 821 300 577
VOE 979132 827 200 587 VOE 983122 912 250 793 VOE 983250 261 100 141 VOE 983255 916 2000 995 VOE 983303 831 100 589
VOE 979152 860 250 637 VOE 983241 261 100 139 VOE 983250 837 700 605 VOE 983255 916 2800 1025 VOE 983303 837 700 605
VOE 980466 927 100 1129 VOE 983241 261 100 139 VOE 983250 837 700 607 VOE 983255 916 2810 1031 VOE 983303 872 100 667
VOE 980466 927 150 1133 VOE 983241 841 200 611 VOE 983250 852 200 631 VOE 983255 916 2850 1035 VOE 983303 924 100 1069
VOE 980519 860 250 637 VOE 983241 914 400 859 VOE 983250 911 100 741 VOE 983255 916 500 939 VOE 983304 252 100 125
VOE 980519 860 700 649 VOE 983241 914 410 863 VOE 983250 916 4400 1047 VOE 983255 916 5000 1049 VOE 983304 371 400 269
VOE 980521 924 300 1079 VOE 983242 261 100 139 VOE 983250 924 700 1089 VOE 983255 916 550 945 VOE 983304 645 100 477
VOE 980777 875 100 679 VOE 983242 269 100 155 VOE 983250 924 800 1093 VOE 983255 916 5600 1053 VOE 983304 645 125 481
VOE 981269 810 150 567 VOE 983242 269 150 157 VOE 983251 234 100 107 VOE 983255 916 5650 1057 VOE 983304 645 150 485
VOE 981314 718 700 515 VOE 983242 718 200 505 VOE 983251 362 150 203 VOE 983255 916 5800 1061 VOE 983304 645 400 493
VOE 981314 718 700 515 VOE 983242 924 100 1069 VOE 983251 718 200 505 VOE 983256 911 1600 779 VOE 983304 718 200 505
VOE 981314 718 750 517 VOE 983242 993 600 1283 VOE 983251 827 100 585 VOE 983256 911 400 751 VOE 983304 821 300 579
VOE 981314 718 750 517 VOE 983243 261 100 139 VOE 983251 897 300 717 VOE 983256 911 410 757 VOE 983304 916 4350 1043
VOE 981314 718 800 519 VOE 983243 261 100 139 VOE 983251 911 1600 779 VOE 983256 911 420 761 VOE 983304 916 750 961
VOE 981314 870 100 653 VOE 983243 924 700 1089 VOE 983251 916 750 961 VOE 983256 916 100 927 VOE 983304 916 900 975
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 983304 916 925 981 VOE 984064 852 100 629 VOE 984080 916 4300 1041 VOE 984083 911 410 755 VOE 984090 916 2250 1019
VOE 983313 992 150 1251 VOE 984064 914 3000 897 VOE 984080 916 4350 1043 VOE 984083 911 420 759 VOE 984090 916 700 957
VOE 983375 810 100 563 VOE 984064 914 3050 899 VOE 984081 645 100 477 VOE 984083 916 1400 987 VOE 984090 924 1000 1097
VOE 983494 372 210 309 VOE 984064 916 850 969 VOE 984081 645 125 481 VOE 984083 916 1500 989 VOE 984090 924 3200 1113
VOE 983494 372 220 311 VOE 984065 261 100 141 VOE 984081 645 150 485 VOE 984083 916 1550 993 VOE 984090 924 3250 1115
VOE 983497 234 100 107 VOE 984065 827 200 587 VOE 984081 645 400 493 VOE 984083 916 2200 1015 VOE 984091 369 100 249
VOE 983497 911 100 741 VOE 984065 911 600 765 VOE 984081 911 1600 779 VOE 984083 916 2250 1019 VOE 984091 369 200 251
VOE 983502 443 200 375 VOE 984065 914 200 849 VOE 984081 911 1600 781 VOE 984083 916 2810 1029 VOE 984091 369 250 253
VOE 983502 763 400 531 VOE 984065 914 250 851 VOE 984081 911 200 745 VOE 984083 916 500 937 VOE 984091 911 600 765
VOE 983502 763 450 533 VOE 984066 911 200 745 VOE 984081 916 1000 983 VOE 984083 916 550 943 VOE 984091 916 2100 997
VOE 983505 443 200 375 VOE 984076 911 410 757 VOE 984081 916 1000 983 VOE 984083 916 700 957 VOE 984091 916 2110 1001
VOE 983505 927 500 1135 VOE 984076 911 420 761 VOE 984081 916 120 931 VOE 984083 916 750 961 VOE 984091 916 2120 1005
VOE 983509 911 700 769 VOE 984076 914 100 831 VOE 984081 916 1200 985 VOE 984083 916 900 973 VOE 984091 916 2125 1009
VOE 983509 911 750 773 VOE 984076 914 110 837 VOE 984081 916 1510 991 VOE 984084 916 1200 985 VOE 984091 916 2130 1011
VOE 983509 914 4000 917 VOE 984076 916 2250 1021 VOE 984081 916 2200 1017 VOE 984084 916 1500 989 VOE 984091 916 2140 1013
VOE 983509 914 4100 919 VOE 984076 916 700 957 VOE 984081 916 2250 1021 VOE 984084 916 4300 1041 VOE 984095 911 600 765
VOE 983509 914 4200 921 VOE 984078 371 1600 287 VOE 984081 916 2810 1029 VOE 984085 916 2810 1031 VOE 984144 441 100 361
VOE 983515 911 600 765 VOE 984078 371 1900 297 VOE 984081 916 4300 1041 VOE 984085 916 500 939 VOE 984253 916 2500 1023
VOE 983538 972 500 1143 VOE 984079 431 400 355 VOE 984081 916 4350 1043 VOE 984085 916 550 945 VOE 984343 911 1600 779
VOE 983538 974 3150 1199 VOE 984079 870 100 653 VOE 984081 916 500 937 VOE 984086 210 150 65 VOE 984343 916 1200 985
VOE 983538 974 3550 1213 VOE 984079 870 100 653 VOE 984081 916 550 943 VOE 984088 911 500 763 VOE 984343 916 1400 987
VOE 983538 975 1500 1233 VOE 984079 870 200 659 VOE 984081 916 700 955 VOE 984088 911 600 765 VOE 984343 916 1500 989
VOE 983538 975 1510 1235 VOE 984079 916 4350 1043 VOE 984081 916 800 967 VOE 984088 916 2100 997 VOE 984343 916 1510 991
VOE 983538 975 1520 1237 VOE 984080 870 100 655 VOE 984081 916 900 977 VOE 984088 916 2105 999 VOE 984343 916 1550 993
VOE 983538 975 1530 1239 VOE 984080 870 100 653 VOE 984081 916 925 981 VOE 984088 916 2110 1001 VOE 984343 916 2810 1029
VOE 983542 914 4300 925 VOE 984080 870 100 655 VOE 984082 718 200 505 VOE 984088 916 2115 1003 VOE 984343 916 500 937
VOE 983542 914 4300 925 VOE 984080 870 200 659 VOE 984082 911 400 751 VOE 984088 916 2120 1005 VOE 984343 916 550 943
VOE 984060 911 700 767 VOE 984080 911 1600 781 VOE 984082 911 410 755 VOE 984088 916 2125 1009 VOE 984343 916 900 975
VOE 984060 911 750 773 VOE 984080 911 500 763 VOE 984082 911 420 759 VOE 984089 924 1000 1097 VOE 984346 914 400 861
VOE 984063 911 700 767 VOE 984080 914 100 831 VOE 984082 914 100 831 VOE 984090 911 200 745 VOE 984347 914 2200 879
VOE 984063 911 750 773 VOE 984080 914 110 837 VOE 984082 914 110 837 VOE 984090 911 400 751 VOE 984347 914 2250 883
VOE 984064 234 150 109 VOE 984080 916 100 927 VOE 984082 914 300 855 VOE 984090 911 410 755 VOE 984347 914 2300 887
VOE 984064 234 250 113 VOE 984080 916 1000 983 VOE 984082 916 2200 1015 VOE 984090 911 420 759 VOE 984347 914 2350 889
VOE 984064 256 100 131 VOE 984080 916 1000 983 VOE 984082 916 2250 1019 VOE 984090 916 2105 999 VOE 984347 916 700 957
VOE 984064 356 400 199 VOE 984080 916 1200 985 VOE 984082 916 700 955 VOE 984090 916 2115 1003 VOE 984349 916 100 927
VOE 984064 831 200 591 VOE 984080 916 1510 991 VOE 984083 911 400 751 VOE 984090 916 2200 1015 VOE 984349 916 120 931

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1345

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1346
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 984349 916 4350 1043 VOE 984915 912 150 787 VOE 990642 974 3400 1205 VOE 990736 916 1400 987 VOE 990737 912 900 819
VOE 984349 916 750 961 VOE 984945 371 200 257 VOE 990642 974 3410 1207 VOE 990736 916 1500 989 VOE 990737 912 900 819
VOE 984349 916 775 963 VOE 988173 914 3125 903 VOE 990642 974 3500 1211 VOE 990736 916 1510 991 VOE 990737 912 900 819
VOE 984349 916 900 973 VOE 990513 441 600 365 VOE 990645 972 500 1143 VOE 990736 916 1550 993 VOE 990737 912 900 821
VOE 984350 916 2100 997 VOE 990557 234 100 107 VOE 990645 974 3150 1199 VOE 990736 916 2810 1031 VOE 990737 912 900 819
VOE 984350 916 2105 999 VOE 990557 911 100 741 VOE 990645 974 3550 1213 VOE 990736 916 500 939 VOE 990737 912 900 819
VOE 984350 916 2110 1001 VOE 990557 914 4300 925 VOE 990645 975 1500 1233 VOE 990736 916 550 945 VOE 990737 914 100 833
VOE 984350 916 2115 1003 VOE 990562 914 4300 925 VOE 990645 975 1510 1235 VOE 990736 916 5600 1053 VOE 990737 914 100 829
VOE 984350 916 2120 1005 VOE 990596 927 500 1135 VOE 990645 975 1520 1237 VOE 990736 916 5650 1057 VOE 990737 914 100 829
VOE 984350 916 2125 1009 VOE 990596 975 2500 1243 VOE 990645 975 1530 1239 VOE 990736 916 5800 1061 VOE 990737 914 100 831
VOE 984350 916 2130 1011 VOE 990597 974 3000 1193 VOE 990649 974 3450 1209 VOE 990736 916 800 965 VOE 990737 914 100 833
VOE 984350 916 2140 1013 VOE 990597 974 3010 1195 VOE 990651 443 200 375 VOE 990736 916 925 979 VOE 990737 914 100 829
VOE 984350 916 750 961 VOE 990597 974 3100 1197 VOE 990651 974 3200 1201 VOE 990736 924 700 1089 VOE 990737 914 100 831
VOE 984350 916 900 975 VOE 990597 975 600 1229 VOE 990651 974 3210 1203 VOE 990736 924 800 1093 VOE 990737 914 110 835
VOE 984351 916 4350 1043 VOE 990600 972 500 1143 VOE 990709 810 100 563 VOE 990737 520 100 457 VOE 990737 914 110 839
VOE 984352 916 4300 1041 VOE 990600 974 3150 1199 VOE 990736 645 100 475 VOE 990737 520 100 457 VOE 990737 914 110 839
VOE 984352 916 4350 1043 VOE 990600 974 3550 1213 VOE 990736 645 125 479 VOE 990737 520 100 457 VOE 990737 914 110 835
VOE 984354 916 2130 1011 VOE 990610 911 100 743 VOE 990736 645 150 483 VOE 990737 520 100 457 VOE 990737 914 110 839
VOE 984354 916 2140 1013 VOE 990615 927 500 1135 VOE 990736 645 400 491 VOE 990737 520 150 459 VOE 990737 914 110 839
VOE 984473 914 300 855 VOE 990633 974 3000 1193 VOE 990736 911 700 769 VOE 990737 520 500 463 VOE 990737 914 110 835
VOE 984473 914 410 865 VOE 990633 974 3010 1195 VOE 990736 911 750 777 VOE 990737 520 500 463 VOE 990737 914 1100 877
VOE 984646 763 100 525 VOE 990633 974 3100 1197 VOE 990736 912 900 819 VOE 990737 520 500 463 VOE 990737 914 1100 877
VOE 984646 914 300 855 VOE 990633 974 3400 1205 VOE 990736 914 110 839 VOE 990737 645 150 485 VOE 990737 914 1100 877
VOE 984646 914 410 865 VOE 990633 974 3410 1207 VOE 990736 914 110 835 VOE 990737 645 150 485 VOE 990737 914 1100 877
VOE 984646 914 500 871 VOE 990633 974 3500 1211 VOE 990736 914 150 843 VOE 990737 763 300 529 VOE 990737 914 1100 877
VOE 984646 916 700 957 VOE 990633 975 2500 1243 VOE 990736 914 160 845 VOE 990737 763 300 529 VOE 990737 914 150 843
VOE 984647 912 900 819 VOE 990633 975 600 1229 VOE 990736 914 160 845 VOE 990737 911 1600 779 VOE 990737 914 150 843
VOE 984647 914 500 871 VOE 990637 974 3200 1201 VOE 990736 914 2200 879 VOE 990737 911 300 749 VOE 990737 914 150 843
VOE 984654 763 450 533 VOE 990637 974 3210 1203 VOE 990736 914 2250 883 VOE 990737 911 300 749 VOE 990737 914 150 843
VOE 984654 914 2300 887 VOE 990637 974 3450 1209 VOE 990736 914 2300 887 VOE 990737 911 700 769 VOE 990737 914 160 845
VOE 984654 914 2350 889 VOE 990640 927 500 1135 VOE 990736 914 2350 889 VOE 990737 911 700 769 VOE 990737 914 160 845
VOE 984656 443 100 373 VOE 990641 975 2500 1243 VOE 990736 914 2400 891 VOE 990737 911 700 769 VOE 990737 914 160 847
VOE 984758 992 100 1245 VOE 990642 443 200 375 VOE 990736 914 2410 893 VOE 990737 911 700 769 VOE 990737 914 160 845
VOE 984758 992 200 1255 VOE 990642 974 3000 1193 VOE 990736 914 250 851 VOE 990737 911 750 773 VOE 990737 914 200 849
VOE 984758 993 200 1263 VOE 990642 974 3010 1195 VOE 990736 914 300 855 VOE 990737 911 750 773 VOE 990737 914 200 849
VOE 984758 993 250 1269 VOE 990642 974 3100 1197 VOE 990736 916 1200 985 VOE 990737 911 750 777 VOE 990737 914 200 849
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 990737 914 2200 879 VOE 990737 914 250 853 VOE 990737 916 1510 991 VOE 990737 916 5650 1057 VOE 990738 645 100 475
VOE 990737 914 2200 879 VOE 990737 914 250 851 VOE 990737 916 1510 991 VOE 990737 916 5650 1055 VOE 990738 645 100 477
VOE 990737 914 2200 879 VOE 990737 914 300 855 VOE 990737 916 1510 991 VOE 990737 916 5800 1061 VOE 990738 645 100 475
VOE 990737 914 2200 879 VOE 990737 914 3000 897 VOE 990737 916 1550 993 VOE 990737 916 5800 1061 VOE 990738 645 100 475
VOE 990737 914 2200 881 VOE 990737 914 3000 897 VOE 990737 916 1550 993 VOE 990737 916 5800 1061 VOE 990738 645 100 475
VOE 990737 914 2250 885 VOE 990737 914 3000 897 VOE 990737 916 1550 993 VOE 990737 916 600 949 VOE 990738 645 125 479
VOE 990737 914 2250 883 VOE 990737 914 3050 899 VOE 990737 916 2200 1017 VOE 990737 916 610 951 VOE 990738 645 125 479
VOE 990737 914 2250 883 VOE 990737 914 3050 899 VOE 990737 916 2200 1017 VOE 990737 916 800 965 VOE 990738 645 125 479
VOE 990737 914 2250 883 VOE 990737 914 3300 911 VOE 990737 916 2200 1017 VOE 990737 916 800 967 VOE 990738 645 125 479
VOE 990737 914 2250 883 VOE 990737 914 3400 913 VOE 990737 916 2250 1021 VOE 990737 916 800 967 VOE 990738 645 150 485
VOE 990737 914 2300 887 VOE 990737 914 3400 913 VOE 990737 916 2250 1021 VOE 990737 916 800 967 VOE 990738 645 150 483
VOE 990737 914 2300 887 VOE 990737 914 3500 915 VOE 990737 916 2250 1021 VOE 990737 916 800 965 VOE 990738 645 150 483
VOE 990737 914 2300 887 VOE 990737 914 3500 915 VOE 990737 916 2810 1031 VOE 990737 916 800 965 VOE 990738 645 150 485
VOE 990737 914 2300 887 VOE 990737 914 400 861 VOE 990737 916 2810 1031 VOE 990737 916 850 969 VOE 990738 645 150 483
VOE 990737 914 2300 887 VOE 990737 914 400 861 VOE 990737 916 2810 1031 VOE 990737 916 850 969 VOE 990738 645 200 487
VOE 990737 914 2350 889 VOE 990737 914 400 861 VOE 990737 916 2810 1031 VOE 990737 916 850 969 VOE 990738 645 200 487
VOE 990737 914 2350 889 VOE 990737 914 400 861 VOE 990737 916 2810 1031 VOE 990737 916 850 969 VOE 990738 645 400 493
VOE 990737 914 2350 889 VOE 990737 914 410 865 VOE 990737 916 500 939 VOE 990737 916 850 969 VOE 990738 645 400 491
VOE 990737 914 2350 889 VOE 990737 914 410 865 VOE 990737 916 500 939 VOE 990737 916 900 977 VOE 990738 645 400 491
VOE 990737 914 2350 889 VOE 990737 914 410 867 VOE 990737 916 500 939 VOE 990737 916 925 979 VOE 990738 645 400 491
VOE 990737 914 2400 891 VOE 990737 914 410 865 VOE 990737 916 500 939 VOE 990737 916 925 981 VOE 990738 645 400 491
VOE 990737 914 2400 891 VOE 990737 914 410 865 VOE 990737 916 500 939 VOE 990737 916 925 979 VOE 990738 911 200 745
VOE 990737 914 2400 891 VOE 990737 914 500 871 VOE 990737 916 5000 1049 VOE 990737 916 925 979 VOE 990738 911 300 749
VOE 990737 914 2400 891 VOE 990737 914 500 871 VOE 990737 916 5000 1049 VOE 990737 916 925 981 VOE 990738 911 300 749
VOE 990737 914 2400 891 VOE 990737 914 500 871 VOE 990737 916 5000 1049 VOE 990737 916 925 979 VOE 990738 911 700 767
VOE 990737 914 2410 895 VOE 990737 914 500 871 VOE 990737 916 550 945 VOE 990737 924 200 1073 VOE 990738 911 700 767
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 914 500 873 VOE 990737 916 550 945 VOE 990737 924 400 1081 VOE 990738 911 700 767
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 916 1200 985 VOE 990737 916 550 945 VOE 990737 924 500 1083 VOE 990738 911 700 767
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 916 1200 985 VOE 990737 916 550 945 VOE 990737 924 550 1085 VOE 990738 911 700 771
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 916 1200 985 VOE 990737 916 550 945 VOE 990737 924 600 1087 VOE 990738 911 700 769
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 916 1400 987 VOE 990737 916 5600 1053 VOE 990737 924 700 1089 VOE 990738 911 750 773
VOE 990737 914 2410 893 VOE 990737 916 1400 987 VOE 990737 916 5600 1051 VOE 990737 924 800 1093 VOE 990738 911 750 775
VOE 990737 914 250 851 VOE 990737 916 1400 987 VOE 990737 916 5600 1051 VOE 990738 431 150 345 VOE 990738 911 750 777
VOE 990737 914 250 853 VOE 990737 916 1500 989 VOE 990737 916 5600 1051 VOE 990738 520 100 457 VOE 990738 911 750 775
VOE 990737 914 250 851 VOE 990737 916 1500 989 VOE 990737 916 5650 1055 VOE 990738 520 100 457 VOE 990738 911 750 775
VOE 990737 914 250 851 VOE 990737 916 1500 989 VOE 990737 916 5650 1055 VOE 990738 520 100 457 VOE 990738 911 750 775

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1347

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1348
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 990738 911 750 775 VOE 990738 916 900 973 VOE 990739 916 5000 1049 VOE 990740 914 500 871 VOE 990742 916 1500 989
VOE 990738 914 300 855 VOE 990738 916 925 981 VOE 990739 916 5600 1051 VOE 990740 916 100 929 VOE 990742 916 1510 991
VOE 990738 914 300 855 VOE 990738 916 925 979 VOE 990739 916 5600 1051 VOE 990740 916 100 929 VOE 990742 916 1510 991
VOE 990738 914 400 859 VOE 990738 916 925 979 VOE 990739 916 5650 1055 VOE 990740 916 120 933 VOE 990742 916 2200 1015
VOE 990738 914 400 861 VOE 990738 916 925 979 VOE 990739 916 5650 1055 VOE 990740 916 120 933 VOE 990742 916 4350 1043
VOE 990738 914 400 861 VOE 990738 924 1100 1101 VOE 990739 916 5800 1061 VOE 990740 916 1200 985 VOE 990742 916 700 955
VOE 990738 914 410 865 VOE 990738 924 1200 1103 VOE 990739 916 5800 1061 VOE 990740 916 1400 987 VOE 990742 916 750 961
VOE 990738 914 410 865 VOE 990738 924 1600 1105 VOE 990739 916 5800 1061 VOE 990740 916 1500 989 VOE 990742 916 800 967
VOE 990738 914 410 863 VOE 990739 520 100 457 VOE 990739 916 5800 1061 VOE 990740 916 1550 993 VOE 990742 916 900 973
VOE 990738 914 4300 925 VOE 990739 520 150 459 VOE 990739 916 800 967 VOE 990740 916 200 935 VOE 990742 916 925 981
VOE 990738 914 500 871 VOE 990739 645 100 477 VOE 990739 916 800 965 VOE 990740 916 2000 995 VOE 990756 916 2105 999
VOE 990738 914 500 871 VOE 990739 645 100 475 VOE 990739 916 800 967 VOE 990740 916 2100 997 VOE 990756 916 2200 1015
VOE 990738 916 3000 1037 VOE 990739 645 125 481 VOE 990740 645 100 475 VOE 990740 916 2120 1005 VOE 990756 916 2500 1023
VOE 990738 916 3100 1039 VOE 990739 645 125 479 VOE 990740 645 100 475 VOE 990740 916 2200 1017 VOE 991625 911 1600 779
VOE 990738 916 4400 1047 VOE 990739 645 125 479 VOE 990740 645 125 479 VOE 990740 916 2250 1021 VOE 991634 916 4400 1047
VOE 990738 916 4400 1047 VOE 990739 645 150 483 VOE 990740 645 125 479 VOE 990740 916 2800 1027 VOE 991643 974 100 1145
VOE 990738 916 4400 1047 VOE 990739 645 150 483 VOE 990740 645 150 483 VOE 990740 916 2810 1031 VOE 991643 974 110 1147
VOE 990738 916 5000 1049 VOE 990739 645 150 483 VOE 990740 645 150 483 VOE 990740 916 2850 1035 VOE 991643 974 250 1151
VOE 990738 916 5600 1051 VOE 990739 645 150 485 VOE 990740 645 400 491 VOE 990740 916 4300 1041 VOE 991643 974 500 1169
VOE 990738 916 5600 1051 VOE 990739 645 150 483 VOE 990740 645 400 491 VOE 990740 916 4350 1043 VOE 991654 372 110 305
VOE 990738 916 5600 1051 VOE 990739 645 400 491 VOE 990740 911 400 753 VOE 990740 916 4400 1047 VOE 991689 911 750 775
VOE 990738 916 5600 1051 VOE 990739 645 400 493 VOE 990740 911 410 757 VOE 990740 916 500 939 VOE 991689 916 4350 1043
VOE 990738 916 5600 1053 VOE 990739 645 400 491 VOE 990740 911 410 757 VOE 990740 916 550 945 VOE 991689 916 750 959
VOE 990738 916 5650 1057 VOE 990739 645 400 493 VOE 990740 911 420 761 VOE 990740 916 700 957 VOE 991689 916 900 977
VOE 990738 916 5650 1055 VOE 990739 645 400 491 VOE 990740 911 600 765 VOE 990740 916 750 961 VOE 991689 916 925 981
VOE 990738 916 5650 1057 VOE 990739 911 200 745 VOE 990740 914 100 831 VOE 990740 916 800 965 VOE 991690 916 2100 997
VOE 990738 916 5650 1055 VOE 990739 911 200 745 VOE 990740 914 110 839 VOE 990740 916 900 973 VOE 991690 916 2110 1001
VOE 990738 916 5650 1055 VOE 990739 911 200 747 VOE 990740 914 400 859 VOE 990740 916 900 973 VOE 991690 916 2120 1005
VOE 990738 916 5650 1055 VOE 990739 911 200 745 VOE 990740 914 400 859 VOE 990741 911 410 757 VOE 991693 460 100 381
VOE 990738 916 5800 1061 VOE 990739 911 300 749 VOE 990740 914 400 859 VOE 990741 911 420 761 VOE 991693 810 100 563
VOE 990738 916 5800 1061 VOE 990739 911 300 749 VOE 990740 914 400 861 VOE 990742 911 410 757 VOE 991693 914 1100 877
VOE 990738 916 5800 1061 VOE 990739 911 700 769 VOE 990740 914 410 865 VOE 990742 911 420 761 VOE 992042 891 100 703
VOE 990738 916 800 965 VOE 990739 911 700 769 VOE 990740 914 410 863 VOE 990742 914 110 837 VOE 992045 218 150 91
VOE 990738 916 800 967 VOE 990739 911 750 775 VOE 990740 914 410 863 VOE 990742 916 1200 985 VOE 992045 924 150 1071
VOE 990738 916 850 969 VOE 990739 911 750 775 VOE 990740 914 410 863 VOE 990742 916 1400 987 VOE 992306 911 700 767
VOE 990738 916 900 975 VOE 990739 916 5000 1049 VOE 990740 914 4300 925 VOE 990742 916 1500 989 VOE 992306 911 750 773
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 992505 261 100 139 VOE 993320 914 3400 913 VOE 993321 914 300 855 VOE 993325 911 400 751 ZM 2289485 461 100 383
VOE 992520 354 100 193 VOE 993320 914 3500 915 VOE 993321 914 400 859 VOE 993325 911 410 757 ZM 2289485 463 100 423
VOE 992992 218 150 91 VOE 993320 914 400 861 VOE 993321 914 410 863 VOE 993325 911 420 761 ZM 2289486 461 100 383
VOE 992993 810 100 563 VOE 993320 914 410 865 VOE 993321 914 500 871 VOE 993325 911 500 763 ZM 2289486 463 100 423
VOE 992995 716 100 501 VOE 993320 914 500 871 VOE 993321 914 500 871 VOE 993325 911 600 765 ZM 2289547 461 100 383
VOE 993025 718 400 509 VOE 993320 916 2200 1017 VOE 993321 916 5600 1051 VOE 993325 916 2100 997 ZM 2289547 463 100 423
VOE 993025 718 850 521 VOE 993320 916 2250 1021 VOE 993321 916 5650 1055 VOE 993325 916 2110 1001 ZM 2289550 461 100 383
VOE 993029 218 150 91 VOE 993320 916 2500 1023 VOE 993321 916 600 949 VOE 993325 916 2115 1003 ZM 2289550 463 100 421
VOE 993320 386 100 317 VOE 993320 916 2500 1023 VOE 993322 520 100 457 VOE 993325 916 2120 1005 ZM 2289552 461 100 383
VOE 993320 520 100 457 VOE 993320 916 2500 1023 VOE 993322 645 100 475 VOE 993325 916 2125 1009 ZM 2289552 463 100 423
VOE 993320 911 300 749 VOE 993320 916 5000 1049 VOE 993322 645 125 479 VOE 993325 916 2250 1021 ZM 2289673 461 100 383
VOE 993320 911 700 769 VOE 993320 916 5600 1053 VOE 993322 645 150 483 VOE 993326 911 300 749 ZM 2289673 463 100 423
VOE 993320 911 700 769 VOE 993320 916 5650 1057 VOE 993322 645 150 483 VOE 993326 911 500 763 ZM 2289674 461 100 383
VOE 993320 911 750 773 VOE 993320 916 5800 1061 VOE 993322 645 400 491 VOE 993326 911 600 765 ZM 2289674 463 100 423
VOE 993320 911 750 773 VOE 993320 916 5800 1061 VOE 993322 645 400 491 VOE 993326 924 3050 1109 ZM 2289675 461 100 385
VOE 993320 912 900 819 VOE 993320 916 800 965 VOE 993322 911 200 745 VOE 993327 911 500 763 ZM 2289675 463 100 423
VOE 993320 912 900 819 VOE 993320 924 200 1073 VOE 993322 911 300 749 VOE 993327 911 600 765 ZM 2289676 461 100 385
VOE 993320 914 100 831 VOE 993321 520 100 457 VOE 993322 911 700 767 VOE 993407 222 100 95 ZM 2289676 463 100 423
VOE 993320 914 100 829 VOE 993321 520 100 457 VOE 993322 911 750 775 VOE 993422 860 250 637 ZM 2289677 461 100 385
VOE 993320 914 110 839 VOE 993321 520 500 463 VOE 993322 911 750 775 VOE 993422 916 2100 997 ZM 2289677 463 100 423
VOE 993320 914 110 835 VOE 993321 645 100 475 VOE 993322 914 4300 925 VOE 993422 916 2120 1005 ZM 2289678 461 100 385
VOE 993320 914 110 835 VOE 993321 645 125 479 VOE 993322 916 5000 1049 VOE 993422 916 2800 1025 ZM 2289678 463 100 423
VOE 993320 914 110 839 VOE 993321 645 125 481 VOE 993322 916 5600 1051 VOE 993422 916 2850 1035 ZM 2289682 461 100 385
VOE 993320 914 150 843 VOE 993321 645 150 483 VOE 993322 916 5650 1055 VOE 993868 350 300 187 ZM 2289682 463 100 423
VOE 993320 914 160 845 VOE 993321 645 150 485 VOE 993323 916 4300 1041 VOE 993868 371 400 269 ZM 2289693 461 100 385
VOE 993320 914 160 845 VOE 993321 645 150 483 VOE 993323 916 4350 1043 VOE 994064 222 100 95 ZM 2289693 463 100 423
VOE 993320 914 200 849 VOE 993321 645 200 487 VOE 993323 916 5000 1049 VOE 9993868 372 350 315 ZM 2289695 461 100 385
VOE 993320 914 2200 879 VOE 993321 645 400 491 VOE 993323 916 800 965 ZM 15163070 461 250 399 ZM 2289695 463 100 423
VOE 993320 914 2250 883 VOE 993321 645 400 491 VOE 993323 916 800 965 ZM 15163070 463 250 435 ZM 2289697 461 100 385
VOE 993320 914 2300 887 VOE 993321 911 300 749 VOE 993324 763 400 531 ZM 1810491 875 100 681 ZM 2289697 463 100 423
VOE 993320 914 2350 889 VOE 993321 911 750 775 VOE 993324 763 450 533 ZM 2269280 441 750 371 ZM 2289870 461 100 385
VOE 993320 914 2400 891 VOE 993321 911 750 775 VOE 993324 914 400 859 ZM 2274730 461 200 395 ZM 2289870 463 100 423
VOE 993320 914 2410 893 VOE 993321 911 750 775 VOE 993324 914 410 863 ZM 2274730 463 200 431 ZM 2290219 461 100 385
VOE 993320 914 2410 893 VOE 993321 912 900 819 VOE 993324 916 800 965 ZM 2286528 461 100 385 ZM 2290219 463 100 423
VOE 993320 914 250 851 VOE 993321 912 900 819 VOE 993325 911 200 745 ZM 2286528 463 100 423 ZM 2290229 461 100 385
VOE 993320 914 3000 897 VOE 993321 914 2410 893 VOE 993325 911 300 749 ZM 2286532 463 400 437 ZM 2290229 463 100 423

Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1349

EW160C
EW160C
Catalogue id Group
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO
20113 10
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER Issue Page
NUMMERNREGISTER 20008732-G 1350
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2290231 461 100 385 ZM 2906296 441 700 369 ZM 5227737 463 200 427 ZM 5227757 463 200 429 ZM 5227793 463 250 433
ZM 2290231 463 100 423 ZM 2906365 461 200 395 ZM 5227738 461 200 391 ZM 5227758 461 200 393 ZM 5227794 461 250 397
ZM 2290829 461 100 385 ZM 2906365 463 200 431 ZM 5227738 463 200 427 ZM 5227758 463 200 429 ZM 5227794 463 250 433
ZM 2290829 463 100 423 ZM 2906366 461 200 395 ZM 5227739 461 200 391 ZM 5227759 461 200 393 ZM 5227795 461 250 397
ZM 2290837 461 100 385 ZM 2906366 463 200 431 ZM 5227739 463 200 427 ZM 5227759 463 200 429 ZM 5227795 463 250 433
ZM 2290837 463 100 423 ZM 2906367 461 200 393 ZM 5227740 461 200 391 ZM 5227760 461 200 393 ZM 5231060 461 400 403
ZM 2290838 461 100 385 ZM 2906367 463 200 429 ZM 5227740 463 200 427 ZM 5227760 463 200 429 ZM 5231063 461 400 403
ZM 2290838 463 100 425 ZM 2906368 461 200 393 ZM 5227741 461 200 391 ZM 5227761 461 200 393 ZM 5231067 461 400 403
ZM 2801130 210 150 65 ZM 2906368 463 200 429 ZM 5227741 463 200 427 ZM 5227761 463 200 429 ZM 5231098 461 400 403
ZM 2804588 364 100 229 ZM 2906369 461 200 393 ZM 5227742 461 200 391 ZM 5227762 461 200 393 ZM 5231099 461 400 403
ZM 2805284 718 200 505 ZM 2906369 463 200 429 ZM 5227742 463 200 427 ZM 5227762 463 200 429 ZM 5231100 461 400 403
ZM 2808063 897 300 717 ZM 2906370 461 200 395 ZM 5227743 461 200 391 ZM 5227763 461 200 393 ZM 5231260 461 500 407
ZM 2810327 352 100 191 ZM 2906370 463 200 431 ZM 5227743 463 200 427 ZM 5227763 463 200 429 ZM 5231260 463 500 441
ZM 2810327 352 100 191 ZM 2910108 461 100 385 ZM 5227744 461 200 391 ZM 5227764 461 200 393 ZM 5231265 461 250 399
ZM 2810491 362 150 203 ZM 2910108 463 100 423 ZM 5227744 463 200 427 ZM 5227764 463 200 429 ZM 5231973 461 500 405
ZM 2810946 837 700 605 ZM 2910109 461 100 385 ZM 5227746 461 200 391 ZM 5227766 461 200 393 ZM 5231973 461 550 409
ZM 2811198 718 200 505 ZM 2910109 463 100 425 ZM 5227746 463 200 427 ZM 5227766 463 200 429 ZM 5231973 463 500 439
ZM 2811198 718 200 505 ZM 2910110 461 100 385 ZM 5227747 461 200 391 ZM 5227767 461 200 393 ZM 5231973 463 550 443
ZM 2811421 916 100 927 ZM 2910110 463 100 425 ZM 5227747 463 200 427 ZM 5227767 463 200 429 ZM 5240863 461 200 393
ZM 2811421 916 120 931 ZM 2910111 461 100 385 ZM 5227748 461 200 391 ZM 5227768 461 200 393 ZM 5240863 463 200 429
ZM 2811421 916 2000 995 ZM 2910111 463 100 425 ZM 5227748 463 200 427 ZM 5227768 463 200 429 ZM 5240864 461 200 393
ZM 2811421 916 2105 999 ZM 2910112 461 100 385 ZM 5227749 461 200 393 ZM 5227769 461 200 393 ZM 5240864 463 200 429
ZM 2811421 916 2115 1003 ZM 2910112 463 100 425 ZM 5227749 463 200 429 ZM 5227769 463 200 429 ZM 5240865 461 200 393
ZM 2811421 916 2125 1009 ZM 2910113 461 100 385 ZM 5227750 461 200 393 ZM 5227770 461 200 393 ZM 5240865 463 200 429
ZM 2811421 916 2810 1029 ZM 2910113 463 100 425 ZM 5227750 463 200 429 ZM 5227770 463 200 429 ZM 5240866 461 200 393
ZM 2811421 916 2810 1029 ZM 2910114 461 100 385 ZM 5227751 461 200 393 ZM 5227771 461 200 393 ZM 5240866 463 200 429
ZM 2811421 916 2850 1035 ZM 2910114 463 100 425 ZM 5227751 463 200 429 ZM 5227771 463 200 429 ZM 5240867 461 200 393
ZM 2811421 916 500 937 ZM 2910115 461 100 385 ZM 5227752 461 200 393 ZM 5227788 461 250 397 ZM 5240867 463 200 429
ZM 2811421 916 500 937 ZM 2910115 463 100 425 ZM 5227752 463 200 429 ZM 5227788 463 250 433 ZM 8099406 431 100 341
ZM 2811421 916 550 943 ZM 5226740 461 200 395 ZM 5227753 461 200 393 ZM 5227789 461 250 397
ZM 2811421 916 550 943 ZM 5226740 463 200 431 ZM 5227753 463 200 429 ZM 5227789 463 250 433
ZM 2811421 916 900 977 ZM 5227371 461 250 397 ZM 5227754 461 200 393 ZM 5227790 461 250 397
ZM 2812123 256 100 133 ZM 5227371 463 250 433 ZM 5227754 463 200 429 ZM 5227790 463 250 433
ZM 2812366 771 700 553 ZM 5227736 461 200 391 ZM 5227756 461 200 393 ZM 5227792 461 250 397
ZM 2813711 362 175 205 ZM 5227736 463 200 427 ZM 5227756 463 200 429 ZM 5227792 463 250 433
ZM 2906296 441 650 367 ZM 5227737 461 200 391 ZM 5227757 461 200 393 ZM 5227793 461 250 397

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy