Mabe LMS18500XKBB Washing Machine
Mabe LMS18500XKBB Washing Machine
3
¡felicidades! Usted acaba de adquirir una lavadora especialmente
diseñada, que por su moderna tecnología y funcionamiento difiere de otras
lavadoras que haya tenido anteriormente; cumpliendo con sus requerimientos
de lavado y cuidado de su ropa.
muy importante
El buen funcionamiento del aparato y su satisfacción futura con los resultados
de cuidado y limpieza de su ropa, dependen del tiempo que usted dedique a
conocer su lavadora. Por favor lea cuidadosamente este manual para conocer los
detalles de operación y programación, así como las grandes ventajas que brinda
su nueva lavadora automática. Si después de leer su manual sigue teniendo
dudas llame a SERVIPLUS ó SERVICIO MABE y recibirá orientación telefónica.
índice
precauciones 4
• instalación adecuada 4
• cuando use su lavadora 7
advertencias 7
instalación 9
• requerimientos de instalación 9
• accesorios y herramientas 9
• ubicación 10
• plomería 10
• desagüe 10
• espacio 10
• presión de agua 11
• desempaque su lavadora 11
• conexión de la manguera de desagüe 12
• conexión de la manguera de llenado 12
• conexión al desagüe 13
• nivelación 13
• conexión a la corriente 13
14
conociendo su lavadora 15
• seguro de tapa 15
• nivel automático de agua 15
• movimiento del agitador 15
• paneles de control 16
operación 25
• descripción de ciclos de lavado 27
• selección del programa 28
• selección del nivel de agua 29
• selección de la temperatura 30
• selección de funciones 31
• selección de opciones 31
características 33
• multidespachador Tecno-Clean 33
• inicio programado 35
• tabla 1. modelos y características 36
4
recomendaciones 37
• para el lavado de su ropa 37
• cargas de lavado recomendadas 37
• consejos para quitar manchas difíciles 40
cuidados de la lavadora 41
especificaciones 42
solución a problemas 46
tabla de pesos estándar por prenda 41
garantía 51
precauciones
Por su seguridad, lea este manual, el cual contiene información importante que
debe seguirse al pie de la letra para minimizar el riesgo de incendio, explosión,
choques eléctricos, daños a la propiedad, lesiones personales irreversibles o
incluso fallecimientos. Consérvelo cerca de usted para resolver dudas acerca
del uso, cuidado, seguridad y funcionamiento óptimo de su nueva lavadora.
instalación adecuada
Requisitos mínimos de la instalación eléctrica: Características: Consultar voltaje
correspondiente en la tabla anexa. La instalación eléctrica debe ser provista
preferentemente con un interruptor general y circuitos independientes
balanceados protegidos por listón fusible y/o pastilla termomagnética de 15 a
20 Amperes máx. En caso de no contar con una instalación eléctrica con estas
características, posiblemente observe intermitencia o parpadeo en cualquier luz
de la casa mientras su lavadora está en funcionamiento.
Clavija/enchufe Voltaje ID País
México
127 V ˜ 60 Hz K Colombia
Ecuador
Venezuela
Centroamérica
220 V ˜ 60 Hz K Perú
220 V ˜ 50 Hz L Chile
5
• Su lavadora esta provista de un cable tomacorriente
polarizado tipo "Y" (Para Chile tipo L) con cable
a tierra integrado, por ningún motivo la elimine
colocando un adaptador, cortando la terminal de
tierra y/o reemplazándola por una clavija/enchufe
de dos terminales.
Cable negro
línea viva
Cable blanco
neutro
Cable verde
tierra
Figura "A"
Si su instalación eléctrica no cuenta con cable a tierra (fig. "A") el contacto debe
ser conectado utilizando la línea y neutro únicamente, respetando la posición
mostrada en la fig. "A". (No aplica para Chile)
77
cuando use su lavadora
No manipule controles indebidamente ni encienda su lavadora si está
desarmada o funcionando mal.
Nunca meta las manos en la lavadora mientras esté funcionando, espere a que
se detenga completamente y asegúrese de que la lavadora esté apagada.
advertencias
El sistema de seguridad de la tapa amortiguada se activa al
momento en que esta se abre por completo. Si se abre
parcialmente, el sistema no funcionará de manera adecuada. *
aplica a los modelos: WGF16380, LMF16380, LMF18380, LMF19380,
LMS16401, LMS19500, LME17400.
No desarme y arme la
lavadora sin
autorización.
requerimientos
La instalación de su lavadora requiere de espacios y servicios convencionales
con los que seguramente usted cuenta en su casa. A continuación lo detallamos
con objeto de que verifique accesorios y herramientas.
Nivel de burbuja
Desarmador plano
Desarmador de cruz
Pinzas de mecánico
accesorios
Tapón válvula
preinstalado,
sólo para Chile
Empaque de goma,
1 unidad, sólo para Chile
Cincho (1)
Empaque (2)
Empaque con
Manguera de filtro (2)
llenado (2)
10
ubicación: Es recomendable colocar su lavadora
sobre un piso firme y nivelado como el concreto para
minimizar las vibraciones durante el centrifugado. No
obstante usted podrá ajustar la altura de su lavadora
mediante el ajuste de las patas niveladoras.
90,0 cm mínimo
140 cm
Ventilación
en su instalación.
Altura mínima
2,20 m
desempaque su lavadora
Asegúrese de retirar todos los aditamentos del empaque tanto de la parte
superior como de la inferior de su lavadora.
Protector canasta
Esquineros
Base de cartón
12
conexiones
manguera de desagüe
La manguera de desagüe se
encuentra en el interior de su
lavadora, para extraerla siga FiguraE
estos pasos: FiguraD Figura F
Debido a las impurezas propias del agua y las condiciones de las tuberías de la red
de suministro de la Comisión del agua de su localidad, le recomendamos limpiar los
filtros de empaques una vez por mes.
Asegúrese de instalar las mangueras de llenado provistas con su lavadora.
Evite usar mangueras usadas o deterioradas.
Las mangueras de conexión tienen en sus extremos conectores, uno de color negro
y otro dorado. El conector negro debe instalarse en la llave de agua de su domicilio
y el dorado en la toma de agua de su lavadora.
conexión al desagüe
Introduzca el extremo de la manguera dentro de tubo de drenaje y asegúrela
usando el cincho plástico.
90,0 cm mínimo
nivelación
Ajuste manualmente las cuatro patas niveladoras lo necesario para que su
lavadora quede firmemente apoyada. Para comprobar la correcta nivelación
de la lavadora use el nivel.
Utilice unas pinzas de mecánico
para ajustar las patas niveladoras
pinzas de mecánico
Ve
de burbuja
Nivele lado a lado
usando las patas delan-
teras niveladoras
conexión a la corriente
Asegúrese de que su lavadora
esté apagada al conectar el cable
tomacorriente al contacto o
enchufe.
No presione ningún botón ni
mueva ninguna perilla mientras la
conecta.
14
verificación de la instalación
• Verifique la nivelación y rectifique que la lavadora se encuentre firmemente
apoyada sobre sus cuatro patas.
• Abra las llaves de agua y ponga a funcionar su lavadora utilizando cualquier
programa, seleccione el nivel medio de agua y presione el botón inicio/pausa
para que efectúe un ciclo completo.
• Verifique que no existan fugas o ruidos extraños (el movimiento del agitador es
suave y se escucha diferente a las lavadoras de agitador tradicionales debido
a que cuenta con un nuevo sistema de lavado).
• Verifique el seguro de la tapa en el momento del centrifugado; al hacerlo
debe de permanecer cerrada la tapa sin permitir que se abra hasta que la
tina esté totalmente detenida para evitar accidentes. El seguro se desactiva
aproximadamente dos minutos después de terminar el centrifugado.
paneles de control
Secuencia de Operación:
Para iniciar la operación gire la perilla y coloque el indicador de la perilla 1 en el
programa de su elección, gire la perilla 2 para seleccionar el nivel de agua que
necesite y oprima el botón encendido / apagado (botón 3)
1
3 2
secuencia de operación
Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado,
seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3, y presione el botón
inicio pausa (botón 5).
secuencia de operación
Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado,
seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3, y presione el botón
inicio pausa (botón 5).
2 3
secuencia de operación
Para iniciar, únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa
deseado, seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3 y presione
el botón de inicio / pausa (botón 5). O si desea operar en modo automático, sólo
gire la perilla 1 al programa de su elección, coloque las perillas 2 y 3 en la posición
de idsystem y presione el botón 5. Su lavadora usará la cantidad de agua y la
temperatura ideal de acuerdo al programa que haya seleccionado.
5 4
2 3 1
secuencia de operación
Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa
deseado, seleccione : niveles de agua, temperatura y nivel de suciedad.
(perillas 2, 3 y 4 respectivamente), y presione el botón inicio pausa (botón 6).
nive
suciedl de
artículos voluminosos ad
6 alta
leve
normal
media
1 3
2
4
5
3 Temperatura del agua Seleccione 6 Inicio / Pausa Con este botón usted
entre los 4 niveles de temperatura del podrá iniciar el funcionamiento de su
agua del lavado, o permita que el Sen- lavadora o pausarla una vez que esté
sor Automático lo decida de acuerdo en operación. Para reanudar sólo opri-
al programa seleccionado (posición ma el botón una vez más.
Sensor Automático).
2 1 3
5
4
5
secuencia de operación
Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado,
seleccione : niveles de agua, temperatura y nivel de suciedad. (perillas 2, 3 y 4 res-
pectivamente), y presione el botón inicio pausa (botón 6).
3
1
2
5 4
secuencia de operación
Para iniciar únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa deseado,
seleccione los niveles de agua, temperaturas, intensidad de lavado y nivel de
centrifugado (perillas 2, 3, 4 y 5 respectivamente) y presione el botón de inicio-pausa
(botón 8).
1 7 4
5 3 2
Secuencia de operación
Para iniciar, únicamente coloque el indicador de la perilla 1 en el programa
deseado, seleccione el nivel de agua y temperatura con las perillas 2 y 3 y
presione el botón de inicio / pausa (botón 5). O si desea operar en modo
automático, sólo gire la perilla 1 al programa de su elección, coloque las perillas
2 y 3 en la posición de idsystem y presione el botón 5. Su lavadora usará la
cantidad de agua y la temperatura ideal de acuerdo al programa que haya
seleccionado.
5 4 6
2 3 1
blanca agitación intensa ropa blanca o colores claros enjuague ecológico 01:00 01:10 01:35
tibia
prendas de color y de suciedad enjuague profundo / o
de color agitación ligera fría 01:00 01:10 01:35
media a ligera enjuague con suavizante
express agitación normal medianas con suciedad ligera tibia enjuague con suavizante 00:43 00:53 01:18
lavado agitación ligera ropa de bebé, prendas tejidas cuya enjuague profundo / o
Su lavadora aqua saver cuenta con una perilla de programas automáticos.
*. Usted podrá cambiar el tipo de Enjuague para adaptarse a sus hábitos de lavado. Ver sección Panel de Control para aprender a usar
su cuidado
**. Tiempo Total del Ciclo. Este tiempo varía en función de la presión de agua durante el llenado y la cantidad de ropa que se está lavando.
25
26
(1) Este ciclo no es un ciclo para lavar ropa, sino para limpiar la máquina.
y baja velocidad de centrifugado
para logar un mayor cuidado de
su ropa.
prendas delicadas (seda lavable,
encajes, etc). la ropa se mantiene
handwash / en la solución de lavado para evitar
Los ciclos en su lavadora pueden cambiar dependiendo del modelo.
*. Usted podrá cambiar el tipo de Enjuague para adaptarse a sus hábitos de lavado. Ver sección Panel de Control para aprender a usar
de la
**. Tiempo Total del Ciclo. Este tiempo varía en función de la presión de agua durante el llenado y la cantidad de ropa que se está lavando.
agitación normal para limpiar el producto de fría profundo 00:15
lavadora (1) residuos de jabón y suavizante (2)
27
operación
programas de lavado
Manchas De cama/Edredones
Programas difíciles/Ropa Ropa blanca Ropa de color (Cubrecama sólo
sucia Chile)
Tipo de lavado Lavado pesado Este ciclo está Ciclo que realiza Ciclo diseñado
como ropa muy diseñado para dar un buen lavado especialmente
sucia o prendas un lavado intenso con cuidado en para blancos.
que requieren a prendas blancas sus prendas de
mayor trabajo o colores claros color o aquellas
para eliminar la que no destiñen. que destiñen.
suciedad.
programas automáticos
lavado profundo
prendas voluminosas
ropa de color
mo
ropa de blanca
ropa de bebe
( hipoalergénica )
lavado express
medio
autolimpieza
Cuadro "A"
Carga Prenda Cantidad
1 Camisas 2
Camisetas 2
Pantalones 1
Sudaderas 1
Trusas 2
2 Sábanas individuales 2
Fundas de almohadas 1
Toallas de baño medianas 1
29
selección del nivel de agua
modo manual:
Gire la perilla para seleccionar el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de
ropa a lavar.
modo automático - únicamente modelos Id System y aqua
(Consulte la tabla 1 de modelos y características en la página 32)
Esta lavadora le ofrece su nuevo y único sistema de nivel automático de agua
(Id system y aqua) , el cuál le permitirá lavar eficientemente y ahorrar grandes
cantidades de agua, al asignar la cantidad ideal para cada carga de ropa.
Le recomendamos que siempre utilice el Sensor id System o nivel automático.
Este comenzará a llenar su lavadora hasta llegar a un nivel mínimo de agua,
después iniciará un periodo de agitación donde medirá la cantidad de ropa
que usted colocó y determinará si la cantidad es suficiente o requiere más,
si es así, se detendrá y seguirá llenando.
Esta operación se repetirá hasta que su lavadora tenga el agua necesaria para
la cantidad de ropa que se encuentre en la canasta.
Si usted lo desea puede seleccionar el nivel de agua manualmente de acuerdo
con la cantidad de ropa a lavar, ésta deberá moverse libremente.
precaución
No llene manualmente su lavadora, ya que esto puede causar mal funcionamiento
ocasionando daño potencial en las válvulas por trabajo en seco o sobrellenado.
Su nueva lavadora tiene un sistema de seguridad que no permite pasar del
máximo nivel de llenado, de modo que cuando se rebasa este nivel, usted verá
agua derramada en el piso, por lo cual no es recomendable el llenado directo
con la manguera a la tina.
n i ve l a g u a
a uto mát i co
mínimo
máximo
ch a
alto medio
al
30
selección de temperatura
modo manual: Gire la perilla para seleccionar la temperatura adecuada para
el tipo de prendas que va a lavar.
modo automático (Únicamente modelos id system y aqua, consulte la tabla 1
de modelos y características en la página 32)
Si usted lo prefiere, seleccione la temperatura de acuerdo a sus necesidades.
Para un mejor resultado en el lavado y cuidado de la ropa le sugerimos que use
la posición automático o la que recomiende su lavadora.
O bien, dependiendo del modelo de su lavadora:
n i ve l d e
sucieda
d
automáti co
ente
o alta
leve
tibio
normal
media
31
funciones
modo automático: Para iniciar en Modo Automático después de haber
programado su lavadora, presione el botón Inicio/Pausa. Si desea cambiar de
programa cuando la lavadora ya está funcionando, debe presionar el mismo
botón para detener el funcionamiento, cambie al
programa deseado y para iniciarla nuevamente
presione el botón Inicio/Pausa, el ciclo iniciará
desde el principio.
modo manual: En modo manual usted puede
realizar las etapas del lavado independientemente
y así aprovechar, por ejemplo, el agua del lavado
o enjuague para lavar otra carga de ropa.
selección de opciones
remojo: Esta función previa al ciclo de lavado
proporciona 15 minutos de agitación lenta para
remover manchas difíciles.
agua.
de enjuague finalizando
seguro tapa
esta etapa, sin hacer el
drenado del agua al final,
permaneciendo encendido
el indicador de Enjuague.
32
sólo exprimir: Realizará
el drenado del agua remoja
y posteriormente
el exprimido de la lava
así, permaneciendo
encendido el indicador centrifuga
de exprimir.
seguro tapa
y posteriormente la
lava
agitación del lavado.
Al terminar hará el enjuaga
y posteriormente la
lava
agitación del lavado.
Al terminar hará el enjuaga
sólo enjuagar y
exprimir: Realizará el
remoja
drenando del agua, se
encenderá el indicador lava
de agua y exprimido de
la ropa.
33
uso del despachador de aditivos de lavado.
FIg. 1
FIG. 2
inicio / pausa
Aqua
LMF12380XBB
LMI17300XKGG
LMI17300XKBB
LMF18587XKBB
LMS18500XKBB
LMA1383PBAXS
LMA15932PGAXS
LMA16932PGAXS
LMF18589XGGX Infusor
LMF18589XGG Infusor
LMF18580XBB Infusor
LMF16580XBBX Infusor
LMF12580ZGG Infusor
LMF12480ZBB Infusor
LMF16580XKGG Infusor
LMF16580XKBB Infusor
LMF15932PBB Infusor
LMI15300MPB Infusor
LMS14400XBB Infusor
WGF16589XBBY Infusor
WGF16589XGGY Infusor
WGF12480ZBBY Infusor
WGF12480ZGGY Infusor
LMS14300XBB Agitador
LMS16400XBB Infusor
LMF19580XWRR Infusor
WGF16380XWBY Infusor
LMF16380XWBX Infusor
LMF18380XWGX Infusor
LMF19380XWBB Infusor
LMF19380XWGG Infusor
LME17400XBB Agitador
LMS16401XSBB Infusor
LMS19500XSBB Infusor
LMF19380XWRR Infusor
LMA12300XBB Agitador
LMA16200PBB Agitador
37
recomendaciones
para el lavado de su ropa
• Lea las instrucciones del fabricante de cada una de las prendas, éste le indicará
la temperatura del agua que debe de emplear, si puede mezclarla con otros
tipos de tela y si puede utilizar blanqueador para su limpieza.
• Separe sus prendas por tipo de tela, por colores y tamaños.
• Para evitar que se enrede la ropa, coloque las prendas grandes al fondo de la
tina, luego las pequeñas y al final las medianas. No sobrecargue la tina.
• Elija el ciclo de lavado más adecuado, recuerde que debe considerar el tipo de
tela y el grado de suciedad de las mismas.
• Utilice detergente de baja espuma. Le recomendamos que siga las recomendacio-
nes del fabricante, ya que el exceso de detergente puede dañar su lavadora.
• Al acabar el ciclo de lavado, le recomendamos que saque la ropa de la tina para
evitar que se arrugue o se generen malos olores.
Prenda Cantidad
Camisas 5 piezas
Camisetas 5 piezas
Carga
Sudaderas 2 piezas
Normal
Ropa interior 8 piezas
Pantalón de Vestir 4 piezas
Prenda Cantidad
Camisas 5 piezas
Camisetas 5 piezas
Carga
Sudaderas 3 piezas
Normal
Ropa interior 9 piezas
Pantalón de Vestir 5 piezas
Sábanas 5 piezas
Carga Fundas 4 piezas
Blancos Toallas 4 piezas
Carga Edredón Individual 1 pieza
Edredón
38
Modelos LMA113PBE, LMF12380XBB, LMA11832PBAS, LMA1183PBS,
LMA253XBB
Prenda Cantidad
Camisas 6 piezas
Camisetas 6 piezas
Carga
Sudaderas 3 piezas
Normal
Ropa interior 10 piezas
Pantalón de Vestir 5 piezas
Sábanas 6 piezas
Carga Fundas 4 piezas
Blancos Toallas 4 piezas
Prenda Cantidad
Camisas 7 piezas
Camisetas 7 piezas
Carga
Sudaderas 4 piezas
Normal
Ropa interior 12 piezas
Pantalón de Vestir 6 piezas
Sábanas 7 piezas
Carga Fundas 5 piezas
Blancos Toallas 5 piezas
Carga Edredón Queen Size 1 pieza
Edredón
39
Modelos LMA14103PGS, LMA1493PBAS, LMI14300PKBB, LMS14400XBB,
LMS14300XBB
Prenda Cantidad
Camisas 8 piezas
Camisetas 8 piezas
Carga
Sudaderas 4 piezas
Normal
Ropa interior 13 piezas
Pantalón de Vestir 6 piezas
Sábanas 8 piezas
Carga Fundas 5 piezas
Blancos Toallas 5 piezas
Carga Edredón King Size 1 pieza
Edredón
Prenda Cantidad
Camisas 8 piezas
Camisetas 8 piezas
Carga
Sudaderas 4 piezas
Normal
Ropa interior 14 piezas
Pantalón de Vestir 7 piezas
Sábanas 8 piezas
Carga Fundas 5 piezas
Blancos Toallas 5 piezas
Carga Edredón King Size 1 pieza
Edredón
Prenda Cantidad
Camisas 9 piezas
Camisetas 9 piezas
Carga
Sudaderas 4 piezas
Normal
Ropa interior 15 piezas
Pantalón de Vestir 7 piezas
Sábanas 9 piezas
Carga Fundas 6 piezas
Blancos Toallas 6 piezas
especificaciones
LMS14300XBB LMS16401XSBB
Modelo LMA1343PBS LMS14400XBB LMS16400XBB
Sistema Agitador Agitador Infusor
Capacidad (kg/lb) 13 kg 14 kg 16 kg
Tensión nominal en Volts 220 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 8,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 106,82 cm 106,82 cm 106,82 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 63,50 cm 63,50 cm 63,50 cm
Peso aproximado 63,5 kg 63,3 kg 63,3 kg
LMI15300PKBB
Modelo LMI15300PKGG LMF15932XBB LMA16200PBB
Sistema Agitador Infusor Agitador
Capacidad (kg/lb) 15 kg 15 kg 16 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz
Consumo 9,0 A 8,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 106,82 cm 111,76 cm 106,82 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 63,50 cm 68,45 cm 63,50 cm
Peso aproximado 63,3 kg 53,63 kg 63,3 kg
43
especificaciones
LMF16580XKBB
Modelo LMF16580XKGG LMF16400XBB
LMI16389XKGG
LMI16380XKBB LME17400XBB
LMI16300XKGG LMI17300XKGG
Modelo LMI16300XKBB LMI17300XKBB
Sistema Agitador Agitador
Capacidad (kg/lb) 16 kg 17 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 108,5 cm 108,5 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 65,84 cm 65,84 cm
Peso aproximado 63,3 kg 63,3 kg
LMF18580XKBB LMF19380XWRR
LMF18589XKGG LMF19580XWRR
LMF18589XKPB LMF19380XWBB
Modelo LMF18587XKBB LMS19500XSBB LMF19380XWGG
Sistema Infusor Infusor Infusor
Capacidad (kg/lb) 18 kg 19 kg 19 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 8,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 109,8 cm 108,4 cm 108,4 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 68,42 cm 65,84 cm 65,84 cm
Peso aproximado 63,3 kg 51,63 kg 51,63 kg
44
LMA11832PBAS
Modelo LMA11832PBAXS0 LMA113PBE LMF12380XBB
Sistema Propela Agitador Infusor
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 7,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 106,82 cm 106,82 cm 106,82 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 65,84 cm 65,84 cm 65,84 cm
Peso aproximado 59,3 kg 59,3 kg 59,3 kg
LMF12580ZGG WGF12480ZGGY
Modelo LMA12832PBAXS LMF12480ZBB WGF12480ZBBY
Sistema Agitador Infusor Infusor
Capacidad 12 kg 12 kg 12 kg
Tensión nominal en Volts 220 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 220 V˜50 Hz
Consumo 6,0 A 7,0 5,0
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 103,50 cm 107,56 cm 107,56 cm
Ancho 61 cm 61 cm 61 cm
Fondo 65,84 cm 68,43 cm 68,43 cm
Peso aproximado 59,3 kg 41,55 kg 41,55 kg
45
LMA15932PGAXS
Modelo LMA14103PGS LMA15932PBAS LMA15932PBAXS0
Sistema Agitador Infusor Infusor
Capacidad 14 kg 15 kg 15 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 127 V˜60 Hz 220 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 8,0 A 5,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 106,82 cm 106,82 cm 107 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 63,50 cm 63,50 cm 65,84 cm
Peso aproximado 63,3 kg 63,3 kg 53,63 Kg
LMF16580XBBX
LMA15932PGAS LMF18380XWGX LMF16380XWBX
Modelo LMA15932PBAS LMF18589XGGX LMA16932PGAXS
Sistema Infusor Infusor Infusor
Capacidad 15 kg 18 kg 16 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 220 V˜60 Hz 220 V˜60 Hz
Consumo 8,0 A 8,0 A 8,0 A
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 107 cm 108,5 cm 108,5 cm
Ancho 67,82 cm 67,82 cm 67,82 cm
Fondo 65,84 cm 65,84 cm 65,84 cm
Peso aproximado 53,63 Kg 63,3 kg 63,3 kg
Para Chile, en las pruebas de eficiencia energética con base a las normas y
protocolo IEC 60456:2010-02 Ed.5.0/PE/06/2 2013, recomendamos utilizar el
programa ROPA BLANCA / BLANCA / BLANCO, programada con la temperatura de
agua en sutomático, nivel de suciedad en automático, velocidad de centrifugado
en automático y nivel de agua en automático (En algunos modelos SensorIDSystem)
La carga eficiente en modelo: WGF16380XWBY0
Carga eficiente: 7kg
46
LMF18589XGG WGF12480ZGGY
Modelo LMF18580XBB WGF12480ZBBY WGF16380XWBY
Sistema Infusor Infusor Infusor
Capacidad 18 kg 12 kg 16 kg
Tensión nominal en Volts 127 V˜60 Hz 220 V˜50 Hz 220 V~50 Hz
Consumo 8,0 A 5,0 6,0
Presión estática Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa Min: .070 MPa/Máx: .50 MPa
Dimensiones sin empaque
Alto 108,5 cm 107,56 cm 108,5 cm
Ancho 67,82 cm 61 cm 67,82 cm
Fondo 65,84 cm 68,43 cm 65,84 cm
Peso aproximado 63,3 kg 41,55 kg 63,3 kg
solución de problemas
problemas de
causa posible qué hacer
funcionamiento
Se baja la • La instalación eléctrica de su • Procure usar la lavadora de día o cuando
intensidad de casa no es la adecuada. estén encendidos el mínimo de aparatos
la luz electrodomésticos posible.
No puedo abrir la • Normal cuando la lavadora • Espere 2 minutos después de que
tapa de la está en la etapa de finalice el centrifugado o detenga la
lavadora centrifugado, ya que cuenta operación usando el botón Inicio/
con un seguro en la tapa Pausa y espere 2 minutos para que
que impide abrirla entonces. se desactive el seguro de la tapa.
El agitador se • Normal con este nuevo • El nuevo sistema de lavado está
mueve sistema de lavado. especialmente diseñado para
lentamente brindarle un excelente lavado
reduciendo el maltrato de la ropa.
• Ropa atorada con el • Acomode bien la ropa.
agitador.
• Programa de lavado • Elija el programa según el tipo de
equivocado. ropa.
Durante el lavado • Normal con este nuevo • El nuevo sistema de lavado está
produce un sonido sistema de lavado. especialmente diseñado para
diferente al de las brindarle un excelente lavado
lavadoras tradicionales reduciendo el maltrato de la ropa.
Agita demasiado • Está programada la opción • Esto es normal. El remojo consiste
lento durante el de remojo. en agitación muy lenta durante 15
remojo minutos, mejorando los resultados
de lavado.
La lavadora no • La lavadora está • Revise que la clavija/enchufe esté
funciona en desconectada o no hay conectada en la toma de corriente y que
"lavado". energía eléctrica. haya energía en la zona donde usted vive.
• Abra las llaves de agua fría y caliente
• Suministro de agua por completo.
apagado.
• No hay suministro de agua. de agua.
• No oprimió el botón Inicio. • Oprima Inicio.
• Se fundió el fusible o se • Revise los fusibles o disyuntores de
disparó un disyuntor de circuito de la casa. Reemplace los
circuitos de la casa. fusibles o reinicialice el disyuntor de
circuito.
• La lavadora debe tener un contacto
individual.
47
problemas de
causa posible qué hacer
funcionamiento
No funciona • No cerró la tapa. • Cierre bien la tapa y presione el bo-
en el tón Inicio/Pausa de nuevo.
enjuague/ • No ha terminado de drenar -
arranque el agua o no ha exprimido do el agua de la tina, de ser así,
la ropa. espere un momento.
Desgarres, • Alfileres, broches de pre- • Abroche los ganchillos, cierre las cre-
agujeros, costuras sión, botones, hebillas de malleras y botones afilados.
rotas o uso cinturones, cremalleras Voltee al revés las prendas tejidas (Se
excesivo y objetos filosos en bol- desgarran fácilmente).
sillos. • Consulte las instrucciones del fabri-
• Blanqueador sin diluir. cante para usar las
cantidades correctas.
49
notas
Servicios Posventa
Además de respaldar la garantía de su producto, SERVIPLUS le ofrece los siguientes servicios posventa:
Instalaciones de agua y gas (plomería) para la correcta operación de su lavadora. (sólo aplica para el área metropolitana del D.F.)
Pólizas de Extensión de garantía (la cobertura incluye mano de obra y refacciones)
Pólizas de Mantenimiento preventivo.
Reparación de Línea Blanca fuera de garantía.
Venta de accesorios originales para su Línea Blanca.
Venta de refacciones originales. El Seguro Médico para su Línea Blanca
Procedimiento de Registro
Elija la opción que le parezca más conveniente:
CORREO: Escriba sus datos en el formato de registro anexo,
y deposítelo en el buzón más cercano. No requiere estampilla
postal.
www.serviplus.com.mx
NOTA: Al ingresar sus datos en nuestro sistema, programaremos
el servicio de mantenimiento preventivo para su lavador
Técnicos especializados
Refacciones Originales
Para mayor información, comuníquese con nosotros.
México, D.F: 52271000 Monterrey: 83697990 Guadalajara: 6693125 Resto del país: 01800.90.29.900
48
51
póliza de garantía
datos de identificación del producto que deben ser llenados por el distribuidor:
Mabe México S de R.L. de C.V. garantiza este producto, en todas sus piezas, componen-
tes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el
uso normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de transportación del
producto que se deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de servicio por
el tiempo de 1 año en su producto final - contados a partir de la fecha de recepción de
conformidad del consumidor final. Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y
serie referidos en la sección “datos de identificación de producto” ubicado en la parte
superior del presente documento.
Conceptos que cubre esta garantía:
Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del
aparato que se presenta dentro de los términos de vigencia de esta garantía.
Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e Incluye la mano de
obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo
adicional para el consumidor. Se incluyen también los gastos de transportación del
producto que se deriven del cumplimiento de esta póliza, dentro de cualquiera de
nuestros centros de servicio técnico indicados en el listado que se incluye en ella.
La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres de
servicio no autorizado por Mabe.
Procedimiento para hacer efectiva la garantía:
Para hacer efectiva esta póliza de Garantía, usted deberá presentar este documento,
debidamente sellada por el establecimiento que le vendió el producto, o la factura, o
recibo, o comprobante, previo a la reparación del producto referido en la misma. Este
documento deberá ser llenado debidamente con los datos de identificación del
producto que se le requieren arriba y llamar, sin costo, a los teléfonos de cualquiera de
nuestros Centros de Servicio Técnico y lugares en México que se muestran en el anverso
de este documento. Usted también podrá obtener las partes, consumibles y accesorios
correspondientes.
u ntes P z u redo o
Av. Aguascalientes #1119 Revolución #2125 entre Guerrero # 2518 Local 3 Carranza # 502 Pte. Zona Centro
Jardines de Bugambilias Allende y B. Juárez Col. Juárez 89400 Cd. Madero, Tamaulipas
20200 Aguascalientes, Ags. Centro 88060 Nuevo Laredo, Tamaulipas (01.833) 215.4067, 216.4666 y
(01.449) 978.8870 y 8871 23000 La Paz B.C. Sur (01.867) 714.9464 216.2169
(01.612) 125.9978
un u
Calle 12 Ote., Manzana 31 lote 14, León Daniel Farías # 220 Nte. Calle 17 #217
Supermanzana 64 Prolongación Juárez #2830-B, Buenavista Libertad Parte Alta
Centro Plaza de Toros 26040 Piedras Negras, Coahuila 22300 Tijuana, B.C.
77500 Cancún, Quintana Roo 37450 León, Guanajuato (01.878) 783.2890 (01.664) 682.8217 y 19
(01.998) 880.0760, 0820 y 0965 (01.477) 770-0003, 06 y 07
Puebl Torreón
Cd. Juárez s Calle 24 Sur # 3532 (entre 35 y 37 Blvd. Torreón-Matamoros #6301 Ote.
Por rio Díaz # 852 Por rio Muñoz Ledo # 22 Ote.) Gustavo Díaz Ordaz
ExHipódromo Magisterial Cebetis Col. Santa Mónica 27080 Torreón, Coahuila
32330 Cd. Juárez, Chihuahua 87390 Matamoros, Tamaulipas 72540 Puebla, Puebla (01.871) 721.5010 y 5070
(01.656) 616.0418, 0453 y 0454 (01.868) 817.6673 Fax: 817.6959 (01.222) 264.3731, 3490 y 3596
V ruz
Cd. Victori Quer t ro Paseo de Las Americas #400 esq. Av.
José de Escando #1730 Calle 22 #323 X 13 y 13a. Av. 5 de Febrero # 1325 Urano,
Zona Centro Ampliación Cd. Industrial Zona Industrial Centro comercial Plaza Santa Ana
89100 Cd. Victoria, Tamaulipas 97288 Mérida, Yucatán Benito Juárez Predio Collado Boticaria
(01.834) 314.4830 (01.999) 946.0275, 0916, 3090, 3428 y 76120 Querétaro, Qro. 94298 Boca del Río, Veracruz
3429 (01.442) 211.4741, 4697 y 4731 (01.229) 921.1872, 2253, 9931 y 9934
ADVERTENCIA
Las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por parte del usuario del
valor correspondiente al transporte y el tiempo del técnico.
Rogamos por lo tanto, antes de solicitar un servicio, comprobar todos los puntos acerca del funciona-
miento indicados en el manual de instrucciones.
2
56