Course Paper - Lupii - FL-34 - Modality in English Legal Texts
Course Paper - Lupii - FL-34 - Modality in English Legal Texts
Department
of Applied Linguistics
COURSE PAPER
Presented by
Lupii A. O.
Supervised by
Dilai M. P.
Lviv 2022
Abstract
English corpora were employed in this study, which was done to conduct a
scientific analysis of the use of modal verbs in legal English writings.
English legal texts are those that employ English legal language, which is a
specific variety of English utilized in the legal field. Formalized language is distinct
from natural language and is intended to promote accuracy and clear idea expression.
In other words, legal English is appropriate for creating legal papers and is employed
on a global scale in nations where English is the official language. These may
include agreements, rules for handling legal issues and legislation, etc.
The research discussed in this article looks at how frequently modal verbs are
used in the court case "The United States v. Worrall.
Based on the findings, we may conclude that modality, which reflects the
relationship between the statement's content and reality, can be represented through
intonation, morphological, and lexical-grammatical meanings.
2
Table of Contents
Abstract…………………………………………………………………………….2
Introduction……………………………………………………………………......4
CHAPTER 1. THEORETICAL AND METHODOLOGICAL BACKGROUND
1.1 Features in legal texts……………………………………………………………7
1.2 Modality in English legal text……………………………………………………9
1.2.1 The concept of modality………………………………………………………..9
1.2.2 Modal words as the means of expressing modality………………………...…11
1.2.3 Varieties of modal forms in the English language…………………………….11
1.3 Features of modality in English Corpora……………………………………..…12
1.4 Modal verbs……………………………………………………………….….…13
1.4.1 Obligation (must \ have to)…………………………………………………....13
1.4.2 Lack of necessity (doesn’t need to \ doesn’t have to \ needn’t get)……...……14
1.4.3 Advice (ought to \ must)………………………………………………………14
1.4.4. Suggestion ( can \ could)………………………………………………..……14
1.4.5 Ability (can \ could \ will able to)……………………………………………..14
1.4.5 Lack of ability (can’t \ couldn’t)………………………………………………15
1.4.6 Asking permission (can \ could \ may \ might)……………………………..…15
1.4.6 Giving permission (can \ may)……………………………………………..…15
1.4.7 Refusing permission (can’t \ mustn’t \ may not)…………………………..…15
1.4.8 Requests (can-could \ will-would \ may-might)………………………………15
1.4.9 Offers (shall \ can \ could)…………………………………………………….15
1.4.10 Prohibition (mustn’t \ can’t)…………………………………………………16
1.4.11 Logical assumptions (must \ can’t \ must have been \ can’t have been)…….16
1.4.12 Criticism (ought to \ should)…………………………………………………16
CHAPTER 2. RESULTS AND DISCUSSION………………………………….....
2.1 Meaning of modal verbs in English corpora……………………………………17
2.2 Features of modal verbs in legal texts…………………………………………..20
3
2.2.1 Modal verbs with positive meaning…………………………………………...24
2.2.2 Modal verbs with negative meaning………………………………………..…25
2.2.3 Ambivalent modal verbs………………………………………………………25
Conclusions…………………………………………………………………………27
References……………….………………………………………………………….29
4
INTRODUCRION
The paper discusses the features of modality in English legal texts on the
material of the English Corpora, especially using the Corpus of US Supreme Court
Opinions.
The problem of modality has been explored by many researchers. In recent
years, scholars (T. Varenko [1], N. Vus [2], O. Pomazan [5], Yu. Pravdivtseva [6],
K. Ralduhina [7], F. Palmer [28], A. Skrypnyk [30], L. Quian [32]) have become
increasingly interested in revealing modality functions. The peculiarities of legal text
were discussed in the works of such scientists, as S. Hlushchyk [[3], I. Klymenko
[4], L. Roienko [9], N. Bobrova [11], F. Easterbrook [15], A. Liuolienė [23],
D. Mellinkoff [25], Y. Mukhaini [27].
The subject of the study is using the modal verbs in the English Corpora.
The object is the concept of modality in the legal texts on the material of the
English Corpora.
Aim and objectives of the study:
- to present the main features in the legal texts;
- to learn the concept of modality;
- to identify the problem of modality in English Corpora;
- to analyze specifics of modal verbs meaning in the English corpora;
- to analyze the features of modal verbs in legal texts.
Theoretical framework of this research paper is wide, because today there
are many works on this topic. The results of our research can be used in writing
scientific papers and serve as a basis for creating manuals.
Methodology of research paper include systematic, theoretical and practical
analysis, descriptive method and method of critical thinking.
The paper consists of an Introduction, two Chapters, Conclusion and
Bibliography.
Chapter 1 is devoted to the issue of modality in the English language and the
main features of legal texts.
5
Chapter 2 deals with the issue of functioning the modal verbs in the English
Corpora, especially in the legal texts.
6
CHAPTER I
THEORETICAL AND METHODOLOGICAL BACKGROUND
10
evaluative character, to direct actions with the result (iclocutive active
force) [7, p. 156].
3. The intended assessment of the reader. The reader’s assessment is the
result of empathy, which is formed in his/her imagination. With the help of the
nominations, the author can influence the reader, taking into account the set of
his/her expectations, beliefs, tastes, age characteristics, that is, providing for his
assessment [7, p. 157].
Thus, modality is about a speaker’s or a writer’s attitude towards the world. It
refers to the ways language can express various relationships to reality or truth.
11
meanings: ability, possibility, permission, necessity, obligation etc. E.g. Children
must be seen but not heard. I can jump puddles. You may be free for today. The
second type of secondary modality expresses the attitude of the speaker to the
contents of the utterance or the speaker's evaluation of the event presented in the
utterance. This type of modality can be expressed by:
1) modal words and modal adverbs and modal particles: maybe, probably,
certainly, of course, perhaps, sure, evidently, supposedly, luckily, fortunately etc.
(E.g. This is probably the best chance you have ever had);
2) by modal verbs in their sentence-oriented meanings: probability, doubt,
supposition, certainty, disbelief (E.g. She couldn't have done it alone);
3) by modalized verbs seem, to appear, happen, chance (for example, She
appeared to be holding something back from him);
4) by the so called performative verbs and phrases which name speech and
mental acts: think, suppose, guess, doubt, be certain, be sure etc. (e.g. I guess you
are right; I am afraid this is true);
5) by special syntactic structures like ‘tag questions’ (for example, This is
true, isn't it?);
6) by intonation and word order.
Thus, as we can see the modal verbs participate in the expression of two
kinds of modality.
14
1.4.5 Lack of ability (can’t \ couldn’t)
To express the opportunity or inability to do something there should be used
can’t \ couldn’t (e.g. I can’t sing. We can’t play the guitar. When I was five, I
couldn’t read very well) [26].
1.4.11 Logical assumptions (must \ can’t \ must have been \ can’t have
been)
Must is used in affirmative sentences and expresses positive logical
assumptions. Can’t is used in negations and expresses negative logical assumption.
Must have been / canєt have been expresses the assumption that the action is
happening or not happening at the moment of speaking or during the present period
of time [26].
16
CHAPTER ІІ
RESULTS AND DISCUSSION
So, some modal verbs are characterized by a high frequency of use (for
example, the modal verb may is used 288229 times, the modal verb would is used
286527 times), and some of them are used extremely rarely (for example, the modal
verb dare is used only 137 times).
The following illustration shows the results of searching for the frequency of
using the modal verb dare in the Corpus of US Supreme Court Opinions:
18
Figure 2.2. Results of using the modal verb dare
in the Corpus of US Supreme Court Opinions
The next Fig. 2.3 demonstrates frequency of using modal verbs in the Corpus
of US Supreme Court Opinions:
19
Thus, according to the results of the frequency of the modal verbs using in
the selected corpus, it was found that most often in legal texts such modal verbs are
used as may, can, could, will, would, shall, should, must. Modal verbs might, ought
to, need, dare are used much less often.
21
provide by contract, which shall be approved by the President
of the United States … [31]
Negative sentence:
… when committed, shall not be punished by the Circuit
Court, upon the principles of common law punishment [31].
should 5 Affirmative sentence:
If I should be so happy in your recommendation of this work, I
should think myself very ungrateful … [31]
must 13 Affirmative sentence:
… the offenders must escape with absolute impunity [31].
might 6 Affirmative sentence:
But, certainly, Congress might have provided, by law, for the
present case, as they have provided for other cases, of a
similar nature … [31]
As the results of the legal text analysis prove, the modal verbs may, can,
could, will, would, shall, should, must and might are often used here. In the process
of research, there was not found such modal verbs as ought to, need and dare. The
modal verbs can, may, will, would, shall, must are most often used, than could,
should and might.
The total number of modal verbs used in the legal text “The United States v.
Worrall” is 104 lexical units. For clarity, the following diagram is presented:
22
Figure 2.5. Frequency of using modal verbs
in the legal text “The United States v. Worrall”
1. Advice (must).
Modal verbs with positive meaning 2. Suggestion (can).
3. Ability (can).
4. Giving permission (can \ may).
1. Lack of ability (can’t \ couldn’t).
Modal verbs with negative meaning 2. Refusing permission (can’t).
3. Prohibition (can’t).
4. Criticism (should).
1. Obligation (must).
23
Ambivalent modal verbs 2. Asking permission (might).
3. Offers (shall \ can \ could).
4. Logical assumptions (must \ can’t \
must have been).
In the following points of our work, there will be traced the semantic features
of the modal verbs.
CONCLUSIONS
26
The legal texts has a uniform style, contains business vocabulary, legal
terminology and specialized vocabulary. Legal texts are characterized by having a
clearly defined structure, using the present tense, Latin phrases, words of Old
English origin, verbs in the passive state etc.
Modality is about a speaker’s or a writer’s attitude towards the world. It
refers to the ways language can express various relationships to reality or truth.
The different types of English modal verbs meanings will be considered in
more detail in the following points of our study.
Legal texts based on the English Corpora material, especially in the Corpus
of US Supreme Court Opinions, were chosen to study the peculiarities of the modal
verbs use.
According to the results of the frequency of the modal verbs using in the
selected corpus, it was found that most often in legal texts such modal verbs are used
as may, can, could, will, would, shall, should, must. Modal verbs might, ought to,
need, dare are used much less often.
As the results of the legal text analysis prove, the modal verbs may, can,
could, will, would, shall, should, must and might are often used here. In the process
of research, there was not found such modal verbs as ought to, need and dare. The
modal verbs can, may, will, would, shall, must are most often used, than could,
should and might.
It is appropriate to divide modal verbs into three groups: 1) modal verbs with
the positive meaning (advice, suggestion, giving permission); 2) modal prepositions
with the negative meaning, refusing permission, prohibition, criticism); 3) the
ambivalent modal verbs, asking permission, offers, logical assumptions).
The positive meaning in the legal text “The United States v. Worrall” have
the next modal verbs: must, can and may. This modal verbs have the meaning of
advice, suggestion, ability and giving permission.
The modal verbs can’t, couldn’t and should have the negative meaning and
they express lack of ability, refusing permission, prohibition and criticism. These
modal verbs includes the negative participle not, but the verb should does not have.
27
The ambivalent meaning have the next modal verbs: must, might, shall, can,
could, can’t and must have been. These modal verbs have such meaning, as
obligation, asking permission, offers, logical assumptions.
References
28
1. Варенко Т. К. Мовні засоби вираження модальності у жанрі фентезі
(на матеріалі романів С. Мейер) / Вісник ХНУ. №1022. Харків : 2012. С. 136–
140.
2. Вус Н. Й. Модальність та її трактування у працях дослідників /
Слов’янський збірник. Одеса : 2006. Вип. 12. 128 с.
3. Глущик С. В. Сучасні ділові папери. Київ : Літера, 2013. 415 с.
4. Клименко І. Юридичний текст в аспекті перекладу. URL :
https://core.ac.uk/download/pdf/268530981.pdf (дата звернення: 03.10.2022).
5. Помазан О. Модальність. URL :
file:///C:/Users/Admin/Downloads/3898-%D0%A2%D0%B5%D0%BA
%D1%81%D1%82%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%96-
7833-1-10-20170613.pdf (дата звернення: 03.10.2022).
6. Правдівцева Ю. С. Розкриття функцій модальності під час перекладу
англійського тексту / Наукові записки Національного університету «Острозька
академія». 2014. Вип. 45. С. 308-310.
7. Ралдугіна К. О. Модальність як логіко-філософська та лінгвістична
категорія / Вісник Запорізького національного університету. Запоріжжя : 2008.
№1. С. 156–161.
8. Рецкер Я. И. Теорія перекладу і перекладацька практика. Нариси
лінгвістичної теорії перекладу. М. : «Р.Валент», 2006. 240 с.
9. Роєнко Л. Особливості перекладу юридичних текстів / Актуальні
питання іноземної філології. Вип. 15, 2021. С. 91-96. URL :
https://er.knutd.edu.ua/bitstream/123456789/19648/1/Роєнко_Горлатова_Редько_О
собливості_перекладу_юридичних_текстів.pdf (дата звернення: 03.10.2022).
10. Advice (ought to \ must). URL : https://usefulenglish.ru/grammar/advice-
should-ought-to-had-better (Last accessed: 02.10.2022).
11. Bobrova N. Peculiarities of the English Legal Text Discourse: The Issues
of Interpretation and Translatability. URL :
file:///C:/Users/Admin/Downloads/Peculiarities_of_the_English_Legal_Text_Discou
rse_.pdf (Last accessed: 02.10.2022).
29
12. Can / Could (permission – request – suggestion). URL :
https://ru.stegmax.com/grammar/modal-verbs/can-could-permission-request-
suggestion/ (Last accessed: 02.10.2022).
13. CHISHOLM v. STATE OF GA. URL : https://caselaw.findlaw.com/us-
supreme-court/2/419.html (Last accessed: 02.10.2022).
14. Corpus of US Supreme Court Opinions. URL : https://www.english-
corpora.org/scotus/ (Last accessed: 02.10.2022).
15. Easterbrook F. Reading law: the interpretation of legal texts. URL :
https://jm919846758.files.wordpress.com/2020/09/rlilt.pdf (Last accessed:
02.10.2022).
16. English Corpora. URL : https://www.english-corpora.org (Last accessed:
02.10.2022).
17. GIBBONS v. OGDEN. URL : http://caselaw.findlaw.com/us-supreme-
court/22/1.html (Last accessed: 02.10.2022).
18. HOLLINGSWORTH v. STATE OF VIRGINIA. URL :
https://caselaw.findlaw.com/us-supreme-court/3/378.html (Last accessed:
02.10.2022).
19. Horner School of English. URL :
https://www.hornerschool.com/expressing-obligation/#:~:text=Strong
%20Obligation&text=Often%20learners%20have%20difficulties%20with,is
%20used%20for%20external%20obligations. (Last accessed: 02.10.2022).
20. HYLTON v. US. URL :
https://caselaw.findlaw.com/us-supreme-court/3/171.html (Last accessed:
02.10.2022).
21. Lack of necessity. URL : https://english4real.com/grammar-modals-
neednt.html (Last accessed: 02.10.2022).
22. Leech G. Principles of pragmatics. London: Longman, 1983.
23. Liuolienė A. LEGAL ENGLISH AND ADAPTED LEGAL TEXTS.
URL :
30
file:///C:/Users/Admin/Downloads/Legal_English_and_Adapted_Legal_Texts.pd f
(Last accessed: 02.10.2022).
24. Lyons J. Semantics. Cambridge University Press. 1977.
25. Mellinkoff, D. The Language of the Law. Boston : Little Brown, 1963.
526 p.
26. Modal verbs and modality. URL :
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/modal-verbs-and-
modality (Last accessed: 02.10.2022).
27. Mukhaini Y. Modality in legal texts. 2008. 39 p. URL :
https://core.ac.uk/download/pdf/11933525.pdf (Last accessed: 02.10.2022).
28. Palmer F. R. Modality and the English modals. London and New York:
Longman, 1990.
29. PALMER v. THOMPSON. URL : https://caselaw.findlaw.com/us-
supreme-court/403/217.html (Last accessed: 02.10.2022).
30. Skrypnyk A. V. Lexical and grammatical means of expressing modality.
URL : https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/165069/1/Skrypnyk_A.V.
%20LEXICAL%20AND%20GRAMMATICAL%20MEANS%20OF
%20EXPRESSING%20MODALITY%20%28BASED%20ON%20ENGLISH
%20ISTRUCTIONS%29.PDF (Last accessed: 02.10.2022).
31. THE UNITED STATES v. WORRALL. URL :
https://caselaw.findlaw.com/us-supreme-court/2/384.html (Last accessed:
02.10.2022).
32. Qian L. A Corpus-Based Study of Modal Verbs Use in English Writing
by EFL Learners. URL : https://core.ac.uk/download/pdf/236293747.pdf (Last
accessed: 02.10.2022).
33. VANHORNE'S LESSEE v. DORRANCE. URL :
https://caselaw.findlaw.com/us-supreme-court/2/304.html (Last accessed:
02.10.2022).
31
32