Hyperx Alloy Origins: Quick Start Guide
Hyperx Alloy Origins: Quick Start Guide
Press “FN” and a function key at the same time to activate its secondary feature.
G
Keyboard Overview FUNCTION KEYS SECONDARY FEATURE
I
Enabling Game Mode ( ) will disable the Windows key
to avoid any inconvenience during gaming. When Game
F + Mode is enabled the indicator will illuminate.
4402140
HyperX NGenuity 2 Software TOUCHES DE FONCTION FONCTION SECONDAIRE F - Su / Giù = tasti di regolazione luminosità LED hyperxgaming.com/support/keyboards Erhöhe ( ) oder reduziere ( ) die LED- KLAWISZE FUNKCJI DODATKOWA FUNKCJA F - Arriba y abajo= teclas de control de brillo LED PORTUGUÊS
To customize Lighting, Game Mode, and Macro Settings, download G - Piede della tastiera regolabile + Hintergrundhelligkeit über diese Tasten.
Es gibt fünf Helligkeitsstufen:
G - Elevador de teclado ajustable
Permutation entre les profils dans la mémoire Wybieranie profili zapisanych we wbudowanej
the HyperX NGenuity 2 software at hyperxgaming.com/ngenuity H - Ingresso per cavo USB-C tastiera Aus, 25%, 50%, 75% und 100%. H - Puerto para cable de teclado USB-C Visão Geral do teclado
+ embarquée. + pamięci.
I - Cavo adattatore da USB-C a USB-A I - Cable USB-C a USB-A A - F1, F2, F3 = Seleção de perfis de memória integrados
DEUTSCH B - F6, F7, F8 = Teclas de mídia
Les touches média permettent de lire ou de Installazione HyperX NGenuity 2 Software Klawisze sterowania multimediami umożliwiają Instalación C - F9, F10, F11 = Teclas de controle de volume
+ suspendre la lecture de votre musique ou de vos
1. Inserire il connettore USB-C nella tastiera Um die Beleuchtung, den Gaming-Mode und die Macro-Einstellungen + odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania ( ),
1. Enchufa el conector USB C al teclado.
Tastatur-Übersicht D - F12 = Tecla de modo jogo
vidéos ( ) et de réaliser un retour ( ) ou une zu bearbeiten, kannst du die HyperX NGenuity 2 Software unter przewijanie do tyłu ( ) oraz przewijanie do
avance rapides ( ) . 2. Collegare il connettore USB al computer A - F1, F2, F3 = Profilauswahl im internen Speicher przodu ( ) muzyki i filmów. 2. Enchufa el conector USB a la computadora E - Indicadores Modo Jogo / Num Lock / Caps Lock
hyperxgaming.com/ngenuity herunterladen.
Les touches de réglage du volume permettent B - F6, F7, F8 = Medientasten Klawisze sterowania głośnością umożliwiają F - Seta para cima e para baixo = teclas de controle de brilho do LED
+ de couper le son de votre ordinateur ( ) , de Tasti funzione C - F9, F10, F11 = Lautstärketasten + wyciszenie dźwięku ( ) oraz zmniejszanie ( ) i Teclas de función G - Pés ajustáveis do teclado
le diminuer ( ) ou de l'augmenter ( ) . Premere simultaneamente il tasto "FN" e uno dei tasti funzione per Fragen oder Probleme bei der Einrichtung? zwiększanie ( ) głośności dźwięku komputera. Presiona “FN” y una tecla de función al mismo tiempo para activar su
D - F12 = Gaming-Mode-Taste H - Porta do cabo USB Tipo C do teclado
Questions or Setup Issues? attivare la funzionalità secondaria associata a tale tasto. E - Gaming-Mode/Num-Tasten/Feststelltasten-Anzeigen
Wende dich an das HyperX Support-Team oder sieh hier in der
Bedienungsanleitung nach:
función secundaria. I - Cabo de USB Tipo C para USB Tipo A
L'activation du mode Jeu ( ) désactive la touche Włączenie trybu gry ( ) powoduje wyłączenie
Contact the HyperX support team or see user manual at TASTI FUNZIONE FUNZIONALITÀ SECONDARIA F - Pfeil nach oben und unten = Tasten für LED-Helligkeit hyperxgaming.com/support/keyboards TECLAS DE FUNCIÓN CARACTERÍSTICA SECUNDARIA
+ Windows pour éviter toute perturbation durant le + klawisza Windows, aby jego przypadkowe naciśnięcie
hyperxgaming.com/support/keyboards jeu. Lorsque le mode Jeu est activé, le voyant Jeu G - Einstellbare Tastaturfüße nie powodowało problemów podczas gry. O włączeniu Instalação
est allumé. Consente di alternare i profili salvati nella memoria trybu gry informuje świecący wskaźnik. Cambia un perfil a otro en la memoria interna.
+ integrata. H - USB-C-Anschluss für Tastaturkabel + 1. Conecte o conector USB Tipo C ao teclado
Augmentez ( ) ou réduisez ( ) l'intensité du I - USB-C-zu-USB-A-Kabel Za pomocą tych klawiszy można zwiększyć ( ) 2. Conecte o conector USB ao computador
+ rétroéclairage LED à l'aide de ces touches. Il existe + lub zmniejszyć ( ) jasność podświetlenia LED.
cinq niveaux de luminosité : éteint, 25%, 50%, 75% POLSKI Dostępne jest pięć poziomów jasności podświetlenia:
et 100%. I tasti multimediali prevedono le funzioni play/pausa
Installation wyłączone, 25%, 50%, 75%, 100%. Con las teclas multimedia puedes reproducir/pausar Teclas de função
FRANÇAIS + ( ) , salta indietro ( ) o salta avanti ( ) + ( ) , retroceder ( ) o adelantar ( ) tu música o
Pressione “FN” e uma tecla de função ao mesmo tempo para ativar seu
relative all'ascolto di musica o riproduzione di video. 1. Verbinde den USB-C-Stecker mit der Tastatur Prezentacja klawiatury video.
2. Verbinde den USB-Stecker mit dem Computerr recurso secundário.
Présentation du clavier Logiciel HyperX NGenuity 2 A - Klawisze F1, F2, F3 = wybór profilu zapisanego we wbudowanej pamięci Oprogramowanie HyperX NGenuity 2
I tasti di regolazione del volume solo prevedono le B - Klawisze F6, F7, F8 = klawisze sterowania multimediami Aby dostosować ustawienia podświetlenia, trybu gry i makr, pobierz Con las teclas de control de volumen puedes poner TECLAS DE FUNÇÃO RECURSO SECUNDÁRIO
A - F1, F2, F3 = Sélection des profils de mémoire embarquée Pour personnaliser les effets lumineux, le mode Jeu et les macros,
+ funzioni di silenziamento ( ) , riduzione ( ) o
Funktionstasten C - Klawisze F9, F10, F11 = klawisze sterowania głośnością oprogramowanie HyperX NGenuity 2 na stronie: + el modo mudo, ( ) , aumentar ( ) o disminuir
B - F6, F7, F8 = Touches médias téléchargez le logiciel HyperX NGenuity 2 ici: aumento ( ) del volume audio del computer. ( ) el volumen de tu computadora. Alterne entre os perfis da memória integrada.
hyperxgaming.com/ngenuity Drücke gleichzeitig auf "FN" und eine zweite Taste, um deren Zweitfunktion zu D - Klawisz F12 = klawisz trybu gry hyperxgaming.com/ngenuity +
C - F9, F10, F11 = Touches de réglage du volume aktivieren.
D - F12 = Touche du mode Jeu L'attivazione della modalità Game ( ) disabilita il E - Wskaźniki trybu gry / funkcji Num Lock / Caps Lock Si habilitas el Modo Juego ( ) , se desactivará la
E - Témoins lumineux : mode Jeu / Verrouillage du clavier numérique / Questions ou problèmes de configuration ? + tasto Windows, per evitare ogni inconveniente FUNKTIONSTASTEN ZWEITFUNKTION F - Strzałki w górę i w dół = sterowanie jasnością podświetlenia LED Pytania? Problemy z konfiguracją? + tecla de Windows y así se evitará una interrupción
durante il gioco. L'indicatore si illumina quando la accidental durante el juego. Cuando el Modo Juego
Contactez l'équipe d'assistance HyperX ou consultez le manuel G - Regulowane nóżki klawiatury Skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej HyperX lub przeczytaj Com as teclas de mídia você pode reproduzir/pausar
Verrouillage de la touche Majuscule modalità Game è attivata. Wechsle zwischen den Profilen im internen está activado, se ilumina el indicador.
+ ( ) , retroceder ( ) ou avançar ( ) sua música
d'utilisation: + Speicher. H - Port USB-C klawiatury instrukcję obsługi na stronie: ou vídeo.
F - Haut & Bas = Touches de réglage de la luminosité LED Questi tasti consentono di aumentare ( ) o hyperxgaming.com/support/keyboards Aumenta ( ) o disminuye ( ) el brillo de la
hyperxgaming.com/support/keyboards I - Przewód USB-C do USB-A
G - Pieds réglables du clavier + ridurre ( ) la luminosità della retroilluminazione + iluminación posterior LED con estas teclas. Hay 5
niveles de brillo: APAGADO, 25%, 50%, 75% y 100%.
LED. Sono previsti cinque livelli di luminosità: Com as teclas de controle de volume você pode
H - Port de câble USB-C du clavier Disattivata, 25%, 50%, 75% e 100%.
Mit den Medientasten kannst du Musik und Videos
Instalacja + tirar o som ( ) , diminuir ( ) ou aumentar ( )
I - Câble USB-C vers USB-A + abspielen/pausieren ( ) , zurück ( ) oder o volume do áudio do seu computador.
weiter ( ) springen. 1. Podłącz wtyczkę USB-C do klawiatury.
ITALIANO Software HyperX NGenuity 2 2. Podłącz wtyczkę USB do komputera. ESPAÑOL Software HyperX Ngenuity 2
Installation Ativar o modo jogo ( ) irá desativar a tecla
1. Connectez la prise USB-C au clavier Per personalizzare illuminazione, modalità Game e impostazioni macro, Mit den Lautstärketasten kannst du die Lautstärke Para personalizar los ajustes de iluminación, modo Juego y macro, + Windows para evitar qualquer incoveniente
durante o jogo. Quando o modo jogo está ativado,
Descrizione generale della tastiera scaricare il software HyperX NGenuity 2 al seguente indirizzo: + des Computers stumm schalten ( ) , reduzieren
Klawisze funkcji Descripción del teclado descarga el software HyperX NGenuity 2 en:
2. Connectez la prise USB à l'ordinateur ( ) oder erhöhen ( ) . o indicador se ilumina.
A - F1, F2, F3 = Scelta dei profili salvati nella memoria integrata hyperxgaming.com/ngenuity Naciśnij jednocześnie klawisz FN i klawisz funkcji, aby aktywować jego A - F1, F2, F3 = Selección de perfiles de memoria interna hyperxgaming.com/ngenuity
Aumente ( ) ou diminua ( ) o brilho de
Touches de fonction B - F6, F7, F8 = Tasti multimediali dodatkową funkcję. B - F6 F7 F8 = Teclas multimedia
Wenn der Gaming-Mode ( ) aktiviert wird, wird die
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación? + backlight do LED com essas teclas. Há cinco níveis
Appuyez en même temps sur la touche FN et sur une touche de fonction C - F9, F10, F11 = Tasti di regolazione del volume Domande o dubbi sulla configurazione? + Windows-Taste deaktiviert, um den Komfort beim C - F9 F10 F11 = Teclas de control de volumen de brilho: DESL, 25%, 50%, 75% e 100%.
pour activer sa fonction secondaire. D - F12 = Tasto modalità Game Contattare il team di supporto HyperX, oppure consultare il manuale Spielen zu verbessern. Wenn der Gaming-Mode
D - F12 = Tecla de modo juego Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX o consulta el
aktiviert ist, leuchtet die Anzeige.
E - Indicatori Modalità Game / Bloc Num / Bloc Maiusc d'uso all'indirizzo: E - Modo juego / Bloqueo numérico / Indicadores de mayúsculas manual de usuario en:
hyperxgaming.com/support/keyboards
Software HyperX NGenuity 2 Pomocí kláves pro přehrávání médií můžeš Установка УКРАЇНСЬКА 您可以使用媒體鍵來播放/暫停 ( ) 、倒轉 ( ) 安装 日本語
Para personalizar as configurações de iluminação, Modo Jogo e macro, + přehrávat hudbu nebo video nebo přehrávání 1. Подключить разъем USB-C к клавиатуре Програмне забезпечення HyperX NGenuity 2 + 或快轉 ( ) 音樂或影片。 1. 将 USB-C 型连接器连接到键盘
přerušit ( ) a přeskakovat stopy směrem
faça o download do software HyperX NGenuity 2 em: dozadu ( ) nebo dopředu ( ) . 2. Подключить разъем USB к компьютеру Огляд клавіатури Щоб змінити налаштування світіння, ігрового режиму та макросів, 2. 将 USB 连接器连接到电脑 キーボードの概要
hyperxgaming.com/ngenuity A - F1, F2, F3 = вибір профілів вбудованої пам’яті завантажте програмне забезпечення HyperX NGenuity 2 з сайту: A - F1, F2, F3 = オンボードメモリプロファイル選択
Pomocí kláves pro ovládání hlasitosti můžeš ztlumit 您可以使用音量控制鍵來靜音、 ( ) 降低 ( )或
Функциональные клавиши B - F6, F7, F8 = мультимедійні клавіші hyperxgaming.com/ngenuity 功能键 B - F6, F7, F8 = メディアキー
+ ( ) , snížit ( ) nebo zvýšit ( ) hlasitost zvuku
+ 調高 ( ) 電腦音量。
Dúvidas ou Problemas na Instalação? počítače. Нажмите одновременно на клавишу «FN» и функциональную C - F9, F10, F11 = клавіші регулювання гучності 同时按下 “FN” 和功能键,可激活其次要功能 C - F9, F10, F11 = 音量コントロールキー
Entre em contato com a equipe de suporte HyperX ou consulte o клавишу, чтобы активировать ее дополнительную функцию. Виникли питання або проблеми під час установки? D - F12 = ゲームモードキー
D - F12 = клавіша ігрового режиму 功能键 次要功能
manual do usuário em: Zapnutím herního režimu ( ) se deaktivuje Зверніться до служби підтримки HyperX або дивіться посібник 啟用遊戲模式 ( ) 來停用 Windows 鍵,以避免遊 E - ゲームモード / ナムロック / キャプスロックのインジケーター
hyperxgaming.com/support/keyboards
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ E - Індикатори ігрового режиму / Num Lock / Caps Lock
+ klávesa Windows, aby při hraní nedošlo k žádným користувача на сайті: + 戲中發生不便。當遊戲模式啟用時,指示燈亮起。
在板载内存上的配置文件之间切换。 F - 上と下 = LED 明度コントロールキー
nepříjemnostem. Když je herní režim aktivní, F - клавіша вверх/вниз = клавіші регулювання яскравості світіння hyperxgaming.com/support/keyboards
indikátor svítí. Переключение между встроенными профилями. + G - 調節可能なキーボード足
+ світлодіодних індикаторів
Pomocí těchto kláves můžeš zvýšit ( ) nebo snížit G - регульовані ніжки клавіатури 您可以使用這些按鍵來調高 ( ) 或降低 ( ) H - キーボードの USB-C ケーブルポート
+ ( ) jas podsvícení. Jas podsvícení má pět úrovní:
vypnuto, 25 %, 50 %, 75 %, 100 %. H - роз’єм USB-C для підключення кабелю клавіатури + LED 背光亮度。本產品共有 5 個亮度等級:
借助这些媒体按键,您可以播放/暂停 ( ), I - USB-C to USB-A ケーブル
ČEŠTINA 關閉、25%、50%、75%、100%。
С помощью мультимедийных клавиш можно
I - кабель USB-C – USB-A + 向后跳过 ( ) 或向前跳过 ( ) 音乐或视频。
+ 繁體中文 取付け方法
воспроизводить / приостанавливать воспроизведение
( ) музыки или видео, а также выполнять его
Přehled klávesnice перемотку назад ( ) или вперед ( ) . 1. コンピューターの USB-C コネクターに接続します
A - F1, F2, F3 = volba profilů z integrované paměti Software HyperX NGenuity 2 Установлення 鍵盤概觀 2. コンピューターの USB コネクターに接続します
借助音量控制按键,您可以静音 ( ) ,调低
B - F6, F7, F8 = klávesy pro přehrávání médií Pokud si chceš upravit podsvícení, herní režim a nastavení maker, stáhni si С помощью клавиш управления громкостью 1. Під’єднайте штекер USB-C до клавіатури A - F1, F2, F3 = 內建記憶體設定檔選擇 HyperX NGenuity 2 軟體 + ( ) 或调高 ( ) 计算机音频音量。
らダウンロードしてください。
볼륨 제어 키를 이용하여 컴퓨터 오디오를
+ 음소거하거나 ( ) , 줄이거나 ( ) 키울 수
ご質問、またはセットアップに問題がありますか? ( ) 있습니다.
HyperX サポートチームにお問い合わせいただくか、
hyperxgaming.com/support/keyboards にあるユーザーマニュアル ( ) 게임 모드를 활성화해 Windows 키를
키보드 개요
A - F1, F2, F3 = 온보드 메모리 프로필 선택 HyperX NGenuity 2 소프트웨어
B - F6, F7, F8 = 미디어 키 조명, 게임 모드 및 매크로 설정을 사용자 지정하려면
C - F9, F10, F11 = 볼륨 제어 키 hyperxgaming.com/ngenuity 에서 HyperX NGenuity
D - F12 = 게임 모드 키 소프트웨어를 다운로드하십시오.
E - 게임 모드 / Num Lock / Caps Lock 표시기
F - 위 및 아래 = LED 밝기 조절 키 질문 또는 설정 문제가 있으십니까?
G - 높이 조절식 키보드 받침대 HyperX 지원 팀에 문의하시거나
H - 키보드 USB-C 형 케이블 포트 hyperxgaming.com/support/keyboards 에서 사용 설명서를
I - USB-C 형에서 USB-A 형 케이블 참조하십시오.
설치
1. USB-C 커넥터를 키보드에 연결합니다
2. 컴퓨터에 USB 커넥터를 연결합니다
기능 키
제 2 기능을 활성화하려면 “FN” 과 기능 키를 동시에 누르십시오.
기능 키 제 2 기능