On The Evolving Connections Between Psychology and Linguistics
On The Evolving Connections Between Psychology and Linguistics
Norman Segalowitz
Over four decades ago the so-called Chomskyan revolution appeared to lay the
foundation for a promising new partnership between linguistics and psychology.
Many have now concluded, however, that the hopes originally expressed for this
partnership were not realized. This chapter is about what went wrong and where
we might go from here. The discussion first identifies three reasons why initial
efforts at partnership may have been inherently flawed—divergent criteria for
choosing among competing theories, different ideas about what was to be
explained, and different approaches to questions about biology and environment. I
then argue that recent developments—especially in associative learning theory, in
cognitive neuroscience, and in linguistic theory—may provide a more solid basis
for partnership. Next, the chapter describes two possible ways that bridges
between the disciplines might develop. One draws on recent psychological
research on attention focusing and on linguistic research concerning language
constructions. The other draws on the concept of affordances and perspective
taking. The chapter concludes that an enduring partnership between linguistics and
psychology may indeed now be possible and that there may be a special role for
applied linguistics in this new development.
3
4 NORMAN SEGALOWITZ
comparing works cited at the end of journal articles and textbooks in the two
disciplines; apart from historical background references, one finds relatively little
bibliographical overlap in a great number of writings. The sad truth is that many
psychologists interested in language have not kept up with recent developments in
linguistics, especially in what is referred to as the dominant paradigm (Universal
Grammar) and, it would also seem that many linguists are not aware of what is
happening in psychology, especially in cognitive psychology and cognitive
neuropsychology.
The debate about the fundamental nature of language has involved mostly
theoretical linguists and experimental psychologists. Applied linguists certainly
have an interest in this debate, but they have typically addressed quite different
issues from those of concern to theoretical linguists. Davies (1999), for example,
lists the following research areas applied linguists engage in: how to provide better
language instruction, diagnose speech pathologies, train translators and interpreters,
compose valid language examinations, evaluate school bilingual programs, measure
literacy, analyze the language of a text, advise on educational or forensic matters
related to language. The opportunity for close relations between psychology and
applied linguistics in each of these domains is great, and a volume could no doubt
be written about each. The present review, however, focuses on what has become,
for better or worse, the dominant question that has brought psychologists and
linguists into discussion with each other—the question about the fundamental nature
of language. As will be seen, there is emerging a new perspective that may be of
special interest to applied linguists.
Why then, have the disciplines drifted apart? Can the answer suggest how
a future collaboration might be more successful? Is a new partnership in the
making? In this review, I identify some past barriers to cooperation between
psychology and linguistics. I argue that these barriers appear to be dropping due to
the rise of new research methodologies, and that we are now entering a time that
may see a new convergence between the disciplines. Finally, I speculate about
some possible directions that convergence could take, concluding that there may be
an especially important role for applied linguists in this future collaboration.
with hindsight, they might suggest why the partnership was bound to fail and they
may point to a better way to build a bridge in the future.
In the 1960s, many psychologists treated the new insights from linguistics
as a description of the grammar posited to underlie language competence. It was
natural, therefore, to ask whether this linguistic grammar might serve as a specific
theory of the brain’s mental grammar. The story of how psychologists attempted to
test this idea is interesting, but too long and complex to relate here; the important
point is that after some early successes, most psychologists failed to be convinced
that the then current theories of linguistic grammar could usefully serve as a theory
of the brain’s grammar (Reber, 1987; Tomasello, 1998). Psychological theory and
linguistic theory appeared to be incompatible at some important level and
psychologists and linguists, by and large, gave up looking for ways to reconcile
their differences.
Why? Among the reasons for this failure is the following. Within their
respective disciplines, linguists and psychologists necessarily have to choose from
time to time between contending theoretical explanations for the phenomena they
investigate. The choice is usually made, ideally, by deciding which contending
theory best provides an account that generalizes over all relevant data in the domain
while, at the same time, remaining as economical as possible in terms of theoretical
elegance and simplicity. These decision guidelines serve as economy criteria for
theory building and are intended to ensure that newly accepted theories do a better
job than the ones they displace. The problem in the past was that linguists and
psychologists generally differed regarding what the relevant data should be when
applying these economy criteria. Psychologists tended to prefer theories that
explained facts about language processing and development, while linguists
generally favored theories that accounted for sentence relatedness as reflected in
native speakers’ intuitions. Initially, when the set of linguistic phenomena to
account for was relatively small, psychological and linguistic theories about
language could appear, without much difficulty, to be compatible with each other.
Over time, however, more and more data about language intuitions and language
processing were gathered. Theory building in the two disciplines inevitably moved
in divergent directions, reflecting the fact that the theory builders, in trying to
account for very different kinds of data, were using different economy criteria
(Watt, 1970).
A related reason for the disciplines drifting apart has been their differing
approaches to explanation. The dominant paradigm of linguistics, as it emerged
during the revolution in linguistic theory in the late 1950s, asserted that there exists
an innately determined, autonomously functioning Universal Grammar (UG), a
“language faculty” or “organ of mind” (Chomsky, 1975; Lightfoot, 1999; Pinker,
6 NORMAN SEGALOWITZ
1994). The goal of UG linguistics has been to provide a full characterization of this
organ. The language faculty is distinguished from general cognitive systems
insofar as it specifies, for all human languages, the way patterns underlying
language are related to each other and to surface forms of the language. This organ
of mind is said to predispose us to process linguistic information in ways that are
highly specific to the language domain and unrelated to general cognitive
processing. By consulting native speaker intuitions, it has been claimed that we can
make inferences about the nature of this organ of mind.
Leonard, 1998, for discussion). Regardless of where one stands with respect to
these particular studies, the fact is that debate over the status of the constructs
“language faculty” and “organ of mind” has not moved closer to a mutually
accepted resolution in several decades, and this has served to weaken enthusiasm
for the partnership.
A third factor in the drift apart has been a difference between the way most
psychologists and most UG linguists approach the question about how biology and
environment contribute to language. UG linguists have generally been unimpressed
with psychologists’ attempts to turn to learning-based explanations for language
acquisition, citing the lack of sensitivity in their models to the deeper complexities
of language structure. To many psychologists, however, it has often appeared that
UG linguistics made recourse to what Dawkins (1986) called, in a different context,
“the argument from personal incredulity.” This is the argument that, because one
personally cannot see how a phenomenon can be explained within one framework,
the only available alternative must therefore probably be true, even in the absence
of specific evidence for it. The child’s acquisition of a first language is a case in
point here. UG linguists point out that all children master their first language
despite the very complex and—from the child’s point of view—arbitrary structure
underlying it, and this acquisition is surprisingly rapid and occurs in an
environment that provides few supportive instructional clues (Chomsky, 1965;
Jackendoff, 1994; Lightfoot, 1999). Here we have the problem of the “poverty of
the stimulus” or Plato’s Problem. How is it that the child comes to know so much
about language without support of the environment? To explain this early mastery,
it was argued (and still is, for example, in Lightfoot 1999; but see Newmeyer,
1998, for a more nuanced position) that there must exist an innately determined,
brain-based, language-specific organ of mind that somehow predisposes the child
appropriately. The choice of this innateness solution to the problem of language
acquisition is generally defended on the grounds that it is inconceivable that any
plausible solution will ever be found solely within a general learning theory
framework.
Seeds of Convergence?
Two points merit comment here. First, complex functional systems such
as attention and memory that in the past were referred to as “faculties” have been
10 NORMAN SEGALOWITZ
fractionated into components that are subserved by different areas of the brain. For
example, Posner and his colleagues (e.g., Posner & Petersen, 1990) and others
have identified anatomically distinct subsystems that carry out different functions of
attention such as orienting to sensory events, detecting signals for conscious
processing, maintaining a vigilant or alert state, exerting top-down executive
control, and disengaging focus of attention. It is now clear that while regions of
the brain carry out highly specialized activities, there is at the same time no single
“module” for attention or consciousness; what we call attention is a complex
activity of the whole brain carried out by a highly integrated (in a healthy brain)
network of subsystems. The same is true for language. Language functions are not
subserved by just one or two regions in the left hemisphere, as may once have been
thought, but by a highly integrated network of subsystems widely distributed across
the brain (Brown & Hagoort, 1999a). This has obvious implications for the idea of
a language “module” or unitary language faculty subserving language acquisition.
The second point deserving mention is the finding that while, in most
people, analogous regions of the brain tend to serve the same language functions
(for example, grammatical functions tend to be carried out in frontal regions and
anterior temporal regions of the left hemisphere, while semantic functions involving
content or “open class” words tend to be carried out in the posterior cortex), the
exact anatomical location of the functions can vary considerably from individual to
individual. Moreover, these two subsystems have different sensitive periods for
development; if normal development is altered, say by the early onset of deafness,
then different brain regions may become responsible for some functions (Neville,
Mills, & Lawson, 1992). Such findings point to the considerable plasticity of the
brain, a fact which again requires re-evaluation of earlier ideas originating in both
psychology and linguistics about how the brain may be specialized for language.
This development within linguistics has the potential for rebuilding a close
partnership with psychology for the following main reason: proponents of cognitive
linguistics have declared as their chief goal providing a psychologically plausible
ON THE EVOLVING CONNECTIONS BETWEEN PSYCHOLOGY AND LINGUISTICS 11
account of language. For example, Langacker (1998) writes that the movement
called cognitive linguistics
Language fluency can refer to many different things, including the extent
of one’s vocabulary, control over grammar, eloquence in the language, ability to
write, speed of comprehension, ability to speak without hesitation, accuracy of
understanding, skill in public speaking, ease of using the language in various
situations, ability to translate, among others (Riggenbach, 2000; Schmidt, 1992). If
we focus just on those aspects of fluency that reflect speed and ease of language
processing, then fluency is not a topic one normally thinks about in terms of
linguistic theory. In the way we have been accustomed to dividing up chores
between psychology and linguistics, research on fluency (here, speed and ease of
processing) should be about the operation of performance constraints and individual
differences, and not about the underlying, fundamental nature of language itself. In
this section, however, we will consider how studying such aspects of fluency might
provide a way to address some questions about the basic nature of language.
12 NORMAN SEGALOWITZ
The two most important results are these: First, the French (L2) switch
cost was found to correlate quite highly with the measure of French fluency (r =
.652, p = .006). This suggested that, as hypothesized, the ability to switch
attention focus in L2 is related to fluency. It is important to note that this measure
of French switch cost involved a difference score between RT on repeat and switch
trials and so was not confounded with individual differences in single word reading
fluency (or even the speed of button pressing), as was the fluency measure. The
second result was that French switch cost was still significantly related to French
L2 fluency even after English reading fluency was statistically partialled out (r =
.648, p = .007). This is especially interesting because it indicates that the
relationship between attention focusing ability and L2 fluency in French was not
due solely to a general cognitive ability to focus attention that would be operating
in both language situations. Rather, the results indicated that L2 fluency was
significantly related to a measure of cognitive control specific to reading in the L2,
the kind of control that may be involved when updating a schema as a function of
linguistic input.
This technique provides a way of assessing how easily a person can switch
from one dimension of linguistically signaled attention to another. We are
currently experimenting with this and related paradigms to assess linguistically
controlled attention in a longitudinal study of adult second language learners.
Research of this type has interesting potential for building new bridges between
psychology and linguistics (of the cognitive linguistics variety). One can ask, for
example, whether some modes of linguistically directed attention are acquired
14 NORMAN SEGALOWITZ
earlier than others. If so, is this a function of the linguistic construction itself (e.g.,
how complex the construction is) or of the type of attention control involved (e.g.,
control in a time dimension versus a spatial or some other dimension)? How do
these attention directing skills unfold and what role do they play in L1 and L2
development? What kinds of language and non-linguistic experience are required to
achieve a given level of ability in linguistically directed attention? The program of
research implied by these questions will involve language analyses of the type done
by cognitive linguists, combined with field observation of people using and
acquiring language in real situations, plus laboratory investigation of the behavioral
and the brain correlates that underlie skilled use of cognitive schemata under the
control of linguistic constructions.
On the psychological side, the techniques for such research now exist. On
the linguistic side, too, a great deal of knowledge has already been accumulated
about the acquisition of different linguistic constructions, especially in cross-
linguistic language acquisition research (Slobin, 1985–1997, 1997). In this respect,
Slobin (1996) has put forward an interesting hypothesis that could be explored
through the kind of psychology/linguistics partnership envisaged above. Slobin
hypothesized that the most challenging aspects of a second language are those
elements that refer to categories of meaning that “cannot be experienced directly in
our perceptual, sensorimotor, and practical dealings with the world.” Examples
include the aspectual difference in meaning between “She went to work” versus
“She has gone to work,” or the definiteness difference between “a car” and “the
car,” distinctions not all languages signal explicitly (Slobin, 1996, p. 91). These
constructions serve to place certain elements or aspects of a situation into the
foreground of attention, while placing others into the background. In a much fuller
treatment of this topic, Talmy (1996) discusses what he calls the “windowing of
attention” by language, also from a cognitive linguistic perspective (see also
Tomlin, 1997). The volume Language and Space (Bloom, Peterson, Nadel &
Garrett 1996) contains a number of papers that also address the way language
constructions map onto cognitive (spatial) schemata.
Affordances
surfaces taken with reference to the animal” (1977, p. 67, emphasis added). That
is, information about these affordances is encoded in terms that refer to the self,
rather than in the neutral terms of primary sensations (color, form, texture, etc.)
describable without reference to the organism or its place in the environment.
Support for this approach to perception has been accumulating in recent years from
investigations demonstrating that people’s perceptions of the physical environment
(doorways, stairs, catchable objects) are encoded in terms that relate to their own
body measurements and capacities (Lee, 1993; Mark, 1987; Van den Bergh, Vrana
& Eelen, 1990; Warren, 1984; Warren & Whang, 1987). (For fuller discussions,
including some of the more controversial issues involved, see Carlson, 1997;
Greeno, 1994; Kelso, 1995; Marr, 1982). Affordances, in this view, are important
for learning, because it is only by being able to perceive affordances that an
organism is able to navigate its way around the environment successfully.
Learning, according to Gibson (1966), involves not remembering past events, but
becoming attuned to—that is, able to attend to—invariant information provided by
the environment (e.g., perceiving that a given object affords support even though
its color, shape, and other characteristics may vary as lighting conditions change,
etc.; see also Bransford, McCarrell, Franks & Nitsch 1977).
We have seen that, despite initial efforts more than four decades ago,
theoretical linguists and cognitive psychologists have not succeeded in developing a
unified view of language that is broadly accepted by researchers in the two
disciplines. The reasons discussed here include divergent approaches regarding
how a theory about language should develop, what kind of explanation is
appropriate, and how to address basic questions about biology and environment.
There are signs, however, that future prospects for collaboration are brighter.
Specifically, new advances in the brain sciences and in modeling associative
learning systems have refocused many older questions and put debate on a firmer
empirical basis. At the very least, there now appears to be emerging a consensus
on what kinds of evidence will decide issues regarding the poverty of the stimulus,
the rule-governed nature of language, the modularity of language systems in the
brain, etc., even if there is not yet broad agreement about the actual substance of
the issues themselves. This emerging consensus about what counts as evidence is
probably the most important change that has occurred. It is what makes possible a
new bridge to be built between the disciplines. An especially exciting development
is the emergence of new approaches from within linguistics that explicitly try to
link models of language to cognitive psychological processes. This chapter has
presented two examples of how such approaches might develop into collaborative
research programs. Applied linguists, in particular, might have a special
contribution to make in this new collaboration.
Notes
* This paper is based on a plenary talk entitled “On the Bridge between Psychology
and Applied Linguistics” presented at the American Association for Applied
Linguistics Conference in Vancouver, B.C., on March 13, 2000. The author
gratefully acknowledges the helpful comments of Elizabeth Gatbonton, Cathy
Poulsen, and Leila Ranta on earlier drafts of this paper. Grant support for this work
came from a Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada award
and from a Quebec Ministry of Education grant (Fonds FCAR).
ON THE EVOLVING CONNECTIONS BETWEEN PSYCHOLOGY AND LINGUISTICS 17
ANNOTATED BIBLIOGRAPHY
Barlow, M., & Kemmer, S. (Eds.) (2000). Usage based models of language.
Stanford, CA: Center for the Study of Language and Information.
Savage-Rumbaugh, S., Shanker, S., & Taylor, T. (1998). Apes, language and the
human mind. Oxford: Oxford University Press.
UNANNOTATED BIBLIOGRAPHY