0% found this document useful (0 votes)
479 views2 pages

CBQ Qatar

Uploaded by

s82hsgfv9j
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
479 views2 pages

CBQ Qatar

Uploaded by

s82hsgfv9j
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 2

The Commercial Bank (P.S.Q.C.) (.‫ق‬.‫ع‬.‫م‬.

‫اﻟﺒﻨﻚ اﻟﺘﺠﺎري )ش‬


PO Box 3232, Doha, State of Qatar
Tel: +974 4449 0000
Fax: +974 4449 0070
www.cbq.qa

‫اﺳﺘﻤﺎرة ﻃﻠﺐ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‬


Fund Transfer Application Form ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬
Date 1 0 / 0 4 / 2 3
Remitter account details ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﺴﺎب ﻣﺮﺳﻞ اﻟﺤﻮاﻟﺔ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‬ ‫ﺣﻮاﻟﺔ دوﻟﻴﺔ‬ ‫ﺣﻮاﻟﺔ ﻣﺼﺮﻓﻴﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺣﻮاﻟﺔ إﻟﻰ ﺣﺴﺎب ﻟﺪى اﻟﺒﻨﻚ اﻟﺘﺠﺎري‬ ‫ﺳﺪاد ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺋﺘﻤﺎن‬ ‫ﺣﻮاﻟﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺷﻴﻚ اﻟﻤﺪﻳﺮ‬
Transfer mode International transfer Local bank transfer Commercial Bank account transfer Credit card payment Demand draft Manager’s cheque
‫اﺳﻢ اﻟﻌﻤﻴﻞ‬ (‫رﻗﻢ اﻟﺤﺴﺎب )اﻟﺬي ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺨﺼﻢ ﻣﻨﻪ‬
Customer name AHMED ALNASARI Account no. (to be debited) 4 5 0 1 0 9 1 6 5 1 2 3 2
‫رﻗﻢ اﻟﺠﻮال‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
Mobile no. +5 9
0 73 43 6 1 1 1 Email address ahmd.qtr1@gmail.com
Beneficiary details ‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
‫اﺳﻢ ﺣﺴﺎب اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
Beneficiary account name SHAH ZEB
‫ رﻗﻢ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻤﺼﺮﻓﻲ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬/‫*رﻗﻢ اﻟﺤﺴﺎب‬
*Beneficiary account no./ IBAN PK46FAYS3093301000007609
‫ﻋﻨﻮان اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
Beneficiary address PAKISTAN
‫ ﻫﺎﺗﻒ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬/‫رﻗﻢ ﺟﻮال‬
Beneficiary mobile/ phone no. +92 3343843322
‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬ ‫اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫ﻓﺮد ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫ﻋﻼﻗﺔ اﻻﺳﺘﻬﻼك‬ ‫ﻋﻼﻗﺔ ﻋﻤﻞ أو اﺳﺘﺜﻤﺎر‬
Beneficiary Relationship Transfer between own accounts Family Member Social Relationship Consumer Relationship Business or investment relationship
‫اﺳﻢ اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
Beneficiary bank name FAYSAL BANK LIMITED
‫ﻋﻨﻮان اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
Beneficiary bank address Karachi , PAKISTAN
‫ﺑﻠﺪ ﺑﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬
Beneficiary bank country PAKISTAN
‫ ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ‬SORT/BSB/IFSC/FW/Transit ‫رﻣﺰ‬ (‫اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻮﺳﻴﻂ )إن وﺟﺪ‬
Remitting /SORT/BSB/IFSC/FW/Transit FAYS Intermediary bank (if any)
‫رﻣﺰ ﺳﻮﻳﻔﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑﻠﺪ اﻟﺴﺪاد‬
Beneficiary bank SWIFT code FAYSPKKA112 Draft payable in country

Payment details ‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺴﺪاد‬


‫اﻟﻤﺒﻠﻎ ﺑﺎﻷرﻗﺎم‬ ‫اﻟﻌﻤﻠﺔ‬
Amount in figures 2000 Currency Qatari Riyal
‫أو‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ اﻟﺤﻮاﻟﺔ ﺑﻌﻤﻠﺔ اﻟﺤﺴﺎب اﻟﺬي ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺨﺼﻢ ﻣﻨﻪ ﺑﺎﻷرﻗﺎم‬ ‫اﻟﻌﻤﻠﺔ‬
Or Transfer amount to the equivalent of Debit Account currency in figures 2000 Currency Qatari Riyal
‫ﻣﺒﻠﻎ اﻟﺤﻮاﻟﺔ ﺑﺎﻟﻜﻠﻤﺎت‬
Amount in words of transfer amount Five hundred Qatari riyals
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺮﺳﻮم‬ **OUR **OUR ‫اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ‬ Beneficiary ‫ﻣﺸﺘﺮك‬ Shared
‫)ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤُﺮﺳﻞ ﻛﺎﻓﺔ‬ (All bank charges ‫)ﻳﺘﻢ ﺧﺼﻢ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺮﺳﻮم‬ (All bank charges to be ،‫)ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤُﺮﺳﻞ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﻨﻚ اﻟﺘﺠﺎري‬ (Commercial Bank charges by remitter and
Details of charge (‫اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﻨﻚ‬ borne by remitter) (‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﻨﻚ ﻣﻦ ﻣﺒﻠﻎ اﻟﺤﻮاﻟﺔ‬ debited from transfer amount) (‫وﻳﺘﻢ ﺧﺼﻢ رﺳﻮم اﻟﺒﻨﻚ اﻟﻤُﺮاﺳﻞ ﻣﻦ ﻣﺒﻠﻎ اﻟﺤﻮاﻟﺔ‬ correspondent bank charges from transfer amount)
‫اﻟﻤﺒﻠﻎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺨﺼﻢ‬ ‫رﺳﻮم اﻟﺒﻨﻚ اﻟ ُﻤﺮاﺳﻞ‬ ‫رﺳﻮم اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬
FCY amount 154 557 Rate 0.013 Equivalent debit account currency 2000 Corresponding bank charges %0.2 Transaction charges 17
‫اﻟﻐﺮض ﻣﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‬ ‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
Purpose of transfer To friend Total 2017
(‫إﻋﺎدة اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ )ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬ (‫رﻣﺰ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ )ﺑﺪون ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻟﻠﻌﻤﻼء اﻷﻓﺮاد‬
Refinances (only for corporate) Yes No Remittance code as
(Non-mandate for individual customers)
‫ﺗﻢ ﺗﻘﺪﻳﻤﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﻘﺪﻳﻤﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻨﺪوب‬ ‫ ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬/‫اﺳﻢ ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﺎﻹﺟﺮاء‬
Submitted by customer Submitted by representative Name of initiator/ submitted by Ali Mundir
‫اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺠﻮال‬
QID 2 1 1 3 0 2 0 1 2 1 1 Mobile no. ++ 99 77 44 5 0 8 8 9 8 8 8
.‫ ﻧﻘﺮ ﺑﺪون ﻧﻘﺾ ودون ﻗﻴ ٍﺪ أو ﺷﺮط ﺑﺎﻻﻃﻼع ﻋﻠﻰ وﻓﻬﻢ وﻗﺒﻮل ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺸﺮوط واﻷﺣﻜﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄواﻣﺮ اﻟﺪﻓﻊ وأواﻣﺮ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﻤﻨﺸﻮرة ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺒﻨﻚ‬/‫أﻗﺮ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ اﻟﻌﻤﻴﻞ‬
I/ We irrevocably and unconditionally acknowledge having read, understood and accepted all the terms and conditions of Customer signature
payment/ transfer published on the Bank’s website.
.‫**ﻗﺪ ﻳﺨﻀﻊ اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻠﻤﻪ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺔ ﻟﻠﺒﻨﻚ اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ أو اﻟﺒﻨﻚ اﻟ ُﻤﺮاﺳﻞ‬
**The final amount received by the Beneficiary may be subject to a reduction in amount due to the Beneficiary or Correspondent bank fees (or charges) involved.

FOR BANK USE ONLY ‫ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻨﻚ ﻓﻘﻂ‬


‫ﺗﻢ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﺸﺮف اﻟﻔﺮع‬
Signature verified by Branch supervisor

‫أُﻋ ّﺪ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ‬ ‫ﺗﻢ ﺳﺪاد ﻣﺒﻠﻎ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ‬ ‫اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬


Prepared by Funds settled Sequence

‫ﻣﺪﻳﺮ اﻟﻔﺮع‬ ‫اﻟﻤﺮﺟﻊ‬


Branch manager Reference

* Mandatory field ‫*ﺧﺎﻧﺔ إﺟﺒﺎرﻳﺔ‬ Nov 2021


‫)‪The Commercial Bank (P.S.Q.C.‬‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﻟﺘﺠﺎري )ش‪.‬م‪.‬ع‪.‬ق‪(.‬‬
‫‪PO Box 3232, Doha, State of Qatar‬‬
‫‪Tel: +974 4449 0000‬‬
‫‪Fax: +974 4449 0070‬‬
‫‪www.cbq.qa‬‬

‫*ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﺤﻘﻖ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮال‬


‫‪*Funds Transfer Checklist Form‬‬
‫)‪Draft/ Fund transfer (Signature verification is mandatory‬‬ ‫ﺣﻮاﻟﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ‪ /‬ﺗﺤﻮﻳﻞ أﻣﻮال )اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ إﻟﺰاﻣﻲ(‬
‫ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ إذا ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎب رﺻﻴﺪ ﻛﺎف ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺮﺳﻮم‬
‫‪Check if account has sufficient balance including charges‬‬

‫ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ ﻟﻠﻌﻤﻴﻞ ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل‬
‫‪Check if customer’s QID is valid‬‬
‫ﺗﺄﻛّﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد رﻗﻢ اﻟﺠﻮال‪ ،‬وﻋﻨﻮان اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ورﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪Ensure the beneficiary mobile and email address is provided for the following currencies:‬‬
‫‪1. CNY – Chinese Yuan‬‬ ‫‪ -ô‬اﻟﻴﻮان اﻟﺼﻴﻨﻲ‬
‫‪2. KRW – Korean Won‬‬ ‫‪ -Ç‬اﻟﻮون اﻟﻜﻮري‬
‫‪3. HUF – Hungarian Forint‬‬ ‫‪ -õ‬اﻟﻔﻮرﻧﺖ اﻟﻬﻨﻐﺎري‬
‫‪4. IDR – Indonesian Rupiah‬‬ ‫÷‪ -‬اﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻷﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪5. TRY – Turkish Lira‬‬ ‫‪ -ø‬اﻟﻠﻴﺮة اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‬
‫‪6. KES – Kenyan Shilling‬‬ ‫‪ -ù‬اﻟﺸﻠﻦ اﻟﻜﻴﻨﻲ‬
‫‪7. THB – Thai Baht‬‬ ‫‪ -ú‬اﻟﺒﺎت اﻟﺘﺎﻳﻠﻨﺪي‬
‫‪8. RON – Romanian Leu‬‬ ‫‪ -û‬اﻟﻠﻴﻮ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ‬

‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إرﻓﺎق ﻧﺴﺨﺔ ﻋﻦ ﺟﻮاز اﻟﺴﻔﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟ ُﻤﺮﺳﻞ ﻟﻠﺤﻮاﻻت ﺑﻤﺒﻠﻎ ‪ ÇÈÈÈ‬ﻟﻴﺮة ﺗﺮﻛﻴﺔ أو أﻛﺜﺮ‬
‫‪Ensure to attach remitter passport copy for a TRY transfer above TRY 2000.‬‬

‫‪#‬رﻣﺰ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻬﻨﺪي إﻟﺰاﻣﻲ ﻟﻠﺤﻮاﻻت ﺑﺎﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‬


‫‪#IFSC code mandatory for any INR fund transfer.‬‬

‫ﺗﺄﻛّﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﻠﺐ ﻳُﻠ ّﺒﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮوط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫‪Ensure the form is satisfying all of the below conditions:‬‬

‫أ‪ -‬ﺗﻮﻗﻴﻊ اﻟﻌﻤﻴﻞ )ﺑﻌﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ( ‪ +‬اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ‪a. Customer Signature (SV Verified) + approved signature‬‬
‫‪b. Prepared by + approved signature‬‬ ‫ب‪ -‬أُﻋ ّﺪ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ ‪ +‬اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬
‫‪c. Customer informed of the charges‬‬ ‫ج‪ -‬ﺗﻢ إﻋﻼم اﻟﻌﻤﻴﻞ ﺑﺎﻟﺮﺳﻮم‬
‫‪d. Clear purpose of transfer is mentioned‬‬ ‫د‪ِ -‬ذﻛﺮ اﻟﻐﺮض ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ‬
‫‪Exotic CCY List‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻌﻤﻼت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﺪاوﻟﺔ ﻓﻲ أﺳﻮاق اﻟﺼﺮف‬
‫‪BDT‬‬ ‫اﻟﺘﺎﻛﺎ اﻟﺒﻨﺠﻼدﻳﺸﻴﺔ‬
‫‪CNY‬‬ ‫اﻟﻴﻮان اﻟﺼﻴﻨﻲ‬
‫‪HUF‬‬ ‫اﻟﻔﻮرﻧﺖ اﻟﻤﺠﺮي‬
‫‪IDR‬‬ ‫اﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻷﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪KES‬‬ ‫اﻟﺸﻠﻦ اﻟﻜﻴﻨﻲ‬
‫‪KRW‬‬ ‫اﻟﻮون اﻟﻜﻮري‬
‫‪LBP‬‬ ‫اﻟﻠﻴﺮة اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪LKR‬‬ ‫اﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻟﺴﺮﻳﻼﻧﻜﻴﺔ‬
‫‪MAD‬‬ ‫اﻟﺪرﻫﻢ اﻟﻤﻐﺮﺑﻲ‬
‫‪NPR‬‬ ‫اﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻟﻨﻴﺒﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪RON‬‬ ‫اﻟﻠﻴﻮ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ‬
‫‪SCR‬‬ ‫اﻟﺮوﺑﻴﺔ اﻟﺴﻴﺸﻴﻠﻴﺔ‬
‫‪THB‬‬ ‫اﻟﺒﺎت اﻟﺘﺎﻳﻠﻨﺪي‬
‫‪TND‬‬ ‫اﻟﺪﻳﻨﺎر اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ‬

‫ﺗﺄﻛّﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﻠﺐ ﻳُﻠ ّﺒﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺸﺮوط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫‪IBAN check validation‬‬

‫‪* Mandatory field‬‬ ‫*ﺧﺎﻧﺔ إﺟﺒﺎرﻳﺔ‬ ‫‪Nov 2021‬‬

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy