Dongeng Bahasa Inggris Rapunzel
Dongeng Bahasa Inggris Rapunzel
A long time ago, a girl named Rapunzel was known for her beautiful long blonde hair.
Unfortunately, she was locked up in a tower with no doors by an evil witch. The witch
never allowed her to go out, which made her lonely and miserable.
One day, a handsome young prince heard her voice and fell in love with her. Both of
them decided to flee, but somehow the witch came to know about it. She cut down
Rapunzel’s long beautiful hair and cast a spell on her, which led her to live in a lonely
desert. The witch also cast a spell on the prince that made him go blind and left him to
wander in the deserted forest.
After many years of wandering, the Prince and Rapunzel finally met. Rapunzel was so
happy seeing her prince that she started crying, and a few of her tears fell in the
prince’s eyes. This brought back his eyesight, and both lived happily ever after in their
kingdom.
Suatu hari, seorang pangeran muda yang tampan mendengar suara Rapunzel, dan
akhirnya jatuh cinta padanya. Keduanya memutuskan untuk melarikan diri, tetapi
entah bagaimana penyihir itu mengetahuinya. Dia memotong rambut panjang
Rapunzel yang indah dan merapal mantra padanya, yang membuatnya hidup di
gurun yang sepi. Penyihir itu juga merapal mantra pada pangeran yang membuatnya
buta dan mengembara di hutan yang sepi.
Suddenly, a fairy godmother appeared in a burst of light, and she used her magic to
transform Cinderella into a princess, wearing a lovely dress and glass slippers. She also
turned a pumpkin and some mice into a carriage and horses, respectively. Cinderella
could now attend the ball.
The fairy godmother warned her that the magic would wear off at midnight and that
Cinderella should return home before that. When Cinderella arrived at the ball, the
prince saw her, and they fell in love. They danced together until midnight. When the
clock struck twelve, Cinderella rushed to her carriage, leaving behind one of her glass
slippers.
The prince searched every house in town for the mysterious girl whose foot fit into the
glass slipper. He reached the wicked stepmother’s house and found the shoe belonged
to Cinderella. Thus, the prince and Cinderella got married and lived happily ever after.
Suatu ketika, ibu tiri dan kedua saudaranya diundang pergi ke pesta dansa di istana
kerajaan, meninggalkan Cinderella seorang diri di rumah. Cinderella ingin menghadiri
pesta tersebut dan merasa sangat sedih karena ia ditinggalkan.
Tiba-tiba seorang ibu peri muncul dari semburan cahaya, ia menggunakan sihirnya
untuk mengubah Cinderella menjadi seorang putri yang mengenakan gaun indah
dan sepatu kaca. Ibu peri juga mengubah labu dan beberapa tikus menjadi kereta
dan kuda. Kini Cinderella bisa menghadiri pesta dansa.
Namun ibu peri mengingatkan Cinderella bahwa sihirnya akan hilang tepat pada
tengah malam dan ia harus pulang sebelum itu. Ketika Cinderella tiba di pesta dansa,
sang pangeran melihatnya, lalu mereka jatuh cinta.
Mereka menari sampai tengah malam. Tepat ketika jam menunjukkan pukul dua
belas malam, Cinderella bergegas kembali ke keretanya, tanpa sengaja meninggalkan
salah satu sepatu kacanya.
Sang pangeran lantas mencari ke setiap rumah di kota untuk menemukan gadis
misterius yang ukuran kakinya pas dengan sepatu kaca tersebut. Sampailah
kemudian ia di rumah ibu tiri Cinderella yang jahat dan menemukan bahwa sepatu
itu milik Cinderella. Kemudian pangeran dan Cinderellah menikah dan hidup bahagia
selamanya.
Dongeng dalam bahasa Inggris tentang hewan: The
Ant and The Grasshopper
The story tells of a grasshopper that spends the summer singing and idling away his
time. Meanwhile, his neighbors, a colony of ants, work hard throughout the summer to
store food for the winter. The grasshopper laughs at the ants and tells them they
should enjoy the summer.
The ants tell the grasshopper that he should store food for the winter or he will starve
when everything is frozen. When winter comes, the ants are in their nest, resting and
surviving on the food they store. The grasshopper comes to their door, hungry and cold.
He begs the ants for food and says he realized the error of his ways.
The ants share their food with him and make him promise to work hard next summer,
to gather and store food.
Arti atau terjemahan cerita bahasa Inggris The Ant and The
Grasshopper
Cerita ini menceritakan mengenai seekor belalang yang menghabiskan musim
panasnya dengan bernyanyi dan bermalas-malasan. Sementara itu di sisi lain, koloni
semut bekerja keras sepanjang musim panas untuk menyimpan persediaan makanan
untuk musim dingin. Sang belalang menertawakan tindakan yang dilakukan koloni
semut dan memberitahukan bahwa mereka seharusnya menikmati musim panas.
Para semut lantas memberi tahu belalang bahwa ia harus menyimpan makanan
untuk musim dingin atau ia akan kelaparan di saat semuanya akan membeku.
Tibalah saat musim dingin, koloni semut berada di sarangnya, beristirahat dan
bertahan hidup dari persediaan makanan yang telah mereka simpan.
Kemudian belalang datang ke sarang mereka dalam kondisi lapar dan kedinginan. Ia
meminta para semut untuk membagi makanannya dan mengatakan bahwa ia telah
menyadari kesalahannya. Koloni semut pun membagi makanan dengan belalang dan
membuatnya berjanji untuk bekerja keras selama musim panas mendatang untuk
mengumpulkan dan menyimpan makanan.
Cerita fiksi dalam bahasa Inggris: Beauty and the
Beast
There once was a merchant who got lost in a storm and took shelter in a castle he
found. While leaving, he plucked a rose from the garden to gift his daughter Belle. The
castle belonged to a hideous beast, who imprisoned the merchant for trying to steal the
rose.
The merchant begged to be set free and told the beast he only wanted the rose for his
daughter Belle. The Beast lets him go, on the condition that his daughter would take
his place and live in the castle. The merchant returned home and told Belle everything.
Belle went to live in the castle with the Beast in place of her father. The Beast fell in
love with the beautiful Belle, who realized that the Beast was very good-natured and
not vicious. One day, Belle asked permission to see her father. When she left, the Beast
felt heartbroken. Belle returned to the castle to see that the Beast was dying.
She held the Beast and cried, admitting that she loved him. All of a sudden, the Beast
turned into a handsome prince. He was cursed by a witch that he would remain a
Beast until a woman truly loved him, despite his hideous looks.
The witch’s curse was broken when Belle said she loved the beast. The prince and Belle
got married and lived happily ever after.
Sang binatang, The Beast lantas melepaskannya dengan syarat putrinya akan
menggantikannya dan tinggal di kastil tersebut. Pedagang itu kemudian kembali ke
rumah dan menceritakan semuanya kepada Belle.
Belle lantas pergi untuk tinggal di kastil bersama The Beast demi menggantikan
ayahnya. Perlahan-lahan The Beast jatuh cinta kepada Belle yang cantik. Belle juga
menyadari bahwa The Beast sebenarnya baik hati dan tidak kejam.
Suatu hari, Belle meminta izin untuk pergi menemui ayahnya. Saat ia pergi, The Beast
merasa patah hati. Belle yang kemudian kembali lagi ke kastil, melihat bahwa The
Beast sedang sekarat. Ia memegang tubuh binatang itu dan menangis sambil
mengakui bahwa ia mencintainya.
Tiba-tiba The Beast berubah menjadi seorang pangeran tampan. Ternyata dulunya ia
dikutuk oleh penyihir dan berubah menjadi The Beast sampai ada seorang wanita
yang benar-benar mencintainya meskipun penampilannya mengerikan.
Kutukan tersebut lantas musnah setelah Belle berkata bahwa ia mencintai The Beast.
Kemudian sang pangeran dan Belle menikah dan hidup bahagia selamanya.
Dongeng fabel dalam bahasa Inggris: Friends in the
Forest
A tear slipped from Rosie the red fox cub’s eye. She tried to ignore it, as she walked
lightly on her toes toward the family den. Mama fox heard Rosie and moved toward
the entrance.
“Why so sad, Rosie?” her mother asked. “You’re usually happy when you return from
chasing grasshoppers in the field with your fox friend, Scarlet.”
“Oh, Mama,” Rosie wailed. “She just told me the news! Scarlet and her family are
moving to a different part of the forest to live by her grandma and grandpa. I may
never see her again!” More tears filled Rosie’s eyes.
“I understand why you’re upset. But you’ll find a new friend before you know it,” her
mother assured. “Now, come share some berries for dinner.”
***
The next day, Rosie decided to find a new friend. “Don’t go near the water, beyond the
edge of the marsh,” warned her mother.
Catching sight of a grasshopper, Rosie moved quickly across the open field. While
chasing and swatting at the insect, she came chin to chin with Russet, another red fox.
“Will you be my new best friend?” asked Rosie, swinging her bushy tail.
“I would, but I already have a best friend,” Russet answered, walking away.
Disappointed, Rosie moved toward the trees. Approaching a hollowed-out log, she saw
Looney Raccoon, fast asleep. She gave him a nudge with a black-tipped paw. “Looney,
will you be my new best friend?”
The raccoon yawned. “Go away; I’m trying to sleep. And no, I will not. I already have a
best friend.”
So Rosie moved further into the trees, soon catching sight of Roberta Rabbit hopping
along the trail. “Wait up,” called Rosie, but the rabbit continued to scamper. “Will you
be my new best friend?” The rabbit stopped and twitched her nose.
“Hellooo!” she called into the branches. “Will you be my new best friend?”
Another animal hidden in the bushes listened and watched Rosie as she hung her head
and walked to the edge of the marsh.
Blinded by tears, Rosie forgot to be careful about where she was stepping. Without
warning, one of her black feet slipped into the water. Splash! Rosie suddenly wished
she had paid more attention when Mama tried teaching her to swim. With four legs
flailing this way and that, Rosie struggled to reach solid ground. Unexpectedly, she felt
something grab the scruff of her neck, pulling her from the murky water.
“Who’s that?” cried Rosie, shaking water from her red fur. When her eyes finally
cleared, she was surprised to see a gray fox cub.
“Yes, and thanks for the help. I really need to practice my swimming.”
“I can assist with that. My name’s Pearl, and maybe I could be your new best friend.”
Rosie stared in surprise. “Gray foxes don’t usually like red foxes,” she said.
“My parents taught me to give everyone a chance,” Pearl answered. “So what if my
coloring is different than yours and I’ll stay a bit smaller than you when I’m all grown
up. What difference does any of that make?”
“You’re right!” answered Rosie. “I never really thought of it that way. I’d love for us to
be best friends. Now, let’s go chase some grasshoppers!”
“Mengapa begitu sedih, Rosie?” tanya ibunya. “Kamu biasanya senang ketika kembali
dari mengejar belalang di lapangan dengan temanmu Scarlet.”
“Oh, Mama,” ratap Rosie. “Dia baru saja memberitahuku. Scarlet dan keluarganya
pindah ke bagian hutan yang berbeda untuk tinggal bersama kakek dan neneknya.
Aku mungkin tidak akan pernah melihatnya lagi!” kini lebih banyak air mata yang
keluar dari mata Rosie.
“Aku mengerti kenapa kamu kesal. Tapi kamu akan menemukan teman baru sebelum
kamu menyadarinya.” Ibunya mencoba meyakinkannya. “Sekarang, ayo bagi berry
untuk makan malam.”
Keesokan harinya, Rosie memutuskan untuk mencari teman baru. “Jangan mendekati
air, tetaplah di luar tepi rawa.” Kata ibunya memperingatkan.
Saat melihat seekor belalang, Rosie bergerak cepat melintasi lapangan terbuka.
Sambil mengejar dan memukul serangga itu, ia bertemu dengan Russet, rubah
merah lainnya.
“Maukah kamu menjadi sahabat baruku?” tanya Rosie sambil mengayunkan ekor
lebatnya.
“Aku mau, tapi aku sudah punya sahabat.” Jawab Russet sambil berlalu pergi.
Merasa kecewa, Rosie bergerak ke arah pepohonan. Ketika mendekati batang kayu
berlubang, ia melihat Looney Raccoon yang tertidur lelap. Ia memberi sedikit
dorongan dengan kakinya yang berwarna hitam di bagian ujung. “Looney, maukah
kamu menjadi sahabat baruku?”
Rakun itu menguap. “Pergilah, aku mencoba untuk tidur. Dan jawabannya, saya tidak
mau. Aku sudah punya sahabat.”
Jadi Rosie bergerak lebih jauh ke pepohonan, ia melihat Roberta Rabbit melompat di
sepanjang jalan setapak. “Tungggu,” panggil Rosie, namun kelinci itu terus berlari.
“Maukah kamu menjadi sahabat baruku?”
Lantas kelinci itu berhenti dan menggerakkan hidungnya. “Aku sudah punya
sahabat,” kata Roberta, berbalik untuk melompat pergi.
Tak mau menyerah, Rosie semakin bergerak menuju rawa-rawa. Tiba-tiba ia berhenti
dan menajamkan indera telinganya karena mendengar suara dedaunan yang
bergerak dari atas. Sambil mengangkat hidungnya, Rosie melihat Squiggy si tupai
hitam.
“Terima kasih sudah bertanya, tapi aku sudah punya sahabat.” Celotehnya.
Hewan lain yang bersembunyi di semak-semak mendengarkan dan memperhatikan
Rosie ketika ia menundukkan kepalanya dan berjalan ke tepi rawa.
Air matanya memenuhi matanya sehingga Rosie lupa untuk berhati-hati untuk
melangkah. Ia lantas terjerembab dan salah satu kakinya masuk ke dalam air. Byur!
Dalam kondisi ini, Rosie berharap agar ia lebih memperhatikan ibunya ketika
mencoba mengajarinya berenang.
Dengan keempat kaki mengayun ke sana kemari, Rosie berjuang keras untuk
mencapai tanah. Tanpa diduga, ia merasakan sesuatu mencengkeram tengkuknya,
menariknya dari air keruh.
“Siapa itu?” teriak Rosie, mengibaskan air dari bulu merahnya. Ketika matanya
terbuka, ia terkejut melihat seekor anak rubah abu-abu.
“Ya dan terima kasih atas bantuannya. Aku benar-benar perlu berlatih berenang.”
“Aku bisa membantumu dengan itu. Namaku Pearl dan mungkin aku bisa menjadi
sahabat barumu”
Rosie menatap heran. “Rubah abu-abu biasanya tidak menyukai rubah merah.”
Katanya.
“Orang tuaku mengajarkanku untuk memberi setiap orang kesempatan.” Jawab Pearl.
“Jadi bagaimana jika warnaku berbeda darimu dan aku akan tetap sedikit lebih kecil
darimu ketika aku sudah dewasa. Apa bedanya semua itu?”
“Kamu benar!” jawab Rosie. “Aku tidak benar-benar berpikir seperti itu. Aku ingin kita
menjadi teman yang baik. Sekarang, ayo kita kejar beberapa belalang!”
Cerita dongeng dalam bahasa Inggris tentang
keluarga bebek: The Ugly Duckling
This is one of the classic bedtime stories for kids. The story starts on a farm, where a
duck sits on a clutch of eggs to make them hatch. The eggs hatch one by one, and
soon, there are six yellow-feathered ducklings chirping excitedly. The last egg takes
longer to hatch, and from it emerges a strange-looking duckling with grey feathers.
Everybody finds the grey duckling ugly, including its mother. The dejected duckling
runs away and lives alone in a swamp until winter comes. Seeing the duckling starving
in winter, a farmer takes pity on the ugly duckling and gives it food and shelter at
home. However, the duckling is afraid of the farmer’s noisy children and flees to a cave
by a frozen lake.
When spring comes, a flock of beautiful swans descend on the lake, and the duckling,
which is now fully grown, but lonely, approaches the swans, expecting to be rejected.
To his surprise, the swans welcome him. He looks at his reflection in the water and
realizes that he is not an ugly duckling anymore but a beautiful swan. The swan joins
this flock and flies off with his new family.
Telur terakhir membutuhkan waktu yang lebih lama untuk menetas dan muncullah
seekor anak itik yang tampak aneh dengan bulu bewarna abu-abu. Semua orang
menganggap itik abu-abu itu jelek, termasuk induknya.
Anak itik yang sedih tersebut lalu melarikan diri dan hidup sendirian di rawa hingga
musim dingin tiba. Melihat seekor anak itik kelaparan, seorang petani mengasihani
itik buruk rupa tersebut dan memberikan makanan serta tempat berlindung di
rumah.
Namun, anak itik abu-abu itu takut kepada anak-anak petani yang ribut sehingga ia
melarikan diri ke sebuah gua di tepi danau yang membeku. Saat musim semi tiba,
sekawanan angsa cantik turun ke danau dan anak itik itu kini sudah beranjak dewasa,
namun ia merasa kesepian, saat hendak mendekati angsa ia sudah bersiap akan
ditolak. Namun mengejutkan, angsa menyambutnya.
Ia melihat bayangannya di air dan menyadari bahwa ia bukan lagi itik buruk rupa
melainkan seekor angsa yang cantik. Angsa itu kemudian bergabung dengan
kawanannya dan terbang bersama keluarga barunya.
Semoga dongeng Bahasa Inggris di atas menarik untuk diceritakan pada Si Kecil ya,
Bunda.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Snow
White
Once upon a time, in a kingdom far, far away, there lived a kind and
beautiful princess named Snow White. She had a stepmother who was
incredibly jealous of Snow White's beauty. The stepmother, who was also
an evil queen, would often consult her magic mirror, asking it who the
fairest in the land was. The mirror always replied that Snow White was the
fairest.
This angered the queen, and she ordered a huntsman to take Snow White
deep into the forest and to bring back her heart as proof of her demise.
However, the kind-hearted huntsman couldn't harm Snow White, and he let
her go. Snow White found herself in the depths of the forest, frightened and
alone.
She stumbled upon a small cottage where seven dwarfs lived. They took
her in and cared for her. Meanwhile, the queen, believing Snow White was
dead, was content. But when she learned the truth from her magic mirror,
her jealousy consumed her.
The queen devised a plan and used a poisoned apple to put Snow White
into a deep sleep. Only a kiss of true love could awaken her. The dwarfs,
the prince who had heard of Snow White's beauty, and a loving kiss
eventually broke the spell. Snow White and the prince lived happily ever
after, and the evil queen's jealousy led to her own downfall.
The story of Snow White reminds us of the enduring power of kindness, the
importance of inner beauty, and the ultimate triumph of goodness over evil.
The other kind fairies couldn't undo the curse but lessened its impact. Instead of death, the
princess would fall into a deep slumber. On her 16th birthday, the curse came true when the
princess pricked her finger on a spindle and fell asleep. The entire kingdom fell into slumber
with her.
Over time, a thorny forest grew around the castle, hiding it from the world. Many brave
princes tried to reach the sleeping princess but failed. Finally, a handsome prince found the
castle, kissed the princess, and broke the spell. The princess and the entire kingdom awoke
from their long sleep.
The princess and the prince fell in love, and their love brought happiness to the kingdom. The
wicked fairy's curse was no match for true love's power. They lived happily ever after.
The story of Sleeping Beauty reminds us that love can break even the most powerful curses
and that goodness prevails in the end.
Pada suatu ketika di sebuah kerajaan besar, ada perayaan gembira atas kelahiran seorang putri
cantik. Raja dan ratu mengundang semua orang, termasuk peri yang memberikan hadiah
istimewa kepada sang Putri.
Namun, salah satu peri jahat merasa diremehkan dan mengutuk bayi tersebut karena jarinya
tertusuk poros dan tertidur lelap ketika dia berusia 16 tahun.
Peri baik hati lainnya tidak dapat membatalkan kutukan tersebut tetapi mengurangi
dampaknya. Alih-alih mati saat terkena jarum, sang Putri malah tertidur lelap. Pada ulang
tahunnya yang ke-16, kutukan itu menjadi kenyataan ketika jarinya tertusuk poros dan
tertidur. Seluruh kerajaan tertidur bersamanya.
Seiring waktu, hutan berduri tumbuh di sekitar kastil, menyembunyikannya dari dunia.
Banyak pangeran pemberani mencoba menyelamatkan sang Putri yang sedang tidur tetapi
gagal.
Akhirnya, seorang pangeran tampan menemukan kastil tersebut, mencium sang Putri, dan
memecahkan mantranya. Sang putri dan seluruh kerajaan terbangun dari tidur panjang
mereka.
Sang putri dan pangeran jatuh cinta, dan cinta mereka membawa kebahagiaan bagi kerajaan.
Kutukan peri jahat itu tidak sebanding dengan kekuatan cinta sejati. Mereka hidup bahagia
selamanya.
Kisah Putri Tidur mengingatkan kita bahwa cinta mampu mematahkan kutukan paling kuat
sekalipun dan kebaikan akan menang pada akhirnya.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang The Little
Mermaid
Once, in the deep ocean, there lived a young and beautiful mermaid named Ariel. She had a
fascination with the world above the water and often swam to the surface to watch ships pass
by. Ariel longed to see the human world and yearned to be part of it.
One day, she saved a handsome prince named Eric from a shipwreck and instantly fell in love
with him. She made a deal with a sea witch to become human but had to give up her voice in
exchange. As a human, she had legs but couldn't speak. Ariel had to make the prince fall in
love with her and kiss her within three days, or she would become the sea witch's prisoner
forever.
Ariel faced many challenges, but in the end, she found her voice, and the prince realized his
love for her. They defeated the sea witch, and Ariel became human permanently. They lived
happily ever after, a reminder that love transcends boundaries.
"The Little Mermaid" teaches us about the power of love and the importance of pursuing
one's dreams, even if it means facing difficulties and challenges along the way.
Alkisah, di lautan dalam, hiduplah putri duyung muda dan cantik bernama Ariel. Dia
memiliki ketertarikan dengan dunia di atas air dan sering berenang ke permukaan untuk
melihat kapal-kapal lewat. Ariel ingin sekali melihat dunia manusia dan ingin menjadi bagian
darinya.
Suatu hari, dia menyelamatkan seorang pangeran tampan bernama Eric dari kapal karam dan
langsung jatuh cinta padanya. Dia membuat kesepakatan dengan penyihir laut untuk menjadi
manusia tetapi harus menyerahkan suaranya sebagai gantinya.
Sebagai manusia, dia memiliki kaki tetapi tidak dapat berbicara. Ariel harus membuat sang
pangeran jatuh cinta padanya dan menciumnya dalam waktu tiga hari, atau dia akan menjadi
tawanan penyihir laut selamanya.
Ariel menghadapi banyak tantangan, tetapi pada akhirnya, ia menemukan suaranya, dan sang
Pangeran menyadari cintanya padanya. Mereka mengalahkan penyihir laut, dan Ariel menjadi
manusia selamanya. Mereka hidup bahagia, sebuah pengingat bahwa cinta melampaui batas.
"The Little Mermaid" mengajarkan kita tentang kekuatan cinta dan pentingnya mengejar
impian seseorang, meskipun itu berarti menghadapi kesulitan dan tantangan di sepanjang
jalan.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang The Ugly
Duckling
Pinterest.com
Once upon a time, in a peaceful farm, a little duckling was born. However, he was unlike the
other ducklings. He was larger and had plain, gray feathers, which made him look very
different. The other ducks teased and mocked him, calling him the "ugly duckling."
Feeling lonely and unloved, the ugly duckling left the farm to find a place where he would be
accepted. He embarked on a journey and faced many challenges. Along the way, he met
various animals who were also kind to him. As the seasons changed, the ugly duckling's
appearance transformed.
One day, he came across a beautiful lake and saw his reflection. To his surprise, he had
turned into a magnificent swan, the most elegant of all waterfowl. The other swans on the
lake welcomed him with open wings. The ugly duckling finally found his true family and
discovered that he was never an ugly duckling; he was a beautiful swan all along.
The story of "The Ugly Duckling" teaches us about the importance of self-acceptance and
that beauty comes in many forms. It reminds us that we should never judge others based on
their appearances.
Suatu ketika, di sebuah peternakan yang damai, seekor anak itik kecil lahir. Namun, dia tidak
seperti bebek lainnya. Dia lebih besar dan memiliki bulu abu-abu polos, yang membuatnya
terlihat sangat berbeda. Bebek lain menggoda dan mengejeknya, menyebutnya "itik jelek".
Merasa kesepian dan tidak dicintai, anak itik buruk rupa meninggalkan peternakan untuk
mencari tempat di mana ia akan diterima. Dia memulai perjalanan dan menghadapi banyak
tantangan.
Dalam perjalanannya, ia bertemu dengan berbagai hewan yang juga baik hati padanya.
Seiring pergantian musim, penampilan itik buruk rupa pun berubah.
Suatu hari, dia menemukan sebuah danau yang indah dan melihat bayangannya. Yang
mengejutkannya, dia telah berubah menjadi angsa yang luar biasa, unggas air yang paling
anggun.
Angsa lain di danau menyambutnya dengan sayap terbuka. Itik buruk rupa akhirnya
menemukan keluarga aslinya dan menyadari bahwa ia bukanlah itik buruk rupa, karena ia
adalah angsa yang cantik selama ini.
Kisah "Si Bebek Jelek" mengajarkan kita tentang pentingnya penerimaan diri dan bahwa
kecantikan datang dalam berbagai bentuk. Hal ini mengingatkan bahwa kita tidak boleh
menilai orang lain berdasarkan penampilan mereka.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Aladdin
Once upon a time in the bustling city of Agrabah, there lived a poor but kind-hearted young
man named Aladdin. He struggled to make ends meet by stealing to survive in the streets.
One day, he stumbled upon a magical lamp hidden in a mysterious cave.
When Aladdin rubbed the lamp, a powerful genie emerged. The genie granted him three
wishes. Aladdin's first wish was to be a prince, hoping to win the heart of Princess Jasmine.
With his new identity, he wooed the princess but soon found himself in a web of palace
intrigue and deceit.
Jafar, the wicked royal vizier, sought to use the genie's power for his own evil plans.
However, Aladdin outwitted Jafar and, with the help of his friends, managed to stop the
villain. In the end, Aladdin realized that true love and honesty were more valuable than any
magical power.
With his final wish, he set the genie free from the lamp. Aladdin and Jasmine, now deeply in
love, ruled Agrabah together, promoting peace and happiness. The story of Aladdin teaches
us about the importance of kindness, honesty, and the true power of love and friendship over
material wealth and magic.
Pada suatu ketika di kota Agrabah yang ramai, hiduplah seorang pemuda miskin namun baik
hati bernama Aladdin. Dia berjuang untuk memenuhi kebutuhan hidupnya dengan mencuri
untuk bertahan hidup di jalanan. Suatu hari, dia menemukan lampu ajaib yang tersembunyi di
sebuah gua misterius.
Saat Aladdin menggosok lampu tersebut, muncullah jin sakti. Jin mengabulkan tiga
permintaannya. Keinginan pertama Aladdin adalah menjadi seorang pangeran, berharap dapat
memenangkan hati Putri Jasmine. Dengan identitas barunya, dia merayu sang putri namun
segera mendapati dirinya berada dalam jaringan intrik dan penipuan istana.
Jafar, wazir kerajaan yang jahat, berusaha menggunakan kekuatan jin untuk rencana jahatnya
sendiri. Namun, Aladdin mengecoh Jafar dan, dengan bantuan teman-temannya, berhasil
menghentikan penjahat tersebut. Pada akhirnya, Aladdin menyadari bahwa cinta sejati dan
kejujuran lebih berharga dari kekuatan magis apapun.
Dengan keinginan terakhirnya, dia membebaskan jin itu dari lampu. Aladdin dan Jasmine,
yang sekarang saling jatuh cinta, memerintah Agrabah bersama, mempromosikan perdamaian
dan kebahagiaan. Kisah Aladdin mengajarkan kita tentang pentingnya kebaikan, kejujuran,
dan kekuatan.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Mulan
Once upon a time in ancient China, there was a brave and spirited young woman named
Mulan. She lived in a village and was the daughter of a retired soldier. When a war broke
out, the Emperor ordered that one man from each family should join the army to defend the
kingdom.
Mulan's father was too old and frail to go, so she made a daring decision. She disguised
herself as a man, took her father's armor and sword, and joined the army in his place. She
trained hard and became a skilled warrior while keeping her true identity a secret.
Throughout the war, Mulan's courage and intelligence helped the army to succeed.
Eventually, her true identity was revealed, but instead of being punished, she was praised for
her bravery. She had saved China, and the Emperor honored her.
The story of Mulan teaches us about the strength of women, the importance of bravery, and
the idea that anyone, regardless of gender, can achieve greatness through determination and
courage.
Pada suatu ketika di Tiongkok kuno, ada seorang perempuan muda pemberani dan penuh
semangat bernama Mulan. Dia tinggal di sebuah desa dan merupakan putri seorang pensiunan
tentara.
Ketika perang pecah, Kaisar memerintahkan satu orang dari setiap keluarga harus bergabung
dengan tentara untuk mempertahankan kerajaan.
Papa dari Mulan sudah terlalu tua dan lemah untuk pergi, jadi dia mengambil keputusan yang
berani. Dia menyamar sebagai laki-laki, mengambil baju besi dan pedang sang Papa, dan
bergabung dengan tentara. Dia berlatih keras dan menjadi pejuang yang terampil sambil
merahasiakan identitas aslinya.
Sepanjang perang, keberanian dan kecerdasan Mulan membantu tentara meraih kesuksesan.
Akhirnya, identitas aslinya terungkap, tapi bukannya dihukum, dia malah dipuji karena
keberaniannya. Dia telah menyelamatkan Tiongkok, dan Kaisar menghormatinya.
Kisah Mulan mengajarkan kita tentang kekuatan perempuan, pentingnya keberanian, dan
gagasan bahwa siapa pun, apa pun jenis kelaminnya, dapat mencapai kebesaran melalui tekad
dan keberanian.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Beauty and The
Beast
.Once upon a time, in a quiet village, there lived a kind and beautiful young woman named Belle. She
was known for her love of books and her gentle nature. In the nearby castle, there lived a Beast, who
had been cursed by an enchantress for his selfishness. The Beast could only break the curse by finding
true love.
One day, Belle's father got lost in the forest and found himself at the Beast's castle. The Beast
imprisoned him, but Belle bravely offered to take her father's place. Over time, Belle and the
Beast began to understand and care for each other. They found common ground in their love
of books.
As Belle and the Beast's friendship grew, so did the hope that they could break the curse.
Their love was put to the test when a handsome and arrogant man from the village, Gaston,
sought to marry Belle and plotted against the Beast. In the end, Belle's love for the Beast
broke the curse, and he transformed back into a handsome prince.
The story of Beauty and the Beast teaches us that true beauty lies within a person's heart, and
that love, kindness, and understanding can change even the most hardened hearts.
Pada suatu ketika, di sebuah desa yang tenang, hiduplah seorang perempuan muda yang baik
hati dan cantik bernama Belle. Dia dikenal karena kecintaannya pada buku dan sifatnya yang
lembut.
Di kastil terdekat, hiduplah The Beast, yang telah dikutuk oleh seorang penyihir karena
keegoisannya. The Beast hanya bisa mematahkan kutukan itu dengan menemukan cinta
sejati.
Suatu hari, papa dari Belle tersesat di hutan dan menemukan dirinya berada di kastil Beast.
The Beast memenjarakannya, tapi Belle dengan berani menawarkan untuk menggantikan
sang Papa.
Seiring berjalannya waktu, Belle dan The Beast mulai memahami dan peduli satu sama lain.
Mereka menemukan kesamaan dalam kecintaan mereka terhadap buku.
Ketika persahabatan Belle dan The Beast tumbuh, harapan bahwa mereka bisa mematahkan
kutukan pun meningkat. Cinta mereka diuji ketika seorang pria tampan dan arogan dari desa,
Gaston, berusaha menikahi Belle dan berkomplot melawan The Beast.
Pada akhirnya, kecintaan Belle pada Beast mematahkan kutukan tersebut, dan dia berubah
kembali menjadi seorang pangeran tampan.
Kisah Beauty and The Beast mengajarkan kita bahwa kecantikan sejati terletak di dalam hati
seseorang, dan bahwa cinta, kebaikan, dan pengertian dapat mengubah hati yang paling keras
sekalipun.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang The Ant and The
Grasshopper
Once upon a time, in a sunny meadow, there were two neighbors - an ant and a grasshopper.
The ant was diligent and spent his days gathering food and storing it for the winter. He knew
the importance of preparing for the cold season. The grasshopper, on the other hand, loved
to sing and play all day long, without a care for the future.
As winter approached, the ant had plenty of food to eat and a warm, cozy home. The
grasshopper, however, had nothing but regrets for not working harder during the warm
months. He went to the ant, asking for food and shelter.
The ant kindly shared his provisions, but also gave the grasshopper a valuable lesson on the
importance of hard work and preparation. The grasshopper, humbled by his experience,
learned to plan for the future and not take things for granted.
The fable of the Ant and the Grasshopper teaches us the importance of diligence,
responsibility, and the need to prepare for the future rather than relying on others in times of
need.
Suatu ketika, di padang rumput yang cerah, ada dua tetangga yakni seekor semut dan
belalang. Semut itu rajin dan menghabiskan hari-harinya mengumpulkan makanan dan
menyimpannya untuk musim dingin.
Dia tahu pentingnya mempersiapkan diri menghadapi musim dingin. Sebaliknya, belalang
suka bernyanyi dan bermain sepanjang hari, tanpa mempedulikan masa depan.
Saat musim dingin mendekat, semut mempunyai banyak makanan untuk dimakan dan rumah
yang hangat dan nyaman. Namun, belalang hanya menyesal karena tidak bekerja lebih keras
selama bulan-bulan hangat. Dia mendatangi semut, meminta makanan dan tempat berlindung.
Semut dengan baik hati membagikan persediaannya, tetapi juga memberikan pelajaran
berharga kepada belalang tentang pentingnya kerja keras dan persiapan. Belalang, yang
merasa rendah hati dengan pengalamannya, belajar merencanakan masa depan dan tidak
menerima begitu saja.
Dongeng Semut dan Belalang mengajarkan kita pentingnya ketekunan, tanggung jawab, dan
perlunya mempersiapkan masa depan daripada mengandalkan orang lain pada saat
dibutuhkan.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Moana
In the beautiful islands of Polynesia, there was a spirited and adventurous young girl named
Moana. She had always been drawn to the ocean, but her father, the chief, forbade her from
venturing beyond the reef because he feared the dangers of the sea.
Moana's curiosity led her to discover that her people's island was in trouble. The coconuts
were rotting, and the fish were disappearing. Moana realized that the only way to save her
people was to find the demigod Maui, who had stolen the heart of Te Fiti, the goddess of
creation. Moana's grandmother encouraged her to embrace her destiny and set sail to restore
the heart.
On her journey, Moana faced challenges, encountered the mischievous demigod Maui, and
ultimately convinced him to help her. Together, they confronted the fiery monster Te Ka and
returned the heart to Te Fiti, healing the land.
Moana's courage, determination, and connection with the ocean not only saved her people
but also restored harmony to her island. The story of Moana teaches us about the importance
of following our hearts, respecting nature, and embracing our true calling in life.
Di pulau Polinesia yang indah, hiduplah seorang gadis muda yang penuh semangat dan suka
berpetualang bernama Moana. Dia selalu tertarik pada laut, tetapi papanya, sang Kepala suku,
melarangnya menjelajah lebih jauh dari terumbu karang karena takut akan bahaya laut.
Moana menyadari bahwa satu-satunya cara untuk menyelamatkan rakyatnya adalah dengan
menemukan setengah dewa Maui, yang telah mencuri hati Te Fiti, dewi penciptaan. Nenek
Moana mendorongnya untuk menerima takdirnya dan berlayar memulihkan hatinya.
Keberanian, tekad, dan koneksi Moana dengan laut tidak hanya menyelamatkan rakyatnya
tetapi juga memulihkan keharmonisan pulau tempat ia tinggal.
Kisah Moana mengajarkan kita tentang pentingnya mengikuti kata hati, menghormati alam,
dan menerima panggilan hidup kita yang sebenarnya.