Ecler HSA2-400 User Manual
Ecler HSA2-400 User Manual
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HSA2-400
Graphic Symbol Explanation
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
The lightning flashes printed next to the OUTPUT terminals of the amplifier are intended
to alert the user to the risk of hazardous energy. Output connectors that could pose a risk
are marked with the lightning flash. Do not touch output terminals while amplifier power is
on. Make all connections with amplifier turned off.
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture.
2
USER MANUAL
1. IMPORTANT NOTE 04
1.1. Precautions 04
2. INTRODUCTION 04
3. INSTALLATION 05
4.1. Start up 06
4.2. Input attenuators 06
4.3. Indicators 07
5. CLEANING 07
6. FUNCTION DIAGRAM 08
7. FUNCTION LIST 08
8. TECHNICAL CHARACTERISTICS 33
9. BLOCK DIAGRAM 34
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER S.A. reserves the right to make changes or
improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
3
1. IMPORTANT NOTE
Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We
thank you for trusting on us and choosing our amplifier HSA2-400.
In order to obtain maximum operativity and perfect functioning order, it is most important to carefully
read all considerations taken into account in this manual before connecting this amplifier.
We recommend our authorised Technical Services if any maintenance task should be needed so
that optimum operation shall be achieved.
1.1. Precautions
The amplifier should have an earth connection in good conditions (earth resistance, Rg=30 or
less). The environment must be dry and dustless. Do not expose the unit to rain or water splashes, and
do not place liquid containers or incandescent objects like candles on top of the unit. Do not obstruct the
ventilation shafts with any kind of material. In case there is some type of intervention and/or connection-
disconnection of the amplifier, it is most important to previously disconnect the mains power supply.
Do not manipulate the output terminals to the loudspeakers when the amplifier is switched on,
there are voltages up to 400Vpp. The output cabling should be connected by a qualified
technician. Otherwise only use pre-made flexible cables. There are no user serviceable parts
inside the amplifier.
2. INTRODUCTION
The HSA2-400 is a stereo amplifier with both high and low impedance outputs, offering the
proven professional reliability of Ecler amplifiers at an affordable price. It uses very high-performance
technology, auto standby and convection cooling, with height of 2 rack units.
Equipped with balanced inputs on XLR3 and Euroblock connectors and Euroblock output
connectors. It has an electronic limitation system to avoid signal saturation as well as a thermal
protection.
- Easily accessible input attenuation controls on the front panel may be locked with Ecler
exclusive system.
- REMOTE ports to remote control the volume of each channel using WPm series wallpanels (0-
10VDC)
- Switchable auto standby circuit (energy saving mode when there is no input signal)
- Signal presence (SP), clipping (CLIP) and thermal protection (TH) indicators.
- Built-in, always active anticlip circuit
- Switchable subsonic filter, 40Hz 18dB/oct slope
- Operating mode selector: STEREO, MONO - BRIDGE
- Balanced inputs via XLR3 and Euroblock connectors
- Outputs on Euroblock connectors
- Operating at low impedance (8/4/2.66Ω) and high impedance (70/100 V, for speakers with high-
impedance transformer)
- Accepts 8, 4 or 2.6Ω loads (1, 2 or 3 speakers (8Ω) in parallel) when operating at low
impedance
4
3. INSTALLATION
All HSA amplifier models are presented in standard 19” rack format and are 2 units high.
It is important that the amplifier, as a heat source, is not placed next to other equipment nor
exposed to high temperatures. The built-in convection cooling requires at least one free rack unit (empty
space) both above and below each amplifier to ensure a correct air flow.
It is also advisable not to rack the power amplifiers under other devices, but on top of these, as high
as possible toward the top of the rack cabinet.
The HSA amplifiers are fed with alternate currents, depending on the country, of 110-120,
220-240V 47/63Hz. (see characteristics in the back of the unit).
The mains cables must not be near the shielded cables carrying the audio signal, as this could
cause humming.
In order to protect the power amplifier from eventual power consumption overloads it is protected
by a set of fuses. Should a fuse blow, it must be replaced immediately by one with identical rating.
Should it blow again please contact our Technical Service Department. NEVER REPLACE THE FUSE
WITH ANOTHER ONE WITH A HIGHER VALUE.
The signal input connectors are of XLR-3 and EUROBLOCK (15, 16, 17, 18) and electronically
balanced. The pin assignment is as follows:
XLR-3 EUROBLOCK
Hot or direct signal > Pin 2 +
Cold or phase inverted signal > Pin 3 -
Ground > Pin 1 Ground
For unbalanced connections, ground the pin 3 on the XLR or the negative terminal on the
Euroblock.
In balanced mode, the input impedance is greater than 20k (10k unbalanced), allowing you to
connect a large number of stages in parallel without compromising the sound quality.
This filter cuts off inaudible frequency components which when amplified suppose a risk of
damage to the low frequency speakers as they generate excessive excursions of the woofer's
diaphragm. The filter of the HSAs, which has a Butterworth shaped response with 18 dB/oct slope, has a
cut-off frequency of 40 Hz and can be switched on or off via a switch on the rear panel (22).
The AUTO STBY switch allows to activate the automatic switching circuit calling the power saving
mode (low power consumption) when it detects no audio signal from the unit's inputs during more than 90
seconds, and automatically recovering normal operation when that signal reappears
5
3.5. Limiter circuit
This system is an always active protection inside the HSA series of amplifiers. The ANTICLIP
circuitry constantly analyses harmonic distortion caused by excessive signal excursion at the power
amplifier's output and automatically reduces the input level in order never to exceed 5% total harmonic
distortion.
The great convenience of such a circuit in any kind of installation has to be remarked: The clear
advantage of a limiting system in front of conventional compressors is that the former does practically
not alter the dynamic range, acting only when the distortion threshold is reached.
The output section on the rear panel features Euroblock connectors (10, 11, 12, 13).
In STEREO mode, each channel takes the signal from its corresponding input (OUTPUT CH1 from
INPUT CH1 and OUTPUT CH2 from INPUT CH2). In MONO/BRIDGE mode, the signal is taken from
INPUT CH1 only.
If you need to operate the amplifier in BRIDGED mode, you should place the “ST/MONO” (19)
switch in MONO position. The input signal connection is performed using the channel 1 connector and
the speaker output using BRIDGE labelled terminals on the Euroblock output connector.
When operating in BRIDGED mode, always makes sure that the resulting load impedance of the
installation is never below 5.3.
The connection cable that joins the amplifiers outputs and the loudspeakers must be of good
quality, sufficient section and as short as possible. This is most important when the distances to cover
are long ones i.e. up to 10 meters it is recommended to use a section not inferior to 2.5mm2 and for
superior distances 4mm2.
4.1. Start up
Pushing the switch button (9) lights up the integrated pilot light and both red "CLIP" (1, 5) LEDs
during the approximately 10 seconds needed to stabilize all voltages. The "CLIP" LEDs will then turn off
meaning that the amplifier is now operative.
In a complete audio installation, it is important to start up the equipment in the following
sequence: sound sources, mixer, equalizers, active filters and finally power amplifiers. To turn them off
the sequence should follow an inverse pattern.
This consists of rotative potentiometers, situated on the front panel (3, 6).
These attenuators allow to connect the amplifier to different types of mixers and processors,
independent level control and connection of speakers that can't handle the wattage supplied by the output
stage at full power, without risking damage if the volume of the preamplifier-mixer is set too high.
Inside the device's packaging you will find a little plastic bag containing 2 transparent caps which
protect the input attenuation settings from unwanted manipulation. These caps are transparent in order
to let you visualize the current settings.
Once inserted, they cannot be removed with bare fingers, for this purpose, a small screwdriver is
needed.
6
4.3. Indicators
CLIP indicators (1, 5) show the absence of loudspeaker output signal. These indicators may light
up for following reasons:
1. During start-up, until the STANDBY time has passed. This time period is needed for the
internal operating voltages to settle.
2. A short circuit is detected at the loudspeaker terminals (PROTECT function).
3. The amplifier is outputting direct current or very low frequency signals that could damage the
loudspeaker.
In any case, should these indicators light permanently, this is a sign of malfunction and the
causes should be investigated.
The clip indicators light up just before the actual clipping threshold at the loudspeaker output is
reached. The clip detection circuit considers supply voltage oscillations, so that a dependable clip
reading is achieved, even when operating with unstable mains voltage. It is usual that the CLIP
indicators shine following the bass frequencies when the amplifier operates at high power levels, as
these frequencies carry the main energy. Take care that the CLIP indicators are not permanently lit.
SP Signal Presence indicators (2, 4) indicate the presence of a valid signal at the amplifier inputs.
The TH (THERMAL) (7) indicator lights when the unit has entered the protection mode due to
excessive temperature; normal operation is recovered when the amplifier internal temperature comes back
down to regular operating levels.
5. CLEANING
The front panel should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances because silk-
printing could be damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap;
dry it with a clean cloth. Be careful that water never gets into the amplifier through the holes of the front
panel.
7
6. FUNCTION DIAGRAM
7. FUNCTION LIST
1. CLIP indicator CH 1
2. SIGNAL PRESENT indicator CH 1
3. Input attenuator CH 1
4. SIGNAL PRESENT indicator CH 2
5. CLIP indicator CH 2
6. Input attenuator CH 2
7. THERMAL protection indication
8. AUTO STANDBY indicator
9. Power switch and pilot light
10. Euroblock connectors to the loudspeakers CH 1
11. Euroblock connectors to the loudspeakers CH 2
12. Output terminals CH 1
13. Output terminals CH 2
14. High-pass filter switch, HP FILTER
15. XLR input connector CH 1
16. Input screwable terminal, CH 1
17. XLR input connector CH 2
18. Input screwable terminal, CH 2
19. STEREO/MONO switch
20. Screwable terminal for remote control CH 1
21. Screwable terminal for remote control CH 2
22. AUTO STANDBY switch
23. Fuse holder
24. Mains socket
8
9
Explicación de los Símbolos Gráficos
El símbolo del relámpago con una flecha en la punta y dentro de un triangulo equilátero,
tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de un voltaje peligroso y sin aislar
dentro del aparato, y de una magnitud tal que puede constituir riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
Los símbolos de relámpagos dibujados cerca de los terminales de salida se utilizan para
alertar al usuario del riesgo de descargas peligrosas. Los conectores de salida que
podrían plantear algún riesgo se indican con este símbolo del relámpago. No toque los
terminales de salida mientras que el amplificador esté encendido. Hacer todas las
conexiones con el amplificador apagado.
ADVERTENCIA: para prevenir choques eléctricos o riesgo de incendios, no exponer este equipo a la
lluvia o la humedad.
10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 12
1.1. Precauciones 12
2. INTRODUCCIÓN 12
2.1. Prestaciones 12
3. INSTALACIÓN 13
4. FUNCIONAMIENTO 14
5. LIMPIEZA 15
6. DIAGRAMA DE FUNCIONES 16
7. LISTA DE FUNCIONES 16
8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 33
9. DIAGRAMA DE BLOQUES 34
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de
realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
11
1. NOTA IMPORTANTE
1.1. Precauciones
La etapa debe conectarse a una toma de tierra en condiciones (Resistencia de tierra, Rg=30 o
menos). El ambiente de trabajo deberá ser seco y estar totalmente libre de polvo. No exponga el
aparato a la caída de agua o salpicaduras, no ponga encima objetos con líquido ni fuentes de llama
desnuda, como velas. No obstruya los orificios de ventilación con ningún tipo de material. En caso de
requerir alguna intervención y/o conexión-desconexión del amplificador debe desconectarse previamente
la alimentación.
No manipular los terminales de salida hacia el altavoz con la etapa en marcha; se hallan
presentes tensiones de hasta 400Vpp. El cableado de la salida debe ser realizado por personal
técnico cualificado o usar cables flexibles ya preparados. En el interior del amplificador no existen
elementos manipulables por el usuario.
2. INTRODUCCIÓN
2.1. Prestaciones
12
3. INSTALACIÓN
Los amplificadores HSA se presentan en módulo rack de 19" y dos unidades de altura.
Es muy importante que, como elemento generador de calor que es, el amplificador no esté
completamente encerrado ni expuesto a temperaturas extremas.
La ventilación por convección que incorporan precisa de, al menos, una unidad rack libre (espacio
vacío) tanto encima como debajo de cada amplificador, garantizando de esta forma el correcto flujo de aire
de ventilación.
Asimismo es aconsejable no colocar los amplificadores de potencia debajo de otros aparatos, sino
encima de éstos, es decir, tan hacia la parte superior del armario rack como sea posible.
Las HSA se alimentan con corriente alterna, según el país, de 110-120, 220-240V 47/63Hz (ver
placa de características en el aparato).
Debe evitarse que el cable de red se entremezcle con los cables blindados que transportan la
señal de audio, ya que ello podría ocasionar zumbidos.
Con el fin de proteger a la etapa de eventuales sobrecargas de consumo va provista de fusibles.
En el caso de fundirse alguno de estos fusibles, debe obligatoriamente ser reemplazado por otro de
idénticas características. De volverse a fundir, consulte con nuestro Servicio Técnico. EN NINGÚN CASO
DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO.
PRECAUCIÓN: Todos los fusibles son internos y la sustitución debe ser realizada por personal
técnico cualificado.
Los conectores de entrada de señal son del tipo XLR-3 y EUROBLOCK (15, 16, 17, 18)
balanceadas electrónicamente. La asignación es la siguiente:
XLR-3 EUROBLOCK
Vivo o señal directa > Terminal 2 +
Frío o señal invertida > Terminal 3 -
Masa > Terminal 1 Masa
Este filtro evita que se reproduzcan frecuencias inaudibles y cuya amplificación supone un riesgo
para los altavoces de bajas frecuencias ya que pueden generar sobredesplazamientos del cono. La HSA
equipa un filtro subsónico conmutable desde el panel posterior (22), con una frecuencia de corte de 40Hz,
pendiente de 18dB/oct y característica Butterworth.
El conmutador AUTO STBY permite activa el circuito de paso automático al modo de ahorro
energético o bajo consumo, cuando se detecta ausencia de señal de audio en las entradas de la unidad
durante un período de tiempo superior a los 90 segundos, y recuperando automáticamente el régimen
normal de trabajo al reaparecer dicha señal.
13
3.5. Circuito limitador
Se trata de una protección extra siempre activa en los amplificadores serie HSA. Este circuito
“ANTICLIP” analiza constantemente la distorsión armónica producida por el recorte excesivo de la señal a
la salida del amplificador y reduce automáticamente el nivel de entrada sin sobrepasar nunca la distorsión
aproximada del 5%.
Debe destacarse la gran utilidad que confiere éste circuito en cualquier tipo de instalación; la
ventaja de éste sistema frente a los compresores clásicos es que no altera prácticamente la dinámica,
actuando sólo cuando se supera el límite de distorsión.
La sección OUTPUT del panel posterior está provista de terminales Euroblock (10, 11, 12, 13).
En modo ESTÉREO cada canal toma la señal de su respectiva entrada (OUTPUT CH1 de INPUT
CH1 y OUTPUT CH2 de INPUT CH2). En modo MONO / BRIDGE la señal es tomada únicamente de la
entrada INPUT CH1.
Cuando se desee conectar el amplificador en modo de funcionamiento BRIDGED (puente) deberá
posicionarse el conmutador “ST/MONO” (19) en posición MONO. La conexión de señal de entrada se
realizará a través del conector del canal 1 y la salida hacia el altavoz mediante los terminales marcados
como BRIDGE en el conector Euroblock de salida.
Cerciorarse siempre que la resultante de la impedancia final de la instalación con el amplificador
trabajando en modo BRIDGE no sea inferior a 5.3.
El cable de conexión que une las salidas del amplificador y los altavoces deberá ser de buena
calidad, de suficiente sección y lo más corto posible. Esto tiene especial importancia cuando las distancias
a cubrir son grandes; hasta 10m se recomienda una sección no inferior a 2.5mm2 y para distancias
superiores 4mm2.
4. FUNCIONAMIENTO
Accionando el interruptor de puesta en marcha (9) se ilumina el interruptor y los dos LED rojos de
“CLIP” (1, 5). Unos 10 segundos después todas las tensiones ya se han estabilizado y el amplificador es
operativo, apagándose los indicadores de “CLIP”.
En una instalación completa de audio es importante poner en marcha el equipo de acuerdo con la
siguiente secuencia: fuentes de sonido, mezclador, ecualizadores, filtros activos y finalmente los
amplificadores de potencia. Para pararlos, la secuencia debe seguirse a la inversa.
Están constituidos por sendos potenciómetros rotativos, situados en el panel frontal (3, 6).
Estos atenuadores posibilitan la conexión del amplificador a distintos tipos de mezcladores y
procesadores, regulación de nivel independiente y conexión de altavoces que soporten una potencia
inferior a la suministrada por la etapa a pleno rendimiento, sin peligro de dañarlos por un descuido al
manejar el volumen del preamplificador-mezclador.
En la caja del aparato encontrará una bolsita con 2 tapones transparentes que tienen como
cometido proteger los ajustes de atenuación de entrada de maniobras no deseadas. Estos tapones son
transparentes con el fin de poder visualizar el ajuste realizado.
Una vez insertados no pueden ser retirados con los dedos, siendo necesario utilizar un pequeño
destornillador para este cometido.
14
4.3. Indicadores
Indicadores de CLIP se iluminan cuando la señal entregada a los altavoces está justo antes del
recorte real. Este sistema de CLIP tiene en cuenta las posibles variaciones en la tensión de alimentación,
dando siempre una indicación real aunque la red eléctrica varíe. Es normal que trabajando a niveles
elevados de potencia los indicadores de CLIP se iluminen al ritmo de las frecuencias graves, que son las
que poseen mayor contenido energético. Debe procurarse que estos indicadores no queden iluminados
de una forma permanente.
Los indicadores de presencia de señal SP (2, 4) advierten de la presencia de señal válida en las
entradas del amplificador.
5. LIMPIEZA
La carátula no deberá limpiarse con sustancias disolventes o abrasivas puesto que se corre el
riesgo de deteriorar la serigrafía. Para su limpieza se utilizará un trapo humedecido con agua y un
detergente líquido neutro, secándola a continuación con un paño limpio. En ningún caso se debe permitir
la entrada de agua por cualquiera de los orificios del aparato.
15
6. DIAGRAMA DE FUNCIONES
7. LISTA DE FUNCIONES
16
17
Explication des symboles graphiques
Le symbole d'éclair avec une flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit
l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse », non isolée, à l'intérieur de
l'enceinte du produit, assez importante pour constituer un risque d'électrocution des
personnes.
Les éclairs imprimés près des bornes de SORTIE de l'amplificateur avertissent l'utilisateur
du risque d'énergie dangereuse. Les connecteurs de sortie qui pourraient constituer un
risque sont marqués d'un éclair. Ne touchez pas les bornes de sortie lorsque
l'amplificateur est en marche. Réalisez toutes les connexions lorsque l'amplificateur est
éteint.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou
l'humidité
18
NOTICE D’UTILISATION
1. NOTE IMPORTANTE 20
1.1. Précautions 20
2. INTRODUCTION 20
2.1. Fonctions 20
3. INSTALLATION 21
3.1. Disposition, montage, ventilation 21
3.2. Connexion au secteur 21
3.3. Connexions d'entrée de signal 21
3.4. Filtre subsonique et mode d'économie d'énergie 21
3.5. Circuit limiteur 22
3.6. Connexions de sortie 22
5. ENTRETIEN 23
6. SCHEMA DE FONCTIONNEMENT 24
7. LISTE DE FONCTIONS 24
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 33
9. SCHEMA DE BLOCS 34
ECLER se réserve le droit d’apporter des modifications de toute sorte sur ses produits qui peuvent altérer leurs
spécifications.
19
1. NOTE IMPORTANTE
Félicitations ! Vous avez en votre possession le résultat d’un design et d’une fabrication
particulièrement soignée. Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez en choisissant
notre amplificateur HSA2-400.
Pour obtenir le meilleur résultat de cet appareil, il est important de lire attentivement les instructions
ci-dessous avant de le brancher.
Pour obtenir le meilleur rendement de cet appareil, il est important que le entretien se réalisé par
notre Service Technique Ecler.
1.1. Précautions
L'amplificateur de puissance doit être raccordé à la terre dans les conditions suivantes: Résistance
de Terre, Rg=30 ou moins. L’atmosphère dans laquelle doit fonctionner l’amplificateur doit être sèche et
exempte de poussière. Evitez l’humidité et tout contact de liquide avec l’appareil. Ne mettez aucun objet
compromettant (liquide, bougies...) au dessus de l’appareil. Laissez de l’espace devant les orifices de
ventilation. Débrancher l'alimentation avant d'intervenir d'une façon ou d'une autre sur l'amplificateur.
Ne pas toucher aux bornes de sorties des haut-parleurs quand l'amplificateur est en marche, des
tensions de jusqu’à 400Vpp sont présentent. Le câblage de la sortie devra être réalisé par un
technicien qualifié ou bien utilisez des câbles déjà tout préparés. Quant à l’intérieur de
l’amplificateur, il n’y a aucun élément à manipuler pour l’utilisateur.
2. INTRODUCTION
Le HSA2-400 est un amplificateur stéréo avec sortie à la fois en haute et en basse impédance,
offrant à un prix abordable la fiabilité professionnelle reconnue des amplificateurs Ecler. Il bénéficie d'une
technologie à très haut rendement, d'une fonction de mise en veille automatique et d'un refroidissement
par convection, sur 2 unités de hauteur de rack.
Il dispose d'entrées symétriques sur connecteurs XLR3 et Euroblock, et de sorties sur
connecteurs Euroblock. Il intègre également un système électronique de limitation pour éviter la
saturation du signal et une protection thermique.
2.1. Fonctions
20
3. INSTALLATION
Les amplificateurs HSA se présentent en module rack de 19" de deux unités de hauteur.
Il est très important qu'en tant qu'élément générateur de chaleur, l'amplificateur ne soit pas
complètement enfermé ni exposé à des températures extrêmes. Le refroidissement par convection
nécessite au moins une unité rack de libre (espace vide) au-dessus et au-dessous de chaque amplificateur
pour assurer une ventilation correcte.
Il est aussi conseillé de ne pas placer les amplificateurs de puissance au-dessous d'autres
appareils, mais plutôt au-dessus d'eux, c'est-à-dire autant que possible vers la partie supérieure du rack.
Les amplificateurs HSA fonctionnent sur courant alternatif, selon le pays, de 110-120, 220-240V
47/63Hz. (voir la plaque de caractéristiques à l’appareil).
Éviter de mêler les cordons secteur et les cordons audio, ceci peut provoquer des ronflements.
Afin de protéger l'étage d'éventuelles surcharges électriques, des fusibles ont été prévus. En cas
de fonte d'un de ces fusibles, vous devez obligatoirement le remplacer par un autre, de caractéristiques
identiques. En cas de nouvelle fonte, consultez notre service technique. EN AUCUN CAS VOUS NE
DEVEZ METTRE UN FUSIBLE DE VALEUR PLUS ELEVEE.
PRÉCAUTION: Le changement de fusibles doit être effectué par des techniciens qualifiés.
Les connecteurs d'entrée de signal sont de type XLR-3 et EUROBLOCK (15, 16, 17, 18),
symétrisés électroniquement. L'affectation des broches est la suivante:
XLR-3 EUROBLOCK
Point chaud ou signal direct > Broche 2 +
Point froid ou signal inversé > Broche 3 -
Masse > Broche 1 Masse
Ce filtre évite que soient reproduites des fréquences inaudibles dont l'amplification suppose un
risque pour les haut-parleurs de basses fréquences, qui peut entraîner un déplacement exagéré du cône.
Le HSA est équipé d'un filtre subsonique coupe-bas commutable en face arrière (22), avec une fréquence
de coupure de 40Hz, une pente de 18dB/oct et des caractéristiques de type Butterworth.
Le commutateur AUTO STBY permet d'activer le circuit de passage automatique en mode
d'économie d'énergie ou basse consommation en cas d'absence de signal audio dans les entrées de
l'unité pendant une période de temps supérieure à 90 secondes, le régime normal de travail se rétablissant
automatiquement à la réapparition d'un signal.
21
3.5. Circuit limiteur
Il s’agit d’une protection extra toujours active dans les amplificateurs de série HSA. Ce circuit
"ANTICLIP" analyse de façon constante la distorsion harmonique produite par l’entrecoupement excessif
du signal à la sortie de l’amplificateur et réduit automatiquement le niveau d’entrée sans jamais dépasser
la distorsion d’environ 5 %.
Il faut souligner la grande utilité de ce circuit dans n’importe quel genre d’installations; par rapport
aux compresseurs classiques, l’avantage que présente ce système est qu’il n’altère pratiquement pas la
dynamique, celui-ci n’agissant que lorsque la limite de distorsion est dépassée.
La section OUTPUT (sortie) de la face arrière est dotée de connecteurs Euroblock (10, 11, 12, 13).
En mode STÉRÉO, chaque canal prend le signal de l'entrée lui correspondant (entrée INPUT CH1
vers sortie OUTPUT CH1 et entrée INPUT CH2 vers sortie OUTPUT CH2). En mode MONO/BRIDGE, le
signal n'est pris qu'à l'entrée INPUT CH1.
Pour connecter l'amplificateur en mode de fonctionnement BRIDGE (ponté), vous devez placer le
conmutateur “ST/MNO” (19) en position MONO. Le signal d'entrée passe par le connecteur du canal 1 et
la sortie vers l'enceinte par le biais des bornes marquées BRIDGE du connecteur Euroblock de sortie.
Il convient de s'assurer que l'impédance finale de l'installation avec l'amplificateur en mode
Bridge, ne soit jamais inférieure à 5.3.
Le câble de raccordement de l'amplificateur sur les enceintes doit être de bonne qualité et de
section suffisante surtout s'il existe une distance importante entre les amplificateurs et les haut-parleurs.
Il est recommandé d'utiliser du câble d'une section minimum de 2.5mm2 pour distances jusqu'à 10m et
de 4mm2 pour les distances supérieures.
En actionnant l’interrupteur de mise en marche (9), l’interrupteur et les deux LED rouges de
"CLIP" (1, 5) s’allument. Quelques secondes plus tard, toutes les tensions se sont stabilisées et
l’amplificateur est opérationnel. Les indicateurs de "CLIP" doivent alors d’éteindre.
Dans une installation audio, il est important de mettre sous tension les appareils dans le sens
suivant: Sources, table de mixage, effets, filtres actifs et amplificateurs de puissance. Pour l'extinction,
procéder à l'envers en commençant par les amplificateurs.
Se présentent sous forme d'un potentiomètre rotatif par canal situé sur le panneaux de
commandes (3, 6)
Ces atténuateurs permettent la connexion de l'amplificateur à différents types de tables de
mixage et de processeurs, le réglage indépendant du niveau et la connexion d'enceintes n'admettant
qu'une puissance inférieure à celle fournie par l'étage d’amplification à pleine puissance sans risque de les
endommager par une manipulation imprudente du volume du préampli-mélangeur.
A l’intérieur du carton, contenant votre appareil, vous trouverez aussi un sachet contenant 2
protections transparentes. Elles ont pour but de protéger les réglages d’atténuation d’entrée des
manipulations indésirables. Ces protections sont transparentes pour que l’on puisse visualiser le réglage
effectué.
Une fois insérées, elles ne peuvent être enlevés q’avec l’aide d’un tournevis non fourni.
22
4.3. Indicateurs (témoins)
Les amplificateurs HSA sont équipés d'un système de témoins simple et efficace.
Les indicateurs CLIP (1, 5) signalent l'absence de signal en sortie pour enceintes. Ces indicateurs
peuvent s'allumer dans les cas suivants:
1. Au moment de la mise en route, durant la période de veille (STANDBY) nécessaire à la
stabilisation des tensions internes de l'amplificateur.
2. Court-circuit en sortie de l'amplificateur (fonction PROTECT)
3. Si l'amplificateur produit un signal continu ou de très basse fréquence pouvant endommager les
haut-parleurs.
En tout cas, l'allumage permanent de ces indicateurs est synonyme de mauvais fonctionnement et
vous devez chercher la cause de ce déclenchement.
Les indicateurs d'écrêtage CLIP s'allument quand le signal fourni aux haut-parleurs se situe juste
avant l'écrêtage réel. Ce système de CLIP prend en compte les possibles variations de la tension
d'alimentation, donnant toujours une indication réelle même si le réseau électrique varie. Il est normal
qu'en travaillant à des niveaux élevés, les indicateurs CLIP s'allument au rythme des fréquences basses,
qui sont celles contenant le plus d'énergie. Vous devez faire en sorte que ces indicateurs ne restent pas
allumés de façon permanente.
Les indicateurs de présence de signal SP (2, 4) témoignent de la présence d'un signal valable aux
entrées de l'amplificateur.
L'indicateur TH (THERMIQUE) (7) s'allume lorsque l'unité est passée en mode de protection pour
cause de surchauffe, son fonctionnement normal se rétablissant quand la température interne de
l'amplificateur redescend à des niveaux compatibles avec le fonctionnement.
5. ENTRETIEN
Il est interdit d’utiliser des substances dissolvantes ou abrasives pour nettoyer la face avant, celles-
ci détériorant la sérigraphie. Nettoyer uniquement avec un chiffon humide. Attention! Jamais de l’eau ou
tout autre liquide ne doit pénétrer par les orifices du panneau de commande.
23
6. SCHEMA DE FONCTIONNEMENT
7. LISTE DE FONCTIONS
24
25
Erklärung der grafischen Darstellungen
Das Blitzsymbol mit dem Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer
vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung” innerhalb des Produktgehäuses warnen, die
hoch genug ist, um einem Menschen einen elektrischen Schlag zu versetzen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer darauf
hinweisen, dass mit dem Gerät wichtige Gebrauchs- und Wartungs-(Service-)anleitungen
in dieser Gebrauchsanweisung geliefert wurden.
Die Blitzsymbole neben den AUSGÄNGEN des Verstärkers sollen den Benutzer auf
Risiken durch gefährliche Energie aufmerksam machen. Ausgangsanschlüsse, die ein
Risiko darstellen könnten, sind mit dem Blitzsymbol markiert. Ausgänge nicht bei
eingeschaltetem Verstärker berühren. Nehmen Sie Anschlüsse nur bei ausgeschaltetem
Gerät vor.
WARNUNG: Wegen Feuer- und Stromschlaggefahr, das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
26
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. WICHTIGE VORBEMERKUNG 28
1.1. Vorsichtsmaßnahmen 28
2. EINFÜHRUNG 28
3. INSTALLATION 29
4. INBETRIEBNAHME 30
4.1. Inbetriebnahme 30
4.2. Eingangsregler 30
4.3. Statusanzeigen 31
5. REINIGUNG 31
6. FUNKTIONSÜBERSICHT 32
7. FUNKTIONSLISTE 32
8. TECHNISCHE DATEN 33
9. BLOCKSCHALTBILD 34
Alle Angaben sind ohne Gewähr. Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen. ECLER S.A.
nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produktes beitragen.
27
1. WICHTIGE VORBEMERKUNG
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hervorragendes Gerät erworben, das mit großer Sorgfalt
entwickelt und hergestellt wurde. Wir danken Ihnen für das Vertrauen, daß Sie sich für unseren HSA2-400.
Um die maximale Leistung und eine zuverlässige Funktion zu erreichen, ist es sehr wichtig, vor
dem Anschluß dieses Verstärkers alle Ausführungen in dieser Bedienungsanleitung genau zu lesen.
Um die optimale Funktion dieses Gerätes sicherzustellen, sollten etwaige Reparaturen nur von
unserer technischen Serviceabteilung durchgeführt werden.
1.1. Vorsichtsmaßnahmen
Der Verstärker sollte eine gute Erdungsverbindung besitzten (Erdungswiderstand, Rg=30 oder
weniger). Der Arbeitsbereich, in dem das Gerät aufgestellt wird, sollte trocken und möglichst staubfrei sein.
Es darf kein Regen oder andere Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie niemals
Flüssigkeitbehälter oder flammende Gegenstände wie z.B. Kerzen auf die Gerätoberfläche. Bedecken
Sie in keinem Fall die Lüftungsschächte oder verhindern Sie die Frischluftzufuhr. Beim Ab- oder
Anschluß von Leitungen ist es sehr wichtig, vorher die Stromversorung des Verstärkers auszuschalten.
Berühren Sie nicht die Ausgangsanschlüsse zu den Lautsprechern, wenn der Verstärker
eingeschaltet ist, da Spannungen über 400Vpp auftreten. Für den Anschluß der Ausgangskabel
an die Lautsprecher sollte ausschließlich ein qualifizierter Techniker zuständig sein. Sie können
jedoch auch vorgefertigte Kabel benutzen. Im Inneren der Endstufe befinden sich keine für den Benutzer
gedachte Bedienelemente.
2. EINFÜHRUNG
Der HSA2-400 ist ein Stereo-Verstärker mit simultanem Ausgang bei hoher und niedriger
Impedanz, der die anerkannte professionelle Zuverlässigkeit der Ecler-Verstärker zu einem
erschwinglichen Preis bietet. Alle Modelle sind mit Hochleistungstechnologie, Auto-Stand-by-Funktion
und Konvektionskühlung ausgestattet und belegen 2 Rack-Höheneinheiten.
Symmetrische Eingänge mit XLR3- und Euroblock-Anschlüssen und Ausgänge mit Euroblock-
Anschlüssen. Gleichzeitig verfügt er über ein elektronisches Begrenzungssystem zur Vermeidung von
Signalübersteuerungen und ein System zum Schutz vor Überhitzung.
- Leicht bedienbare Pegelregler an der Vorderseite des Geräts. Diese können mittels Eclers
exklusiven System verriegelt werden.
- REMOTE-Ports zur Fernregelung der Lautstärke aller Kanäle über Wandkonsolen der WPm-
Reihe (0-10VDC)
- Umschaltbarer Auto-Stand-by-Kreis (Energiesparmode, wenn kein Eingangssignal anliegt)
- Anzeigen für Signalpräsenz (SP), Signalbegrenzung (CLIP) und Aktivierung des
Überhitzungsschutzes (TH)
- Immer einsatzbereiter Clip-Limiter an Bord
- Zuschaltbarter Subsonic-Filter mit 50 Hz Trennfrequenz und 18 dB/Okt Flankensteigung
- Schaltbare Betriebsmodi (STEREO, MONO - BRIDGE)
- Symmetrische Eingänge durch XLR3 und Euroblock-Anschlüssen
- Ausgänge mit Euroblock-Anschlüssen
- Betrieb bei niedriger (8 / 4 / 2,66 Ω) und hoher Impedanz (70 / 100V, für Lautsprecher mit
Hochimpedanz-Transformator)
- Erlauben den Betrieb bei niedriger Impedanz mit Lasten von 8, 4 oder 2,66 Ω (1, 2 oder 3
Lautsprecher mit 8Ω in Parallelschaltung)
28
3. INSTALLATION
Die HSA-Endstufen besitzen ein 19’’ Rackeinbau-Gehäuse und sind 2 Höheneinheiten hoch.
Da der Verstärker selbst Verlustwärme erzeugt, darf er keinen hohen Temperaturen ausgesetzt
oder vollständig eingebaut werden. Für die eingebaute Konvektionskühlung ist mindestens eine freie
Rack-HE (freier Raum) erforderlich, sowohl oberhalb als auch unterhalb eines jeden Verstärkers, so dass
ein zur Kühlung ausreichender Luftstrom sichergestellt ist.
Des Weiteren ist es empfehlenswert, die Endstufen nicht unter andere Geräte zu stellen, sondern
darüber, d.h., im Rack-Schrank so weit wie möglich nach oben.
3.2. Netzanschluß
Die HSA Verstärker können mit Wechselspannungen von 110-120, 220-240V 47/63Hz betrieben
werden (siehe Aufkieber auf dem Gerät).
Das Netzkabel darf nicht in der Nähe von den abgeschirmten, signalführenden Leitungen verlegt
werden, da dies ein Brummen verursachen könnte.
Um den Verstärker vor einer eventuellen Überbelastung zu schützen, sind etliche Sicherungen
eingebaut. Sollte eine Sicherung durchbrennen, muß sie durch eine mit identischen Werten ersetzt
werden. Bei wiederholtem Durchbrennen wenden Sie sich bitte an unsere technische Serviceabteilung.
ERSETZEN SIE NIE EINE SICHERUNG DURCH EINE HÖHEREN WERTES.
VORSICHT: Der Wechsel der Sicherungen sollte nur durch einen qualifizierten Techniker
ausgeführt werden.
Die Eingänge sind elektronisch symmetriert und verfügen über XLR-3 und EUROBLOCK (15, 16,
17, 18). Pinbelegung ist wie folgt:
XLR-3 Euroblock
Direktes Signal, + Phase > Pin 2 +
Invertiertes Signal, - Phase > Pin 3 -
Masse > Pin 1 Masse
Für asymmetrische Anschlüsse muss der Pin 3 des XLR oder der negative Pin des Euroblocks an
Masse angeschlossen werden.
Die Eingangsimpedanz in symmetrischer Betriebsart ist größer als 20k (10k bei asymmetrischer
Betriebsart), so dass eine Vielzahl von Endstufen parallel geschaltet werden können, ohne dass sich dies
negativ auf die Klangqualität auswirkt.
29
3.5. Limiterschaltung
3.6. Ausgangsanschlüße
Der Ausgangsbereich, der sich an der Rückseite der Endstufe befindet, verfügt über Euroblock-
Anschlüsse (10, 11, 12, 13).
Im STEREO-Modus nimmt jeder Kanal das Signal seines jeweiligen Eingangs auf (OUTPUT CH1
von INPUT CH1 und OUTPUT CH2 von INPUT CH2). Im MONO/BRIDGE-Modus wird das Signal nur vom
Eingang INPUT CH1 übernommen.
Wenn Sie die Endstufe im Mono-Brückenbetrieb betreiben wollen, müssen Sie als erstes den
ST/MONO-Schalter (19) auf MONO stellen. Das Eingangssignal wird über den Anschluss des Kanals 1
angeschlossen und der Ausgang zum Lautsprecher über die BRIDGE bezeichneten Pins des Euroblock-
Anschlusses des Ausgangs.
Vergewissern Sie sich in jedem Fall, daß die Lastimpedanz Ihrer Installation im BRIDGED-Modus
niemals unter 5,3 liegt.
Das Anschlußkabel für die Verbindung der Lautsprecher mit den Ausgängen des Verstärkers
sollte von guter Qualität, ausreichendem Durchmesser und so kurz als möglich sein. Besonders bei
langen Distanzen, d.h. bis zu 10 Meter, sollten Sie Leitungsdurchmesser nicht unter 2,5mm2 und für
weitere Entfernungen 4mm2 verwenden.
4. INBETRIEBNAHME
4.1. Inbetriebnahme
Beim Drücken des Schalters (9) leuchtet dieser, zusammen mit den beiden roten "CLIP" Kontroll-
LEDs (1, 5) auf. Nachdem alle Spannungen sich sich stabilisiert haben erlöschen die "CLIP" LEDs und
der Verstärker ist nun funktionsbereit.
In einer kompletten Audio -Installation ist es wichtig, die einzelnen Geräte in folgender
Reihenfolge einzuschalten: Signalquellen, Mixer, Equalizer, aktive Filter und schließlich die
Endverstärker. Um die Geräte auszuschalten, verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge.
4.2. Eingangsregler
Die Eingangsregler sind als Drehpotentiometer ausgeführt und befinden sich auf der Frontplatte
des Gerätes (3, 6).
Diese Signaldämpfer ermöglichen den Anschluss des Verstärkers an verschiedene Mischer und
Prozessoren, die unabhängige Lautstärke-Regelung sowie den Anschluss von Lautsprechern, die eine
niedrigere Leistung aufnehmen als die, die vom Verstärker bei maximaler Energie geliefert wird, ohne die
Gefahr einer Beschädigung durch versehentliches Verstellen der Lautstärke des Vorverstärkers/Mischers.
Im Inneren der Gerätverpackung finden Sie eine kleine Plastiktüte mit 2 transparenten Deckeln,
die dazu dienen, unerwünschte Manipulationen der Eingangspegel-Regler zu verhindern. Diese Deckel
sind transparent, um den aktuellen Zustand der Einstellungen visualisieren zu können. Wenn Sie die
Deckel gesteckt haben, können sie nicht mehr mit bloßen Fingern entfernt werden, dazu benötigen Sie
jediglich einen kleinen Schraubendreher.
30
4.3. Statusanzeigen
Die CLIP-Anzeigen leuchten auf, wenn der Signalpegel am Ausgang kurz unter dem eigentlichen
Clippegel liegt. Dieses CLIP-System berücksichtigt mögliche Spannungsschwankungen in der
Netzversorgung, um immer eine korrekte Anzeige zu erhalten, auch wenn die Stromversorgung
ungleichmäßig ist. Es ist normal, daß die CLIP-Anzeigen bei hohen Ausgangsleistungen im Rhythmus der
tiefen Frequenzen aufleuchten, da sie den größten Energieanteil beinhalten. Stellen Sie jedoch sicher, daß
diese Anzeigen nicht permanent aufleuchten.
Die Signalpräsenz-Anzeigen SP (2, 4) zeigen das Anliegen eines gültigen Signals an den
Eingängen des Verstärkers an.
Die Anzeige TH (THERMAL) (7) leuchtet auf, wenn das Gerät in den Überhitzungsschutz-Modus
geschaltet hat. Sobald die Temperatur im Inneren des Verstärkers wieder auf normale Betriebstemperatur
gesenkt wurde, schaltet das Gerät in den Normalbetrieb zurück.
5. REINIGUNG
Die Frontplatte darf nicht mit lösungsmittelhaltigen oder scheuernden Substanzen gereinigt werden,
da hierbei die Oberfläche beschädigt werden könnte. Verwenden Sie zur Reinigung der Frontplatte ein
feuchtes Tuch und etwas milde Seifenlauge. Trocknen Sie danach die Oberfläche sorgfältig ab. Lassen
Sie niemals Wasser in die Öffnungen der Frontplatte gelangen.
31
6. FUNKTIONSÜBERSICHT
7. FUNKTIONSLISTE
32
8. TECHNICAL CHARACTERISTICS 8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 8. TECHNISCHE DATEN
CMRR >55dB
Weight 16.4kg
33
9. BLOCK DIAGRAM 9. DIAGRAMA DE BLOQUES
9. SCHEMA DE BLOCS 9. BLOCKSCHALTBILD