Viseo
Viseo
Items reproduced are for illustration purposes only. Pictures are not contractual. The characteristics of this product are subject to
change without notice.
Les éléments représentés ne sont fournis qu'à des fins d'illustration. Images non contractuelles.Les caractéristiques de ce produit sont
susceptibles de changer sans préavis.
Los elementos representados son meramente ilustrativo. Las imágenes pueden ser distintas. Las características de este producto están
sujetas a cambios sin previo aviso.
Gli articoli riprodotti sono solo a scopo illustrativo. Le immagini non costituiscono vincolo contrattuale. Le caratteristiche di questo
prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
De getoonde items zijn alleen ter illustratie. Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid. De eigenschappen van dit product
kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
Viseo 220DX
230Ws - 1
190 W........................................................................ .......... .... 1
Viseo 220DX
Packard Bell Monitor Quick Start Guide........................... 3
Guide de prise en main du Moniteur Packard Bell ............ 6
Guia Rapida del Monitor Packard Bell.............................9
Guida Rapida Monitor Packard Bell .............................. 12
Packard Bell-monitor - Kurzanleitung............................. 15
Quickstart Vejledning
for Packard Bell Skærm ................................................ 18
Beknopte Handleiding voor
Packard Bell Monitor.................................................... 21
Hurtigreferanse Packard Bell-skjerm .............................. 24
Snabbstartguide för Packard Bell Bildskärm ................... 27
Packard Bell -näytön Pikaopas ...................................... 30
Manual De Iniciação Rápida Do Monitor Da Packard Bell ... 33
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΘΟΝΕΣ
ΤΗΣ PACKARD BELL .......................................................................36
2 - Viseo 230Ws
220DX
PACKARD BELL MONITOR QUICK START GUIDE
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this monitor to rain or moisture.
Place the monitor on a steady surface where it is not likely to fall.
To reduce eye fatigue, avoid using the monitor in direct sunlight or under bright lights.
To prevent electric shock do not remove screws or cover. Never open the monitor! There are no user-serv-
iceable parts inside. Service should be done only by a qualified service person.
Input power source: In many European countries, the wall outlets are 230V, in a range from 200 to 240V.
Please check if your monitor supports your country's voltage.
Do not place anything heavy on the power cord or any other cables. A Damaged power cord may cause fire
or electric shock. If your power cord is damaged, do not use it. A replacement can be purchased at your local
computer or electronics store.
Do not disassemble the monitor. The cover should be removed by qualified service personnel only.
Keep children and pets away from the monitor.
Do not allow liquids to spill into the cabinet.
Do not operate the monitor beyond the specified temperature and humidity range.
For proper operation, keep the monitor adequately ventilated.
Keep the monitor away from strong magnetic fields produced by transformers, motors, fans, or other devices.
When an irregular AC Voltage is supplied, a protective circuit may turn off the monitor (the power indicator
will also go off). If this happens, turn off the power switch and wait at least 30 seconds before turning it on
again.
INSTALLATION INSTRUCTIONS (SEE THE ILLUSTRATIONS AT THE START OF THIS GUIDE)
1. Make sure your computer and monitor power are OFF
− If your computer is equipped with a VGA port, connect one of the VGA cable plugs to the VGA port on your
computer's rear panel and the other to the connector on the rear of the monitor. According to PC99 require-
ments, the VGA plug and connector should be coloured blue. The VGA interface allows your computer to out-
put analog signals.
− Only Dual-input Model: If your computer is equipped with a DVI port, connect one end of the DVI cable (Op-
tional) to the DVI port on your computer's rear panel and the other end to the connector on the rear of the
monitor. The DVI interface allows your computer to output digital signals.
2. Connect the power cord to the socket on the rear of the monitor.
3. Connect the other end of the power cord to a 100V-240V earthed electrical outlet.
Caution: Before connecting the power cord to your monitor, make sure that the video cable has been correctly
connected. Make sure your computer’s and monitor's power is OFF. We recommend that you switch on the
monitor first, before switching on the computer.
MONITOR CONTROLS (SEE THE ILLUSTRATIONS AT THE START OF THIS GUIDE)
The Power button (C) switches your monitor on and off. We recommend you switch the monitor on before
switching the computer on. Press the MENU Button (B) to access the OSD menu. Press the < Button (D) or
the > Button (E) to choose the item you want to adjust. Use the MENU Button to choose the modification.
Then the < and > buttons allow you to decrease or increase the value of the selected control. Press the
AUTO Button (A) to perform an automatic optimised display setup. Press the < button repeatedly to reduce
the monitor speaker's volume. Press the > button repeatedly to increase monitor speaker's volume.
ACM and other viewing options are adjusted in the OSD menu, for monitors that support these functions,
check the electronic documentation on the CD supplied.
220DX
4 - Viseo 230Ws
authority, or by returning the old equipment to your retailer when you replace it. For information, visit
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
CE COMPLIANCE
This product, with the CE marking, complies with the:
− Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
− Low Voltage Directive 2006/95/EC
− RoHS Directive 2002/95/EC
Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design
Requirements.
For specific information regarding the European Standards this product complies with, please refer to your
electronic user’s guide.
PACKAGING
The packaging of this product complies with the:
− Packaging and packaging waste Directive 94/62/EC
6 - Viseo 230Ws
220DX
fois le sur le bouton < pour réduire le volume des haut-parleurs du moniteur. Appuyez plusieurs fois le sur le
bouton > pour augmenter le volume des haut-parleurs du moniteur.
Le DCR et autres options d'affichage sont configurés dans le menu OSD des moniteurs qui prennent en
charge ces fonctions. Pour de plus amples informations, vérifiez la documentation électronique hébergée sur
le CD fourni.
PILOTES
En principe, votre ordinateur est fourni avec les pilotes requis pour le moniteur Packard Bell. Toutefois, s'ils
ne sont pas déjà installés, vous pouvez les télécharger à partir de la section Support technique du site web de
Packard Bell, www.packardbell.com.
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
Pour de plus amples informations, consultez le guide complet disponible auprès du Packard Bell InfoCentre*
ou sur Internet, dans la section support technique du site web de Packard Bell, www.packardbell.com
* Disponible pour les moniteurs achetés avec un système Packard Bell complet uniquement.
DEPANNAGE
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise secteur et consultez un technicien qualifié dans les cas
suivants :
si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ;
si du liquide a été renversé dans le moniteur ou si des objets y sont tombés ;
si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau ;
si le moniteur est tombé ou si le boîtier est abîmé.
Avant de contacter votre prestataire de services agréé Packard Bell, vérifiez les points suivants :
Aucune image n'apparaît sur l'écran et le témoin d'alimentation est éteint.
Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement aux deux extrémités et que vous
avez appuyé sur le bouton d'alimentation.
Assurez-vous que le câble vidéo est branché correctement dans l’ordinateur et qu’il n’est pas abîmé.
Aucune image n'apparaît sur l'écran et le témoin d'alimentation est allumé.
Votre ordinateur peut être en mode Économies d'énergie ou Veille. Il s'agit d'un état temporaire au cours
duquel la consommation électrique du moniteur et de l'ordinateur est réduite. Déplacez votre souris ou
appuyez sur la barre d'espace de votre clavier et attendez quelques secondes.
Il est également possible que la luminosité de votre moniteur soit trop élevée ou trop faible. Réglez-la à l’aide
du bouton de luminosité situé au bas de l’écran.
Vérifiez si le mode d’affichage sélectionné est compatible avec le moniteur.
Éteignez le moniteur et rallumez-le pour voir si cela résout le problème.
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
L'image est instable.
Isolez et retirez les sources d’émissions électromagnétiques proches.
Réglez votre ordinateur pour un mode vidéo compatible ; consultez la documentation incluse sur le CD pour
de plus amples informations.
Essayez de brancher le moniteur dans une prise différente reliée à la terre, de préférence sur un circuit
différent.
Vérifiez les paramètres d’affichage de votre ordinateur. Assurez-vous que le mode sélectionné est compatible.
Le message « Vérifier le câble » s’affiche.
Assurez-vous que le câble vidéo analogique est branché correctement au port vidéo analogique au dos du
moniteur.
Vérifiez que l’autre extrémité est branchée correctement dans le connecteur VGA de votre ordinateur.
8 - Viseo 220DX
GUIA RAPIDA DEL MONITOR PACKARD BELL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
A fin de reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este monitor a la lluvia o a la humedad.
Coloque el monitor en una superficie estable de la que no se pueda caer.
Para reducir el cansancio ocular, evite mirar el monitor a la luz solar directa o con una iluminación intensa.
Para evitar el riesgo de electrocución, no retire los tornillos ni la tapa. No abra nunca el monitor. En su
interior no existen piezas que se puedan extraer para su reparación. Ésta sólo puede ser realizada por
personal técnico cualificado.
Fuente de alimentación: en muchos países europeos, las tomas de corriente son de 230 V, en un intervalo de
200 a 240 V. Compruebe si el monitor admite la tensión del país.
No coloque nada pesado sobre el cable de alimentación ni sobre ningún otro cable. Si el cable resulta dañado
puede provocar fuego o descargas eléctricas. Si el cable está dañado, no lo utilice. Puede adquirir uno de
repuesto en su establecimiento habitual de informática o electrónica.
No desmonte el monitor. La cubierta sólo debe extraerla personal técnico cualificado.
Mantenga a los niños y a los animales alejados del monitor.
No deje que se viertan líquidos en el interior del monitor.
Utilice el monitor dentro de los rangos especificados de temperatura ambiente y humedad.
Para su correcto funcionamiento, mantenga el monitor siempre con una ventilación adecuada.
Aleje el monitor de los campos electromagnéticos intensos generados por transformadores, motores, venti-
ladores y otros dispositivos.
Cuando se produce una entrada de corriente irregular al monitor, un circuito protector lo apagará (el
indicador de encendido también se apaga). Si ocurre esto, desconecte el interruptor de alimentación y espere
unos 30 segundos como mínimo antes de conectarlo de nuevo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION (VER ILUSTRACIONES AL PRINCIPIO DE ESTA GUIA)
1. Compruebe que el ordenador y el monitor están APAGADOS.
− Si el ordenador está equipado con un puerto VGA, conecte uno de los extremos del cable VGA al puerto VGA
en el panel posterior del ordenador, y el otro al conector de la parte posterior del monitor. Según los requisitos
de PC99, el conector y la clavija VGA deberían ser azules. La interfaz VGA permite la salida de señales analógicas
desde el ordenador.
− Sólo en modelos con entrada doble: Si el ordenador está equipado con un puerto DVI, conecte uno de los ex-
tremos del cable DVI (Opcional) al puerto DVI en el panel posterior del ordenador, y el otro al conector de la
parte posterior del monitor. La interfaz DVI permite la salida de señales digitales desde el ordenador.
2. Conecte el cable de alimentación en el enchufe de la parte posterior del monitor.
3. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica de 100 V-240 V con
puesta a tierra.
Precaución: antes de conectar el cable de alimentación al monitor, compruebe que el cable de vídeo se ha
conectado correctamente. Compruebe que el ordenador y el monitor están APAGADOS. Le recomendamos
que encienda el monitor antes que el ordenador.
CONTROLES DEL MONITOR (VER LAS ILUSTRACIONES AL PRINCIPIO DE ESTA GUIA)
El botón de encendido (C) enciende y apaga el monitor. Le recomendamos encarecidamente que encienda el
monitor antes que el ordenador. Pulse el botón MENÚ (B) para acceder al menú OSD. Pulse el botón < (D) o
el botón > (E) para seleccionar el elemento que desee ajustar. Utilice el botón MENÚ para elegir la modifi-
cación. Los botones < y > le permiten reducir o aumentar el valor del control seleccionado. Pulse el botón
AUTO (A) para realizar una configuración de pantalla optimizada automática. Pulse el botón < repetidas
veces para reducir el volumen del altavoz del monitor. Pulse el botón > repetidas veces para aumentar el
volumen del altavoz del monitor. El ACM y otras opciones de vista se ajustan en el menú OSD para
monitores que incluyen estas funciones. Para obtener más información, consulte la documentación elec-
trónica que se encuentra en el CD que se le ha facilitado.
10 - Viseo 220DX
Estas normas se aplican a todos los productos Packard Bell (ordenadores, monitores, GPS, reproductores de
MP3, unidades de disco duro externas), así como a todos los accesorios, tales como teclados, ratones,
altavoces, mandos a distancia, etc. Cuando vaya a desechar estos productos, asegúrese de que los recicla
correctamente consultándoselo a la autoridad local o devolviendo su equipo usado a su distribuidor si va a
reemplazarlo por otro. Para obtener más información, visite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
CUMPLIMIENTO DE CE
Este producto con marca CE cumple con la:
− Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
− Directiva de baja tensión 2006/95/CE
− La directiva RoHS 2002/95/CE
La Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo respecto de los requisitos de diseño ecológico.
Para obtener información específica sobre las normas europeas con las que cumple este producto, consulte la
guía del usuario electrónica.
EMBALAJE
El embalaje de este producto cumple con la:
− Directiva de embalajes y desechos de embalajes 94/62/CE
ESPECIFICACIONES DEL MONITOR PACKARD BELL Viseo 220DX
Tensión de entrada AC 100-240V,50/60 Hz
Tubo de imagen 21.5" (55cm) de imagen (en diagonal)
Thin Film Transistor (TFT) y pantalla de cristal líquido (LCD)
Pantalla
con matriz activa
Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz
Señales de sincronización de niveles TTL separados y compuestos,
Señal de entrada RGB positiva análoga de 0,7 Vpp, 75 ohmios, a través de un
conector D-sub de 15 contactos
DVI-D (con la función HDCP)(opcional)
12 - Viseo 220DX
ACM e le altre opzioni di visualizzazione si regolano tramite il menu OSD dei monitor che ne supportano le
funzioni; per maggiori informazioni, consultate la documentazione elettronica sul CD a corredo.
DRIVER
Di norma il computer include i driver necessari per il monitor Packard Bel. Tuttavia, se il computer non
include già i driver, è possibile scaricarli dalla sezione di supporto del sito Web Packard Bell all'indirizzo
www.packardbell.com
APPROFONDIMENTI
Per approfondire questi argomenti, consultate la guida completa disponibili in Packard Bell InfoCentre* o su
Internet, nella sezione supporto del sito Web Packard Bell www.packardbell.com
*Disponibile solamente per i monitor a corredo di un computer Packard Bell completo.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Scollegate immediatamente il monitor dalla presa elettrica e rivolgetevi a personale d'assistenza qualificato, in
presenza delle seguenti condizioni:
Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
Se del liquido o un oggetto è penetrato all'interno del monitor.
Se il monitor è stato esposto alla pioggia od è venuto in contatto con dei liquidi.
Se il monitor è caduto od il rivestimento esterno è danneggiato
Prima di contattare un fornitore di assistenza autorizzato di Packard Bell, controllate i seguenti punti:
Immagine non visualizzata o LED d'alimentazione spento.
Verificate se entrambe le estremità del cavo d'alimentazione CA sono collegate correttamente e se l'inter-
ruttore d'accensione è in posizione ON.
Verificate se il cavo segnali è collegato correttamente al computer e se non è danneggiato.
Immagine non visualizzata o LED d'alimentazione acceso.
Il computer potrebbe trovarsi in modalità Power Down - Riduzione dei consumi o Sleep. Si tratta di uno stato
temporaneo in cui il computer ed il monitor riducono l'assorbimento di corrente. Provate a spostare
leggermente il mouse, o premete la barra spazio della tastiera ed attendete alcuni secondi.
E' anche possibile che la Luminosità del vostro monitor sia impostata su valori troppo elevati o troppo bassi.
Utilizzate la manopola di luminosità posta sulla parte inferiore dello schermo per regolarne l'intensità.
Controllate se avete adottato una modalità di visualizzazione non supportata dal monitor.
Spegnete e riaccendete il monitor per verificare se il problema è risolto.
Verificate che il computer sia acceso.
L'immagine è instabile.
Isolate ed eliminate fonti di campi magnetici od elettrici in prossimità del monitor.
Impostate sul computer una modalità video supportata; per maggiori informazioni, consultate la documen-
tazione inclusa nel CD fornito.
Provate collegando il monitor ad un'altra presa di corrente, provvista di messa a terra, preferibilmente su un
circuito differente.
Controllate le impostazioni di visualizzazione del computer. Verificate che sia selezionata una modalità
supportata.
Sullo schermo compare il messaggio "Check Cable".
Verificate che il cavo video analogico sia correttamente collegato alla porta video analogico sul retro del
monitor.
Controllate che l'altra estremità sia correttamente collegata al connettore VGA del computer.
CONFORMITÀ CE
Questo prodotto, provvisto di marchio CE, è conforme con la:
− Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
− Direttiva sui bassi voltaggi 2006/95/CE
− Direttiva RoHS 2002/95/CE
La direttiva 2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in merito alle specifiche per la progettazione
ecocompatibile
Per informazioni specifiche sulla conformità di questo prodotto con gli standard Europei, fate riferimento alla
guida utente elettronica.
IMBALLO
L'imballo di questo prodotto è conforme con la:
Direttiva sugli imballaggi e rifiuti d'imballaggio 94/62/CE
SPECIFICHE DEL MONITOR PACKARD BELL Viseo 220DX
Tensione in ingresso AC 100-240V,50/60 Hz
Tubo immagine 21.5" (55cm) area visibile (diagonale)
Display a cristalli liquidi (LCD), matrice attiva, TFT (Thin Film
Display
Transistor)
Risoluzione massima 1920x 1080 a 60 Hz
Segnali sinc livello TTL composito e separato, analogico RGB
Segnale in ingresso
positivo 0,7Vp-p, 75 Ohm, su connettore D-sub a 15-pin
DVI-D (con funzione HDCP) (opzionale)
Tempo di risposta 5 msec
Consumo 60 W massimo
Contrasto 00 : 1
DCR 5000 : 1 (contrasto dinamico)
Luminosità 00 cd/m²
Altoparlante 1 w x 2 (opzionale)
Temperatura operativa +5°C~ +35°C
Plug & Play In accordo con protocollo DDC1/2B (Display Data Channel 1/2B)
Sicurezza & EMC Conforme a: CE, CB, MPRII,ROHS, TUV Bauart Mark,ISO 9421-307
14 - Viseo 220DX
PACKARD BELL-MONITOR - KURZANLEITUNG
SICHERHEITS- UND INSTANDHALTUNGSHINWEISE
Schützen Sie den Monitor vor Regen oder extremer Feuchtigkeit, um das Risiko eines Feuers oder eines
Elektroschocks zu vermeiden.
Stellen Sie den Monitor auf einer sicheren Unterlage ab, von der er nicht herunterfallen kann.
Benutzen Sie den Monitor zur Schonung Ihrer Augen nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder greller
Beleuchtung.
Entfernen Sie weder Schrauben noch das Gehäuse des Monitors, um Elektroschock zu vermeiden. Öffnen
Sie niemals den Monitor! Im Inneren befinden sich keine benutzerseitig zu wartenden Teile. Der Monitor
darf nur von qualifiziertem Servicepersonal gewartet oder repariert werden.
Netzspannung: In den meisten europäischen Ländern führen Steckdosen eine Spannung von 230 V (in
einem Bereich von 200 bis 240 V). Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Monitor für die örtliche Netzspannung
vorgesehen ist.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel oder sonstigen Kabeln ab, da dies zu Schäden an
den Kabeln und damit zur Gefahr eines Feuers oder Elektroschocks führen kann. Verwenden Sie das
Netzkabel nicht, falls es beschädigt ist. Ein neues Netzkabel ist in Geschäften für Computer- oder
Elektronikbedarf erhältlich.
Versuchen Sie nicht, den Monitor zu demontieren. Das Gehäuse darf nur durch qualifiziertes Wartung-
spersonal geöffnet werden.
Halten Sie Kinder oder Haustiere vom Monitor fern.
Gießen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gehäuse.
Benutzen Sie den Monitor nicht unter Bedingungen, bei denen die vorgeschriebenen Grenzwerte für
Temperatur und Luftfeuchtigkeit überstiegen werden.
Sorgen Sie hinsichtlich eines einwandfreien Betriebs dafür, dass der Monitor ausreichend belüftet wird.
Halten Sie den Monitor fern von starken Magnetfeldern, die von Transformatoren, Motoren, Ventilatoren
oder anderen Geräten erzeugte werden.
Bei Zuführung einer unregelmäßigen Wechselstromspannung, kann der Monitor von einer Schutzschaltung
ausgeschaltet werden (die Ein-/Ausschaltanzeige wird dann auch ausgeschaltet). Schalten Sie in diesem Fall
den Computer mit der Ein-/Ausschalttaste aus und warten Sie mindestens 30 Sekunden, bevor Sie den
Computer wieder einschalten.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN (SIEHE ABBILDUNG AM ANFANG DIESES HANDBUCHS)
1. Achten Sie darauf, dass Ihr Computer und der Monitor AUS sind.
− Falls Ihr Computer über einen VGA-Port verfügt, schließen Sie einen der VGA-Kabelstecker am VGA-Port auf
der Rückseite Ihres Computers und den anderen am entsprechenden Anschluss auf der Monitorrückseite an.
Gemäß den PC99-Anforderungen, sollten der VGA-Stecker und die VGA-Schnittstelle blau sein. Über die VGA-
Schnittstelle Ihres Computers können analoge Signale ausgegeben werden.
− Nur Modelle mit Doppeleingang: Falls Ihr Computer über einen DVI-Port verfügt, schließen Sie das eine Ende
des DVI-Kabels (Optional) am DVI-Port auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende am
entsprechenden Anschluss auf der Monitorrückseite an. Über die DVI-Schnittstelle Ihres Computers können
digitale Signale ausgegeben werden.
2. Schließen Sie das Netzkabel an der Netzbuchse auf der Monitorrückseite an.
3. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an einer Steckdose (100 V - 240 V) an.
Vorsicht: Bevor Sie das Netzkabel am Monitor anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass das Signalkabel
vorschriftsmäßig angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer und der Monitor AUSGE-
SCHALTET sind. Wir empfehlen, zuerst den Monitor und erst dann den Computer einzuschalten.
16 - Viseo 220DX
PRODUKTENSORGUNG
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EC, auch bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)-Richtlinie müssen elektrische und elektronische Produkte getrennt vom normalen
Hausmüll entsorgt werden, um die Wiederbenutzung, Weiterverwertung und andere Formen
der Wiedergewinnung zu fördern und die Menge des zu beseitigenden Mülls und im Hinblick
auf eine geringere Deponielagerung und Veraschung zu reduzieren.
Das Logo des durchgestrichenen Papierkorbs soll Sie deshalb daran erinnern, dass diese
Produkte getrennt gesammelt und entsorgt werden müssen. Diese Vorschriften betreffen alle Ihre Packard
Bell-Produkte (Computer, Monitor, GPS, MP3-Player, externes Festplattenlaufwerk) sowie sämtliches
Zubehör wie Tastatur, Maus, Lautsprecher, Fernbedienung usw. Falls Sie solche Produkte entsorgen müssen,
sollten Sie sicherstellen, dass sie ordnungsgemäß wiederverwertet werden, indem Sie sich an die zuständige
Behörde wenden oder Ihre ersetzten Altgeräte an den Händler zurückgeben.Weitere Informationen finden
Sie unter http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
CE-KOMPATIBILITÄT
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen und erfüllt:
− Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC
− Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
− Richtlinie RoHS 2002/95/EG
Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von
Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung.
Ausführliche Angaben zu den Europäischen Normen, die dieses Gerät erfüllt, finden Sie im elektronischen Benut-
zerhandbuch.
VERPACKUNG
Die Verpackung dieses Produkts erfüllt:
− Richtlinie über Verpackung und Verpackungsabfall 94/62/EC
SIKKERHEDS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER
Udsæt ikke skærmen for regn eller fugt, da dette indebærer fare for ild eller elektrisk stød.
Sæt skærmen på en stabil overflade, hvorfra den ikke kan komme til at falde ned.
Opstil ikke skærmen i direkte sollys eller under skarp belysning for at undgå træthed i øjnene.
Fjern ikke skruer eller skærmens kabinet for at undgå elektrisk stød. Åbn ikke skærmen! Skærmen inde-
holder ingen dele, der kan vedligeholdes af brugeren. Skærmen må kun serviceres eller repareres af kval-
ificeret servicepersonale.
Indgangsstrømforsyningskilde: I mange europæiske lande er stikkontakter i væggen beregnet til 230V, i et
område fra 200 til 240V. Kontrollér venligst, at skærmen understøtter den spænding, der normalt bruges i
dit land.
Anbring ikke tunge genstande på netledningen eller andre kabler. En beskadiget netledning kan forårsage
brand eller elektrisk stød.
Brug ikke netledningen, hvis den er beskadiget. Om nødvendigt, kan en ny netledning købes hos din lokale
computerforhandler eller i en elektronikforretning.
Skil ikke skærmen ad. Dækslet må kun fjernes af kvalificeret servicepersonale.
Hold børn og husdyr væk fra skærmen.
Hæld ikke væske ned i kabinettet.
Brug ikke skærmen under eller over det angivne temperatur- og fugtighedsområde.
Sørg for tilstrækkelig ventilation omkring skærmen for at sikre optimale driftsforhold.
Opstil ikke skærmen i nærhed af stærke magnetiske felter, der er genereret af transformere, motorer, venti-
latorer eller andre apparater.
Når der tilføres en uregelmæssig vekselstrømsspænding, kan det ske, at skærmen udkobles af et beskyt-
telseskredsløb (strøm-LED'en slukkes også i så fald). Hvis det sker, sluk da skærmen ved hjælp af tænd/sluk-
knappen og vent mindst 30 sekunder, før du tænder skærmen igen.
INSTALLATIONSVEJLEDNING (SE ILLUSTRATIONERNE I STARTEN AF DENNE VEJLEDNING)
1. Kontroller, at strømmen til computeren og skærmen er AFBRUDT.
− Hvis din computer er udstyret med en VGA-port, tilsluttes et af de to stik på VGA-kablet til VGA-porten bag på
computeren, og det andet stik til konnektoren bag på skærmen. I henhold til kravene i standarden PC99, skal
VGA-stikket og -konnektoren være blå. VGA-grænsefladen muliggør, at computeren kan overføre analoge sig-
naler.
− Gælder kun modeller med dobbelt indgang: Hvis din computer er udstyret med en DVI-port, tilsluttes et af de
to stik på DVI-kablet til DVI-porten bag på computeren, og det andet stik til konnektoren bag på skærmen. DVI-
grænsefladen muliggør, at computeren kan overføre digitale signaler.
2. Tilslut netledningen til vekselstrømsudgangen bag på skærmen.
3. Tilslut den anden ende af netledningen til en stikkontakt med 100V-240V og jordforbindelse.
Forsigtig: Kontroller, at skærmkablet er tilsluttet korrekt, før du tilslutter skærmens netledning. Kontroller, at
strømmen til computeren og skærmen er AFBRUDT. Vi anbefaler, at du først tænder for skærmen, og
derefter for computeren.
BETJENINGSELEMENTER PÅ SKÆRMEN (SE ILLUSTRATIONERNE I STARTEN AF DENNE VEJLEDNING)
Skærmen tændes og slukkes ved hjælp af tænd/sluk-knappen (C). Vi anbefaler, at du tænder skærmen, før
du tænder computeren. Tryk på knappen MENU (B) for at åbne OSD-menuen. Tryk på knappen < (D) eller
knappen > (E) for at vælge det emne, du vil ændre. Brug knappen MENU for at vælge en anden indstilling.
Derefter kan du formindske eller forøge værdien af det valgte kontrolelement med knapperne < og >. Tryk
på knappen AUTO (A) for at udføre en automatisk optimeret opsætning af skærmen. Tryk på knappen <
flere gange for at dæmpe skærmens højttalerlyd. Tryk på knappen > flere gange for at øge skærmhøjt-
talerlyden.
18 - Viseo 220DX
ACM og andre visningsindstillinger justeres i OSD-menuen for skærme, som understøtter disse funktioner. Du kan
finde flere oplysninger i den elektroniske dokumentation på den leverede cd.
DRIVERE
Under normale forhold er computeren udstyret med de nødvendige drivere til Packard Bell skærmen. Hvis
disse drivere ikke er installeret på din computer, kan du downloade driverne fra sektionen Support på
Packard Bells websted www.packardbell.com.
YDERLIGERE OPLYSNINGER
For yderligere oplysninger er en omfattende vejledning tilgængelig i Packard Bell InfoCenter* eller på inter-
nettet i sektionen Support på Packard Bells websted på www.packardbell.com
*Kun tilgængelig for skærme, der er købt som en del af et komplet Packard Bell computersystem.
FEDJLFINDING
I følgende situationer skal skærmens netledning trækkes øjeblikkeligt ud af stikkontakten, og fejlsøgningen
bør overlades til kvalificeret servicepersonale:
Hvis netledningen eller netledningens stik er beskadiget.
Hvis der er spildt væske eller faldet genstande ned i skærmen.
Hvis skærmen har været udsat for regn eller vand.
Hvis skærmen er faldet ned eller kabinettet er beskadiget.
Kontrollér venligst følgende punkter, før du ringer til et autoriseret Packard Bell serviceværksted:
Der vises intet billede og strøm-LED'en lyser ikke:
Kontrollér, at netledningen er korrekt sat til i begge ender og forvis dig om, at tænd/sluk-knappen står på
"ON".
Kontroller, at signalkablet er tilsluttet korrekt til computeren og at kablet ikke er beskadiget.
Der vises intet billede, selvom strøm-LED'en lyser:
Computeren er sandsynligvis i en strømbesparende tilstand eller dvaletilstand. Det er en midlertidig tilstand,
hvori computeren og skærmen nedsætter strømforbruget. Bevæg musen, eller tryk på mellemrumstasten på
tastaturet og vent nogle sekunder.
Det er også muligt, at skærmens lysstyrke er indstillet for højt eller lavt. Brug knappen til regulering af lyss-
tyrken, der er placeret nederst på skærmen, til at justere lysstyrken.
Forvis dig om, at du bruger en skærmtilstand, der er understøttet af skærmen.
Sluk skærmen og tænd den igen for at se, om dette løser problemet.
Kontroller, at computeren er tændt.
Billedet er ustabilt:
Isolér og fjern kilder, der kan generere elektriske eller magnetiske felter, i nærheden af computeren.
Indstil computeren til en understøttet videotilstand; se dokumentationen på den vedlagte cd-rom for yder-
ligere oplysninger.
Prøv at tilslutte skærmen til en anden stikkontakt med jordforbindelse, fortrinsvis fra en anden strømkreds.
Kontroller computerens indstillinger for skærm. Kontroller, at der er valgt en tilstand, der er understøttet.
Meddelelsen "Check Cable" (Kontroller kabel) vises på skærmen.
Kontroller, at det analoge videokabel er tilsluttet korrekt til den analoge videoport bag på skærmen.
Kontroller, at kablets anden ende er tilsluttet korrekt til computerens VGA-konnektor.
BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
Ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elekt-
ronisk udstyr (WEEE) kræves, at brugte elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes
særskilt fra normalt husholdningsaffald for at fremme genanvendelse, genbrug og andre former
for genvinding og formindske den affaldsmængde, der skal fjernes, med henblik på at reducere
affaldsdeponering og afbrænding.
Logoet med den overkrydsede affaldsspand har til formål at minde dig om, at disse produkter
skal sorteres separat ved bortskaffelse. Disse regler gælder alle dine Packard Bell-produkter (computer,
CE-OVERENSSTEMMELSE
Dette produkt, med CE-mærkningen, er i overensstemmelse med:
− Direktiv 2004/108/EF om elektromagnetisk kompatibilitet
− Direktiv 2006/95/EF om elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser
− Direktivet RoHS 2002/95/EF
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF for så vidt angår krav til miljøvenligt design.
Du kan se oplysninger vedrørende de EU-standarder, som dette produkt efterlever, i den elektroniske
brugervejledning.
EMBALLERING
Emballeringen af dette produkt er i overensstemmelse med:
− Direktiv 94/62/EF om emballage og emballageaffald
20 - Viseo 220DX
BEKNOPTE HANDLEIDING VOOR
PACKARD BELL MONITOR
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Om de kans op brand of elektrische schok te verminderen, dit apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.
Zet de monitor op een stabiele ondergrond om vallen te voorkomen.
Gebruik de monitor niet in direct zonlicht of onder felle lampen, om uw ogen minder te vermoeien.
Om een elektrische schok te voorkomen de schroeven en kap niet verwijderen. Maak de monitor nooit
open! In de monitor bevinden zich geen onderdelen die u zelf kunt vervangen. Laat reparaties uitsluitend
door een gekwalificeerd technicus uitvoeren.
Netspanning: In veel Europese landen is de netspanning van stopcontacten 230 V; deze kan echter variëren
tussen 200 en 240 V. Controleer of de netspanning in uw land geschikt is voor uw monitor.
Plaats geen zware voorwerpen op de netkabel of andere kabels. Een beschadigde netkabel kan brand of een
elektrische schok veroorzaken. Gebruik de netkabel dus niet als deze beschadigd is. U kunt een vervangende
kabel kopen bij uw plaatselijke computer- of elektronicawinkel.
Haal de monitor niet uit elkaar. De kap mag alleen verwijderd worden door een gekwalificeerd technicus.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van de monitor.
Mors geen vloeistoffen en dranken in de kast.
Gebruik de monitor niet in omstandigheden buiten de gespecificeerde temperaturen en vochtigheidsgraad.
Zorg dat er rondom de monitor voldoende ventilatieruimte is.
Houd de monitor uit de buurt van sterke magnetische velden veroorzaakt, door transformatoren, motoren,
ventilatoren of andere apparatuur.
Bij een onregelmatige wisselspanning kan de monitor door een beveiligingsschakelaar worden uitgeschakeld
(het voedingslampje dooft). Druk in dat geval op de aan/uit-knop en wacht ten minste 30 seconden alvorens
de monitor weer aan te zetten.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES (ZIE DE AFBEELDINGEN AAN HET BEGIN VAN DEZE HANDLEIDING)
1. Zorg ervoor dat de computer en de monitor zijn uitgeschakeld.
− Als uw computer een VGA-poort heeft, sluit u het ene uiteinde van de VGA-kabel aan op de VGA-poort op het
achterpaneel van uw computer en het andere op de achterzijde van de monitor. Volgens de PC99-voorschriften
moeten de VGA-stekker en de VGA-poort blauw zijn gemarkeerd. Met de VGA-interface kan de computer anal-
oge signalen leveren.
− Geldt alleen voor model met twee ingangen: Als uw computer een DVI-poort heeft, sluit u het ene uiteinde van
de DVI-kabel (Optioneel) aan op de DVI-poort op het achterpaneel van uw computer en het andere op de
achterzijde van de monitor. Met de DVI-interface kan de computer digitale signalen leveren.
2. Steek het netsnoer in de aansluiting op de achterzijde van de monitor.
3. Steek het andere uiteinde van het netsnoer in een geaard stopcontact.
Let op: Controleer voordat u het netsnoer van de monitor aansluit of de videokabel goed is aangesloten. Zorg
ervoor dat de computer en de monitor zijn uitgeschakeld. Het is raadzaam eerst de monitor en dan pas de
computer in te schakelen.
BEDIENINGSKNOPPEN (ZIE DE AFBEELDINGEN AAN HET BEGIN VAN DEZE HANDLEIDING)
Met de AAN/UIT-knop (C) schakelt u het beeldscherm in of uit. Het is raadzaam eerst de monitor en dan
pas de computer in te schakelen. Druk op de MENU-knop (B) voor toegang tot het OSD-menu. Met de
knoppen < (D) en > (E) kunt u het onderdeel selecteren dat u wilt wijzigen. Druk op de MENU-knop om uw
keuze te bevestigen. Gebruik vervolgens de knoppen < en > om de waarde van de gekozen instelling te
verlagen of te verhogen. Druk op de AUTO-knop (A) om een automatische geoptimaliseerde beeldsch-
ermsetup uit te voeren. Druk herhaaldelijk op de knop < om het volume van de monitorluidsprekers te
verlagen. Druk herhaaldelijk op de knop > om het volume van de monitorluidsprekers te verhogen.
22 - Viseo 220DX
luidsprekers, afstandsbediening etc. Als u dergelijke producten wilt weggooien, zorgt u voor een correcte
recycling volgens de richtlijnen van uw gemeente of levert u de oude apparatuur bij uw winkel in. Ga voor
meer informatie naar http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
VOLDOET AAN CE
Het CE-keurmerk op dit product geeft aan dat het voldoet aan:
− richtlijn 2004/108/EC voor elektromagnetische compatibiliteit
− laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
− Richtlijn RoHS 2002/95/EG
Richtlijn 2009/125/EG van hetEuropees Parlement en de Raad betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp.
U vindt meer informatie over de Europese richtlijnen waaraan dit product voldoet in de elektronische
gebruikershandleiding.
VERPAKKING
De verpakking van dit product voldoet aan:
− richtlijn 94/62/EC voor verpakkingen en verpakkingsafval
Voeding AC 100-240V,50/60 Hz
Scherm 21.5" (55cm) (diagonaal)
Schermtype Actieve matrix, Thin Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD)
Resolutie (max.) 1920 x 1080 bij 60 Hz
Analoog RGB positief 0,7 Vpp, 75 ohm, afzondelijk en composite
Ingangssignaal
TTL-niveau sync-signalen, aangesloten met 15-polige sub-D-connector
DVI- D (met HDCP- functie)(apart leverbaar)
Reactietijd 5 ms
Energieverbruik Maximaal 60 W
Contrast 600:1
DCR 5000:1(dynamische contrastverhouding)
Brightness (Helderheid) 200 cd/m²
Luidspreker 1 w x 2 (apart leverbaar)
Temperatuur tijdens gebruik +5°C ~ +35°C
Plug & Play Volgens DDC1/2B (Display Data Channel 1/2B) protocol
Forsiktig: Før du kobler strømkabelen til skjermen, må du kontrollere at videokabelen er riktig koblet til. Kontroller at
strømmen til datamaskinen og skjermen er slått AV. Vi anbefaler deg å slå på skjermen først, og deretter slå datamaskinen på.
24 - Viseo 220DX
DRIVERE
Under normale forhold har datamaskinen din allerede de nødvendige driverne for Packard Bell-skjermen.
Imidlertid, hvis datamaskinen din ikke allerede har disse driverne, kan du laste dem ned fra supportdelen av
Packard Bells Web-område på www.packardbell.com
MER INFORMASJON
For mer informasjon, finnes det en komplett veiledning i Packard Bell InfoCentre* eller på Internett i
supportdelen av Packard Bells Web-område på www.packardbell.com
*Bare tilgjengelig for skjermer kjøpt som en del av et komplett datamaskinsystem fra Packard Bell.
PROBLEMLØSNING
Du må umiddelbart trekke skjermens strømkabel ut av stikkontakten i veggen og overlate feilsøkingen til
kvalifisert servicepersonell under følgendeomstendigheter:
Hvis strømkabelen eller støpselet er skadetHvis det er blitt sølt væske eller det har falt gjenstander inn i skjer-
menHvis skjermen er blitt utsatt for regn eller vannHvis skjermen har falt ned eller kabinettet er blitt
skadetFør du ringer et autorisert Packard Bell serviceverksted, bør du kontrollere følgende punkter.
Jeg har ikke bilde, og strømindikatoren lyser ikke:
Sjekk at vekselstrømkabelen er koblet ordentlig til i begge ender, og at strømmen er slått på.
Sjekk at signalkabelen er riktig plugget inn i datamaskinen og at den ikke er skadet.
Jeg har ikke bilde, og strømindikatoren lyser:
Datamaskinen din kan være i strømsparings- eller hvilemodus. Dette er en midlertidig status der datama-
skinen og skjermen reduserer strømforbruket. Forsøk å bevege litt på musen eller trykke på mellomrom-
stasten på tastaturet, og vent i noen få sekunder.
Det er også mulig at lysstyrken på skjermen er blitt stilt inn for høyt eller for lavt. Bruk lysstyrkeknappen
nederst på skjermen til å justere lysstyrken.
Kontroller at du bruker en skjermmodus som støttes av skjermen.
Slå skjermen av og deretter på igjen for å se om det løser problemet.
Forsikre deg om at datamaskinen er slått på.
Skjermbildet er ustabilt:
Isoler og fjern kilder til elektriske eller magnetiske felter i nærheten.
Still inn datamaskinen til en videomodus som støttes; se dokumentasjonen som ligger på den medfølgende
CDen for mer informasjon.
Prøv å koble skjermen til et annet jordet strømuttak, fortrinnsvis på en annen krets.
Kontroller visningsinnstillingene for datamaskinen. Kontroller at det er valgt en modus som støttes.
Meldingen "Sjekk kabel" vises på skjermen.
Kontroller at den analoge videokabelen er riktig plugget inn i den analoge videoporten på baksiden av
skjermen.
Kontroller at den andre enden er riktig plugget inn i VGA-kontakten på datamaskinen.
KASSERE PRODUKTER
Direktiv 2002/96/EU, kjent under navnet WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic
Equipment), krever at brukte elektriske og elektroniske produkter skal kasseres atskilt fra
vanlig husholdningsavfall, i den hensikt å promotere gjenbruk, resirkulering og andre former
for gjenvinning og redusere mengden avfall som skal elimineres, slik at deponiene og forbren-
ningsmengden kan bli mindre.
Søppelkasselogoen med et kryss over skal minne deg på at disse produktene må sorteres
separat ved kassering. Disse reglene gjelder alle Packard Bell-produkter (datamaskin, skjerm,
GPS, MP3-spiller, ekstern harddisk), og alt tilbehør, for eksempel tastatur, mus, høyttalere, fjernkontroll osv.
Når du må kassere slike produkter, må du passe på at de blir resirkulert på riktig måte ved å kontakte lokale
myndigheter, eller ved å levere gammelt utstyr tilbake til forhandleren hvis du skal kjøpe nytt utstyr. For
informasjon, besøk http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
EMBALLASJE
Emballasjen til dette produktet oppfyller kravene i:
− Direktivet om emballasje og emballasjeavfall (94/62/EU)
HØjtaler 1 w x 2 (valg)
Driftstemperatur 5°C~ +35°C
Plug and Play I henhold til DDC1/2B-protokollen (Display Data Channel 1/2B)
Sikkerhet og elektromagnetisk
Overholder: CE, CB,MPRII,ROHS, TUV Bauart Mark,ISO9241-307
kompatibilitet
26 - Viseo 220DX
SNABBSTARTGUIDE FÖR PACKARD BELL BILDSKÄRM
SÄKERHETSÅTGÄRDER OCH UNDERHÅLL
Utsätt inte skärmen för regn eller fukt, för att minska risken för brand och elektriska stötar.
Placera skärmen på ett stabilt underlag, där den inte riskerar att falla.
För att inte anstränga ögonen i onödan bör du undvika att använda skärmen i direkt solljus eller stark
belysning.
För att undvika elektriska stötar ska du undvika att lossa skruvarna eller höljet. Öppna aldrig skärmen!
Användaren kan inte reparera några delar inne i skärmen. Service ska endast utföras av kvalificerad servi-
cepersonal.
Strömförsörjning: I många europeiska länder är matningen till vägguttagen 230 V (mellan 200 och 240 V).
Kontrollera att skärmen klarar den spänning som används i ditt land.
Ställ ingenting tungt på nätsladden eller andra kablar. En skadad nätsladd kan orsaka brand eller elektriska
stötar.
Använd aldrig en skadad nätsladd. Skaffa en ny sladd från din dator- eller elektronikhandlare.
Ta inte isär skärmen. Höljet får endast avlägsnas av kvalificerad personal.
Håll barn och husdjur borta från skärmen.
Undvik att spilla vätska i höljet.
Använd inte skärmen utanför de angivna gränsvärdena för temperatur och luftfuktighet.
Se till att skärmen är väl ventilerad, för att säkerställa korrekt funktion.
Akta skärmen för starka magnetfält som uppstår kring transformatorer, motorer, fläktar eller andra enheter.
Om växelströmsmatningen är ojämn kan en skyddskrets slå av skärmen (strömindikatorn slocknar också).
Om så sker slår du av skärmen med på/av-knappen och väntar minst 30 sekunder innan du slår på den igen.
DRIVERE
Normalt har datorn redan de drivrutiner som behövs för Packard Bell-skärmen. Om datorn av någon
anledning inte har dessa drivrutiner, kan du hämta dem på supportdelen av Packard Bells webbplats på
www.packardbell.com.
CE-ÖVERENSSTÄMMELSE
Den här produkten är CE-märkt och uppfyller således kraven i:
− Direktivet om elektromagnetisk kompabilitet 2004/108/EG
− Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG
− Direktivet RoHS 2002/95/EG
28 - Viseo 220DX
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG vad gäller krav på ekodesign.
Specifik information om de europeiska standarderna som denna produkt uppfyller finns i den elektroniska
användarhandboken.
FÖRPACKNING
Emballaget för denna produkt uppfyller kraven i:
− Direktivet om förpackningar och förpackningsavfall 94/62/EG
30 - Viseo 220DX
OHJAIMET
Tietokoneen pitäisi sisältää kaikki Packard Bell -näytön tarvitsemat asetukset. Jos tietokoneessa ei kuitenkaan
ole vielä näitä ohjaimia, voit ladata ne tukiosasta Packard Bell -sivustossa osoitteessa www.packardbell.com
LISÄTIEDOT
Lisätietoja saat Packard Bell InfoCentre* -käyttöopaskirjaston täydellisestä käyttöoppaasta tai Packard Bellin
tukisivustosta osoitteessa www.packardbell.com
*Käytettävissä vain silloin, kun näyttö on hankittu täydellisen Packard Bell -tietokonejärjestelmän osana.
VIANMÄÄRITYS
Irrota välittömästi näytön virtajohto pistorasiasta ja toimita näyttö korjattavaksi valtuutettuun huoltoliik-
keeseen, jos havaitset jonkin seuraavista seikoista:
Virtajohto tai pistoke on vahingoittunut.
Näytön sisälle on kaatunut nestettä tai pudonnut vieraita esineitä.
Näyttö on kastunut.
Näyttö on pudonnut tai sen kotelo on vahingoittunut.
Ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun Packard Bell -huoltoliikkeeseen, tarkista seuraavat kohdat:
Näyttöön ei tule kuvaa eikä virran merkkivalo pala
Tarkista, että virtajohto on paikallaan ja että virta on kytketty päälle virtakytkimestä.
Tarkista, että signaalikaapeli on kytketty oikein tietokoneeseen ja että kaapeli on ehjä.
Näyttöön ei tule kuvaa ja virran merkkivalo palaa
Tietokone saattaa olla virrankatkaisu- tai lepotilassa. Kyseessä on tilapäinen tila, jonka avulla vähennetään
tietokoneen ja näytön virrankulutusta. Liikuta hieman hiirtä tai paina näppäimistön välinäppäintä ja odota
muutaman sekunnin ajan.
On myös mahdollista, että näytön Kirkkaus-asetus on asetettu liian suureksi tai pieneksi. Säädä näytön
kirkkautta sen alaosassa olevalla kirkkaussäätimellä.
Tarkista, että käyttämäsi näyttötila on yhteensopiva näytön kanssa.
Tarkista poistuuko ongelma kytkemällä näyttö pois päältä ja uudelleen päälle.
Varmista, että tietokone on kytketty päälle.
Näytön kuva on epävakaa:
Poista voimakkaita magneetti- ja sähkökenttiä aiheuttavat laitteet näytön läheisyydestä.
Määritä tietokoneen näyttötilaksi näytön tukema tila. Lisätietoja on näytön mukana toimitetulla CD-levyllä
olevassa oppaassa.
Kokeile kytkeä näyttö toiseen maadoitettuun pistorasiaan, joka kuuluu eri virtapiiriin.
Tarkista tietokoneen näyttöasetukset. Varmista, että käyttöön on valittu yhteensopiva tila.
Näyttöön tulee Check Cable (Tarkista kaapeli) -sanoma.
Varmista, että analoginen näyttökaapeli on kytketty oikein näytön takapaneelin analogiseen näyttöliitäntään.
Varmista, että kaapelin toinen pää on kytketty oikein tietokoneen VGA-liitäntään.
KÄYTETYN TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva WEEE-direktiivi 2002/96/EY edellyttää käytettyjen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä erikseen tavallisesta kotitalousjätteestä. Tämän
tarkoituksena on edistää uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja muuta uusiokäyttöä sekä vähentää
kaatopaikkajätteen ja polttojätteen määrää.
Tuotteissa oleva yliviivattua roska-astiaa esittävä merkki muistuttaa, että nämä tuotteet pitää
lajitella erikseen hävittämistä varten. Nämä säännöt koskevat kaikkia Packard Bell -tuotteita
(tietokonetta, näyttöä, GPS-laitetta, MP3-soitinta, ulkoista kiintolevyasemaa) sekä myös lisävar-
usteita, kuten näppäimistöä, hiirtä, kaiuttimia, kauko-ohjainta jne. Kun olet hävittämässä
tällaisia tuotteita, kysy yksityiskohtaisia tietoja niiden kierrättämisestä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta tai
palauta laitteisto sen myyneeseen liikkeeseen uuden laitteiston hankkimisen yhteydessä. Lisätietoja on osoit-
teessa http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
PAKKAUS
Tämän tuotteen pakkaus täyttää seuraavat määräykset:
− Pakkaus- ja pakkausjätedirektiivi 94/62/EY
32 - Viseo 220DX
MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA DO MONITOR DA PACKARD BELL
Desligue imediatamente o monitor da tomada e contacte um técnico qualificado nas seguintes condições:
Se o cabo de alimentação ou a ficha estiver danificado
Se foi derramado líquido ou objectos caíram para dentro do monitor
Se o monitor for exposto à chuva ou água
Se o monitor cair ou a caixa estiver danificada
Antes de contactar um fornecedor de serviços autorizado da Packard Bell, verifique os seguintes itens:
O monitor não apresenta imagem e o indicador de alimentação está apagado.
Verifique se o cabo de alimentação AC está ligado correctamente em ambas as extremidades e se o
interruptor de alimentação foi premido.
Verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente no computador e se o cabo não está danificado.
O monitor não apresenta imagem e o indicador de alimentação está aceso.
O computador poderá estar no modo de poupança de energia. Este é um estado temporário no
qual o computador e o monitor reduzem o consumo de energia. Tente mover o rato ou prima a tecla de
espaço existente no teclado e espere alguns segundos.
Também é possível que a luminosidade do monitor tenha sido definida para valores demasiado altos ou
demasiado baixos. Utilize o botão da luminosidade localizado na parte debaixo do ecrã para ajustar a lumino-
sidade.
Verifique se está a utilizar um modo de visualização que é suportado pelo monitor LCD.
Desligue o monitor e torne-o a ligar para ver se esta operação resolve o problema.
Verifique se o computador está ligado.
A imagem está instável.
Isole e elimine as fontes próximas de campos eléctricos ou magnéticos.
Defina o computador para um modo de vídeo suportado. Para mais informações, consulte a documentação
incluída no CD fornecido.
Tente ligar o monitor a uma outra tomada com terra, de preferência num circuito diferente.
Verifique as definições de visualização do computador. Verifique se um modo suportado está seleccionado.
Aparece a mensagem "Check Cable" no ecrã.
Verifique se o cabo de vídeo analógico está ligado correctamente na porta de vídeo analógico localizada na
parte de trás do monitor.
Verifique se a ficha da outra extremidade do cabo de vídeo analógico está ligada correctamente no conector
VGA do computador.
34 - Viseo 220DX
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
A directiva 2002/96/CE, conhecida como directiva de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (REEE), exige que os produtos electrónicos e eléctricos usados sejam eliminados
em separado dos resíduos domésticos para promover a reutilização, reciclagem e outras formas
de recuperação e reduzir a quantidade de resíduos a eliminar, tendo em vista a redução de
aterros sanitários e incineração. O símbolo do balde do lixo riscado destina-se a lembrá-lo que
estes produtos devem ser eliminados em separado. Estes regulamentos aplicam-se a todos os
produtos Packard Bell (computador, monitor, GPS, leitor de MP3, unidade de disco rígido externa) e a todos
os acessórios, como teclados, ratos, colunas, telecomandos, etc. Quando eliminar este tipo de produtos,
consulte a autoridade local ou devolva o equipamento usado ao seu revendedor, caso o vá substituir, de modo
a se certificar de que é correctamente reciclado. Para mais informações, visite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
CONFORMIDADE CE
Este produto com a marca CE está em conformidade com:
− Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 2004/108/EC
− Directiva de Baixa Tensão 2006/95/EC
− Directiva RoHS 2002/95/CE
Directiva 2009/125/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa aos requisitos de concepção ecológica.
Para informações específicas sobre as Normas Europeias com as quais este produto está em conformidade
consulte o manual de utilizador electrónico.
EMBALAGEM
A embalagem, deste produto está em conformidade com a:
- Directiva (94/62/EC) sobre embalagem e resíduos de embalagem
Viseo 220DX
20Ws ESPECIFICAÇÕES DO MONITOR
Tenso de entrada AC 100-240V,50/60 Hz
Imagem 21.5" (55cm) visveis (diagonal)
Matriz activa, TFT (Thin Film Transistor), LCD (Liquid
Ecr
Crystal Display)
Resoluo mxima 1920x1080 a 60 Hz
Analgico RGB positivo 0,7 Vp-p, 75 Ohm,
Sinal de entrada sinais de sincronizao separados e de nvel TTL
atravs de conector D-Sub de 15 pinos
DVI-D (com função HDCP)(opção)
Tempo de resposta 5 mseg
Consumo de energia Mximo 60 W
Contraste 600:1
DCR 5000:1 (dinmico)
Brilho 200 cd/m²
Altifalante 1 w x 2 (opção)
Temperatura de funcionamento 5°C~ +35°C
Conforme ao protocolo DDC1/2B (Display
Plug & play
Data Channel 1/2B)
Segurana e compatibilidade Compatvel com: CE, CB,MPRII,ROHS,
electromagntica TUV Bauart Mark,ISO9241-307
Για να μειωθεί ο κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε την οθόνη
αυτή στη βροχή ή την υγρασία. Τοποθετήστε την οθόνη πάνω σε σταθερή επιφάνεια, στην
οποία δεν θα υπάρχει κίνδυνος πτώσης της. Για να περιοριστεί η καταπόνηση των ματιών σας,
αποφύγετε να χρησιμοποιείτε την οθόνη κάτω από το άμεσο ηλιακό φως ή σε συνθήκες
δυνατού φωτισμού. Για την αποτροπή πρόκλησης ηλεκτροπληξίας, μην αφαιρείτε βίδες ή το
κάλυμμα. Ποτέ μην ανοίγετε την οθόνη! Δεν υπάρχουν εσωτερικά μέρη της οθόνης που
επιδέχονται επισκευής από το χρήστη. Τυχόν εργασίες επισκευής θα πρέπει να ανατίθενται
αποκλειστικά σε κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό. Πηγή ρεύματος: Σε πολλές Ευρωπαϊκές
χώρες, η ονομαστική τάση στις πρίζες είναι 230 V, ενώ η πραγματική τιμή κυμαίνεται μεταξύ 200
και 240 V. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη σας λειτουργεί στην τάση του δικτύου ρεύματος στη χώρα
σας. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο καλώδιο ρεύματος ή σε οποιοδήποτε άλλο
καλώδιο. Τα κατεστραμμένα καλώδια ρεύματος είναι δυνατό να προκαλέσουν πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία. Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι κατεστραμμένο, μην το χρησιμοποιήσετε.
Μπορείτε να αγοράσετε ένα ανταλλακτικό καλώδιο ρεύματος από ένα κατάστημα υπολογιστών
ή ηλεκτρονικών της περιοχής σας. Μην αποσυναρμολογείτε την οθόνη. Το κάλυμμα θα πρέπει
να αφαιρείται αποκλειστικά από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό. Μην επιτρέπετε σε παιδιά και
κατοικίδια να πλησιάσουν την οθόνη. Μη χύνετε υγρά μέσα στην οθόνη. Μη χειρίζεστε την
οθόνη σε συνθήκες που υπερβαίνουν το καθορισμένο εύρος τιμών θερμοκρασίας και σχετικής
υγρασίας. Για τη σωστή λειτουργία της οθόνης, φροντίζετε για τον συνεχή και επαρκή εξαερισμό
της. Διατηρείτε την οθόνη μακριά από τα έντονα μαγνητικά πεδία που παράγονται από
μετασχηματιστές, ηλεκτροκινητήρες, ανεμιστήρες ή άλλες συσκευές. Εάν τροφοδοτήσετε την
οθόνη με μη κανονική εναλλασσόμενη τάση, ένα προστατευτικό κύκλωμα μπορεί να θέσει την
οθόνη εκτός λειτουργίας (και μαζί θα σβήσει και η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας). Εάν συμβεί
κάτι τέτοιο, κλείστε το διακόπτη λειτουργίας και περιμένετε τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα
προτού τον ξανανοίξετε.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (ΒΛ. ΤΑ ΣΧΗΜΑΤΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΑΥΤΟΥ)
36 - Viseo 220DX
κουμπί C ) ανάβω δικό σου οθόνη κατά διαστήματα. εμείs προτείνω ανάβω οθόνη επάνω
πριν ανάβω υπολογιστήs επάνω. πιέζω μενού κουμπί B ) σε προσέγγιση OSD μενού.
πιέζω < κουμπί D ) ή > κουμπί E ) επιλέγω προσαρμογή. χρήση μενού κουμπί σε διαλέγω.
< και > κουμπιά μειώνω ή πάνω αξία. πιέζω αυτο κουμπί A ) σε τέλειος αυτόματο εκθέτω
προσαρμογή. πιέζω < κουμπί επανέλαβα περιορίζω ομιλητής τόμος. πιέζω > κουμπί
επανέλαβα σε πάνω τόμος. ACM και άλλος κοίταγμα προαίρεση είναι προσαρμοσμένος
μέσα OSD μενού , για οθόνη ότι υποστηρίζω αυτοί λειτουργώ , ελέγχω the ηλεκτρονικόs
τεκμηρίωση επάνω σε CD προμήθευσα.
ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Για περαιτέρω πληροφορίες, διατίθεται ένας ολοκληρωμένος οδηγός από το Packard Bell Info-
Centre* ή στο Διαδίκτυο από την ενότητα υποστήριξης της τοποθεσίας της Packard Bell στη
διεύθυνση www.packardbell.com. *Διατίθεται αποκλειστικά για οθόνες που αγοράζονται ως
τμήμα ενός πλήρους συστήματος υπολογιστή της Packard Bell.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Βγάλτε αμέσως την οθόνη από την πρίζα και αναθέστε την επισκευή σε εξειδικευμένο τεχνικό
προσωπικό, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Εάν το καλώδιο ρεύματος ή το φις του είναι κατεστραμμένο
Εάν χυθεί υγρό ή πέσουν ξένα σώματα μέσα στην οθόνη
Εάν η οθόνη εκτεθεί στη βροχή ή σε νερό
Εάν η οθόνη πέσει από κάποιο ύψος ή το περίβλημά της υποστεί ζημιά
Προτού καλέσετε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Packard Bell, ελέγξτε τα παρακάτω:
Δεν προβάλλεται εικόνα στην οθόνη και η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας είναι σβηστή.
Βεβαιωθείτε ότι το φις και το βύσμα του καλωδίου ρεύματος είναι συνδεδεμένα σωστά στην πρίζα
και τον υπολογιστή αντίστοιχα και ότι ο διακόπτης λειτουργίας είναι ανοικτός.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος βίντεο είναι συνδεδεμένο στον υπολογιστή και ότι δεν έχει
υποστεί ζημιά.
Δεν προβάλλεται εικόνα στην οθόνη, αλλά η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας είναι αναμμένη.
Ο υπολογιστής σας ενδέχεται να βρίσκεται σε κατάσταση Αναμονής/ Αδρανοποίησης. Αυτή είναι
μια προσωρινή κατάσταση, στην οποία ο υπολογιστής και η οθόνη καταναλώνουν λιγότερο
ρεύμα. Επιχειρήστε να μετακινήσετε το ποντίκι ή να πατήσετε το πλήκτρο διαστήματος στο
πληκτρολόγιό σας και περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα.
Ενδέχεται επίσης η φωτεινότητα της οθόνης να έχει ρυθμιστεί σε υπερβολικά υψηλά ή χαμηλά
επίπεδα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί ρύθμισης της φωτεινότητας, που εμφανίζονται
στο κάτω μέρος της οθόνης, για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε έναν τρόπο λειτουργίας προβολής που υποστηρίζεται από την
οθόνη.
Θέστε την οθόνη εκτός λειτουργίας και κατόπιν ξανά σε λειτουργία, για να δείτε εάν αυτό θα
επιλύσει το πρόβλημα.
Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι σε λειτουργία.
Η εικόνα είναι ασταθής
Απομονώστε και εξαλείψτε τυχόν παρακείμενες πηγές ηλεκτρικών ή μαγνητικών πεδίων.
Ρυθμίστε τον υπολογιστή σε έναν υποστηριζόμενο τρόπο λειτουργίας προβολής (για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που περιλαμβάνεται στο παρεχόμενο
CD).
Επιχειρήστε να συνδέσετε την οθόνη σε διαφορετική, γειωμένη πρίζα ρεύματος, κατά προτίμηση
σε διαφορετικό κύκλωμα.
Ελέγξτε τις ρυθμίσεις προβολής στον υπολογιστή σας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει έναν
υποστηριζόμενο τρόπο λειτουργίας.
Το μήνυμα “Ελέγξτε το καλώδιο” εμφανίζεται στην οθόνη.
Βεβαιωθείτε ότι το αναλογικό καλώδιο βίντεο είναι σωστά συνδεδεμένο στη θύρα αναλογικού
βίντεο στο πίσω μέρος της οθόνης.
Βεβαιωθείτε ότι το άλλο βύσμα είναι σωστά συνδεδεμένο στη θύρα VGA του υπολογιστή.
Assurez-vous que le câble vidéo analogique est branché correctement au port vidéo analogique au dos du
moniteur.
Vérifiez que l’autre extrémité est branchée correctement dans le connecteur VGA de votre ordinateur.
38 - Viseo 220DX
دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺮیﻊ ﻟﺸﺎﺵﺔ Packard Bell
ﺕﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮآﻴﺐ )یﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﺵﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺑﺪایﺔ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ(
-1ﺕﺄآﺪ ﻡﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ آﻞ ﻡﻦ ﺵﺎﺵﺔ اﻟﻌﺮض وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ
-إذا آﺎن ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ ﺥﺎﺹﺘﻚ ﻡﺰود ﺑﻤﻨﻔﺬ ،VGAﻗﻢ ﺑﺘﻮﺹﻴﻞ أﺣﺪ ﻡﻘﺒﺴﻲ آﺒﻞ VGAﺑﻤﻨﻔﺬ VGAاﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ
اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ،وﺕﻮﺹﻴﻞ اﻟﻤﻘﺒﺲ اﻵﺥﺮ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﻮﺹﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻡﻦ اﻟﺸﺎﺵﺔ .ﻋﻠﻤًﺎ ﺑﺄﻧﻪ وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت
،PC99یﻨﺒﻐﻲ أن یﺄﺥﺬ ﻡﻘﺒﺲ وﻡﻨﻔﺬ ﺕﻮﺹﻴﻞ VGAاﻟﻠﻮن اﻷزرق .آﻤﺎ أن وﺱﻴﻠﺔ ﺕﻮﺹﻴﻞ VGAﺕﺘﻴﺢ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ
إﺥﺮاج إﺵﺎرات ﺕﻨﺎﻇﺮیﺔ.
-اﻟﻄﺮاز ﻡﺰدوج اﻟﺪﺥﻞ ﻓﻘﻂ :إذا آﺎن ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ ﺥﺎﺹﺘﻚ ﻡﺰود ﺑﻤﻨﻔﺬ ،DVIﻗﻢ ﺑﺘﻮﺹﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ آﺒﻞ DVIﺑﻤﻨﻔﺬ
DVIاﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ،وﺕﻮﺹﻴﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺥﺮ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﻮﺹﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻡﻦ اﻟﺸﺎﺵﺔ ،ﻋﻠﻤًﺎ
ﺑﺄن وﺱﻴﻠﺔ ﺕﻮﺹﻴﻞ DVIﺕﺘﻴﺢ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ إﺥﺮاج إﺵﺎرات رﻗﻤﻴﺔ.
-2ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺹﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻡﻦ اﻟﺸﺎﺵﺔ.
-3ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺹﻴﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺥﺮ ﻡﻦ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﺄﺥﺬ ﺕﻴﺎر آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أرﺿﻲ یﺘﺮاوح ﺟﻬﺪﻩ ﻡﻦ 100إﻟﻰ 240ﻓﻮﻟﺖ.
ﺗﻨﺒﻴﻪ :ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻔﻴﺪیﻮ ﺏﺸﻜ ٍﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺏﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺏﺎﻟﺸﺎﺷﺔ .وآﺬﻟﻚ ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ آﻞ
ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ،آﻤﺎ أﻥﻨﺎ ﻥﻮﺻﻲ ﺏﺄن یﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ًﻻ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ.
ﻡﻔﺎﺕﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺵﺔ )یﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﺵﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺑﺪایﺔ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ(
ﻻ ﻗﺒﻞ ﺕﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎزیﻌﻤﻞ زر ) Powerاﻟﻄﺎﻗﺔ( )ج( ﻋﻠﻰ ﺕﺸﻐﻴﻞ وإیﻘﺎف ﺕﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺎﺵﺔ ،وﻧﻮﺹﻲ ﺑﺄن یﺘﻢ ﺕﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺎﺵﺔ أو ً
اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺕﺮ .اﺿﻐﻂ زر ) MENUاﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( )ب( ﻟﻠﺪﺥﻮل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ) OSDاﻟﻤﻌﻠﻮﻡﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺵﺔ( .اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر
< )د( أو زر > )هـ( ﻻﺥﺘﻴﺎر اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﺬي ﺕﺮیﺪ ﺿﺒﻄﻪ .اﺱﺘﺨﺪم زر ) MENUاﻟﻘﺎﺋﻤﺔ( ﻻﺥﺘﻴﺎر اﻟﺘﻌﺪیﻞ ،ﺛﻢ یﺘﻴﺢ ﻟﻚ زري < و
> زیﺎدة أو ﺥﻔﺾ ﻗﻴﻤﺔ ﻡﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻤﺤﺪد .اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ) AUTOﺗﻠﻘﺎﺋﻲ( )أ( ﻹﺟﺮاء اﻹﻋﺪاد اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﻌﺮض اﻷﻡﺜﻞ.
ﻞ ﻡﺘﻜﺮر ﻟﺰیﺎدة ﻡﺴﺘﻮى ﺹﻮت ﻞ ﻡﺘﻜﺮر ﻟﺨﻔﺾ ﻡﺴﺘﻮى ﺹﻮت ﺱﻤﺎﻋﺎت اﻟﺸﺎﺵﺔ .واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر > ﺑﺸﻜ ٍ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر < ﺑﺸﻜ ٍ
ﺱﻤﺎﻋﺎت اﻟﺸﺎﺵﺔ.
یﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺥﻴﺎر ACMوﺥﻴﺎرات اﻟﻌﺮض اﻷﺥﺮى ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ) OSDاﻟﻤﻌﻠﻮﻡﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺵﺔ( ،وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺸﺎﺵﺎت
اﻟﺘﻲ ﺕﺪﻋﻢ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ،یﺮﺟﻰ ﻡﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات واﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﺪﻡﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻡﻊ اﻟﻌﺒﻮة.
:
2004/108/EC
2006/95/ EC -
(RoHS) 2002/95/EC -
2009/125/EC
:
94/62/EC -
Viseo 220DX
60 / 50 240 100
( ) (55cm) 21.5
. ( ) TFT ( ) LCD
60 1080 ×1920
Vp-p 75 0.7 RGB
(( )اﺧﺘﻴﺎريHDCP )ﻣﻊ وﻇﻴﻔﺔDVI-D 15 D-sub
5
60
( ) 1: 5000 (DCR)
2/ 00
2 x W1
35 5
( 2/1 ) DDC1/2B
GOST-R ISO 9241-307 ROHS TUV Bauart Mark MPRII CB CE :
Packard Bell - 41
PACKARD BELL MONİTÖR HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
42 - Viseo 220DX
SÜRÜCÜLER
Normal çalışma şartlarında bilgisayarınız Packard Bell monitörü için gerekli sürücüler ile birlikte
donatılacaktır. Fakat bilgisayarınızda bu sürücüler daha önceden kurulmamışsa, bunları at
www.packardbell.com Packard Bell web sitesinin destek bölümünden indirebilirsiniz
AYRINTILI BİLGİLER
Ayrıntılı bilgi için tam kapsamlı kılavuz Packard Bell InfoCentre* ya da internette www.packardbell.com
Packard Bell web sitesinin destek bölümünde bulunmaktadır
*Yalnızca Packard Bell tam bilgisayar sisteminin bir parçası olarak satın alınan monitörlerde vardır.
SORUN GİDERME
Aşağıdaki durumlarda monitörü derhal prizden çekin ve nitelikli tamir personeli ile temasa geçin:
Güç besleme kablosu veya fişi hasar görmüşse
Monitöre sıvı madde sıçramışsa veya üzerine bir cisim düşmüşse
Monitör yağmura veya suya maruz kalmışsa
Monitör düşmüşse veya kabini hasar görmüşse
Bir Packard Bell Yetkili Servis Sağlayıcısını aramadan önce lütfen aşağıdakileri kontrol edin:
Resim yok be güç göstergesi yanmıyor.
AC Güç Kablosunun her iki uçta da doğru takılıp takılmadığını ve güç anahtarının açık olduğunu kontrol
edin.
Sinyal kablosunun doğru takıldığını ve hasar görüp görmediğini kontrol edin.
Resim yok be güç göstergesi yanıyor.
Bilgisayarınız Güç Kapatma veya Uyku modunda olabilir. Bu geçici bir durum olup bu durumda iken
bilgisayarınız ve monitörünüz güç tüketimini azaltır. Fareyi biraz hareket ettirmeye çalışın veya klavyenizde
boşluk tuşuna basın ve birkaç saniye bekleyin.
Monitörünüzün parlaklığı çok yükseğe veya çok düşüğe ayarlanmış olabilir. Ekranın altındaki parlaklık
düğmesini kullanarak parlaklığı ayarlayın.
Monitör tarafından desteklenen ekran modunu kullanıp kullanmadığını kontrol edin.
Sorunun çözülüp çözülmediğini görmek için monitörü kapatın ve açın.
Bilgisayarın açık olduğundan emin olun.
Görüntü dengede değil.
Yakındaki elektrik ve manyetik alanları izole edin ve ortadan kaldırın.
Bilgisayarınızı desteklenen görüntü moduna ayarlayın; daha fazla bilgi için verilen CD'deki belgelere bakın.
Monitörü tercihen başka bir devreye bağlanan farklı, topraklanmış bir prize takmayı deneyin.
Bilgisayarınızın ekran ayarlarını kontrol edin. Desteklenen modun seçildiğinden emin olun.
Ekranda "Kabloyu Kontrol et" belirir.
Analog görüntü kablosunun monitörünüzün arkasındaki Analog Görüntü girişine doğru takıldığından emin
olun.
Diğer ucun bilgisayarınızın VGA konektörüne doğru takıldığından emin olun.
ÜRÜN İMHASI
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihaz (WEEE) Yönergesi olarak bilinen 2002/96/EC
Yönergesi yeniden kullanım, geri dönüşüm ve diğer kurtarma şekillerini ilerletmek ve
yer kullanımı ve yakma işlemlerini azaltmak üzere imha edilecek atık miktarını azaltmak
için eski elektrikli ve elektronik ürünlerin normal ev atıklarından ayrı olarak imha
edilmesini gerektirir.
Üzeri çizili çöp kutusu işareti bu ürünlerin imha için ayrı olarak toplanması gerektiğini
size hatırlatmaktadır. Bu kurallar tüm Packard Bell ürünleri (bilgisayar, monitör, GPS,
MP3 çalar, harici sabit sürücü) ve klavye, fare, hoparlörler, uzaktan kumanda vb tüm
aksesuarlar için geçerlidir. Bu gibi ürünleri elden çıkarırken, bölgenizdeki yetkilileri dinleyerek ya da eski
cihazı yenisi ile değiştirirken satın aldığınız mağazaya götürerek doğru geri dönüşüme tabi tutulduklarından
emin olun. Bilgi için
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
adresini ziyaret edin.
Eco-design Gereksinimleri ile ilgili olarak Kons eyin ve Avrupa Parlementosunun 2009/125/EC nolu Yönergesi.
Bu ürünün uyum sağladığı Avrupa Standartları ile ilgili özel bilgiler için lütfen elektronik kullanım
kılavuzuna bakın.
AMBALAJ
Bu ürünün ambalajı aşağıdakiler ile uyumludur:
− Ambalaj ve Ambalaj Atıkları Yönergesi 94/62/EC
Viseo 220DX MON TÖR TEKN K ÖZELL KLER
Giriş gerilimi AC 100-240V,50/60 Hz
Resim 21. 5"(cm) görüntülenebilir (çapraz)
Ekran Etkin matris, İnce Film Transistörü (TFT), sıvı kristal ekran (LCD)
Azami çözünürlük 60Hz değerde 1920 x1080
Analog RGB positif 0,7Vp-p, 75 Ohm, ayrı ve karma
Giriş sinyali
TTL düzey senk sinyalleri, 15-pin D-sub konektörü aracılığıyla
DVI-D(HDCP işlevi ile)(isteğe bağlı)
Yanıt verme süresi 5 msn
Güç tüketimi Azami 60W
Kontrast 00 : 1
DCR 5000 :1 (Dinamik)
Parlaklık 00 cd/m²
Hoparlör 1 W x 2 (isteğe bağlı)
Çalışma sıcaklığı 5°C~ +35°C
Tak - Çalıştır DDC1/2B (Ekran Veri Kanalı 1/2B) protokolüne göre
Güvenlik ve EMC Uyumluluklar: CE, CB,MPRII, ROHS,TUV Bauart Mark, ISO9241-307
44 - Viseo 220DX
INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHOMIENIA MONITORA PACKARD BELL
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I KONSERWACJI
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać
tego monitora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci.
Monitor należy ustawić na stabilnej powierzchni, gdzie nie będzie narażony na upadek.
Aby zmniejszyć zmęczenie oczu należy unikać używania monitora w bezpośrednim świetle
słonecznym lub przy jasnym oświetleniu.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym nie należy odłączać śrub lub pokrywy. Nigdy nie
należy otwierać obudowy monitora! Wewnątrz nie ma części, które może naprawiać użytkownik.
Naprawa powinna być wykonana wyłącznie przez wykwalifikowanego pracownika serwisu.
Źródło wejścia zasilania: W wielu krajach Europejskich, napięcie prądu elektrycznego w gniazdkach
ściennych to 230V, w zakresie od 200 do 240V.
Należy sprawdzić, czy monitor obsługuje napięcie obowiązujące w danym kraju.
Nie należy ustawiać na przewodzie zasilającym lub innych kablach żadnych ciężkich przedmiotów.
Uszkodzony przewód zasilający może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nie
należy używać uszkodzonego przewodu zasilającego. W lokalnym sklepie komputerowym lub
elektronicznym można kupić zamienny przewód.
Nie należy demontować monitora. Pokrywę może zdejmować wyłacznie wykwalifikowany personel
serwisu.
Monitor powinien być ustawiony poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
Nie wolno dopuścić do przedostania się do obudowy płynów.
Nie należy używać monitora powyżej określonego w specyfikacjach zakresu temperatury i
wilgotności.
Aby zapewnić prawidłowe działanie, monitor powinien być odpowiednio wentylowany.
Monitor powinien znajdować się z dala od silnych pól magnetycznych wytwarzanych przez
transformatory, silniki, wentylatory lub inne urządzenia.
Gdy napięcie dostarczanego prądu zmiennego będzie nieregularne, obwód zabezpieczający może
wyłączyć monitor (wyłączony zostanie także wskaźnik zasilania). W takim przypadku, przed
powtórnym włączeniem należy wyłączyć przełącznik zasilania i zaczekać conajmniej 30 sekund.
DALSZE INFORMACJE
Dalsze informacje dotyczące pełnego podręcznika są dostępne w InfoCentre* Packard Bell lub w
Internecie w sekcji części pomocy technicznej na stronie sieci web Packard Bell, pod adresem
www.packardbell.com
*Dostępny dla monitorów zakupionych jako część pełnego systemu komputerowego Packard Bell.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Odłącz natychmiast monitor od gniazdka ściennego i oddaj do naprawy wykwalifikowanemu
personelowi serwisu, w następujących okolicznościach:
Jeśli uszkodzony został przewód zasilający lub wtyczka
Po wylaniu na monitor płynu lub upadku na niego obiektów
Jeśli monitor został narażony na oddziaływanie deszczu lub wody
Jeśli monitor został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa
Przed połączeniem telefonicznym z autoryzowanym serwisem Packard Bell, sprawdź następujące
elementy:
Jeśli nie wyświetla się obraz i nie świeci wskaźnik zasilania.
Sprawdź, czy przewód zasilający prądu zmiennego jest prawidłowo podłączony na obu końcach oraz,
czy jest włączone zasilanie.
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony do komputera i czy nie jest uszkodzony.
Nie wyświetla się obraz i nie świeci wskaźnik zasilania.
Komputer może być wyłączony lub może się znajdować w trybie uśpienia. To jest stan tymczasowy,
w którym komputer i monitor zmniejsza zużycie energii. Spróbuj przesunąć lekko mysz lub nacisnąć
przycisk spacji na klawiaturze i zaczekaj kilka sekund.
Możliwe jest również, że ustawiona została za wysoka lub za niska jasność. Użyj pokrętła jasności w
dolnej części ekranu do regulacji jasności.
Sprawdź, czy używany tryb wyświetlania jest obsługiwany przez monitor.
Wyłącz i włącz monitor, aby sprawdzić, czy rozwiązuje to problem.
Upewnij się, że włączony jest komputer.
Obraz jest niestabilny.
Wyizoluj i usuń pobliskie źródła pól elektrycznych lub magnetycznych.
Ustaw komputer na obsługiwany tryb video; dalsze informacje znajdują się w dokumentacji na
dostarczonym dysku CD.
Spróbuj podłączyć monitor do innego, uziemionego gniazda zasilania, najlepiej w innym obwodzie.
Sprawdź ustawienia wyświetlania komputera. Upewnij się, że wybrano obsługiwany tryb.
Na ekranie pojawia się komunikat "Check Cable (Sprawdź kabel)".
Upewnij się, że analogowy kabel video jest prawidłowo podłączony do analogowego portu video z
tyłu monitora.
Upewnij się, że drugi koniec jest prawidłowo podłączony do złącza VGA komputera.
46 - Viseo 220DX
USUWANIE PRODUKTU
Dyrektywa 2002/96/EC, znana jako Dyrektywa WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment [Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne]), wymaga,
aby zużyte produkty elektryczne i elektroniczne należy usuwać oddzielnie od
odpadów domowych w celu promocji ponownego wykorzystania, recyklingu i
innych form przywracania oraz w celu zmniejszenia ilości eliminowanych
odpadów i redukcji odpadów na wysypiskach śmieci i w spalarniach.
Logo przekreślonego kosza na śmieci ma przypominać, że te przeznaczone do
usunięcia produkty należy sortować oddzielnie. Przepisy te dotyczą wszystkich produktów Packard
Bell (komputer, monitor, GPS, odtwarzacz MP3, zewnętrzny dysk twardy) oraz także wszystkie
akcesoria, takie jak klawiatura, mysz, głośniki, pilot zdalnego sterowania, itd. Jeśli wymagane jest
usunięcie takich produktów należy upewnić się, że zostały właściwie przetworzone poprzez
sprawdzenie informacji u władz lokalnych lub poprzez zwrot zużytego sprzętu do sprzedawcy replice
czasie jego wymiany. Informacje można uzyskać pod adresem
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
ZGODNOŚĆ Z CE
Ten produkt z oznaczeniem CE, jest zgodny z:
− Dyrektywa zgodności elektromagnetycznej 2004/108/EC
− Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/EC
− Dyrektywa RoHS 2002/95/EC
Dyrektywa 2009/125/EC Parlamentu Europejskiego i Rady Europy, dotycz ąca wymaga ń w odniesieniu do konstr
ukcji przyjaznych dla środowiska naturalnego.
W celu uzyskania specyficznych informacji dotyczących zgodności tego produktu ze standardami
Europejskimi należy sprawdzić elektroniczną instrukcję użytkownika.
OPAKOWANIE
Opakowanie tego produktu jest zgodne z:
− Dyrektywą dotycząca opakowań i odpadów opakowań 94/62/EC
1. Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a monitor áramellátása KIKAPCSOLT állapotban van
− Ha a számítógép felszerelésre került VGA porttal, a VGA kábel egyik dugaszát csatlakoztassa a számítógép hátsó panelén
levő VGA porthoz, a másikat pedig a monitor hátulján levő csatlakozóhoz. A PC99 követelmények szerint a VGA
dugasznak és csatlakozónak kék színűnek kell lennie. A VGA interfész lehetővé teszi, hogy a számítógép analóg jeleket
küldjön ki.
− Ha a számítógép felszerelésre került egy DVI porttal, a DVI kábel (opcionális) egyik végét csatlakoztassa a számítógép
hátsó panelén levő DVI porthoz, a másikat pedig a monitor hátulján levő csatlakozóhoz. A DVI interfész lehetővé teszi,
hogy a számítógép digitális jeleket küldjön ki.
2. Csatlakoztassa a tápkábelt az aljzathoz a monitor hátulján.
3. A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy 100 V-240 V feszültségű földelt elektromos dugaszolóaljzathoz.
Vigyázat: Mielőtt csatlakoztatja a tápkábelt a monitorhoz, győződjön meg arról, hogy a video kábel megfelelően
csatlakoztatásra került. Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a áramellátása KIKAPCSOLT állapotban
van. Javasoljuk, hogy először a monitort kapcsolja be, mielőtt bekapcsolja a számítógépet.
48 - Viseo 220DX
HIBAELHÁRÍTÁS
Azonnal húzza ki a monitort a fali dugaszolóaljzatból és a következő körülmények esetén szervizelés céljából
forduljon képesített szervizszemélyzethez:
Ha a Tápkábel zsinórja vagy dugasza károsodott
Ha folyadék ömlött vagy tárgyak estek a monitorba
Ha a monitor esőnek vagy víznek volt kitéva
Ha a monitor leesett vagy a készülékház károsodott
Mielőtt felhív egy Packard Bell felhatalmazott szolgáltatót, ellenőrizze a következő tételeket:
Nincs kép és az áramjelző nem világít.
Ellenőrizze, hogy az AC tápkábel mindkét végén megfelelően be van-e dugva és a főkapcsoló be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a jelkábel megfelelően be van-e dugva a számítógépbe és a kábel nem károsodott-e.
Nincs kép és az áramjelző világít.
A számítógép Áram Lecsökkentve vagy Alvó módban lehet. Ez egy ideiglenes állapot, amelyben a számítógép és
a monitor csökkenti az áramfogyasztást. Próbálja meg mozgatni az egeret egy kicsit, vagy nyomja meg a Szóköz
billentyűt a billentyűzeten és várjon néhány másodpercet.
Az is lehetséges, hogy a monitor fényereje túl nagyra vagy túl kicsire van beállítva. A fényerő beállítására
használja a képernyő alján található fényerő forgatógombot.
Ellenőrizze, hogy olyan kijelző módot használ-e, amelyet a monitor támogat.
Kapcsolja ki a monitort és vissza, hogy lássa, ez megoldja-e problémát.
Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van-e kapcsolva.
A kép nem stabil.
Izolálja és szüntesse meg az elektromos vagy mágneses mezők közeli forrásait.
Állítsa be a számítógépét egy támogatott video módra; további információért nézze meg a rendelkezésre bocsátott
CD-n található dokumentációt.
Próbálja meg a monitort bedugni egy másik, földelt, dugaszolóaljzatba, lehetőleg egy eltérő körön.
Ellenőrizze a kijelző beállításait a számítógépén. Győződjön meg arról, hogy egy támogatott mód került
kiválasztásra.
A "Check Cable" (Ellenőrizze a kábelt) üzenet jelenik meg a képernyőn.
Győződjön meg arról, hogy az analóg video kábel megfelelően van-e bedugva az Analóg Video portba a monitor
hátulján.
Győződjön meg arról, hogy a másik vége megfelelően van-e bedugva a számítógépe VGA csatlakozójába.
TERMÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA
A Hulladék Elektromos és Elektronikai Berendezés (WEEE) Irányelvként ismert 2002/96/EK
Irányelv megköveteli, hogy a használt elektromos és elektronikai termékeket a normál háztartási
hulladéktól elkülönítve kell kidobni az újrafelhasználás, újrahasznosítás és a visszanyerés egyéb
formáinak segítése és a kiküszöbölendő hulladék mennyiségének csökkentése érdekében a lerakás és
égetés csökkentésére tekintettel.
A kereszttel áthúzott szemétkosár logó azért van, hogy emlékeztessen arra, hogy ezeket a termékeket
külön kell válogatni az ártalmatlanításhoz. Ezek a szabályok minden Packard Bell termékre (számítógép, monitor,
GPS, MP3 lejátszó, külső merevlemez) és minden tartozékra, mint például billentyűzetre, egérre, hangszórókra,
távvezérlőre, stb. vonatkoznak. Amikor ilyen termékeket kell ártalmatlanítania, a helyi hatóságnál történő
ellenőrzéssel, vagy amikor kicseréli, a régi berendezésnek a kiskereskedőhöz való visszajuttatásával biztosítsa,
hogy azok megfelelően újrahasznosításra kerüljenek. Információért látogassa meg az alábbi címeket
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
CE MEGFELELÉS
Ez a termék, a CE jellel, megfelel a(z):
− 2004/108/EK Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelvnek
− 2006/95/EK Kisfeszültségre vonatkozó irányelvnek
− 2002/95/EK RoHS irányelvnek
Az Európai Parlament és a Tanács 2009/125/EK Irányelvének az Öko-dizájn követelményekre vonatkozóan.
Speciális információkért azokat az Európai Szabványokat illetően, amelyeknek ez a termék megfelel, olvassa el az
elektronikus felhasználói útmutatót.
CSOMAGOLÁS
A termék csomagolása megfelel a:
− Csomagolásra és csomagolási hulladékra vonatkozó 94/62/EK Irányelvnek
50 - Viseo 220DX
Monitor PACKARD BELL - Stručná PŘÍRUČKA
OVLADAČE
Za normální okolností bude váš počítač vybaven nezbytnými ovladači pro monitor Packard Bell. Nicméně pokud nejsou
tyto ovladače v počítači k dispozici, můžete si je stáhnout z části podpory na webu společnosti Packard Bell
www.packardbell.com
LIKVIDACE PRODUKTU
Směrnice 2002/96/EC, známá jako směrnice o likvidaci použitého elektrického a elektronického
vybavení (WEEE), vyžaduje, aby byly použité elektrické a elektronické produkty likvidovány
odděleně od běžného domácího odpadu pro podporu opakovaného použití, recyklace a dalších forem
obnovy a snížení množství odpadu umisťovaného na skládky nebo likvidovaného pálením.
Logo přeškrtnuté popelnice upozorňuje, že tyto produkty musí být tříděny pro samostatnou likvidaci.
Tato pravidla se týkají všech produktů Packard Bell (počítač, monitor, GPS, přehrávač MP3, externí pevný disk) a
také na veškeré příslušenství, například klávesnice, myš, reproduktory, dálkové ovládání atd. Aby byla zajištěna
správná recyklace těchto produktů, informujte se u místních úřadů nebo vraťte staré vybavení prodejci při nákupu
nového. Další informace viz
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE
Tento produkt s označením CE splňuje následující směrnice:
− Směrnice o elektronické kompatibilitě 2004/108/EC
− Nízkonapěťová směrnice 2006/95/EC
− Směrnice RoHS 2002/95/EC
Směrnice 2009/125/EC Evropského parlamentu a Rady věnovaná požadavkům na ekologický design.
Konkrétní informace ohledně evropských standardů, které tento produkt splňuje, viz elektronická uživatelská
příručka.
OBAL
Obal tohoto produktu splňuje následující směrnice:
− Směrnice o obalech a likvidaci obalových materiálů 94/62/EC
52 - Viseo 220DX
TECHNICKÉ ÚDAJE MONITORU Viseo 220DX
54 - Viseo 220DX
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Monitor okamžite odpojte od stenovej elektrickej zásuvky a nechajte kvalifikovanému servisnému personálu
vykonať servis v prípade nasledujúcich podmienok:
Pokiaľ sú sieťový kábel alebo zástrčka sú poškodené
Pokiaľ sa na monitor rozliala tekutina alebo naň spadol predmet
Pokiaľ bol monitor vystavený účinkom dažďa alebo vody
Pokiaľ monitor spadol alebo došlo k poškodeniu jeho skrinky
Skôr ako zavoláte autorizovaného poskytovateľa servisu spoločnosti Packard Bell, skontrolujte nasledujúce
položky:
Nemám obraz a indikátor napájania nesvieti.
Skontrolujte, či je sieťový kábel pre napájanie striedavým prúdom správne na oboch koncoch pripojený a či je
monitor zapnutý.
Skontrolujte, či je ku monitoru správne pripojený signálny kábel a skontrolujte, že nie je poškodený.
Nemám obraz a indikátor napájania svieti.
Váš počítač môže byť vypnutý alebo môže byť v režime spánok. Ide o dočasný stav, počas ktorého počítač aj
monitor redukujú spotrebu energie. Pokúste sa trochu pohnúť myšou alebo stlačte medzerník na klávesnici a
počkajte niekoľko sekúnd.
Je taktiež možné, že jas vášho monitora bol nastavený na príliš vysokú alebo príliš nízku hodnotu. Pomocou
regulátora jasu v spodnej časti obrazovky nastavte jas.
Overte, či používate režim zobrazovania, ktorý monitor podporuje.
Vypnite a zapnite monitor a overte, či sa problém vyriešil.
Presvedčte sa, či je počítač zapnutý.
Obraz je nestabilný.
Izolujte a eliminujte zdroje elektrického a magnetického poľa v blízkosti.
Nastavte svoj počítač na podporovaný režim videa; viac informácií nájdete v dodanej dokumentácii alebo na
dodanom disku CD.
Vyskúšajte monitor pripojiť k inej uzemnenej sieťovej zásuvke, prednostne v rámci iného obvodu.
V počítači skontrolujte nastavenia pre displej. Vyberte podporovaný režim.
Na obrazovke sa zobrazí hlásenie „Check Cable (Skontrolujte kábel)“.
Presvedčte sa, že analógový video kábel je správne zastrčený do portu Analogue Video (analógové video) na
zadnej strane monitora.
Presvedčte sa, že druhý koniec je správne pripojený k VGA konektoru na počítači.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU
Smernica 2002/96/ES známa ako Smernica o odpadových elektrických a elektronických
zariadeniach (WEEE) požaduje, aby použité elektrické a elektronické výrobky boli likvidované
separovane od štandardného komunálneho odpadu, aby sa podporilo opätovné použitie, recyklovanie
a ďalšie formy obnovy s cieľom redukovať množstvo odpadu, redukovať skládky odpadu a
spaľovanie.
Logo prečiarknutého odpadkového koša vám má pripomenúť, že tieto výrobky musia byť za účelom
likvidácie triedené separovane. Tieto pravidlá sa týkajú všetkých výrobkov značky Packard Bell (počítače,
monitory, GPS, prehrávače MP3, externé pevné disky) a taktiež aj príslušenstva, ako sú klávesnice, myši,
reproduktory, diaľkové ovládanie a pod. Pokiaľ potrebujete zneškodniť takéto výrobky, nechajte ich správne
recyklovať a o informácie požiadajte miestny úrad, alebo staré zariadenie pri jeho výmene za nové vráťte
predajcovi. Ďalšie informácie nájdete na adrese
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
ZHODA CE
Tento výrobok, ktorý je označený značkou CE vyhovuje:
− Smernici o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES
− Smernica o nízkonapäťových zariadeniach 2006/95/ES
− Smernici o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS) 2002/95/ES
Smernici Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/125/ES berúc do úvahy požiadavky na ekologický dizajn.
Špecifické informácie ohľadne európskych noriem, ktorým tento výrobok vyhovuje nájdete v elektronickom
návode na obsluhu.
BALENIE
Balenie tohto výrobku vyhovuje:
− Smernici č. 94/62/ES o obaloch a obalových odpadoch
4 – Séria Maestro
56 - Viseo 220DX
Быстрый запуск монитора производства компании
«Packard Bell»
Драйверы
Обычно компьютеры уже оснащены необходимыми для монитора производства компании
«Packard Bell» драйверами. Однако если на Вашем компьютере этих драйверов нет, Вы
можете загрузить их в разделе поддержки веб-сайта компании «Packard Bell» по адресу:
www.packardbell.com.
Дополнительная информация
Дополнительную информацию можно найти в полном справочном Руководстве в
информационном центре компании «Packard Bell»* или в Интернете в разделе поддержки
веб-сайта компании «Packard Bell» по адресу: www.packardbell.com.
* Только для мониторов, приобретаемых в комплекте полной компьютерной системы «Packard Bell».
58 -Viseo 220DX
Проверьте, правильно ли подключён к компьютеру сигнальный кабель и не
повреждён ли этот кабель.
- Если изображение отсутствует, а индикатор питания светится:
Ваш компьютер может находиться в режиме энергосбережения или в режиме сна. Это
временное состояние, в котором компьютер и монитор снижают потребляемую
мощность. Попробуйте немного пошевелить мышью или нажмите кнопку пробела на
клавиатуре и подождите несколько секунд.
Возможно также, что яркость Вашего монитора установлена на слишком высокое или
слишком низкое значение. Отрегулируйте яркость поворотом ручки регулировки
яркости под экраном.
Убедитесь, что данный режим изображения поддерживается монитором.
Выключите и снова включите монитор – возможно, это поможет устранить неполадку.
Убедитесь, что компьютер включён.
- Если изображение нестабильное:
Изолируйте и устраните находящиеся поблизости источники электрических и
магнитных полей.
Установите компьютер в поддерживаемый режим видео; дополнительную
информацию можно найти в документации на входящем в комплект поставки
компакт-диске.
Попробуйте включить монитор в другую, заземлённую розетку питания, желательно,
в другой цепи питания.
Проверьте параметры настройки компьютера. Убедитесь, что выбранный режим
поддерживается.
- Если на экране появляется сообщение «Check Cable» (Проверьте кабель).
Убедитесь, что кабель аналогового видео правильно подключён к порту аналогового
видео на задней панели монитора.
Убедитесь, что другой конец кабеля правильно подключён к разъёму VGA на
компьютере.
Утилизация изделия
Директива 2002/96/ЕС, известная под названием «Утилизация отходов
электрического и электронного оборудования», требует утилизации отработавших
свой срок электрических и электронных изделий отдельно от обычных домашних
отходов с целью стимулирования повторного использования, переработки и
других форм восстановления оборудования, а также уменьшения количества
утилизируемых отходов с сокращением в перспективе объёмов их захоронения и сжигания.
Логотип с изображением зачёркнутого мусорного контейнера присутствует для того, чтобы
напоминать о том, что для утилизации данных изделий их необходимо сортировать отдельно.
Данные правила касаются всей приобретаемой Вами продукции компании «Packard Bell»
(компьютеров, мониторов, устройств GPS, проигрывателей MP3, внешних накопителей на
жёстких дисках), а также всех аксессуаров, таких как клавиатура, мышь, акустические
колонки, устройства дистанционного управления и др. Когда от таких изделий необходимо
избавиться, убедитесь в том, что они будут правильно переработаны, обратившись для этого
к Вашим местным властям или возвратив старое оборудование Вашему продавцу для его
замены. Информацию об этом Вы можете найти по следующим адресам:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
Соответствие требованиям CE
Данное изделие с маркировкой CE соответствует:
Упаковка
Упаковка настоящего изделия соответствует:
- Директиве 94/62/EC об упаковке и упаковочных отходах.
60 -Viseo 220DX